Canon POWERSHOT G10, POWERSHOT SX10 User Manual

Page 1
Startvejledning til software
Installer den medfølgende software,
og overfør billederne til computeren.
Windows/Macintosh Windows Macintosh
• Denne vejledning beskriver, hvordan du installerer softwarepro­grammerne, og giver en kort gennemgang af deres funktioner.
• Du kan overføre billeder uden at installere denne software. Der er imidlertid flere begrænsninger (s. 77).
DANSK
[37/38]
Page 2
SIKKERHEDSREGLER
De sikkerhedsregler, der er angivet i denne vejledning, bør læses med henblik på sikker og korrekt betjening af kameraet og dets tilbehør for at forhindre skader på dig selv, andre personer eller udstyret. Læs disse sikkerhedsregler, inden du læser resten af vejledningen.
Advarsel Dette symbol angiver, at sikkerhedsreglerne skal følges, da det ellers kan
resultere i dødsfald eller alvorlige ulykker.
Advarsel
• Afspil ikke den medfølgende cd-rom i en cd-afspiller, der ikke understøtter data-cd-rom'er. Afspilning af cd-rom'er på en lyd-cd-afspiller (musikafspiller) kan beskadige højttalerne. Hvis du lytter til de høje lyde fra en cd, der afspilles på en almindelig cd-afspiller, med hovedtelefoner på, kan det forårsage høreskader.
Ansvarsfraskrivelse
• Selvom der gøres alt for at sikre, at oplysningerne i denne vejledning er korrekte og fyldestgørende, påtager vi os intet ansvar for fejl eller udeladelser. Canon forbeholder sig retten til når som helst uden forudgående varsel at ændre specifikationer for hardware og software, der er nævnt i denne vejledning.
• Ingen del af denne vejledning må gengives, transmitteres, afskrives, lagres i arkiverings­systemer eller oversættes til andre sprog i nogen form eller på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Canon.
• Canon udsteder ingen garantier for skader i forbindelse med datafejl eller -tab som følge af ukorrekt betjening af kameraet, softwaren, hukommelseskort, personlige computere, eksterne enheder eller brug af hukommelseskort fra andre producenter end Canon.
Canon-kundesupport
Se bagsiden af Hæftet Canon garantierklæring, som leveres sammen med kameraet, for at få oplysninger om, hvordan du kommer i kontakt med Canon-kundesupport.
Page 3

Indholdsfortegnelse

Læs dette først 3
Sikkerhedsregler ................................................................................ 3
Det er meget nemt! Lav professionelle udskrifter derhjemme! ..... 4
Ubegrænsede muligheder med underholdende software .............5
Brug CANON iMAGE GATEWAY
til at udnytte internettets muligheder ............................................. 7
Systemkrav ......................................................................................... 9
Brug af softwaren på Windows-platformen
– Forberedelse 11
Installation af softwaren .................................................................11
Brug af softwaren på Windows-platformen
– Grundlæggende procedurer 15
Overførsel af billeder til computeren ............................................. 15
Udskrivning af billeder .................................................................... 20
Brug af softwaren på Windows-platformen
– Avancerede teknikker 22
Vinduerne i ZoomBrowser EX ......................................................... 22
Funktioner i ZoomBrowser EX ........................................................ 28
Fjernbetjening af kameraets udløser
(Remote Shooting/Fjernoptagelse) .................................................32
Sammensætning af panoramabilleder – PhotoStitch .................... 35
Behandling af RAW-billeder ........................................................... 36
Tilpas dit kamera med indstillinger for
[My Camera/Dette kamera] .............................................................39
1
Brug af softwaren på Macintosh-platformen
– Forberedelse 43
Installation af softwaren .................................................................43
Brug af softwaren på Macintosh-platformen
– Grundlæggende procedurer 45
Overførsel af billeder til computeren ............................................. 45
Udskrivning af billeder .................................................................... 49
Page 4
Indholdsfortegnelse
Brug af softwaren på Macintosh-platformen
– Avancerede teknikker 51
Vinduerne i ImageBrowser .............................................................. 51
Funktioner i ImageBrowser .............................................................57
Fjernbetjening af kameraets udløser
(Remote Shooting/Fjernoptagelse) .................................................61
Sammensætning af panoramabilleder – PhotoStitch .................... 64
Behandling af RAW-billeder ........................................................... 65
Tilpas dit kamera med indstillinger for
[My Camera/Dette kamera] .............................................................68
Appendikser 71
Afinstallation af software ...............................................................71
Hukommelseskortmappens struktur ..............................................72
Fejlfinding ........................................................................................73
Overførsel af billeder uden at installere softwaren ......................77
Indeks ............................................................................................... 78
2
Page 5

Læs dette først

Dette kapitel indeholder en beskrivelse af de ting, du kan foretage dig med kameraet og softwaren på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. Det indeholder også en liste over de computerkonfigurationskrav, der skal være opfyldt, for at du kan anvende softwaren.
Om denne vejledning
•Forklaringerne i denne vejledning vedrører Windows XP og Mac OS X, v.10.4. Hvis du
anvender en anden version af disse operativsystemer, kan de faktiske skærmbilleder og procedurer variere en smule i forhold til de viste.
•Følgende termer anvendes i denne vejledning:
Mac OS X vil sige Mac OS X (v.10.4-v.10.5)

Sikkerhedsregler

3
Windows/Macintosh
Installer softwaren på den medfølgende cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk, før du slutter kameraet til computeren.
Sikkerhedsregler ved tilslutning af kameraet til computeren
•Forbindelsen vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis du slutter kameraet til computeren via en USB-hub vha. et interfacekabel.
•Tilslutningen fungerer måske ikke korrekt, hvis du bruger andre USB-enheder (med undtagelse af USB-mus eller -tastaturer) samtidig med kameraet. I det tilfælde skal du frakoble de andre enheder og derefter tilslutte kameraet igen.
•Slut ikke to eller flere kameraer til den samme computer. Forbindelsen fungerer muligvis ikke korrekt.
•Lad aldrig computeren gå i standbytilstand (dvale), mens der er tilsluttet et kamera via USB­kablet. Hvis dette sker, må du ikke fjerne interfacekablet. Forsøg at aktivere computeren, mens kameraet stadig er tilsluttet. Visse computere kan ikke aktiveres korrekt, hvis der er sluttet et kamera til dem i standbytilstand. Se vejledningen til computeren, hvis du ønsker yderligere oplysninger om standbytilstand.
•Du anbefales at bruge en AC-adapter (købes separat), når du slutter kameraet til en computer. Kontroller, at du anvender fuldt opladede batterier, hvis du ikke kan bruge en AC-adapter.
•Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om, hvordan du slutter kameraet til computeren.
Page 6
Læs dette først
Det er meget nemt! Lav professionelle
4
udskrifter derhjemme!
Tag billederne
Installer softwaren på computeren
Slut kameraet til computeren
Windows/Macintosh
Se Brugervejledning til kamera, hvis du ønsker yderligere oplysninger om at tage billeder.
Installer kun softwaren én gang.
Windows (s. 11) Macintosh (s. 43)
Se Brugervejledning til kamera, hvis du ønsker yderligere oplysninger om at tage billeder.
Sikkerhedsregler ved tilslutning af kameraet til computeren (s. 3)
Overfør billeder til computeren
Udskriv billederne
Windows (s. 15) Macintosh (s. 45)
Windows (s. 20) Macintosh (s. 49)
Page 7
Ubegrænsede muligheder med
Læs dette først
5
underholdende software
ZoomBrowser EX (Windows)/ImageBrowser (Macintosh)
Alsidig billedbehandlingssoftware til overførsel af billeder, redigering af stillbilleder og film og udskrivning.
Eksperimenter med forskellige udskrivningsteknikker
Udskriv i mange layoutformater. Prøv at ændre papirstørrelsen og udskrive billederne med datostempel og kommentarer for at nyde godt af de nye muligheder.
Det er nemt at udskrive billeder
Udskriv billederne med datostempel
Udskriv postkort og invitationer med kommentarer
Windows (s. 20) Macintosh (s. 49)
Få hurtigt overblik over mange billeder med indeksudskrivning.
Windows/Macintosh
Rediger en film
Du kan fjerne uønskede afsnit i starten eller slutningen af en film. Du kan også bruge hukommelseskortlæseren til at sende den redigerede film til kameraet.
Windows (s. 26) Macintosh (s. 55)
Udtræk stillbilleder fra film
Du kan udtrække et stillbillede fra den viste film og gemme det som en ny billedfil.
Windows (s. 26) Macintosh (s. 55)
Page 8
Læs dette først
Styr kameraets udløser fra computeren (Remote Shooting/Fjernoptagelse)
Tag et billede, og styr udløseren fra en computer. Du kan gemme de optagne billeder direkte på en computer (kun visse modeller).
Windows (s. 32) Macintosh (s. 61)
Tilpas dit kamera (My Camera/Dette kamera)
Vælg dine yndlingsbilleder og -lyde som kameraets opstartsbillede eller lukkerlyd (kun visse modeller).
Windows (s. 39) Macintosh (s. 68)
PhotoStitch (Windows/Macintosh)
Et program, der kombinerer flere billeder til dramatiske panoramaer.
Sammensæt et panoramabillede
Windows (s. 35) Macintosh (s. 64)
6
Windows/Macintosh
Page 9
Brug CANON iMAGE GATEWAY
Læs dette først
7
til at udnytte internettets muligheder
Om CANON iMAGE GATEWAY
CANON iMAGE GATEWAY er en onlinefotoservice til købere af dette produkt. Onlineregistrering gør det muligt for dig at bruge de forskellige serviceydelser. Se den nyeste menu med serviceydelser på hjemmesiden.
http://www.cig.canon-europe.com
Send og del dine billeder
Dine album på CANON
iMAGE GATEWAY
Fortæl andre om dine album i en e-mail
Dine filer med indstillinger
for Dette kamera på
CANON iMAGE GATEWAY
Overfør filer med indstillinger for Dette kamera (kun visse modeller)
Windows/Macintosh
Derudover kan
du få de seneste
Familie og venner kan nemt gennemse dine billeder
•Se oplysninger om browserversioner (Microsoft Internet Explorer osv.) på hjemmesiden og de indstillinger, du skal angive for at oprette den bedste forbindelse til CANON iMAGE GATEWAY-onlinefotoservice.
•Internetadgang er påkrævet (du skal allerede have en konto hos en ISP (internettjenesteudbyder), browsersoftware skal være installeret, og du skal have en internetforbindelse.
•Omkostninger og gebyrer i forbindelse med en ISP-konto skal betales særskilt.
supportoplysninger
blot ved at
registrere dig.
Page 10
Sådan bliver du registreret som medlem
Læs dette først
8
Du kan registrere dig online ved hjælp af den medfølgende cd-rom (Canon Digital Camera Solution Disk).
Medfølgende cd-rom
Opret forbindelse til internettet
Selvom du tidligere har registreret dig, får du adgang til de seneste supportoplysninger, ved at registrere yderligere oplysninger om dette produkt på CANON iMAGE GATEWAY.
Windows/Macintosh
Brug CANON iMAGE GATEWAY med den medfølgende software
Du kan sende billeder til onlinealbum eller overføre filer med indstillinger for Dette kamera (kun visse modeller) ved hjælp af den medfølgende software.
Windows (ZoomBrowser EX)
Macintosh (ImageBrowser)
Hvis du vil sende mange billeder på én gang, kan du gøre det nemmere ved at bruge ZoomBrowser EX eller ImageBrowser til at reducere billedstørrelsen i en enkelt batch.
Page 11

