CANON SX30 IS User Manual [sk]

Užívateľská príručka
k fotoaparátu
• Skôr ako začnete používať fotoaparát, prečítajte si túto príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj v budúcnosti.
SLOVENSKY

Kontrola obsahu balenia

Fotoaparát
(obsahuje kryt drážky
na zasunutie blesku)
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Úvodná príručka
Akumulátor NB-7L
(s krytom konektorov)
Stereofónny AV kábel
AVC-DC400ST
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Nabíjačka
CB-2LZ/CB-2LZE
Remienok na krk
NS-DC11
objektívu
Puzdro krytu
drážky na
zasunutie blesku
Brožúra záručného
systému Canon
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
Osobná príručka tlače
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k tlačiarni (predáva sa samostatne) a tlačiť.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program Adobe Reader.
Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
Kryt
2

Základné informácie

Skúšobné zábery a prehlásenie
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému Canon dodanej s fotoaparátom. Kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon nájdete v Brožúre záručného systému Canon.
Monitor LCD (displej) a elektronický hľadáčik
Monitor LCD a hľadáčik sú vyrobené postupmi, pri ktorých sa dodržiava
vysoká presnosť. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov. Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. V takom prípade fóliu odstráňte, skôr ako začnete fotoaparát používať.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo môže zahriať. Nejde o poruchu.
3

Čo chcete robiť?

Snímať
Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát..............................25
Zhotovovať dobré zábery ľudí
4
IwP
Portréty
(str. 62)
Snímať rôzne ďalšie motívy
J
Krajina
(str. 62)
Snímať spoužitím špeciálnych efektov
Veľmi živé farby
(str. 65)
Zaostrovať na tváre
Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk (s vypnutým bleskom)
Zhotovovať autoportréty (samospúšť)...............................61, 80, 81
Vložiť do snímok dátum a čas......................................................60
Šport
(str. 62)
Efekt plagátu
(str. 65)
.....................................................25, 64, 84, 88
....................................................................26
Na pláži
(str. 64)
Pri slabom
osvetlení
(str. 63)
Efekt rybieho oka
Oproti zasneženému
pozadiu
(str. 64)
O
Lístie
(str. 64)
(str. 69)
Efekt miniatúry
t
Ohňostroj
(str. 64)
(str. 70)
4
Čo chcete robiť?
E
3
Prezerať
Prezerať snímky...........................................................................28
Automaticky prehrávať snímky (prezentácia).............................123
Prezerať snímky na televíznej obrazovke..................................127
Prezerať snímky na obrazovke počítača......................................33
Rýchlo vyhľadať snímky.....................................................120, 121
Vymazať snímky ..................................................................29, 132
Snímať alebo prezerať videosekvencie
Snímať videosekvencie........................................................30, 107
Prezerať videosekvencie..............................................................32
Tlačiť
Jednoducho tlačiť snímky ..........................................................144
Ukladať
Uložiť snímky v počítači...............................................................33
Iné
Vypnúť zvuky ...............................................................................50
Používať fotoaparát v zahraničí ...........................................15, 156
Porozumieť ikonám na displeji...................................................179
1
2
5

