• Skôr ako začnete používať fotoaparát, prečítajte si túto
príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
•Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym
používaním fotoaparátu.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby
ste ju mohli používať aj v budúcnosti.
SLOVENSKY
Kontrola obsahu balenia
Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajňu, kde ste si fotoaparát zakúpili.
Fotoaparát
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Úvodná príručkaCD-ROM DIGITAL CAMERA
Akumulátor NB-10L
(s krytom konektorov)
Remienok na krk
NS-DC11
Solution Disk
Nabíjačka
CB-2LC/CB-2LCE
Puzdro krytu drážky
na zasunutie blesku
Brožúra záručného
systému Canon
Kryt
objektívu
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo
funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
• Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
• S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta (str. 16).
• Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program
Adobe Reader. Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word,
môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer
(požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2
Základné informácie
• Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte,
či sa správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia,
pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené
poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet,
ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie
spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
• Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné
použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv
nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských
právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného
majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť
v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade,
že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
• Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému
Canon dodanej s fotoaparátom.
V Brožúre záručného systému Canon nájdete aj kontaktné informácie
týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
• Monitor LCD a hľadáčik sú vyrobené postupmi, pri ktorých sa dodržiava
vysoká presnosť. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako
99,99 % pixlov. Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať
v podobe svetlých alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu
a nemá žiadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
• Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. Ak je potiahnutý
fóliou, pred prvým použitím fotoaparátu ju odstráňte.
• Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo
môže zahriať. Nejde o poruchu.
3
Čo chcete robiť?
4 Snímať
z
Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát (automatický režim) ....25
Zhotovovať dobré zábery ľudí
IwP
Portréty
(str. 61)
Na pláži
(str. 62)
Oproti snehu
(str. 62)
Snímať rôzne ďalšie motívy
J
Šport
(str. 60)
Pri slabom osvetlení
(str. 62)
Krajina
(str. 61)
O
Lístie
(str. 62)
Nočné motívy
(str. 62)
t
Ohňostroj
(str. 63)
Snímať pomocou špeciálnych efektov
Živé farby
(str. 64)
Efekt miniatúry
(str. 65)
Efekt plagátu
(str. 64)
Efekt hračkárskeho
fotoaparátu (str. 66)
Efekt rybieho oka
(str. 65)
Monochromatický
režim (str. 67)
z Zaostrovať na tváre .................................................... 25, 61, 87, 94
z Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk
(s vypnutým bleskom)................................................................... 26
z Zhotovovať autoportréty (samospúšť ) .................................... 53, 73
z Vkladať do snímok dátum a čas................................................... 52
z Zhotoviť videosekvenciu tesne pred zhotovením snímky ............. 70
z Snímať sériovo vysokou rýchlosťou ............................................. 74
4
Čo chcete robiť?
1 Prezerať
z Prezerať snímky ........................................................................... 28
z Automaticky prehrávať snímky (prezentácia) ............................. 124
z Prezerať snímky na televíznej obrazovke .................................. 174
z Prezerať snímky na obrazovke počítača ...................................... 33
z Rýchlo vyhľadávať snímky ................................................. 120, 121
z Vymazávať snímky ............................................................... 29, 132
E Snímať alebo prezerať videosekvencie
z Snímať videosekvencie ........................................................ 30, 107
z Prezerať videosekvencie .............................................................. 32
z Snímať rýchlo sa pohybujúce objekty
a potom ich spomalene prehrávať .............................................. 111
cTlačiť
z Tlačiť snímky .............................................................................. 146
Ukladať
z Ukladať snímky v počítači ............................................................ 33
3Iné
z Vypnúť zvuky................................................................................ 44
z Používať fotoaparát v zahraničí............................................ 16, 163
z Porozumieť ikonám na displeji ................................................... 191
5
Obsah
Kontrola obsahu balenia..................... 2
Základné informácie ........................... 3
Čo chcete robiť?.................................4
Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Výrobok vždy
používajte správnym spôsobom.
•
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu
poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
•
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré používate.
Varovanie
•
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzív ne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku
vzdialení minimálne 1 meter.
•
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa môže spôsobiť zadusenie.