Systemkrav

Læs dette først
9
Installer softwaren på en computer, der opfylder følgende minimumkrav:
Windows
Operativsystem Windows Vista (inklusive Service Pack 1)
Computermodel Et af ovenstående operativsystemer burde være præinstalleret
Processor Stillbilleder Windows Vista: Pentium 1,3 GHz eller større
Film Core 2 Duo 1,66 GHz eller større
RAM Stillbilleder Windows Vista: 512 MB eller mere
Film 1 GB eller mere
Tilslutning USB
Ledig plads på harddisken
Skærm 1.024 x 768 pixel, Mange farver (16 bit) eller flere
Windows XP Service Pack 2
på computere med indbyggede USB-porte.
Windows XP: Pentium 500 MHz eller større
Windows XP: 256 MB eller mere
•Canon Utilities
- ZoomBrowser EX: 200 MB eller mere
- PhotoStitch: 40 MB eller mere
- Digital Photo Professional 200 MB eller mere (kun visse modeller)
Macintosh
Windows/Macintosh
Operativsystem Mac OS X (v.10.4-v.10.5) Computermodel Et af ovenstående operativsystemer burde være præinstalleret
Processor Stillbilleder PowerPC G4/G5 eller Intel Processor
Film Core 2 Duo 1,66 GHz eller større
RAM Stillbilleder Mac OS X v.10.5: 512 MB eller mere
Film 1 GB eller mere
Tilslutning USB
Ledig plads på harddisken
Skærm 1.024 x 768 pixel/32.000 farver eller flere
på computere med indbyggede USB-porte.
Mac OS X v.10.4: 256 MB eller mere
•Canon Utilities
- ImageBrowser: 300 MB eller mere
- PhotoStitch: 50 MB eller mere
- Digital Photo Professional 200 MB eller mere (kun visse modeller)
Page 12
Læs dette først
Hvis du skal bruge Digital Photo Professional, skal du også læse afsnittet ”Behandling af Raw-billeder” (Windows, s. 36; Macintosh, s. 65) (kun visse modeller).
10
•Du skal installere softwaren ved hjælp af et cd-rom-drev.
•Selvom alle systemkravene er opfyldt, er der ingen garanti for, at alle computerfunktioner kan anvendes.
•Der kræves et lydkort til afspilning af lydspor til filmfiler i Windows.
•Med Windows kræves Microsoft .NET Framework 2.0 eller højere.
•Macintosh-software kan kun bruges på disketter, der er formateret i formatet Mac OS Extended (journaled).
Tidligere versioner af ZoomBrowser EX/ImageBrowser
•Hvis du allerede bruger en tidligere version, skal du overskrive den med den nye version ved hjælp af den medfølgende cd-rom (Canon Digital Camera Solution Disk).
•Hvis du brugte ZoomBrowser EX version 2 eller 3, skal du benytte følgende fremgangsmåde, når du har installeret softwaren:
1. Dobbeltklik på [dbconverter.exe] for at starte programmet.
Eksempel C:\Program Files\Canon\ZoomBrowser EX\Program Folder\dbconverter.exe.
2. Vælg den databasefil, du har anvendt indtil nu, og klik på [Start].
Eksempel: C:\Program Files\Canon\ZoomBrowser EX\Database\My Database.zbd.
Hvis du har gemt billeder i mappen Programmer, skal du fortsætte på følgende måde:
3. Kopier billedmapperne i mappen Programmer til mappen [My Pictures/
Billeder].
Eksempel: C:\Program Files\Canon\ZoomBrowser EX\Library (1)/ C:\Programmer\Canon\ZoomBrowser EX\Bibliotek (1).
Windows/Macintosh
Page 13
Brug af softwaren på Windows-
platformen – Forberedelse
I dette kapitel forklares det, hvordan du installerer softwaren. Læs dette, før du slutter kameraet til computeren første gang.

Installation af softwaren

Start med at installere softwaren fra cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk.
•Installer softwaren, før du slutter kameraet til computeren.
•Du skal have tilladelser som administrator af computersystemet for at installere programmer.
Enheder, der skal forberedes
•Kamera og computer
•Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk
•Interfacekabel følger med kameraet
11
Windows
Installationsprocedurer
Kontroller, at kameraet IKKE er tilsluttet
1
computeren.
Hvis det er, skal du koble kablet fra. Softwaren kan ikke installeres korrekt, hvis kameraet er tilsluttet computeren fra begyndelsen.
2 Luk alle programmer.
Page 14
Brug af softwaren på Windows-platformen – Forberedelse
3 Isæt cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk.
Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte, hvis vinduet [User Account Control/Brugerkontokontrol] vises. Hvis installationsskærmen ikke vises automatisk, bruges følgende procedurer.
Visning af installationsskærmen
Brug følgende procedurer for at få installationsskærmen vist, hvis den ikke vises automatisk.
1. Vælg [Computer] eller [My Computer/Denne computer] i menuen [Start].
2. Højreklik på cd-rom-ikonet, og vælg [Open/Åbn].
3. Dobbeltklik på ikonet [SETUP.EXE]* .
4. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte, hvis vinduet [User Account Control/ Brugerkontokontrol] vises.
* Visse computere kan muligvis ikke vise filtypenavnet [.EXE] som vist ovenfor.
4 Klik på knappen [Digital Camera
Software/Software til digitalkamera] [Easy Installation/Nem installation].
Klik på [Custom Installation/Brugerdefineret installation] for at vælge den software, der skal installeres, individuelt.
12
Windows
5 Hvis der kører andre programmer,
skal de lukkes ét ad gangen, inden du klikker på [OK].
Installationsskærm
Page 15
Brug af softwaren på Windows-platformen – Forberedelse
6 Gennemgå installationsindstillingerne,
og klik på [Install/Installer].
Punkterne på denne liste kan afvige fra de illustrerede punkter, afhængigt af hvilken software der er installeret på computeren.
7 Læs licensaftalen, og klik på [Yes/Ja],
hvis du er indforstået med samtlige vilkår.
Installationen starter.
Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte installationen. Klik på [Yes/Ja], hvis der vises en dialogboks med en bekræftelse af installationen af Microsoft .Net Framework.
13
Windows
8 Vælg [Restart computer immediately
(Recommended)/Genstart computeren øjeblikkeligt (anbefales)], når installationen er færdig, og klik på [Restart/Genstart].
Du skal IKKE fjerne cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk fra cd-rom­drevet endnu.
Skærmbilledet [Finish/Udfør] vises, hvis det ikke er nødvendigt at genstarte computeren. Klik på [Finish/Udfør], og tag cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk ud af drevet for at afslutte installationen.
Page 16
Brug af softwaren på Windows-platformen – Forberedelse
9 Tag cd-rom'en ud af cd-rom-drevet, når din normale
computerskærm vises efter genstart.
Dette afslutter softwareinstallationen.
Se Afinstallation af software (s. 71), hvis de installerede programmer skal slettes.
For at sikre computere, hvor Microsoft .NET Framework er installeret, er det nødvendigt at opdatere computeren med Windows Update.
Du kan nu overføre billeder fra kameraet til computeren (s. 15).
14
Windows
Page 17
Brug af softwaren på Windows-
platformen – Grundlæggende procedurer
I dette kapitel beskrives det, hvordan du bruger ZoomBrowser EX til at overføre kameraets billeder til computeren og udskrive dem. Gå videre til dette kapitel, når du har afsluttet forberedelserne i afsnittet Brug af softwaren på
Windows-platformen

Overførsel af billeder til computeren

Begynd med at overføre billeder til computeren. Fremgangsmåden til overførsel kan variere en smule, afhængigt af om du slutter kameraet til computeren (se nedenfor), eller om du bruger en hukommelseskortlæser (s. 18).
Du kan muligvis ikke overføre billeder, mens kameraet er sluttet til computeren, hvis der er mange billeder (ca. 1000) på hukommelseskortet. I det tilfælde skal du anvende en hukommelseskortlæser til overførslen.
Forberedelse.
15
Windows
Forbindelse mellem kamera og computer
Når du har sluttet det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port
1
og kameraets DIGITAL-stik, skal du tænde kameraet, indstille det til afspilningstilstand og gøre det klar til at kommunikere med computeren.
Fremgangsmåderne til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.
Page 18
Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer
2 Vælg [Canon CameraWindow], når
en dialogboks (dialogboksen [Events/ Begivenhed]), som ligner den til højre, vises, og klik på [OK].
I Windows Vista vælger du [Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Overfør billeder fra Canon-kamera ved hjælp af Canon CameraWindow] i dialogboksen [AutoPlay/Auto visning].
Kameraets modelnavn eller [Canon Camera/Canon-kamera] vises her.
Der kan vises forskellige programmer, afhængigt af computerens opsætning.
Hvis dialogboksen [Events/Begivenhed] ikke vises, skal du klikke på menuen [Start] og vælge [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/Programmer] efterfulgt af [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] og [CameraWindow].
CameraWindow vises, når kameraet og computeren er indstillet til at kommunikere. (Der overføres ikke billeder nu).
16
Windows
CameraWindow
Miniaturevindue
3 Overfør billederne ved hjælp af kameraet eller computeren.
De overførte billeder gemmes som standard i mappen [Pictures/Billeder] eller [My Pictures/Billeder].
Fremviservindue
Page 19
Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer
Brug af kameraet til at overføre billeder
Overfør billederne ved hjælp af kamerafunktionen Direkte overførsel.
•Når det er muligt at bruge funktionen Direkte overførsel vises menuen Direkte overførsel på LCD-skærmen, og knappen (Udskriv/Del) lyser blåt.
•Se Brugervejledning til kamera for at få en vejledning til indstillinger og procedurer for Direkte overførsel.
Angiv indstillinger for Direkte overførsel på kameraet, og tryk på knappen (Udskriv/Del) eller knappen FUNC./SET.
Knappen (Udskriv/Del) blinker blåt under overførslen og forbliver tændt, når overførslen er afsluttet. Klik på museknappen, eller tryk på en vilkårlig tast på tastaturet for at aktivere computerens funktioner igen.
Brug af computeren til overførsel af billeder
Klik på [Transfer Untransferred Images/Overfør ikke-overførte billeder].
CameraWindow
17
Windows
Klik på denne knap for at lukke startskærmen.
Miniaturevindue
•Når du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet med kameraet, skal du bruge kameraet eller en hukommelseskortlæser.
•Hvis du vil kontrollere billeder i kameraet eller kun overføre en del af billederne, skal du klikke på [Operate Images on Camera/Styr billeder i kamera].
•Du kan også klikke på i fremviservinduet for at sende stillbilleder, der er overført til computeren.
Fremviservindue
Page 20
Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer
Når du klikker på [OK] i det vindue, der angiver, at billedoverførslen er udført, vises de overførte billeder i hovedvinduet.
De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato.
De sidste overførte billeder vises her efter optagelsesdato og kategori.
Mappeområdet
Overførselssymbolet vises på mapper med overførte billeder.
Miniaturebillede
Udskriv derefter billederne (s. 20).
Tilslutning af hukommelseskortlæser
18
Windows
Sæt hukommelseskortet i læseren.
1
Brug eventuelt en kortadapter (sælges separat). Se vejledningen til hukommelseskortlæseren, hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning og håndtering.
2 Vælg [View/Download Images using
Canon ZoomBrowser EX/Vis/Overfør billeder ved hjælp af Canon ZoomBrowser EX], når der vises en dialogboks, som ligner den til højre, og klik på [OK].
Hvis dialogboksen ovenfor ikke vises, skal du klikke på menuen [Start] og vælge [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/Programmer] efterfulgt af [Canon Utilities], [ZoomBrowser EX Memory Card Utility] og [ZoomBrowser EX Memory Card Utility] og fortsætte til trin 3.
Page 21
Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer
3 Klik på [Download images/Overfør billeder].
Du kan justere indstillingerne, f.eks. den billedtype, der overføres, og destinationsmappen, ved at klikke på [Preferences/Indstillinger].
•Som standard overføres alle de billeder, der endnu ikke er overført, til mappen [Pictures/Billeder] eller [My Pictures/Billeder].
•Hvis du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet på kameraet, skal du klikke på [Preferences/Indstillinger] og vælge [Images whose transfer settings were specified with the camera/Billeder, hvis overførselsindstillinger er angivet på kameraet] som den billedtype, der skal overføres.
•Klik på [Lets you select and download images/Vælg og overfør billeder] for at få vist en liste over billederne på hukommelseskortet, marker de ønskede billeder, og overfør kun de markerede billeder.
•Se Hukommelseskortmappens struktur (s. 72), hvis du ønsker yderligere oplysninger om hukommelseskortmappens struktur samt filnavnene.
De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato.
19
Windows
Samtidig vises de også grupperet efter dato og kategori i sektionen [Last Acquired Images/ Senest optagne billeder].
Udskriv derefter billederne (s. 20).
Page 22
Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer

Udskrivning af billeder

ZoomBrowser EX kan bruges til at udskrive billeder på tre måder: [Photo Print/Fotoudskrivning], [Index Print/Indeksprint] og [Print Using Other Software/Udskriv ved hjælp af anden software]. Denne sektion forklarer, hvordan indstillingen [Photo Print/Fotoudskrivning] anvendes.
•Film kan ikke udskrives, men du kan udskrive gemte stillbilleder fra film.
•Hvis du vil anvende indstillingen [Index Print/Indeksudskrift], skal du klikke på [Print & Email/Udskriv & e-mail] i hovedvinduet efterfulgt af [Index Print/ Indeksudskrift].
[Photo Print/Fotoudskrivning]
Udskriver et billede pr. side.
1 Klik på [Print & Email/Udskriv & e-mail] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og klik
derefter på [Photo Print/Fotoudskrivning].
20
Windows
2 Vælg de ønskede billeder, når du har bekræftet, at [1. Select Images/
1. Vælg billeder] er valgt.
Du kan vælge flere billede ved at holde [Ctrl] nede, mens du klikker på de efterfølgende billeder.
De valgte billeders baggrund bliver blå.
Page 23
Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer
3 Klik på [2. Printer and Layout Settings/2. Printer- og layoutindstillinger], og juster
kategorierne efter behov.
Der kan indsættes tekst her for at udskrive med dette foto.
Vælg printer og papirstørrelse etc.
Vælger en udskriftsmetode til oplysningerne om optagelsesdato/­tidspunkt.
Angiver antallet af udskrifter.
Denne knap skifter mellem billederne, hvis der er valgt flere billeder.
21
Windows
4 Klik på [3. Print/3. Udskriv].
Udskrivningen starter.
I dette kapitel beskrives de grundlæggende funktioner i ZoomBrowser EX. Når du har lært at bruge dem, kan du afprøve de avancerede teknikker.
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker (s. 22).
Page 24
Brug af softwaren på Windows-
platformen – Avancerede teknikker
I dette kapitel beskrives de forskellige funktioner i ZoomBrowser EX. Gå videre til dette kapitel, når du har gennemgået de grundlæggende funktioner i ZoomBrowser EX i kapitlet Brug af softwaren på Windows-platformen – Grundlæggende procedurer.

Vinduerne i ZoomBrowser EX

I dette afsnit beskrives de vigtigste vinduer i ZoomBrowser EX: hovedvinduet, fremviservinduet og vinduet [Properties/Egenskaber].
Hovedvinduet
I dette vindue kan du vise og organisere de billeder, der er overført til computeren.
22
Windows
Opgaveknapper (s. 23)
Mappeområde (s. 23)
[Last Acquired Images/Senest optagne billeder] (s. 23)
Funktionsknapper (s. 25)
Visningstilstand
(s. 24)
Visnings­kontrolpanel
(s. 25)
Browserområde
(s. 23)
Skifter mellem at vise og skjule opgaveknappern og området [Last Acquired Images/ Senest optagne billeder] og mappeområdet.
Page 25
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Opgaveknapper
•Opgaverne i ZoomBrowser EX er arrangeret som et indeks i dette område.
•Klik på en opgaveknap for at udføre den ønskede opgave. Disse funktioner beskrives under Funktioner i ZoomBrowser EX (s. 28).
Mappeområde
•I dette område kan du vælge mapper. De valgte mapper og billederne i de valgte mapper vises i browserområdet. Hvis du på forhånd vælger et netværksdrev med Windows Stifinder, kan du få vist netværksmapperne, men du kan ikke tilføje, ændre eller slette de pågældende mapper i browserområdet.
•Hvis du har valgt [Favorite Folders/Favoritmapper], vises kun de mapper, der i forvejen er registreret som favoritmapper. Det anbefales, at du registrerer en mappe, du ofte anvender, som en favoritmappe. Hvis du har valgt [All Folders/Alle mapper], vises alle mapper.
Metoder til registrering af en favoritmappe
•Hvis [Favorite Folders/Favoritmapper] vises: Klik på [Add/Tilføj], og vælg en mappe.
•Hvis [All Folders/Alle mapper] vises: Vælg en mappe, og klik på [Add to Favorites/ Føj til favoritter].
Hvis du vil slette en mappe i området [Favorite Folders/Favoritmapper], skal du markere mappen og klikke på knappen [Delete/Slet].
[Last Acquired Images/Senest optagne billeder]
•Du kan tjekke billeder, der er grupperet efter optagelsesdato eller [My Category/ Min kategori].
23
Windows
Browserområde
•Mapperne og billederne i de mapper, der er valgt i området [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] eller mappeområdet, vises her. Visningsstilen varierer, afhængigt af den valgte visningstilstand.
•Du kan sortere billedrækkefølgen i browserområdet efter filnavn, optagelsesdato eller andre kriterier ved at vælge [View/Vis] og [Sort by/Sorter efter].
•Følgende ikoner vises rundt om billeder, afhængigt af deres attributter.
Billeder, der er optaget med kamerafunktionen Kombiner billeder RAW-billeder Film Billeder med vedhæftede lydnotater Beskyttede billeder Billeder, der er optaget med kamerafunktionen AEB Roterede billeder (kun visning)
Page 26
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Visningstilstand
•Vælger visningstilstanden for browserområdet.
[Zoom Mode/Zoomtilstand]
Viser alle billederne i en mappe som miniaturebilleder. Denne tilstand er praktisk, når du vil søge efter billeder, da der kan vises mange billeder på en gang.
Hvis en mappe har underliggende mapper, vises deres billeder også som miniaturebilleder.
Hvis du flytter musemarkøren hen over en mappe, vises øverst til højre. Hvis du klikker her, zoomes der ind på den valgte mappe.
[Scroll Mode/Rulletilstand]
Billederne i den valgte mappe eller undermappe vises. Hvis du indstiller mappedybden (niveauet) til [1] eller større, vises miniatureversionerne af billederne i mappen også. Du kan ændre mappedybden i menuen [Tools/Funktioner] under [Preferences/Indstillinger].
24
Windows
[Preview Mode/Stor visning]
I denne tilstand vises et større billede samt billeddataene.
Hvis du i [Zoom Mode/Zoomtilstand] eller [Scroll mode/Rulletilstand] placerer musemarkøren over et miniaturebillede, forstørres billedet i et mus over-vindue. Du kan også angive, at mus over-vinduet ikke skal vises i menuen ([Show Information/Vis data]).
Page 27
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Visningskontrolpanel
•I dette panel kan du justere visningsindstillingerne for browserområdet.
Valgmenu
Klik på denne indstilling for at vælge/fravælge alle billederne i browserområdet.
Tilpasning til vindue
Ændrer størrelsen af miniaturebillederne, så de passer til vinduet.
Visningsstørrelse
Ændrer størrelsen af miniaturebillederne i browserområdet.
25
Menuen til visning/skjulning af billeddata
Klik her for at vise/skjule billedoplysninger såsom filnavn eller optagelsesdato eller stjernetildeling under minaturen.
Valgknap
Brug denne knap til at vælge billeder i [Zoom mode/Zoomtilstand].
Menuen [Filter Tool/Filterværktøj]
Viser kun billeder, der stemmer overens med specifikke kriterier.
Funktionsknapper
•Du kan udføre forskellige funktioner ved hjælp af disse knapper.
Knappen [View Image/Vis billede]
Viser det valgte billede eller den valgte film i fremviservinduet.
Knappen [Properties/Egenskaber]
Viser oplysninger om det markerede billede i vinduet [Properties/Egenskaber].
Knappen [Slide Show/Diasvisning]
Starter en diasvisning af de markerede billeder.
Knappen [Search/Søg]
Søger efter billeder ved hjælp af søgekriterier, f.eks. stjernetildeling, ændringsdato, optagelsesdato, kommentarer eller nøgleord.
Windows
Knappen [Rotate/Roter]
Roterer det markerede billede.
Knappen [Delete/Slet]
Sletter markerede billeder eller mapper.
Page 28
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Fremviservindue
Dobbeltklik på et billede i browserområdet for at vise det i fremviservinduet.
Menuen [Edit/Rediger]
Bruges til redigering, eliminering af røde øjne, justering af farver og lysstyrke, beskæring og indsættelse af titler. Du kan også starte andre redigeringsprogrammer i denne menu.
Knappen [Print/Udskriv]
Udskriver det viste billede.
Knappen [Shooting Information Display/ Vis optagelsesdata]
Viser optagelsesdata for billederne.
Knappen [Synchronize/ Synkroniser]
Synkroniserer visning­sindstillingerne, når der vises flere billeder.
26
Billedvalgsknapper
Skifter mellem billeder.
Indstiller billedvisningsstørre lsen til størrelsen i fremviservinduet.
Viser billeder i fremviservinduet i den faktiske størrelse.
Zoom
Ændrer billedets zoomindstillinger.
Knappen [Full Screen/Fuld skærm]
Viser billedet, så det fylder hele skærmen. Klik på billedet, eller tryk på en hvilken som helst tast på tastaturet for at vende tilbage til normal visningstilstand.
RAW-billede vises Knappen [Display Original Image/Vis originalt billede] vises under billedet. Hvis du klikker på denne knap, vises det konverterede billede i fremviservinduet.
• Film vises
•Der vises knapper neden under filmen, så du kan afspille den eller
justere lyden.
•På visse computersystemer kan der forekomme udeladte rammer, hvilket
fører til ujævne bevægelser eller lydudfald under afspilning af film.
• Du kan også udtrække stillbilleder fra film ved at klikke på [Save as still image/
Gem som stillbillede], som vises ved siden af stjernetildelingsknapperne. Du kan fjerne uønskede afsnit i starten eller slutningen af en film ved at klikke på knappen [Cut Movie/Klip film].
[Star Rating/Stjernetildeling]
Indstiller stjernetildelingen for et billede.
Knappen [Number of Displays/ Antal visninger]
Viser flere billeder samtidig. Dette er praktisk ved sammen­ligning af billeder.
Windows
Page 29
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Vinduet [Properties/Egenskaber]
Vinduet [Properties/Egenskaber] vises, når du vælger et billedet i browserområdet og klikker på knappen [Properties/Egenskaber]. Vinduet [Properties/Egenskaber] vises ikke i tilstanden [Preview Mode/Stor visning].
Viser eller skjuler kategorier.
Afspiller et lydnotat, der er vedhæftet et billede.
[Protect/Beskyt]
[File Name/Filnavn]
Filnavnet kan ændres.
[Star Rating and My Category/ Stjernetildeling og Min Kategori]
Indstiller stjernetildeling for et billede. Der vises et ikon, hvis der er angivet en [My Category/ Min kategori].
[Shooting Information/ Optagelsesdata]
Viser detaljerede oplysninger såsom indstillingen for lukkerhastighed og eksponeringskompensation. Kameramodellen bestemmer, hvilke oplysninger der vises.
Forhindrer et billede i at blive overskrevet eller slettet.
[Comment/Kommentar]
Du kan skrive en kommentar her.
[Keywords/Nøgleord]
Angiver det nøgleord, der bruges i søgninger.
[Brightness Histogram/ Lysstyrkehistogram]
Et diagram over højlys- og skyggefordelingen i et billede.
Billedvalgsknapper
Hvis der er valgt flere billeder med vinduet [Properties/ Egenskaber], kan du skifte mellem de billeder, disse oplysninger er vist for.
27
Windows
Page 30
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker

Funktioner i ZoomBrowser EX

I dette afsnit beskrives funktionerne i ZoomBrowser EX kort.
Ikke alle funktioner i ZoomBrowser EX er tilgængelige på visse kameramodeller. Kig i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera for at se, om din model understøtter dem.
Workflow
Følgende workflow bruges i ZoomBrowser EX.
1 Klik på en opgaveknap.
Kig i menuen [Help/Hjælp] for at se procedurer og funktioner.
Opgaveknapper
28
Windows
Opgaveknapperne er beskrevet under "Opgaveknapfunktioner" (s. 29).
2 Udfør procedurerne ifølge vejledningen.
Trin, du skal følge
Procedurevejledning
[Return to Main Menu/ Retur til hovedmenuen]
Resumé af procedurerne til dette trin
Page 31
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Opgaveknapfunktioner
[Acquire & Camera Settings/ Hent & kameraindstillinger]
[Connect to Camera/Tilslut til kamera]
Du kan gøre følgende, når du tilslutter kameraet og viser [CameraWindow].
[Acquire Images/Hent billeder]
Henter billeder og lydfiler fra kameraet (s. 15).
[Print Images/Udskriv billeder]
Vælger og udskriver billederne i kameraet.
[Write to Camera/Skriv til kamera]
Sender billeder fra computeren til kameraet.
[Set to Camera/Indstil i kamera]
Indstiller kameraejerens navn.
[Connect to EOS Camera/Tilslut til EOS-kamera]
Dette kan kun anvendes til kameraer i EOS-serien. Der er oplysninger om denne funktion i brugervejledningen til kameraet (kun Windows XP).
[Acquire Images from Memory Card/Hent billeder på hukommelseskort]
Hent billeder og lydfiler på et hukommelseskort (s. 18). Du kan også vælge billeder på hukommelseskortet og udskrive dem.
[Transfer Images to Memory Card/Overfør billeder til hukommelseskort]
Sender billeder fra computeren til et hukommelseskort.
29
Windows
[View & Classify/Vis & klassificer]
[View as a Slide Show/Vis som dias]
Starter en diasvisning af de billeder, der er markeret i browserområdet.
[Rename Multiple Files/Omdøb flere filer]
Ændrer filnavnene på de valgte billeder i en enkelt arbejdsgang.
[Classify into Folder/Klassificer i mappe]
Klassificerer billeder og gemmer dem i en angivet mappe.
[Search/Søg]
Søger efter billeder ved hjælp af søgekriterier, f.eks. stjernetildeling, ændringsdato, optagelsesdato, kommentarer eller nøgleord. Stjernetildelinger, kommentarer og nøgleord kan angives i billeddatakolonnen i tilstanden [Preview Mode/Stor visning] eller i vinduet [Properties/Egenskaber].
Page 32
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
[Edit/Rediger]
[Edit Image/Rediger billede]
Gør det muligt at udføre billedredigering, f.eks. beskæring, billedkorrektion, indsættelse af kommentarer og rødøjekorrektion. Du kan også starte andre billedredigeringsprogrammer i denne menu.
[Stitch Photos/Kombiner fotos]
Kombinerer flere billeder, så de danner et enkelt stort panoramabillede (s. 35).
[Digital Photo Professional - Process RAW Images/Digital Photo Professional - Behandl RAW-billeder] (kun visse modeller)
Konverterer RAW-billeder til JPEG- eller TIFF-billeder. Du kan justere billedets lysstyrke, kontrast og farvebalance samt andre attributter under konverteringen (s. 36).
[Export/Eksporter]
[Export Still Images/ Eksporter stillbilleder]
Gør det muligt at ændre billedstørrelsen eller -typen og eksportere billedet som et nyt billede.
30
[Export Shooting Properties/Eksporter optagelsesegenskaber]
Gør det muligt at vælge de nødvendige optagelsesdata og eksportere dem som en tekstfil.
[Export as a Screen Saver/Eksporter som pauseskærm]
Eksporterer pauseskærmbilledet som en fil.
[Export as a Wallpaper/Eksporter som baggrund]
Eksporterer baggrundsbilledet som en fil.
[Backup to CD/Sikkerhedskopier på cd]
Opretter sikkerhedskopier ved at kopiere billeder til en CD-R/RW-disk.
Funktionen [Backup to CD/Sikkerhedskopier på cd] kan kun bruges på computere, der opfylder følgende krav.
•Der medfølger et CD-R/RW-drev som standardudstyr
•CD-R/RW-skrivefunktioner fungerer korrekt
Windows
Page 33
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
[Print & Email/Udskriv & e-mail]
[Photo Print/Fotoudskrivning]
Udskriver ét billede pr. side (s. 20). Du kan nemt udskrive "fotos".
[Index Print/Indeksprint]
Viser små versioner af billederne i rækker og udskriver.
[Print Using Other Software/Udskriv ved hjælp af anden software]
Vælg den software, du vil bruge, og udskriv derefter.
[Email Images/Send billeder som e-mail]
Konverterer de valgte billeder til en størrelse, der egner sig til overførsel via e-mail. Du kan også automatisk starte et e-mail-program efter konverteringen.
Andre funktioner
ZoomBrowser EX har også følgende funktioner.
31
Indstillinger for [My Camera Settings/Dette kamera] (kun visse modeller)
Du kan angive kameraets indstillinger, f.eks. opstartsbillede eller lukkerlyd (s. 39).
[Remote Shooting/Fjernoptagelse] (kun visse modeller)
Du kan optage og betjene kameraet fra en computer (s. 32).
Windows
Page 34
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker

Fjernbetjening af kameraets udløser (Remote Shooting/Fjernoptagelse)