Obsah

Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia ....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Obsah ................................................6
Bezpečnostné pokyny........................9
Pravidlá používané v tejto príručke...12
1 Na úvod .............................. 13
Nabíjanie akumulátora.....................14
Kompatibilné pamäťové karty
(predávané samostatne)..................16
Vkladanie akumulátora
a pamäťovej karty ............................16
Používanie displeja..........................19
Nastavenie dátumu a času ..............20
Nastavenie zobrazovaného jazyka ...22
Formátovanie pamäťových kariet ....23
Stlačenie tlačidla spúšte ..................24
Zhotovovanie snímok
(režim Smart Auto)...........................25
Prezeranie snímok...........................28
Vymazávanie snímok.......................29
Snímanie videosekvencií .................30
Prezeranie videosekvencií ...............32
Prenos snímok do počítača
na prezeranie...................................33
Príslušenstvo ...................................38
Samostatne predávané
príslušenstvo....................................39
2 Ďalšie informácie............... 43
Popis častí .......................................44
Zobrazenie na displeji ......................46
Indikátor .......................................... 47
Ponuka FUNC. – základné funkcie ... 48
MENU – základné funkcie............... 49
Zmena nastavení zvuku .................. 50
Zmena jasu displeja ........................ 51
Nastavenie hľadáčika...................... 52
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie).................... 52
Obnovenie predvolených nastavení
fotoaparátu......................................53
Formátovanie pamäťovej karty
na nízkej úrovni ............................... 54
Funkcie hodín.................................. 55
3 Snímanie pomocou bežne
používaných funkcií...........57
čšie priblíženie objektov
(digitálny transfokátor)..................... 58
Vloženie dátumu a času.................. 60
Používanie samospúšte .................. 61
Snímanie v rôznych podmienkach... 62
Snímanie špeciálnych motívov........ 63
Snímanie po rozpoznaní úsmevu.... 66
Používanie samospúšte s detekciou
žmurknutia....................................... 67
Používanie samospúšte
s detekciou tváre ............................. 68
Snímanie s použitím efektov objektívov
fish-eye (efekt rybieho oka)............... 69
Zhotovovanie záberov, ktoré vyzerajú ako miniatúrny
model (efekt miniatúry).................... 70
6
Obsah
4 Výber vlastných
nastavení ............................71
Snímanie v režime naprogramovanej
automatickej expozície.................... 72
Zapnutie blesku............................... 72
Úprava jasu (korekcia expozície).... 73
Zhotovovanie záberov zblízka
(makrosnímky) ................................ 73
Zmena nastavenia rozlíšenia pri zaznamenávaní (veľkosť snímky)... 74
Zmena kompresného pomeru
(kvalita snímok)............................... 74
Zmena citlivosti ISO........................ 76
Nastavenie vyváženia bielej farby... 77
Sériové snímanie ............................ 78
Zmena odtieňa snímok
(vlastné farby) ................................. 79
Používanie samospúšte na
zabránenie chveniu fotoaparátu...... 80
Prispôsobenie samospúšte............. 81
Snímanie pomocou televíznej
obrazovky........................................ 82
Zmena kompozície pomocou
pamäte zaostrenia .......................... 82
5 Používanie ďalších
funkcií fotoaparátu.............83
Zmena režimu rámu AF .................. 84
Zmena polohy a veľkosti rámu AF ... 85
Priblíženie ohniska.......................... 86
Snímanie pomocou pomocného
automatického zaostrovania ........... 86
Snímanie pomocou pamäte AF ...... 87
Výber osoby, na ktorú sa má
zaostriť (výber tváre)....................... 88
Snímanie v režime manuálneho
zaostrovania.................................... 89
Séria zaostrení
(režim série zaostrení)..................... 90
Opätovné vyhľadanie priblížených objektov (pomoc s použitím rámu) ... 91
Zmena spôsobu merania................. 92
Snímanie pomocou pamäte AE....... 93
Snímanie pomocou pamäte FE....... 93
Séria automatickej expozície
(režim AEB) ..................................... 94
Nastavenie času uzávierky.............. 95
Nastavenie hodnoty clony ............... 96
Nastavenie času uzávierky
a hodnoty clony ...............................97
Úprava jasu a snímanie
(inteligentný kontrast) ......................98
Korekcia červených očí ...................98
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhým časom uzávierky ................99
Úprava korekcie expozície blesku .... 100
Úprava výkonu blesku...................100
Kontrola zatvorených očí............... 101
Uloženie nastavení snímania ........ 102
Zmena farby a snímanie................103
Zhotovovanie snímok použitím
asistenta pri spájaní ...................... 106
6 Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií................. 107
Snímanie videosekvencií
v režime E ................................... 108
Zmena režimu videosekvencií....... 108
Snímanie videosekvencií, ktoré vyzerajú ako miniatúrny model
(efekt miniatúry)............................. 109
Zmena kvality snímok....................111
Zhotovovanie fotografií počas
snímania videosekvencií ...............112
7
Obsah
Pamäť AE/posun expozície ...........113
Nastavenia zvuku ..........................114
Ďalšie funkcie snímania .................115
Funkcie prehrávania ......................116
Úpravy ...........................................117
7 Používanie rôznych funkcií
prehrávania a úprav ........119
Rýchle vyhľadávanie snímok.........120
Prezeranie snímok pomocou
filtrovaného prehrávania................121
Zobrazovanie prezentácií ..............123
Kontrola zaostrenia........................124
Približovanie snímok......................125
Zobrazovanie rôznych snímok
(inteligentný náhodný výber)..........125
Zmena prechodov medzi
snímkami .......................................126
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke ......................................127
Prezeranie snímok na televíznej obrazovke s vysokým rozlíšením...128
Ochrana snímok ............................129
Vymazávanie snímok.....................132
Označovanie snímok ako
obľúbených položiek ......................134
Zaraďovanie snímok do kategórií
(moja kategória).............................135
Otáčanie snímok............................137
Zmena veľkosti snímok..................138
Orezanie ........................................139
Pridávanie efektov pomocou
funkcie Vlastné farby .....................140
Úprava jasu
(inteligentný kontrast) ....................141
Korekcia efektu červených očí.......142
8Tlač....................................143
Tlač snímok................................... 144
Tlač zo zoznamu tlače (DPOF) .....146
Výber snímok na tlač (DPOF) ....... 147
Tlač pridaných snímok .................. 150
9 Prispôsobenie nastavení
fotoaparátu .......................151
Zmena nastavení fotoaparátu....... 152
Zmena nastavení funkcií
snímania........................................ 158
Uloženie bežne používaných ponúk
snímania (Moja ponuka)................163
Zmena nastavení funkcií
prehrávania ................................... 164
10 Užitočné informácie........165
Používanie domácej elektrickej
zásuvky ......................................... 166
Používanie clony objektívu
(predávanej samostatne) .............. 167
Používanie externého blesku
(predávaného samostatne) ........... 168
Používanie karty Eye-Fi ................ 172
Riešenie problémov ...................... 174
Zoznam hlásení zobrazujúcich
sa na displeji ................................. 177
Informácie zobrazené na displeji... 179 Funkcie dostupné vo všetkých
režimoch snímania ........................ 182
Ponuky ..........................................184
Pokyny súvisiace s manipuláciou ... 188
Technické parametre .................... 189
Register......................................... 192
8