•
Používajte iba odporúčané zdroje napájania.
•
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte pôsobeniu tepla.
•
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
•
Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí, aby
nedošlo k poraneniu.
•
Ak z výrobku začne vychádzať dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne fungovať
iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
•
Výrobok nečistite pomocou organických rozpúšťadiel, akými sú alkohol, benzín
alebo riedidlo.
•
Zabráňte kontaktu výrobku s vodou (napríklad morskou vodou) alebo inými
kvapalinami.
•
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu,
fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor.
Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu
alebo na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
•
Používajte len odporúčaný akumulátor.
•
Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
•
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a pomocou suchej handričky utierajte prach
anečistoty nachádzajúce sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky
anaokolitých častiach.
•
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
•
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej
zásuvky alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak je napájací kábel
alebo zástrčka poškodená alebo ak zástrčka nie je úplne zasunutá do elektrickej
zásuvky.
•
Dbajte na to, aby konektory ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami
a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Akumulátor by mohol vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť tak úraz elektrickým prúdom alebo
požiar. Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V prípade,
že akumulátor vytečie a elektrolyt z akumulátora príde do styku s očami, ústami, pokožkou
alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
9
Bezpečnostné pokyny
• Vypnite fotoaparát na miestach, kde sa jeho používanie zakazuje.
Elektromagnetické vlny vyžarované fotoaparátom by mohli brániť prevádzke elektronických
prístrojov a iných zariadení. Pri používaní fotoaparátu na miestach, kde je používanie
elektronických zariadení obmedzené, napríklad na palube lietadla alebo v zdravotníckych
zariadeniach, preto buďte opatrní.
• Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré
nepodporujú údajové disky CD-ROM.
Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači zvukových di skov CD (v hudobnom prehrávači)
budete hlasné zvuky počúvať pomocou slúchadiel, môžete si poškodiť sluch. Okrem toho by
sa mohli poškodiť aj reproduktory.
Upozornenie
• Keď fotoaparát držíte za remienok, dávajte pozor, aby ste ním neudierali,
nevystavovali ho silným nárazom ani otrasom ani ho nezachytili o iné predmety.
• Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poraneniu alebo poškodeniu fotoaparátu.
• Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
• Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach:
- miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu,
- miesta vystavené teplotám nad 40 °C,
- vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora a následnému
úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu.
Vysoká teplota môže spôsobiť deformáciu obalu fotoaparátu alebo nabíjačky.
• Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity
nevoľnosti.
• Ak používate samostatne predávané filtre na objektív, dôkladne ich pripevnite.
Ak sa objektív uvoľní a vypadne, môže prasknúť a sklenené črepiny môžu spôsobiť rezné
poranenia.
Označuje možnosť poranenia.
Upozornenie
• Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (napríklad na slnko počas
jasného dňa).
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazového snímača.
• Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor,
aby sa do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche výrobku.
• Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky
v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku nečistoty,
prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
10
Pravidlá používané v tejto príručke
• Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor a odložte ho.
Ak akumulátor ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
• Pred likvidáciou zakryte konektory akumulátora pomocou pásky alebo iného
izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
• Po dokončení nabíjania vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky. Nabíjačku
vytiahnite aj vtedy, ak ju nepoužívate.
• Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať a deformovať
a spôsobiť tak požiar.
• Akumulátor nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor prehryznúť a spôsobiť tak jeho vytečenie,
prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poškodenie.
• Pri vkladaní fotoaparátu do tašky sklopte displej smerom dovnútra, aby neprišiel
do styku s tvrdými predmetmi.
• K fotoaparátu nepripevňujte žiadne tvrdé predmety.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
Pravidlá používané v tejto príručke
•
Ikony v texte zastupujú tlačidlá a voliče fotoaparátu.
•
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
•
Smerové tlačidlá, ovládač a tlačidlo FUNC./SET zastupujú nasledujúce ikony.