Du kan tage billeder ved at lade en computer styre udløseren i et tilsluttet kamera. Dette er især praktisk, hvis du vil kontrollere billederne på computerens større skærm, mens du optager dem, eller hvis du vil tage mange billeder uden at bekymre dig om, at kameraets hukommelseskort kan blive fyldt.
•Sørg for at deaktivere computerens standbytilstand, inden du begynder fjernoptagelse. Der garanteres ikke for apparatets ydeevne, hvis computeren går i standbytilstand.
•RAW-billeder kan ikke optages.
[Remote Shooting/Fjernoptagelse] kan kun bruges med de kameramodeller, der er angivet som kompatible med fjernoptagelse i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets
DIGITAL-stik, og indstil kameraet til den korrekte tilslutningstilstand.
Metoder til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.
32
Windows
2 Klik på [Cancel/Annuller] ( i Windows Vista) for at lukke dialogboksen
[Events/Begivenhed] (eller skærmbilledet med diasvisningen), hvis den vises.
Hvis CameraWindow vises, skal du klikke på [Operate Images on Camera/Styr billeder i kamera] efterfulgt af i fremviservinduet for at lukke CameraWindow.
CameraWindow
Miniaturevindue
Fremviservindue
Page 35
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
3 Klik på menuen [Start], og vælg [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/
Programmer] og derefter [Canon Utilities], [CameraWindow], [RemoteCapture DC 3] og [RemoteCapture DC].
De optagne billeder gemmes ifølge standardindstillingerne i mappen [Pictures/Billeder] eller [My Pictures/Billeder]. Du kan ændre destinationen ved at åbne menuen [File/Filer] i fjernoptagelsesvinduet og vælge [Preferences/Indstillinger].
4 Klik på , og kontroller motivet i søgeren. 5 Rediger eventuelt billedets størrelse eller opløsning, rotationsindstillingerne og
indstillingerne nederst i vinduet.
6 Klik på knappen [Release/Udløs].
•Du kan udløse lukkeren ved at trykke på kameraets udløser eller på mellemrumstasten på computerens tastatur.
•Bortset fra udløseren kan kameraets knapper, herunder zoomknappen, ikke betjenes, mens kameraet styres af funktionen [Remote Shooting/ Fjernoptagelse].
•Du vil muligvis opdage, at tidsrummet mellem udløsning af lukkeren og aktivering af den er lidt længere ved fjernoptagelse, end når kameraet bruges uafhængigt.
33
Windows
Page 36
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
34
Viser/skjuler søgeren eller området med detaljerede indstillinger.
Du kan føje kommentarer til billeder ved at markere dette afkrydsningsfelt og skrive tekst i felterne nedenfor.
Søgerens visning
Hvis du klikker på knappen [Start/Stop Viewfinder/Start/stop søger], mens der er en åben forbindelse til kameraet, vil det billede, der vises i kameraets søger, også blive vist i dette område.
Størrelses- og opløsningsvælger
Vælger den størrelse og opløsning, som billederne optages i.
Rotationsindstillinger
Angiver rotations­parametrene for billeder, efter at de er taget.
Knappen [Release/Udløs]
Udløser lukkeren.
Flyt denne for at zoome ind eller ud med kameraet.
Knappen [Start/Stop Viewfinder/Start/stop søger]
Starter eller stopper søgerens visning.
Knappen [Refresh/Opdater]
Nulstiller eksponering, fokus og hvidbalance.
Windows
Angiv de grundlæggende kameraindstillinger.
De tilgængelige indstillinger varierer, afhængigt af kameramodellen.
[Remote Shooting/Etäkuvaus]
Page 37
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Sammensætning af panoramabilleder – PhotoStitch
Du kan skabe et bredt panoramabillede ved at samle billeder af et motiv, der er optaget hver for sig. PhotoStitch finder automatisk de overlappende områder på nabobilleder og korrigerer for størrelse og retning. Du kan også angive de overlappende områder manuelt.
1
Klik på [Edit/Rediger] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og klik på [Stitch Photos/ Kombiner fotos].
2 Klik på [1. Select Images/1. Vælg billeder], og vælg flere billeder
i browserområdet.
3 Klik på [2. Open PhotoStitch/2. Åbn PhotoStitch].
Vejledning
35
Windows
4 Kombiner billederne ved at følge
vejledningen i instruktionsvinduet øverst i PhotoStitch-vinduet.
Billeder, der er optaget med funktionen Kombiner billeder Det er nemmere at kombinere billeder, hvis de er taget med
kamerafunktionen Kombiner billeder, da PhotoStitch automatisk finder billedrækkefølgen og retningen. Rækken af billeder gemmes sammen i én mappe, når de er overført fra kameraet.
Symbol, der vises ved billeder, som er taget med funktionen Kombiner billeder.
•Ikke alle kameramodeller understøtter tilstanden Kombiner billeder.
•Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om optagelse med funktionen Kombiner billeder.
•Billeder, der tages med funktionen Kombiner billeder med et vidvinkelobjektiv, teleobjektiv eller en nærbilledlinse, kan ikke kombineres præcist.
Page 38
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker

Behandling af RAW-billeder

RAW-billeder indeholder ”rådata”, der ikke har været igennem nogen komprimeringsproces i kameraet. Da dataene optages i et ophavsretligt beskyttet format, kan de ikke behandles eller vises af almindelige softwareprogrammer. Du kan bruge Digital Photo Professional til at justere og konvertere RAW-billederne til almindelige JPEG- eller TIFF-billeder med minimalt tab af billedkvalitet.
•RAW-billeder kan kun optages med modeller, hvor [RAW] er angivet som en af datatyperne i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
•Det er kun muligt at konvertere RAW-billeder, der er kompatible med Digital Photo Professional. Husk at se punktet Datatype i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
•Brugen af Digital Photo Professional anbefales på computere, der opfylder følgende systemkrav.
Processor: Core 2 Duo eller hurtigere
•På Canons websted kan du hente en PDF-vejledning, der i detaljer fortæller, hvordan man bruger Digital Photo Professional.
Konvertering af billeder
Klik på [Edit/Rediger] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og klik derefter på
1
[Digital Photo Professional Process RAW Images/Digital Photo Professional – Behandl RAW-billeder].
36
Windows
2 Marker et RAW-billede i hovedvinduet i Digital Photo Professional.
3 Klik på [Edit image window/Rediger billedvindue].
Hovedvindue
Vælger mapper med billeder
Page 39
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
4 Juster billedets lysstyrke og hvidbalance ved hjælp af værktøjspaletten.
Det ændrede indhold (oplysningerne om billedbehandlingskravene) gemmes sammen med billedet som en ”opskrift”. De tilgængelige punkter, der kan redigeres, kan variere, afhængigt af hvilket kamera der anvendes.
Niveauerne for alle tre RGB-kanaler kan indstilles separat eller samlet med [Tone Curve/Tonekurve].
Mindsker den støj, der opstår under natoptagelser eller under optagelser med høj ISO-hastighed.
Justerer lysstyrke, hvidbalance og billedstil.
37
Justerer kontrast, farvetone, farvemætning og skarphed.
[Tool Palette/Værktøjspalet]
Digital Photo Professional gør det muligt at justere billeder, så du opnår de bedste resultater for det ønskede sceneri eller motiv ved at angive en billedstil.
5 Vælg [Convert and save/Konverter og gem] i menuen [File/Filer], angiv filtype og
destination, og klik derefter på [Save/Gem].
Vælger fildestinationen.
Omdøber filen.
Vælger filtypen.
Marker afkrydsningsfeltet her for at ændre filstørrelsen.
Windows
Page 40
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Udskrivning af billeder
Digital Photo Professional indeholder følgende udskriftsmetoder.
Enkelt udskrift (automatiske indstillinger)
Klik på menuen [File/Filer], og vælg [Print/Udskriv], når du har markeret et billede i hovedvinduet. Denne metode gør det muligt automatisk at placere et enkelt billede på et enkelt ark papir og udskrive det.
Enkelt udskrift (detaljeret indstilling)
Klik på menuen [File/Filer], og vælg [Print with detailed setting/Udskriv med detaljeret indstilling], når du har markeret et billede i hovedvinduet. Du kan ændre layoutet for et enkelt billede på et enkelt ark papir og udskrive elementer som for eksempel en indsat titel og optagelsesdata sammen med billedet.
Indsætter tekst.
Indstiller billedstørrelse og
-layout og optagelsesdata.
38
Windows
Kontaktark
Klik på menuen [File/Filer], og vælg [Contact Sheet Prints/Udskriv kontaktark], når du har markeret billederne i hovedvinduet. Denne metode gør det muligt at udskrive flere billeder på et enkelt ark papir. Du kan også angive antallet af billeder og layout og indsætte tekst.
Indsætter tekst.
Angiver antallet og rækkefølgen af billeder, der er placeret på et enkelt ark.
Page 41
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker

Tilpas dit kamera med indstillinger for [My Camera/Dette kamera]

[My Camera/Dette kamera]-funktionerne er kun tilgængelige på kameramodeller, der er angivet som kompatible med [My Camera/Dette kamera]-funktioner i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
• Hvis du vil registrere indstillinger for [My Camera/Dette kamera] med kameraet, skal du installere den software, der blev leveret sammen med kameraet.
• Undlad at afbryde forbindelsen mellem kameraet og computeren ved at tage interfacekablet ud eller slukke for kameraet, mens indstillinger for [My Camera/ Dette kamera] overføres til kameraet eller gemmes på computeren.
Tilføjelse af indstillinger for [My Camera/Dette kamera] i kameraet
Opstartsbillede, opstartslyd, lukkerlyd, betjeningslyd og selvudløserlyd kaldes indstillinger for [My Camera/Dette kamera]. Indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] gemmes på computeren under installationen af den medfølgende software. Dette afsnit forklarer, hvordan du registrerer de indstillinger for [My Camera/Dette kamera], som du har gemt på din computer med kameraet.
1 Når du har sluttet det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og
kameraets DIGITAL-stik, skal du tænde kameraet, indstille det til afspilningstilstand og gøre det klar til at kommunikere med computeren.
39
Windows
Fremgangsmåderne til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.
2 Klik på [Cancel/Annuller] ( i Windows Vista) for at lukke dialogboksen
[Events/Begivenhed], hvis den vises.
Hvis CameraWindow vises, skal du klikke på [Operate Images on Camera/Styr billeder i kamera] efterfulgt af i fremviservinduet for at lukke CameraWindow.
CameraWindow
Miniaturevindue
Fremviservind
Page 42
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
3 Klik på menuen [Start], og vælg [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/
Programmer] og derefter [Canon Utilities], [CameraWindow], [MyCamera/Dette kamera] og [MyCamera/Dette kamera].
4 Klik på [Connect to camera/
Tilslut til kamera].
Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises med billeder i kameraet.
5 Vælg fanen [Setup as a theme/Indstil som tema].
Hvis opstartsbillede eller -lyd skal indstilles enkeltvist, skal du vælge fanen [Set individually/ Indstil enkeltvist].
6 Vælg den indstilling, du vil tilføje og erstatte.
Indstillinger, der skal tilføjes: Vælg på listen [My Computer/Denne computer]. Indstillinger, der skal erstattes: Vælg på listen [Camera/Kamera].
7 Klik på [Save to Camera/Gem i kamera].
Hvis du klikker på [OK], overskrives de tidligere registrerede indstillinger på kameraet.
40
Windows
Viser de indstillinger, der er gemt på computeren.
Knappen [Save to PC/
Knappen [Delete/Slet]
Sletter indstillinger fra computeren.
Gem på pc]
Gemmer de indstillingsfiler, der er registreret med kameraet på computeren.
8 Ændring af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] med kameraet.
Se Brugervejledning til kamera.
Page 43
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Oprettelse af originale opstartsbilleder og -lyde
Du kan nemt oprette billed- og lydfiler, der kan bruges som opstartsbilleder eller -lyde, ved hjælp af programmet My Camera Maker.
1 Klik på menuen [Start], og vælg [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/
Programmer] og derefter [Canon Utilities], [CameraWindow], [MyCamera/ Dette kamera] og [MyCamera/Dette kamera].
Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises.
2 Klik på fanen [Set individually/Indstil enkeltvis] i vinduet [My Camera/Dette
kamera], og klik derefter på knappen [Create My Camera Data/Opret en lyd for dette kamera].
My Camera Maker starter.
41
Windows
Knappen [Add File/Tilføj fil]
Tilføjer billeder og lydfiler til brug som indstillingsfiler på listen.
3 Følg vejledningen øverst i My Camera Maker-vinduet, og opret billed-
eller lydfiler.
Den oprettede indstillingsfil vises automatisk i vinduet [My Camera/Dette kamera]. Føj filerne til kameraet ved hjælp af den procedure, der er beskrevet i Tilføjelse af Indstillinger for [My Camera/Dette kamera] i kameraet (s. 39).
Page 44
Brug af softwaren på Windows-platformen – Avancerede teknikker
Brug følgende indstillinger til at oprette opstartsbilleder og -lyde ved hjælp af billedredigeringssoftware eller lydbehandlingssoftware.
•Opstartsbilleder Billedtype : JPEG (standard-JPEG) Datasampling : 4:2:0 eller 4:2:2 Opløsning (BxH) : 320 x 240 eller 512 x 288*
* Afhænger af kameramodellen
•Opstartslyde Type WAV (mono) Bithastighed/frekvens : 8 bit (11,025 kHz eller 8,000 kHz)
Indstil længden på lydfilen til værdier, der ligger tæt på værdierne i nedenstående diagram.
42
Type
Opstartslyd
Lukkerlyd
Betjeningslyd
Selvudløserlyd
Varighed i sekunder
11,025 kHz 8,000 kHz
1,0 sek. eller
derunder
0,3 sek. eller
derunder
0,3 sek. eller
derunder
2,0 sek. eller
derunder
1,3 sek. eller
derunder
0,4 sek. eller
derunder
0,4 sek. eller
derunder
2,0 sek. eller
derunder
Windows
Page 45
Brug af softwaren på Macintosh-
platformen – Forberedelse
I dette kapitel forklares det, hvordan du installerer softwaren. Læs dette, før du slutter kameraet til computeren første gang.