Bezpečnostné pokyny

Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie.
Výrobok vždy používajte správnym spôsobom.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť
vášmu poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom,
ktoré používate.
Varovanie
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku vzdialení minimálne jeden meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa môže spôsobiť zadusenie.
Používajte iba odporúčané napájacie zdroje.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte
pôsobeniu tepla.
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným
nárazom.
Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
Ak z výrobku začne vychádzať dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne
fungovať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
Zariadenie nečistite pomocou organických rozpúšťadiel, akými sú alkohol,
benzín alebo riedidlo.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do styku s vodou (napríklad morskou vodou)
ani inými kvapalinami.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu, fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor. Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu alebo na najbližšie stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD,
ktoré nepodporujú údajové disky CD-ROM.
Pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných prehrávačoch) by sa mohli poškodiť reproduktory. Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete hlasné zvuky počúvať pomocou slúchadiel, môžete si tiež poškodiť sluch.
9
Bezpečnostné pokyny
Používajte len odporúčaný akumulátor.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a utierajte prach a nečistoty nachádzajúce
sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky a na okolitých častiach.
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej
zásuvky alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak je napájací kábel alebo zástrčka poškodená alebo ak zástrčka nie je úplne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Dbajte na to, aby konektory ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami
a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Akumulátor by mohol vybuchnúť alebo vytiecť aspôsobiť tak úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V prípade, že akumulátor vytečie a kyselina z akumulátora príde do styku s očami, ústami, pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
Upozornenie
Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali ani
ho nevystavovali silným nárazom alebo otrasom.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Označuje možnosť poranenia.
Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb alebo poškodeniu fotoaparátu.
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach.
- Miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu.
- Miesta vystavené teplote nad 40 °C.
- Vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora a následnému úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu. Vysoká teplota môže spôsobiť deformáciu obalu fotoaparátu alebo nabíjačky.
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity
nevoľnosti.
Upozornenie
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko apod.).
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazového snímača.
10
Bezpečnostné pokyny
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor,
aby sa do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche fotoaparátu.
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku nečistoty, prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor a odložte ho.
Ak akumulátor ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
Pred likvidáciou zakryte konektory akumulátora pomocou pásky alebo
iného izolantu.
Dotyk sinými kovovými predmetmi by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Po dokončení nabíjania vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky.
Nabíjačku vytiahnite aj vtedy, ak ju nepoužívate.
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať a deformovať aspôsobiť tak požiar.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor prehryznúť aspôsobiť tak jeho vytečenie, prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poškodenie.
Pri prenášaní fotoaparátu v taške sklopte displej smerom dovnútra,
aby neprišiel do styku s tvrdými predmetmi.
Nepripevňujte príslušenstvo k remeňu.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
11