Tlačidlo nahor
Tlačidlo doľava
Ovládač
•: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor
•: tipy na riešenie problémov
•: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu
•: doplnkové informácie
• (str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
• Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
• Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
Tlačidlo FUNC./SET
Tlačidlo doprava
Tlačidlo nadol
11
12
1
Na úvod
V tejto kapitole nájdete rady, ako sa pripraviť na fotografovanie,
spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania
zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania
a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie dodaných položiek a držanie fotoaparátu
• Pripevnením a založením dodaného remienka okolo krku zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
• K remienku pripevnite šnúrku dodaného krytu objektívu.
• Skôr ako fotoaparát zapnete, zložte kryt objektívu. Keď kryt objektívu
nepoužívate, pripojte ho k remienku na krk.
• Keď fotoaparát nepoužívate, nechajte kryt objektívu nasadený.
• Podrobné informácie o dodanom puzdre krytu drážky na zasunutie blesku
nájdete na str. 180.
Pri snímaní pritlačte ramená k telu a držte
pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali
blesk, kým je vyklopený.
13
Nabíjanie akumulátora
Akumulátor nabíjajte pomocou dodanej nabíjačky. Akumulátor nabite,
pretože v čase kúpy nie je nabitý.
Zložte kryt.
Vložte akumulátor.
z Zarovnajte značky S na akumulátore
anabíjačke. Potom akumulátor zasuňte
do polohy ( ) a nadol ( ).
Nabite akumulátor.
z CB-2LC: Vyklopte zástrčku ( ) a zasuňte
nabíjačku do elektrickej zásuvky ( ).
CB-2LC
CB-2LCE
z CB-2LCE: Jeden koniec napájacieho
kábla zasuňte do nabíjačky a druhý
do elektrickej zásuvky.
X Rozsvieti sa indikátor CHARGE a začne
sa nabíjanie.
X Po dokončení nabíjania sa rozsvieti
indikátor FULL. Nabíjanie trvá približne
1 hodinu a 50 minút.
Vyberte akumulátor.
z Vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky
a potom akumulátor vysuňte do polohy ( )
a nahor ( ).
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte
ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
14
Nabíjanie akumulátora
Počet možných záberov, časy snímania a prehrávania
2
2
1
Sériové
snímanie*
Sériové
snímanie*
Približne 380
Približne 1 hod. 20 min.
Približne 2 hod. 30 min.
3
Približne 1 hod. 20 min.
Približne 2 hod. 30 min.
3
Počet záberov*
Zapnutý
displej
Zapnutý
hľadáčik
*1 Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
*2 Časy vychádzajú z predvolených nastavení, pričom sa spúšťa a zastavuje snímanie, zapína
a vypína fotoaparát a vykonávajú sa rôzne operácie, napríklad sa používa transfokátor.
*3 Časy vychádzajú z opakovaného snímania až do maximálnej dĺžky klipu alebo do automatického
zastavenia zaznamenávania.
• V niektorých podmienkach snímania môže byť počet možných záberov menší a čas
snímania kratší, než je uvedené vyššie.
Čas snímania
videosekvencií*
Počet záberovPribližne 400
Čas snímania
videosekvencií*
Čas prehrávaniaPribližne 9 hod.
Indikátor nabitia akumulátora
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia
akumulátora.
ZobrazenieSúhrn
Dostatočná úroveň nabitia.
Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
(bliká na červeno)
„Change the battery pack./
Vymeňte akumulátor.“
Takmer vybitý. Nabite akumulátor.
Vybitý. Nabite akumulátor.
Čo to znamená, ak...
• Čo to znamená, ak sa akumulátor vyduje?
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora, ktorá neznamená poruchu. Ak sa však
akumulátor vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte
sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
• Čo to znamená, ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití?
Životnosť akumulátora sa skončila. Kúpte si nový akumulátor.
15
Kompatibilné pamäťové karty (predávajú sa samostatne)
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
• Akumulátor nabíjajte v deň používania alebo
predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď
sa nepoužívajú.
Na nabitý akumulátor nasaďte kryt tak, aby bolo
vidno značku S.
• Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora:
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov
a odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora
(približne jeden rok) môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
• Nabíjačku možno používať aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím
100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou,
použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory
na zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Kompatibilné pamäťové karty
(predávajú sa samostatne)
Karty uvedené nižšie možno používať bez obmedzenia kapacity.