Installation af softwaren

Start med at installere softwaren fra cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk.
Enheder, der skal forberedes
•Kamera og computer
•Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk
•Interfacekabel følger med kameraet
Installationsprocedurer
Luk alle programmer.
1 2 Isæt cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk.
3 Dobbeltklik på ikonet [Canon Digital Camera Installer/
Installationsprogram til Canon Digital Camera]
43
i cd-rom-vinduet.
4 Klik på knappen Digital Camera Software [Install/Installer].
Installationsskærm
Macintosh
Page 46
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Forberedelse
5 Vælg [Easy Installation/Nem
installering], og klik på [Next/Næste].
Vælg [Custom Installation/Speciel installering] for at vælge programmer individuelt til installation.
6 Læs licensaftalen, og klik på [Agree/
Enig], hvis du er indforstået med samtlige vilkår.
7 Gennemgå installationsindstillingerne,
og klik på [Next/Næste].
Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte installationen.
8 Klik på [Finish/Udfør], når installationen
er fuldført.
44
9 Klik på [Exit/Afslut] på installationsskærmen,
og tag cd-rom'en ud af cd-rom-drevet. Dette afslutter softwareinstallationen.
Se Afinstallation af software (s. 71), hvis du vil slette den software, der blev installeret ved hjælp af disse procedurer.
Fortsæt med at overføre billeder til computeren (s. 45).
Macintosh
Page 47
Brug af softwaren på Macintosh-
platformen – Grundlæggende procedurer
I dette kapitel beskrives procedurerne for, hvordan du bruger ImageBrowser til at overføre kameraets billeder til computeren og udskrive dem. Gå videre til dette kapitel, når du har afsluttet forberedelserne i afsnittet Brug af softwaren på
Macintosh-platformen

Overførsel af billeder til computeren

Begynd med at overføre billeder til computeren. Fremgangsmåden til overførsel kan variere en smule, afhængigt af om du slutter kameraet til computeren (se nedenfor), eller om du bruger en hukommelseskortlæser (s. 48).
Du kan muligvis ikke overføre billeder, mens kameraet er sluttet til computeren, hvis der er mange billeder (ca. 1000) på hukommelseskortet. I det tilfælde skal du anvende en hukommelseskortlæser til overførslen.
Forberedelse.
45
Forbindelse mellem kamera og computer
1
Når du har sluttet det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik, skal du tænde kameraet, indstille det til afspilningstilstand og gøre det klar til at kommunikere med computeren.
Fremgangsmåderne til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.
Macintosh
Page 48
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Grundlæggende procedurer
CameraWindow vises, når kameraet og computeren er indstillet til at kommunikere. (Der overføres ikke billeder nu.)
CameraWindow
Miniaturevindue Fremviservindue
Hvis CameraWindow ikke åbnes, kan du klikke på ikonet CameraWindow i Dock (linjen nederst på skrivebordet).
46
2 Overfør billederne ved hjælp af kameraet eller computeren.
De overførte billeder gemmes som standard i mappen [Pictures/Billeder].
Brug af kameraet til overførsel af billeder
Overfør billederne ved hjælp af kamerafunktionen Direkte overførsel.
•Når det er muligt at bruge funktionen Direkte overførsel vises menuen
Direkte overførsel på LCD-skærmen, og knappen (Udskriv/Del) lyser blåt.
•Se Brugervejledning til kamera for at få en vejledning til indstillinger
og procedurer for Direkte overførsel.
Angiv indstillinger for Direkte overførsel på kameraet, og tryk på knappen (Udskriv/Del) eller knappen FUNC./SET.
Knappen (Udskriv/Del) blinker blåt under overførslen og forbliver tændt, når overførslen er afsluttet. Klik på museknappen, eller tryk på en vilkårlig tast på tastaturet for at aktivere computerens funktioner igen.
Macintosh
Page 49
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Grundlæggende procedurer
Brug af computeren til overførsel af billeder
Klik på [Transfer Untransferred Images/Overfør ikke-overførte billeder].
CameraWindow
Klik på denne knap for at lukke startskærmen.
47
Miniaturevindue
Fremviservindue
•Hvis du vil overføre billeder, hvor der er valgt overførselsindstillinger
med kameraet, skal du bruge kameraet eller en hukommelseskortlæser
(s. 48).
•Hvis du vil kontrollere billeder i kameraet eller kun overføre en del af
billederne, skal du klikke på [Operate Images on Camera/Styr billeder i kamera].
•Du kan også klikke på i fremviservinduet for at sende stillbilleder,
der er overført til computeren.
Når du klikker på [OK] i det vindue, der angiver, at billedoverførslen er udført, vises de overførte billeder i hovedvinduet.
De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato.
De sidste overførte billeder vises her efter optagelsesdato og kategori.
Mappeområdet
Overførselssymbolet vises på mapper med overførte billeder.
Macintosh
Udskriv derefter billederne (s. 49).
Miniaturebillede
Page 50
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Grundlæggende procedurer
Tilslutning af hukommelseskortlæser
1
Sæt hukommelseskortet i læseren.
Brug eventuelt en kortadapter (sælges separat). Se vejledningen til hukommelseskortlæseren, hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning og brug af læseren.
2 Klik på [Download images/Overfør billeder].
Du kan justere indstillingerne, f.eks. den billedtype, der overføres, og destinationsmappen, ved at klikke på [Preferences/Indstillinger].
Hvis vinduet ikke åbnes, kan du klikke på ikonet [CameraWindow] i Dock (linjen nederst på skrivebordet).
•Alle billeder overføres som standard til mappen [Pictures/Billeder].
•Hvis du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet
på kameraet, skal du klikke på [Preferences/Indstillinger] og vælge [Images whose transfer settings were specified with the camera/Billeder, hvis overførselsindstillinger er angivet på kameraet] som den billedtype, der skal overføres.
•Klik på [Lets you select and download images/Vælg og overfør billeder]
for at få vist en liste over billederne på hukommelseskortet, marker de ønskede billeder, og overfør kun de markerede billeder.
•Se Hukommelseskortmappens struktur (s. 72), hvis du ønsker yderligere
oplysninger om hukommelseskortmappens struktur samt filnavnene.
48
Macintosh
De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato.
Samtidig vises de også grupperet efter dato eller [My Category/Min kategori] i sektionen [Last Acquired Images/Senest optagne billeder].
Udskriv derefter billederne (s. 49).
Page 51
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Grundlæggende procedurer

Udskrivning af billeder

ImageBrowser kan bruges til at udskrive billeder på tre måder: [Photo Print/Fotoudskrivning], [Index Print/Indeksudskrift] og [Layout Print/Layoutudskrift]. Denne sektion forklarer, hvordan indstillingen [Photo Print/Fotoudskrivning] anvendes.
Film kan ikke udskrives, men du kan udskrive gemte stillbilleder fra film.
[Photo Print/Fotoudskrivning]
Udskriver et billede pr. side.
1 Marker de billeder, du vil udskrive.
Når du klikker på et billede, markeres det, og der vises en blå ramme rundt om det. Hvis du vil markere flere billeder, skal du holde [Skift] eller [ ] (kommandotast) nede,
mens du klikker på billederne.
49
2 Klik på [Print & Email/Udskriv & e-mail],
og vælg [Photo Print/Fotoudskrivning].
Du kan udskrive miniaturer og optagelsesdata i et diagram, hvis du vælger [Index Print/Indeksudskrift]. Du kan arrangere og udskrive flere sider på ét ark papir, hvis du vælger [Layout Print/Layoutudskrift].
De valgte billeder markeres med en blå ramme.
Macintosh
Page 52
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Grundlæggende procedurer
3 Angiv de ønskede kategorier.
Vælger en printer.
Angiver indstillinger som papirstørrelse og -retning, når du klikker på [Page Setup/Sidelayout].
Vælger en udskriftsmetode til oplysningerne om optagelsesdato/­tidspunkt.
50
Klik på denne knap for at skifte mellem billederne, hvis du har valgt flere billeder.
Der kan indsættes tekst her for at udskrive med dette foto.
Angiver antallet af udskrifter.
4 Klik på [Print/Udskriv].
Vinduet [Print/Udskriv] åbnes.
5 Klik på [Print/Udskriv], når du har angivet antallet af kopier og andre indstillinger.
6 Klik på [Close/Luk] for at lukke vinduet, når udskrivningen er afsluttet.
I dette kapitel blev de grundlæggende funktioner i ImageBrowser beskrevet.
Når du har lært at bruge dem, kan du afprøve de avancerede teknikker.
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker (s. 51).
Macintosh
Page 53
Brug af softwaren på Macintosh-
platformen – Avancerede teknikker
I dette kapitel beskrives de forskellige funktioner i ImageBrowser. Gå videre til dette kapitel, når du har gennemgået de grundlæggende funktioner for ImageBrowser i kapitlet Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Grundlæggende procedurer.