Pravidlá používané v tejto príručke

Ikony v texte zastupujú tlačidlá a ovládač fotoaparátu.
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
Smerové tlačidlá, ovládač a tlačidlo FUNC./SET zastupujú
nasledujúce ikony.
Tlačidlo nahor
Tlačidlo doľava
Ovládač
Â
Tlačidlo FUNC./SET
Tlačidlo doprava
Tlačidlo nadol
: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor
: tipy na riešenie problémov
: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu
: doplnkové informácie
(str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
12
1

Na úvod

Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie dodaných položiek a držanie fotoaparátu
Pripevnením a omotaním dodaného remienka okolo krku zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
K remienku pripevnite šnúrku dodaného krytu objektívu.
Skôr ako fotoaparát zapnete, zložte kryt objektívu. Keď kryt objektívu
nepoužívate, pripojte ho k remienku.
Keď fotoaparát nepoužívate, nechajte kryt objektívu nasadený.
Podrobné informácie o dodanom puzdre krytu drážky na zasunutie blesku
nájdete na str. 168.
Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
13

Nabíjanie akumulátora

Akumulátor nabíjajte pomocou dodanej nabíjačky. Akumulátor nabite, pretože v čase kúpy nie je nabitý.
Zložte kryt.
Vložte akumulátor.
Zarovnajte značky o na akumulátore
anabíjačke. Potom akumulátor zasuňte do polohy ( ) a nadol ( ).
Nabite akumulátor.
CB-2LZ: vyklopte zástrčku ( ) a zasuňte
nabíjačku do elektrickej zásuvky ( ).
CB-2LZ
CB-2LZE
CB-2LZE: jeden koniec napájacieho kábla
zasuňte do nabíjačky a druhý do elektrickej zásuvky.
X Indikátor nabíjania sa rozsvieti
na oranžovo a začne nabíjanie.
X Po dokončení nabíjania sa indikátor
nabíjania rozsvieti na zeleno. Nabíjanie trvá približne 2 hodiny a 20 minút.
Vyberte akumulátor.
Vytiahnite nabíjačku z elektrickej
zásuvky a potom akumulátor vysuňte do polohy ( ) a nahor ( ).
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
14
Nabíjanie akumulátora
Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Počet záberov
*Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je uvedené vyššie.
Zapnutý monitor LCD* Približne 370
Zapnutý hľadáčik Približne 400
Čas prehrávania
Približne 10 hodín
Indikátor nabitia akumulátora
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora.
Zobrazenie Súhrn
Dostatočná úroveň nabitia. Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
(bliká na červeno) Takmer vybité. Nabite akumulátor.
„Change the battery pack./
Vymeňte akumulátor.“
Vybité. Nabite akumulátor.
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
Akumulátor nabíjajte v deň používania alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Na nabitý akumulátor nasaďte kryt tak, aby bolo vidno značku o.
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora:
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne jeden rok) môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
Nabíjačku možno používať aj vzahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Akumulátor sa môže vyduť.
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora, ktorá neznamená poruchu. Ak sa však akumulátor vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití, dosiahol koniec svojej životnosti.
Zakúpte nový akumulátor.
15

Kompatibilné pamäťové karty (predávané samostatne)