• Pamäťové karty SD*
• Pamäťové karty SDHC*
• Pamäťové karty SDXC*
• Karty Eye-Fi
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne fungovať
v závislosti od značky použitej karty.
V závislosti od verzie operačného systému počítača sa nemusia pamäťové karty
SDXC rozpoznať, aj keď používate komerčne dostupné čítacie zariadenie kariet.
Vopred skontrolujte, či operačný systém podporuje pamäťové karty SDXC.
Informácie o kartách Eye-Fi
Nemožno zaručiť, že tento výrobok bude podporovať funkcie kariet Eye-Fi
(vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade akéhokoľvek problému s kartou
Eye-Fi sa obráťte na jej výrobcu.
V mnohých krajinách alebo oblastiach musí byť používanie kariet Eye-Fi
schválené. Bez schválenia nie je používanie karty povolené. Ak si nie ste istí,
či bolo používanie karty v príslušnej oblasti schválené, obráťte sa na jej
výrobcu.
16
Vloženie akumulátora a pamäťovej karty
Vložte dodaný akumulátor a pamäť ovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte.
z Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete
zaznamenávať snímky, kým je plôška
v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku
nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
z Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte akumulátor.
z Podľa obrázka vkladajte akumulátor,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
z Akumulátor vkladajte správnym smerom,
aby dôkladne zapadol na miesto.
Konektory
Vložte pamäťovú kartu.
z Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
z Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty
nesprávnym smerom môže poškodiť
Štítok
fotoaparát.
Zatvorte kryt.
z Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto
a neklikne ( ).
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie
[Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Ak je plôška na ochranu proti zápisu v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí
hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá] a nemožno zhotovovať
ani vymazávať snímky.
17
Vloženie akumulátora a pamäťovej karty
Vybratie akumulátora a pamäťovej karty
Vyberte akumulátor.
z Otvorte kryt a v smere šípky
stlačte zarážku akumulátora.
X Akumulátor sa vysunie.
Vyberte pamäťovú kartu.
z Zatláčajte pamäťovú kartu, kým
nezačujete kliknutie, a potom
ju pomaly uvoľnite.
X Pamäťová karta sa vysunie.
Počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta4GB16GB
počet záberovPribližne 1231Približne 5042
• Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objek tu a použitej
•
pamäťovej karty.
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa
dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime
snímania (str. 25).
18
Používanie displeja
Vyklopte displej.
z Displej môžete vyklopiť ( ) a otočiť ho
dopredu (smerom k objektívu) o 180° ().
z Sklopte displej ( ).
Úprava polohy displeja
Približne 180°
Približne 90°
Približne
175°
• Keď je fotoaparát zapnutý, vyklopením displeja zapnete displej a vypnete
hľadáčik. Sklopením displeja smerom k telu fotoaparátu vypnete displej
a zapnete hľadáčik.
• Ak v režime snímania vyklopíte a otočíte displej smerom k objektívu, obraz
sa preklopí zľava doprava (vznikne zrkadlový obraz). Ak chcete zrušiť
funkciu obráteného zobrazenia, stlačte tlačidlo n, na karte 4 vyberte
položku [Reverse Disp./Obrátené zobrazenie] a pomocou tlačidiel qr
vyberte možnosť [Off/Vyp.].
z Uhol a otočenie displeja môžete upravovať
vzhľadom na podmienky snímania.
z Ak fotoaparát nepoužívate, displej
vždy sklopte smerom k telu fotoaparátu,
aby ste ho chránili.
19
Nastavenie dátumu a času
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu
a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto
nastavenia, nezabudnite ho upraviť.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
z Pomocou tlačidiel qr vyberte požadovanú
možnosť.
z Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača 5 nastavte požadovanú
hodnotu.
z Po výbere všetkých nastavení stlačte
tlačidlo m.
Nastavte domáce časové pásmo.
z Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte domáce
časové pásmo.
Dokončite nastavenie.
z Stlačením tlačidla m dokončite nastavenie.