Vinduerne i ImageBrowser

I dette afsnit beskrives de vigtigste vinduer i ImageBrowser: [Browser Window/Browservindue], fremviservinduet og vinduet [File Information/Filoplysninger].
[Browser Window/Browservindue]
I dette vindue kan du vise og organisere de billeder, der er overført til computeren.
51
[Last Acquired Images/ Senest optagne billeder] (s. 52)
Mappeområde (s. 52)
Visningstilstand
(s. 53)
Kontrolpanel (s. 54)
Browserområde
(s. 52)
Macintosh
Visningskontrolpanel (s. 54)
Page 54
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Mappeområdet
•I dette område kan du vælge mapper. De valgte mapper og billederne i de valgte mapper vises i browserområdet.
•Hvis du har valgt [Favorite Folders/Favoritmapper], vises kun de mapper, der i forvejen er registreret som favoritmapper. Det anbefales, at du registrerer en mappe, du ofte anvender, som en favoritmappe. Hvis du har valgt [All Folders/Alle mapper], vises alle mapper.
Metoder til registrering af en favoritmappe
•Hvis [Favorite Folders/Favoritmapper] vises: Klik på [Add/Tilføj], og vælg en mappe.
•Hvis [All Folders/Alle mapper] vises: Vælg en mappe, og klik på [Add to Favorites/ Føj til favoritter].
[Last Acquired Images/Senest optagne billeder]
•Du kan tjekke billeder, der er grupperet efter optagelsesdato eller [My Category/Min kategori].
Browserområde
•Mapperne og billederne i de mapper, der er valgt i området [Last Acquired Images/ Senest optagne billeder] eller mappeområdet vises her. Visningsstilen varierer, afhængigt af den valgte visningstilstand.
•Følgende ikontyper vises rundt om billeder, afhængigt af deres attributter.
Billeder, der er optaget med kamerafunktionen Kombiner billeder RAW-billeder Film Billeder med vedhæftede lydnotater Beskyttede billeder Billeder, der er optaget med kamerafunktionen AEB Roterede billeder (kun visning)
52
Macintosh
Page 55
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Visningstilstand
•Vælger visningstilstanden for browserområdet.
[Preview Mode/Stor visning]
I denne tilstand vises et større billede samt billeddataene.
[List Mode/Listevisning]
Viser billederne i den mappe, der er valgt i oversigtspanelet, i rækker og kolonner.
53
Macintosh
Page 56
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Visningskontrolpanel
•I dette panel kan du justere visningsindstillingerne for browserområdet.
Visningsstørrelse
Ændrer størrelsen af miniature­billederne i browserområdet.
Valgmenu
Klik på denne indstilling for at vælge/fravælge alle billederne i browserområdet.
54
Menuen [Filter Tool/Filterværktøj]
Viser kun billeder, der opfylder specifikke kriterier.
Skjuleknapper
Venstre: Skjuler oversigtspanelet og
det sidst overførte billede. Midt: Skjuler kontrolpanelet. Højre: Skjuler panelet [Show
Shooting Information/
Skjul optagelsesdata]
i tilstanden [Preview/
Stor visning].
Kontrolpanel
•Du kan udføre forskellige funktioner ved hjælp af knapperne i kontrolpanelet.
De funktioner, der vises her, beskrives i afsnittet Funktioner i kontrolpanelet (s. 58).
Macintosh
Page 57
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Fremviservinduet
Dobbeltklik på et billede i browserområdet for at vise det i fremviservinduet.
Billedvalgsknapper
Skifter mellem billeder.
Knappen [Save/Arkiver]
Gemmer det redigerede billede.
Menuen [Edit/Rediger]
Bruges til redigering, eliminering af røde øjne, justering af farver og lysstyrke, beskæring og indsættelse af titler. Du kan også starte andre redigeringsprogrammer i denne menu.
Menuen [Number of Displays/ Antal visninger]
Viser flere billeder samtidig. Dette er praktisk ved sammenligning af billeder.
Knappen [Synchronize/Synkroniser]
Synkroniserer visningsindstillingerne, når der vises flere billeder.
Knappen [Full Screen/Fuld skærm]
Viser billedet, så det fylder hele skærmen. (Du kan også dobbeltklikke på et billede og få det vist på hele skærmen). Klik på billedet, eller tryk på en hvilken som helst tast på tastaturet for at vende tilbage til normal visningstilstand.
Menuen [Show Information/ Vis data]
Viser optagelsesdata.
Knappen [Print/Udskriv]
Udskriver det viste billede.
55
Zoom
Ændrer billedets zoomindstillinger.
Menuen [Star Rating/ Stjernetildeling]
Indstiller stjernetildelingen for et billede.
Macintosh
RAW-billede vises Knappen [Display Original Image/Vis originalt billede] vises under billedet. Hvis du klikker på denne knap, vises det konverterede billede i fremviservinduet.
Film vises
•Der vises knapper neden under filmen, så du kan afspille den eller
justere lyden.
•På visse computersystemer kan der forekomme udeladte rammer, hvilket
fører til ujævne bevægelser eller lydudfald under afspilning af film.
Hvis du klikker på knappen [Save as Still Image/Gem som stillbillede], kan du udtrække stillbilleder fra film. Du kan fjerne uønskede afsnit i starten eller slutningen af en film ved at klikke på knappen [Cut Movie/Klip film]
.
Page 58
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Vinduet [File Information/Filoplysninger]
Vinduet [File Information/Filoplysninger] vises, når du vælger et billedet i browserområdet, klikker på menuen [File/Arkiv] og vælger [Get Info/Hent oplysninger]. Vinduet [File Information/ Filoplysninger] vises ikke i tilstanden [Preview/Stor visning].
56
Skifter mellem at vise og skjule detaljerede oplysninger for kategorien.
Skifter mellem at vise og skjule detaljerede oplysninger.
Afspiller et lydnotat, der er vedhæftet et billede.
[Lock/Lås]
Forhindrer et billede i at blive overskrevet eller slettet.
Billedvalgsknapper
Når der er valgt flere billeder, kan du skifte mellem billeder, der viser oplysninger i vinduet [File Information/Filoplysninger].
[File Name/Filnavn]
Du kan ændre filnavne.
[Star Rating / My Category/ Stjernetildeling / Min Kategori]
Indstiller stjernetildeling for et billede. Der vises et ikon, hvis der er angivet en [My Category/ Min kategori].
[Comment/Kommentar]
Du kan skrive en kommentar her.
[Keyword/Nøgleord]
Angiver det nøgleord, der bruges i søgninger.
[Brightness Histogram/ Lysstyrkehistogram]
Et diagram over højlys­og skyggefordelingen i et billede.
[Shooting Information/ Optagelsesdata]
Viser detaljerede oplysninger såsom indstillingen for lukkerhastighed og eksponeringskompensa­tion. Kameramodellen bestemmer, hvilke oplysninger der vises.
Macintosh
Page 59
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker

Funktioner i ImageBrowser

Dette afsnit indeholder en kort introduktion til funktionerne i ImageBrowser.
Ikke alle ImageBrowser-funktioner er tilgængelige på alle kameramodeller. Kig i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera for at se, om din model understøtter dem.
Workflow
Følgende workflow bruges i ImageBrowser.
1 Vælg en funktion i [Control Panel/Kontrolpanel] eller menuen.
Kig i menuen [Help/Hjælp] for at se procedurer og funktioner.
Menu
57
2 Udfør procedurerne ifølge vejledningen.
Procedurevejledning
Kontrolpanel
Macintosh
Page 60
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Funktioner i kontrolpanelet
[Canon Camera/Canon-kamera]
CameraWindow vises, når kameraet er tilsluttet, og du kan derefter udføre følgende handlinger.
[Acquire Images/Hent billeder]
Henter billeder og lydfiler fra kameraet (s. 45).
[Print/Udskriv]
Vælger og udskriver billeder i et kamera.
[Write to Camera/Skriv til kamera]
Sender billeder fra computeren til kameraet.
[Set to Camera/Indstil i kamera]
Indstiller kameraejerens navn.
Du kan udføre følgende handlinger, hvis der er tilsluttet en hukommelseskortlæser.
•Overfør billeder fra hukommelseskortet
Overfør billede- eller lydfiler fra et hukommelseskort (s. 48). Du kan også vælge billeder på hukommelseskortet, der skal udskrives.
•Send billeder til hukommelseskortet
Send billeder fra computeren til hukommelseskortet.
58
[View Image/Vis billede]
Viser det valgte billede eller den valgte film i fremviservinduet.
[SlideShow/Diasvisning]
Starter en diasvisning af de markerede billeder. Klik på menuen [View/Vis], og vælg [Slide Show Options/Indstillinger for diasvisning].
Macintosh
Page 61
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
[Print & Email/Udskriv & e-mail]
[Photo Print/Fotoudskrivning]
Udskriver ét billede pr. side (s. 49). Du kan nemt udskrive "fotos".
[Index Print/Indeksudskrift]
Viser små versioner af billederne i rækker og udskriver.
[Layout Print/Layoutudskrift]
Gør det muligt frit at arrangere flere billeder på en enkelt side og udskrive. Du kan også indsætte billedoverskrifter og titler.
[Create Images for Email/Opret billeder til e-mail]
Konverterer de valgte billeder til en størrelse, der egner sig til overførsel via e-mail. Du kan også automatisk starte et e-mail-program efter konverteringen.
[Send to Trash/Overfør til papirkurv]
Overfører de markerede billeder eller mapper til papirkurven.
Funktioner valgt i menuer
Søgning efter billeder: menuen [File/Arkiv], [Search/Søg]
Søger efter billeder på basis af søgekriterier, f.eks. stjernetildelinger, datoer, nøgleord eller billedoverskrifter.
Eksport af billeder: menuen [File/Arkiv], [Export Images/Eksporter billeder]
•[Edit and Save/Rediger og arkiver]: Gør det muligt at ændre filtypen eller -størrelsen og eksportere filen.
•[Export Shooting Properties/Eksporter optagelsesegenskaber]: Gør det muligt at eksportere optagelsesegenskaberne som en tekstfil.
•[Export as a Screensaver/Eksporter som pauseskærm]: Eksporterer pauseskærmbilledet som en fil.
•[Export an Image as Wallpaper/Eksporter et billede som baggrund]: Eksporterer baggrundsbilledet som en fil.
Organisering af billeder: menuen [File/Arkiv], [Organize Image/ Organiser billede]
•[Sort images/Sortering af billeder]: Sorterer billeder i henhold til de angivne kriterier, f.eks. optagelsesdato eller stjernetildeling, og gemmer dem i en angivet mappe.
•[Rename/Omdøb]: Ændrer filnavnene på flere billeder i en enkelt arbejdsgang.
59
Macintosh
Konvertering af RAW-billeder: Menuen [File/Filer], [Process RAW Images by Digital Photo Professional/Behandl RAW-billeder med Digital Photo Professional] (kun visse modeller)
Konverterer RAW-billeder til JPEG- eller TIFF-billeder. Du kan justere billedets lysstyrke, kontrast og farvebalance samt andre attributter under konverteringen (s. 65).
Oprettelse af panoramabilleder: menuen [Edit/Rediger], [PhotoStitch]
Kombinerer flere billeder, så de danner et enkelt stort panoramabillede (s. 64).
Page 62
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Visning af indstillinger: menuen [View/Vis], [View Settings/Vis indstillinger]
Viser eller skjuler billeddata under miniaturebillederne, f.eks. filnavn, optagelsesdato og -tidspunkt.
Sortering af billeder: menuen [View/Vis], [Sort/Sorter]
Arrangerer billedrækkefølgen i browserområdet i henhold til de angivne kriterier, f.eks. filnavn, filændringsdato, filstørrelse eller optagelsesdato.
Andre funktioner
ImageBrowser har også følgende funktioner.
Indstillinger for [My Camera Settings/Dette kamera] (kun visse modeller)
Du kan angive kameraets indstillinger, f.eks. opstartsbillede eller lukkerlyd (s. 68).
[Remote Shooting/Fjernoptagelse] (kun visse modeller)
Du kan optage og betjene kameraet fra en computer (s. 61).
60
Macintosh
Page 63
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker

Fjernbetjening af kameraets udløser (Remote Shooting/Fjernoptagelse)