Pamäťové karty SD (maximálne 2GB)*
Pamäťové karty SDHC (viac ako 2 GB, maximálne 32 GB)*
Pamäťové karty SDXC
(viac ako 32GB)*
Pamäťové karty MultiMediaCard
Pamäťové karty MMCplus
Pamäťové karty HC MMCplus
Karty Eye-Fi
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne
fungovať v závislosti od značky použitej karty.
V závislosti od operačného systému počítača sa pri použití komerčne dostupného čítacieho zariadenia kariet nemusia pamäťové karty SDXC rozpoznať. Vopred skontrolujte, či operačný systém podporuje túto funkciu.
Informácie o kartách Eye-Fi
Nemožno zaručiť, že tento výrobok bude podporovať funkcie kariet Eye-Fi (vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade akéhokoľvek problému s kartou Eye-Fi sa obráťte na jej výrobcu. V mnohých krajinách alebo oblastiach musí byť používanie kariet Eye-Fi schválené. Bez schválenia nie je používanie karty povolené. Ak si nie ste istí, či bolo používanie karty v danej oblasti schválené, obráťte sa na jej výrobcu.

Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty

Vložte dodaný akumulátor a pamäťovú kartu (predáva sa samostatne).
16
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte.
Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Konektory
Štítok
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty
Otvorte kryt.
Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte akumulátor.
Podľa obrázka vkladajte akumulátor,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Akumulátor vkladajte správnym smerom,
aby dôkladne zapadol na miesto.
Vložte pamäťovú kartu.
Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty nesprávnym smerom môže poškodiť fotoaparát.
Zatvorte kryt.
Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a neklikne ( ).
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC a karty Eye-Fi sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je plôška v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá] a nemožno zhotovovať ani vymazávať snímky.
17
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty
Vybratie akumulátora a pamäťovej karty
Vyberte akumulátor.
Otvorte kryt a v smere šípky stlačte
zarážku akumulátora.
X Akumulátor sa vysunie.
Vyberte pamäťovú kartu.
Zatláčajte pamäťovú kartu, kým nezačujete
kliknutie, a potom ju pomaly uvoľnite.
X Pamäťová karta sa vysunie.
Približný počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania (str. 25).
4 GB 16 GB 1058 4334
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
18

Používanie displeja

Vyklopte displej.
Vyklopte displej ( ) a otočte ho o 180°
dopredu ( ).
Sklopte displej ( ).
Úprava polohy displeja
Približne 180°
Približne 90°
Približne 175
Keď je fotoaparát zapnutý, vyklopením displeja zapnete displej
a vypnete hľadáčik. Sklopením displeja smerom k telu fotoaparátu vypnete displej a zapnete hľadáčik.
Ak v režime snímania vyklopíte a otočíte displej smerom k objektívu,
obraz sa preklopí zľava doprava (vznikne zrkadlový obraz). Ak chcete zrušiť funkciu obráteného zobrazenia, stlačte tlačidlo n, na karte 4 vyberte položku [Reverse Disp./Obrátené zobrazenie] a pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Off/Vyp.].
Uhol a otočenie displeja môžete ľubovoľne
upravovať vzhľadom na podmienky snímania.
Ak fotoaparát nepoužívate, displej vždy nechajte
sklopený tak, aby smeroval k telu fotoaparátu.
°
19

Nastavenie dátumu a času

Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto nastavenia, nezabudnite ho upraviť.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  nastavte požadovanú hodnotu.
Dokončite nastavovanie.
Stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení dátumu a času sa obrazovka
dátumu a času zatvorí.
Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op alebo otáčaním ovládača  vyberiete možnosť , nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu hodinu dopredu).
20
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuky.
Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku [Date/Time/Dátum a čas].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [Date/Time/ Dátum a čas] a potom stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
Podľa krokov č. 2 a 3 na str. 20 upravte
nastavenie.
Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
Akumulátor dátumu a času
časťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor). Slúži na zachovanie nastavení dátumu a času približne tri týždne po vybratí hlavného akumulátora.
Vložením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieťového adaptéra
(predáva sa samostatne str. 39) možno akumulátor dátumu a času nabiť približne za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
Ak sa akumulátor dátumu a času vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí
ponuka [Date/Time/Dátum a čas]. Dátum a čas nastavte podľa krokov na str. 20.
21

Nastavenie zobrazovaného jazyka

Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Podržte stlačené tlačidlo m a potom
ihneď stlačte n.
Nastavte zobrazovaný jazyk.
Pomocou tlačidiel opqr alebo otáčaním
ovládača  vyberte požadovaný jazyk apotom stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení zobrazovaného jazyka
sa obrazovka nastavení zatvorí.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času, zobrazia sa hodiny. Zobrazené hodiny zrušte stlačením tlačidla m a zopakujte krok č.2.
Zobrazovaný jazyk môžete tiež zmeniť stlačením tlačidla n, výberom karty 3 a následným výberom položky ponuky [Language/Jazyk].
22