Po zobrazení obrazovky s potvrdením
sa znova zobrazí obrazovka snímania.
z Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum, čas a domáce časové pásmo nenastavíte,
obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
20
Nastavenie dátumu a času
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 na str. 20 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača
5
hodinu dopredu).
vyberiete možnosť , nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuku.
z Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Date/Time/
Dátum a čas].
z Posunutím ovládača transfokátora vyberte
kartu 3.
z Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte položku [Date/Time/
Dátum a čas] a stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
z Podľa krokov č. 2 – 3 na str. 20 upravte
nastavenia.
z Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
•
Súčasťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor), ktorý umožňuje zachovať nastavenie dátumu a času približne
tri týždne po vybratí akumulátora.
•
Vložením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieťového
adaptéra (predáva sa samostatne, str. 212) možno akumulátor dátumu
a času nabiť približne za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
•
Ak sa akumulátor dátumu a času vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí
obrazovka dátumu a času. Dátum a čas nastavte podľa krokov na str. 20.
21
Nastavenie zobrazovaného jazyka
Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
z Podržte stlačené tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n.
Nastavte zobrazovaný jazyk.
z Pomocou tlačidiel opqr alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte požadovaný jazyk
astlačte tlačidlo m.
X Po nastavení zobrazovaného jazyka
sa obrazovka nastavení zatvorí.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času,
zobrazia sa hodiny. Stlačením tlačidla m zrušte zobrazené hodiny a zopakujte
krok č. 2.
Zobrazovaný jazyk môžete zmeniť aj tak, že stlačíte tlačidlo n
anakarte 3 vyberiete položku [Language/Jazyk].
22
Formátovanie pamäťových kariet
Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty naformátovanej v inom
zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte.
Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané
údaje nemožno obnoviť, a preto buďte pred formátovaním pamäť ovej karty opatrní.
Skôr ako naformátujete kartu Eye-Fi (str. 184), nainštalujte v počítači softvér, ktorý
sa nachádza na karte.
Zobrazte ponuku.
z Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Format/Formátovať].
z Posunutím ovládača transfokátora vyberte
kartu 3.
z Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte položku [Format/
Formátovať] a stlačte tlačidlo m.
Vyberte položku [OK].
z Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte položku [OK]
astlačte tlačidlo m.
Naformátujte pamäťovú kartu.
z Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte položku [OK]
astlačením tlačidla m spustite
formátovanie.
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne
zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej obsah
vymaže úplne. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní.
Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu
fyzicky zničte, aby ste predišli zverejneniu osobných údajov.
•
Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania
môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
•
Pamäťovú kartu naformátujte na nízkej úrovni (str. 159) v prípade,
ak fotoaparát nefunguje správne, znížila sa rýchlosť zápisu na pamäťovú
kartu alebo čítania z pamäťovej karty, spomaľuje sa sériové snímanie
alebo sa náhle zastaví zaznamenávanie videosekvencie.
Stlačenie tlačidla spúšte
Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte
(do polovice) zaostrite a potom stlačením tlačidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo do polovice
(ľahkým stlačením zaostrite).
z Zľahka stláčajte tlačidlo, kým fotoaparát
dvakrát nezapípa a kým sa na mieste
zaostrenia nezobrazia rámy AF.
Stlačte tlačidlo úplne nadol
(úplným stlačením zhotovte snímku).
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
X
a zhotoví sa snímka.
z Keďže sa počas prehrávania zvuku
uzávierky zhotovuje snímka, dávajte
pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
• Čas potrebný na zhotovenie snímky sa líši v závislosti od snímaného motívu,
a preto sa môže zmeniť aj trvanie zvuku uzávierky.
• Ak sa počas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne,
môže sa zaznamenať rozmazaná snímka.
Ak snímku zhotovíte bez stlačenia tlačidla spúšte do polovice, záber nemusí
byť ostrý.
24
Zhotovovanie snímok (Režim Smart Auto)
Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môže automaticky
vybrať najlepšie nastavenia pre príslušný motív a zhotoviť snímku. Keď sa použije
blesk, vyváženie bielej farby pre hlavný objekt a pozadie sa automaticky upravia,
aby sa dosiahli čo najlepšie farby (vyváženie bielej farby pre viaceré oblasti).
Zapnite fotoaparát.
z
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X
Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Prejdite do režimu A.
z
Volič režimov nastavte do polohy A.
z
Keď fotoaparát namierite na objekt,
budete počuť zvuk, až kým fotoaparát
neurčí príslušný motív.
X
Na displeji sa zobrazí ikona určeného
motívu a ikona režimu stabilizácie obrazu
(str. 192, 193).
X
Fotoaparát zaostrí na rozpoznané objekty
a zobrazí na nich rámy.
Skomponujte záber.
z
Posunutím ovládača transfokátora smerom
k polohe i (priblíženie teleobjektívom)
sa objekt priblíži a bude sa zdať väčší.
Rozsah zaostrenia (približne)
Ukazovateľ mierky
Posunutím ovládača transfokátora smerom
k polohe j (širokouhlá poloha transfokátora)
sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
(Na displeji sa zobrazí ukazovateľ mierky
znázorňujúci polohu transfokátora.)
z
Ak ovládač transfokátora posuniete úplne
k polohe i (priblíženie teleobjektívom)
alebo j (širokouhlá poloha transfokátora),
obraz na displeji fotoaparátu sa vzdiali alebo
priblíži rýchlo. Ak ovládač transfokátora
budete posúvať len mierne, obraz na displeji
sa bude vzďaľovať alebo približovať pomaly.
25
Zhotovovanie snímok (Režim Smart Auto)
Zaostrite.
z
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
X
Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a na mieste zaostrenia sa zobrazia
rámy AF.
Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden
bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Rám AF
z
Ak sa na displeji zobrazí hlásenie
[Raise the flash/Vyklopte blesk] a chcete
použiť blesk, vyklopte ho manuálne.
Ak budete blesk manuálne sklápať,
kým sa nezatvorí, nepoužije sa.
Zhotovte snímku.
z
Úplným stlačením tlačidla spúšte zhotovte
snímku.
X
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Ak ste vyklopili blesk,
pri slabom osvetlení sa automaticky použije.
X
Približne na dve sekundy sa snímka zobrazí
na displeji.
z
Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte
zhotoviť druhú snímku.
Čo to znamená, ak...
• Čo ak farba a jas snímok nespĺňajú očakávania?
Ikona motívu (str. 192) zobrazená na displeji nemusí zodpovedať skutočnému
motívu a nemusíte dosiahnuť očakávané výsledky. V takom prípade skúste snímať
v režime
G
• Čo to znamená, ak je displej vypnutý, hoci je zapnutý fotoaparát?
Nastavené je zobrazenie v hľadáčiku. Niekoľkonásobným stlačením tlačidla l
obnovte zobrazenie na displeji.
(str. 77).
26
Zhotovovanie snímok (Režim Smart Auto)
• Čo to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele
a sivé rámy?
Biely rám sa zobrazí na tvári alebo objekte, ktorý fotoaparát rozpoznal ako
hlavný objekt. Na ostatných rozpoznaných tvárach sa zobrazia sivé rámy.
Rámy budú objekty sledovať do určitej vzdialenosti.
Ak sa však objekt pohne, sivé rámy zmiznú a zostane len biely rám.
• Čo ak sa na požadovanom objekte nezobrazí rám?
Objekt sa pravdepodobne nerozpoznal a rámy sa môžu zobraziť na pozadí.
V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 77).
• Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice zobrazí
modrý rám?
Modrý rám sa zobrazí v prípade, že sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty
zaostrenia a expozície sa budú neustále upravovať (pomocné automatické
zaostrovanie).
• Čo to znamená, ak sa zobrazuje blikajúca ikona ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa nehýbal a aby snímka nebola rozmazaná.
• Čo to znamená, ak fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Pri zapínaní fotoaparátu ste pravdepodobne stlačili tlačidlo l, čím ste vypli
všetky zvuky. Ak chcete zvuky zapnúť, stlačte tlačidlo n, na karte 3 vyberte
položku [Mute/Stlmiť] a pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Off/Vyp.].
• Čo to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní
použil blesk?
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Účinný dosah blesku je približne
50 cm – 7,0 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora (j) a približne
1,4 – 3,0 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom (i).
• Čo to znamená, ak pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát
raz pípne?