Formátovanie pamäťových kariet

Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty naformátovanej v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť, a preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty opatrní. Skôr ako naformátujete kartu Eye-Fi (str. 172), nainštalujte v počítači softvér, ktorý sa nachádza na karte.
Zobrazte ponuku.
Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Format/ Formátovať].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [Format/ Formátovať] a potom stlačte tlačidlo m.
Vyberte položku [OK].
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [OK] apotom stlačte tlačidlo m.
Naformátujte pamäťovú kartu.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [OK] apotom stlačte tlačidlo m.
X Pamäťová karta sa naformátuje.
Dokončite formátovanie.
X Po skončení formátovania sa na displeji
zobrazí hlásenie [Memory card formatting complete/Formátovanie pamäťovej karty dokončené].
Stlačte tlačidlo m.
23

Stlačenie tlačidla spúšte

Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne zmenia informácie ospráve súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej obsah vymaže úplne. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní. Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu fyzicky zničte, aby ste predišli zverejneniu osobných údajov.
Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
Stlačenie tlačidla spúšte
Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom stlačením tlačidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo do polovice
(ľahkým stlačením zaostrite).
Zľahka stláčajte tlačidlo, kým fotoaparát
dvakrát nezapípa a kým sa na mieste zaostrenia nezobrazia rámy AF.
Stlačte tlačidlo úplne nadol
(úplným stlačením zhotovte snímku).
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
X
a zhotoví sa snímka.
Keďže sa počas prehrávania zvuku
uzávierky zhotovuje snímka, dávajte pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
Čas potrebný na zhotovenie snímky sa líši v závislosti od snímaného motívu,
a preto sa môže zmeniť aj trvanie zvuku uzávierky.
Ak sa počas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne, môže
sa zaznamenať rozmazaná snímka.
Ak snímku zhotovíte bez stlačenia tlačidla spúšte do polovice, záber nemusí byť ostrý.
24

Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)

Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môže automaticky vybrať najlepšie nastavenia pre príslušný motív a zhotoviť snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálnu úroveň farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Vyberte režim A.
Volič režimov nastavte do polohy A.
Keď fotoaparát namierite na objekt, budete
počuť zvuk, až kým fotoaparát neurčí príslušný motív.
X V pravej hornej časti displeja sa zobrazí
ikona určeného motívu.
X Fotoaparát zaostrí na rozpoznané tváre
a zobrazí na nich rámy.
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora smerom
k polohe i (priblíženie teleobjektívom) sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom
Rozsah zaostrenia (približne)
Ukazovateľ mierky
k polohe j (širokouhlá poloha transfokátora) sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší. (Na displeji sa zobrazí ukazovateľ mierky znázorňujúci polohu transfokátora.)
Ak ovládač transfokátora posuniete úplne
k polohe j (širokouhlá poloha transfokátora) alebo i (priblíženie teleobjektívom), mierka sa zmení rýchlo. Ak ho budete posúvať len zľahka, mierka sa bude meniť pomaly.
Zaostrite.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
25
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa a na
mieste zaostrenia sa zobrazia rámy AF. Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Raise the
flash/Vyklopte blesk], mali by ste snímať
Rám AF
pomocou blesku. Vyklopte blesk manuálne. Ak blesk nepoužívate, manuálne ho sklápajte, kým sa nezatvorí (blesk sa vypne).
Zhotovte snímku.
Úplným stlačením tlačidla spúšte
zhotovte snímku.
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Ak ste vyklopili blesk, pri slabom osvetlení sa automaticky použije.
X Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte zhotoviť druhú snímku.
Čo to znamená, ak sa v pravej hornej časti displeja zobrazí ikona?
V pravej hornej časti displeja sa zobrazí ikona určeného motívu. Podrobnosti o zobrazovaných ikonách nájdete v časti „Ikony motívov“ (str. 180).
Čo označuje obdĺžnikový sivý rám?
Označuje oblasť, ktorá sa zaznamená vo videosekvencii. Videosekvencie možno snímať jednoduchým stlačením tlačidla videosekvencií bez ohľadu na polohu voliča režimov (str. 107). Ak chcete rám skryť, vyberte položku [Custom Display/ Vlastné zobrazenie], potom položku [Shooting Info/Informácie o snímaní] a zrušte začiarknutie (str. 160).
26
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
Čo to znamená, ak...
Čo ak farba a jas snímok nespĺňajú očakávania?
Ikona motívu (str. 180) zobrazená na displeji nemusí zodpovedať skutočnému motívu. V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 71).
Čo to znamená, ak je displej vypnutý, hoci je zapnutý fotoaparát?
Nastavené je zobrazenie v hľadáčiku. Niekoľkonásobným stlačením tlačidla l obnovte zobrazenie na displeji.
Čo to znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele
a sivé rámy?
Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného objektu zobrazí biely rám a na ostatných rozpoznaných tvárach sivé rámy. Rámy budú objekty sledovať do určitej vzdialenosti (str. 84). Ak sa však pohne hlavný objekt, sivé rámy zmiznú a zostane len biely rám.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice zobrazí
modrý rám?
Modrý rám sa zobrazí v prípade, že sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty zaostrenia a expozície sa budú neustále upravovať (pomocné automatické zaostrovanie).
Bliká na displeji ikona ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa fotoaparát nehýbal a nespôsobil tak rozmazanie snímky.
Čo to znamená, ak fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla l pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky okrem varovných zvukov. Ak chcete zvuky zapnúť, stlačením tlačidla n vyberte na karte 3 položku [Mute/Stlmiť] a potom pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Off/Vyp.].
Čo to znamená, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní použil blesk?
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Efektívny dosah blesku je približne 50 cm – 5,8 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora (j) a približne 1,4 – 2,8 m pri maximálnom priblížení objektívom (i).
Čo to znamená, ak pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát raz pípne?
Objekt môže byť príliš blízko. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe i a podržte, až kým sa objektív neprestane pohybovať. Fotoaparát bude v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom, vďaka čomu budete môcť zaostriť na objekty, ktoré sa nachádzajú minimálne 1,4 m od konca objektívu.
Čo to znamená, ak sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti
výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
Čo to znamená, ak pri snímaní bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Snímať môžete po dokončení nabíjania.
27

Prezeranie snímok

Zhotovené snímky si môžete pozrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
Stláčaním tlačidla q alebo otáčaním
ovládača  proti smeru hodinových ručičiek sa budú snímky zobrazovať vopačnom poradí, v akom boli zhotovené – od najnovšej po najstaršiu.
Stláčaním tlačidla r alebo otáčaním
ovládača  v smere hodinových ručičiek sa budú snímky zobrazovať v poradí ich zhotovenia – od najstaršej po najnovšiu.
Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie, no budú sa zobrazovať zrnité.
Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie.
Kým je objektív zasunutý, opätovným
stlačením tlačidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do režimu snímania
Stlačením tlačidla spúšte do polovice v režime prehrávania prepnete fotoaparát
do režimu snímania.
28

Vymazávanie snímok

Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno obnoviť. Pri vymazávaní snímok preto buďte opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymazať.
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača  zobrazte snímku, ktorú chcete vymazať.
Vymažte snímku.
Stlačte tlačidlo a.
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača  vyberte položku [Erase/ Vymazať] a potom stlačte tlačidlo m.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
Ak chcete obrazovku zatvoriť bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním ovládača  vyberte položku [Cancel/Zrušiť] a potom stlačte tlačidlo m.
29

Snímanie videosekvencií

Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla videosekvencií. Zvuk sa zaznamená stereofónne.
Vyberte režim A.
Volič režimov nastavte do polohy A.
Zostávajúci čas
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe i sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
Zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo videosekvencií.
30
Uplynulý čas
X Fotoaparát raz pípne, spustí sa
zaznamenávanie a na displeji sa zobrazia nápis [ Rec/Nahrávanie] a uplynulý čas.
Po začatí snímania uvoľnite prst z tlačidla
videosekvencií.
Ak počas snímania zmeníte kompozíciu
záberu, automaticky sa upravia hodnoty zaostrenia, jasu a odtieňa.
Loading...
+ 165 hidden pages