Objekt môže byť príliš blízko. Ak je fotoaparát v polohe maximálneho priblíženia
teleobjektívom (i), premiestnite ho minimálne 1,4 m od objektu.
• Čo to znamená, ak sa pri stlač
výbojka?
V prípade snímania pri slabom osvetlení sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá
redukuje efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
• Čo to znamená, ak pri snímaní bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Snímať môžete po dokončení nabíjania.
ení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí ikona?
Na displeji sa zobrazí ikona určeného motívu a ikona režimu stabilizácie obrazu.
Podrobnosti o zobrazovaných ikonách nájdete v častiach „Ikony motívov“ (str. 192)
a „Ikony režimu stabilizácie obrazu“ (str. 193).
27
Prezeranie snímok
Výber objektu, na ktorý sa má zaostriť (sledovanie s AF)
Po stlačení tlačidla o a zobrazení rámu namierte fotoaparát tak, aby sa
rám nachádzal na objekte, na ktorý chcete zaostriť. Stlačením a podržaním
tlačidla spúšte do polovice zobrazte modrý rám na mieste, kde sa zachovajú
hodnoty zaostrenia a expozície (pomocné automatické zaostrovanie).
Úplným stlačením tlačidla spúšte zhotovte snímku.
Prezeranie snímok
Zhotovené snímky si môžete pozrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
z Stláčaním tlačidla q alebo otáčaním
ovládača 5 proti smeru hodinových
ručičiek sa budú snímky zobrazovať
od najnovšej po najstaršiu.
z Stláčaním tlačidla r alebo otáčaním
ovládača 5 v smere hodinových
ručičiek sa budú snímky zobrazovať
od najstaršej po najnovšiu.
z Ak podržíte tlačidlá qr stlačené,
snímky sa budú meniť rýchlejšie,
no budú sa zobrazovať zrnité.
z Po uplynutí približne jednej minúty
sa objektív zasunie.
z Kým je objektív zasunutý, opätovným
stlačením tlačidla 1 vypnete fotoaparát.
Prepnutie do režimu snímania
Stlačením tlačidla spúšte do polovice v režime prehrávania prepnete fotoaparát
do režimu snímania.
28
Vymazávanie snímok
Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno
obnoviť. Pri vymazávaní snímok preto buďte opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete
vymazať.
z Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača 5 zobrazte snímku, ktorú
chcete vymazať.
Vymažte snímku.
z Stlačte tlačidlo a.
z Keď sa na displeji zobrazí hlásenie
[Erase?/Vymazať?], pomocou tlačidiel qr
alebo otáčaním ovládača 5 vyberte
položku [Erase/Vymazať] a stlačte
tlačidlom.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
z Ak chcete obrazovku zatvoriť bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr
alebo otáčaním ovládača 5 vyberte
položku [Cancel/Zrušiť] a stlačte
tlačidlom.
29
Snímanie videosekvencií
Fotoaparát určí objekt a podmienky snímania a vyberie najlepšie nastavenia
pre príslušný motív. Zvuk sa zaznamená stereofónne.
Zostávajúci čas
Uplynulý čas
Mikrofóny
Fotoaparát nastavte do režimu
A
a skomponujte záber.
z Podľa krokov č. 1 – 3 na str. 25
skomponujte záber.
z Na displeji môžete skontrolovať
zostávajúci čas snímania.
Zhotovte snímku.
z Stlačte tlačidlo videosekvencií.
z V hornej a dolnej časti displeja sa
zobrazia čierne pásy. Tieto oblasti
nemožno zaznamenať.
X Fotoaparát raz pípne, spustí sa
zaznamenávanie a na displeji sa zobrazí
nápis [ Rec/Nahrávanie] a uplynulý čas.
z Po začatí snímania uvoľnite prst z tlačidla
videosekvencií.
z Ak počas snímania zmeníte kompozíciu
záberu, automaticky sa upravia hodnoty
zaostrenia, jasu a odtieňa.
z Počas snímania sa nedotýkajte
mikrofónov.
z Počas snímania nestláčajte okrem
tlačidla videosekvencií žiadne iné tlačidlá.
Zvuky tlačidiel by sa zaznamenali vo
videosekvencii.
30
Loading...
+ 189 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.