Du kan tage billeder ved at lade en computer styre udløseren i et tilsluttet kamera. Dette er især praktisk, hvis du vil kontrollere billederne på computerens større skærm, mens du optager dem, eller hvis du vil tage mange billeder uden at bekymre dig om, at kameraets hukommelseskort bliver fyldt.
•Sørg for at deaktivere computerens standbytilstand, inden du begynder fjernoptagelse. Der garanteres ikke for apparatets ydeevne, hvis computeren går i standbytilstand.
•RAW-billeder kan ikke optages.
[Remote Shooting/Fjernoptagelse] kan kun bruges med de kameramodeller, der er angivet som kompatible med fjernoptagelse i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets
DIGITAL-stik, og indstil kameraet til den korrekte tilslutningstilstand.
Metoder til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.
61
2 Hvis CameraWindow vises, skal du klikke på [Operate Images on Camera/
Styr billeder i kamera] efterfulgt af i fremviservinduet for at lukke CameraWindow.
CameraWindow
Miniaturevindue Fremviservindue
Macintosh
Page 64
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
3 Dobbeltklik på mappen [Applications/Programmer] efterfulgt af mappen
[Canon Utilities], mappen [CameraWindow] og ikonet [RemoteCapture DC].
De optagne billeder gemmes ifølge standardindstillingerne i mappen [Pictures/Billeder]. Du kan ændre destinationen ved at vælge [Preferences/Indstillinger] i menuen [RemoteCapture DC].
4 Klik på , og kontroller motivet i søgeren. 5 Rediger eventuelt billedets størrelse eller opløsning, rotationsindstillingerne og
indstillingerne nederst i vinduet.
6 Klik på knappen [Release/Udløs].
•Du kan også udløse kameraet ved at trykke på udløseren eller mellemrumstasten på computerens tastatur.
•Bortset fra udløseren kan kameraets knapper, herunder zoomknappen, ikke betjenes, mens kameraet styres af funktionen [Remote Shooting/ Fjernoptagelse].
•Du vil muligvis opdage, at tidsrummet mellem udløsning af lukkeren og aktivering af den er lidt længere ved fjernoptagelse, end når kameraet bruges uafhængigt.
62
Macintosh
Page 65
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
63
Viser/skjuler søgeren eller området med detaljerede indstillinger.
Du kan føje kommentarer til billeder ved at markere dette afkrydsningsfelt og skrive tekst i felterne nedenfor.
Søgerens visning
Hvis du klikker på knappen [Start/Stop Viewfinder/Start/stop søger], mens der er en åben forbindelse til kameraet, vil det billede, der vises i kameraets søger, også blive vist i dette område.
Størrelses- og opløsningsvælger
Vælger den størrelse og opløsning, som billederne optages i.
Rotationsindstillinger
Angiver rotationsparametren e for billeder, efter at de er taget.
Knappen [Release/ Udløs]
Udløser lukkeren.
Flyt denne for at zoome ind eller ud med kameraet.
Knappen [Start/Stop Viewfinder/Start/ stop søger]
Starter eller stopper søgerens visning.
Knappen [Refresh/ Opdater]
Nulstiller eksponering, fokus og hvidbalance.
Angiv kameraindstillingerne for optagelse her.
De tilgængelige indstillinger varierer, afhængigt af kameramodellen.
Macintosh
Page 66
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Sammensætning af panoramabilleder – PhotoStitch
Du kan skabe et bredt panoramabillede ved at samle billeder af et motiv, der er optaget hver for sig. PhotoStitch finder automatisk de overlappende områder på nabobilleder og korrigerer for størrelse og retning. Du kan også angive de overlappende områder manuelt.
1 Vælg en billedserie i browservinduet i ImageBrowser. 2 Klik på menuen [Edit/Rediger], og vælg [PhotoStitch].
Vejledning
3 Kombiner billederne ved at følge vejledningen i instruktionsvinduet øverst
i PhotoStitch-vinduet.
64
Billeder, der er optaget med funktionen Kombiner billeder Det er nemmere at kombinere billeder, hvis de er taget med
kamerafunktionen Kombiner billeder, da PhotoStitch automatisk finder billedrækkefølgen og retningen. Rækken af billeder gemmes sammen i én mappe, når de er overført fra kameraet.
Symbol, der vises ved billeder, som er taget med funktionen Kombiner billeder.
•Ikke alle kameramodeller understøtter tilstanden Kombiner billeder.
•Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om optagelse med funktionen Kombiner billeder.
•Billeder, der tages med funktionen Kombiner billeder med et vidvinkelobjektiv, teleobjektiv eller en nærbilledlinse, kan ikke kombineres præcist.
Macintosh
Page 67
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker

Behandling af RAW-billeder

RAW-billeder indeholder ”rådata”, der ikke har været igennem nogen komprimeringsproces i kameraet. Da dataene optages i et ophavsretligt beskyttet format, kan de ikke behandles eller vises af almindelige softwareprogrammer. Du kan bruge Digital Photo Professional til at justere og konvertere RAW-billederne til almindelige JPEG- eller TIFF-billeder med minimalt tab af billedkvalitet.
•RAW-billeder kan kun optages med modeller, hvor RAW er angivet som
en af datatyperne i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
•Det er kun muligt at konvertere RAW-billeder, der er kompatible med
Digital Photo Professional. Husk at se punktet Datatype i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
•Brugen af Digital Photo Professional anbefales på computere, der opfylder
følgende systemkrav.
Processor: Core 2 Duo eller hurtigere
•På Canons websted kan du hente en PDF-vejledning, der i detaljer fortæller,
hvordan man bruger Digital Photo Professional.
Konvertering af billeder
Klik på et billede, og vælg derefter [Process RAW Images by Digital Photo
1
Professional/Behandl RAW-billeder med Digital Photo Professional] på menuen [File/Filer].
65
2 Marker et RAW-billede i hovedvinduet i Digital Photo Professional.
3 Klik på [Edit image window/Rediger billedvindue].
Hovedvindue
Vælger mapper med billeder
Macintosh
Page 68
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
4 Juster billedets lysstyrke og hvidbalance ved hjælp af værktøjspaletten.
Det ændrede indhold (oplysningerne om billedbehandlingskravene) gemmes sammen med billedet som en ”opskrift”. De tilgængelige punkter, der kan redigeres, kan variere, afhængigt af hvilket kamera der anvendes.
Niveauerne for alle tre RGB-kanaler kan indstilles separat eller samlet med Tonekurve.
Digital Photo Professional gør det muligt at justere billeder, så du opnår de bedste resultater for det ønskede sceneri eller motiv ved at angive en billedstil.
Mindsker den støj, der opstår under natoptagelser eller under optagelser med høj ISO-hastighed.
Justerer lysstyrke, hvidbalance og billedstil.
Værktøjspalet
Justerer kontrast, farvetone, farvemætning og skarphed.
66
5 Vælg [Convert and save/Konverter og gem] i menuen [File/Filer], angiv filtype og
destination, og klik derefter på [Save/Gem].
Omdøber filen.
Vælger fildestinationen.
Vælger filtypen.
Marker afkrydsningsfeltet her for at ændre filstørrelsen.
Macintosh
Page 69
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Udskrivning af billeder
Digital Photo Professional indeholder følgende udskriftsmetoder.
Enkelt udskrift (automatiske indstillinger)
Klik på menuen [File/Filer], og vælg [Print/Udskriv], når du har markeret et billede i hovedvinduet. Denne metode gør det muligt automatisk at placere et enkelt billede på et enkelt ark papir og udskrive det.
Enkelt udskrift (detaljeret indstilling)
Klik på menuen [File/Filer], og vælg [Print with detailed setting/Udskriv med detaljeret indstilling], når du har markeret et billede i hovedvinduet. Du kan ændre layoutet for et enkelt billede på et enkelt ark papir og udskrive elementer som for eksempel en indsat titel og optagelsesdata sammen med billedet.
Indsætter tekst.
Indstiller billedstørrelse og
-layout og optagelsesdata.
67
Kontaktark
Klik på menuen [File/Filer], og vælg [Contact Sheet Prints/Udskriv kontaktark], når du har markeret billederne i hovedvinduet. Denne metode gør det muligt at udskrive flere billeder på et enkelt ark papir. Du kan også angive antallet af billeder og layout og indsætte tekst.
Indsætter tekst.
Angiver antallet og rækkefølgen af billeder, der er placeret på et enkelt ark.
Macintosh
Page 70
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker

Tilpas dit kamera med indstillinger for [My Camera/Dette kamera]

[My Camera/Dette kamera]-funktionerne er kun tilgængelige på kameramodeller, der er angivet som kompatible med [My Camera/Dette kamera]-funktioner i afsnittet Specifikationer i Brugervejledning til kamera.
• Hvis du vil registrere indstillinger for [My Camera/Dette kamera] med kameraet, skal du installere den software, der blev leveret sammen med kameraet.
•Undlad at afbryde forbindelsen mellem kameraet og computeren ved at tage interfacekablet ud eller slukke for kameraet, mens indstillinger for [My Camera/ Dette kamera] overføres til kameraet eller gemmes på computeren.
Tilføjelse af indstillinger for [My Camera/Dette kamera] i kameraet
Opstartsbillede, opstartslyd, lukkerlyd, betjeningslyd og selvudløserlyd kaldes indstillinger for [My Camera/Dette kamera]. Indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] gemmes på computeren under installationen af den medfølgende software. Dette afsnit forklarer, hvordan du registrerer de indstillinger for [My Camera/Dette kamera], som du har gemt på din computer med kameraet.
1 Når du har sluttet det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port
og kameraets DIGITAL-stik, skal du tænde kameraet, indstille det til afspilningstilstand og gøre det klar til at kommunikere med computeren.
68
Procedurer for tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.
2 Hvis CameraWindow vises, skal du klikke på [Operate Images on Camera/Styr
billeder i kamera] efterfulgt af i fremviservinduet for at lukke CameraWindow.
CameraWindow
Miniaturevindue Fremviservindue
Macintosh
Page 71
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
3 Dobbeltklik på mappen [Applications/Programmer] efterfulgt af mappen
[Canon Utilities], mappen [CameraWindow] og ikonet [MyCamera DC].
Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises.
4 Vælg den type indstilling på listen [Type], som du vil gemme på kameraet.
5 Vælg den indstilling, du vil tilføje og erstatte.
Indstillinger, der skal tilføjes: Vælg på listen [Computer]. Indstillinger, der skal erstattes: Vælg på listen [Camera/Kamera].
6 Klik på knappen .
Hvis en indstilling i denne kategori tidligere er gemt i kameraet, skal du trykke på [OK], og den overskrives.
7 Klik på knappen [Save to Camera/Arkiver i kamera].
Klik på [OK] for at afslutte processen med at gemme indstillingerne for [My Camera/ Dette kamera] til kameraet.
Arkiver i kamera Arkiver på computer
Viser de indstillinger, der er gemt på computeren.
69
Knappen [Send to Trash/ Overfør til papirkurv]
Sletter indstillinger fra computeren.
8 Ændring af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] med kameraet.
Se Brugervejledning til kamera.
Macintosh
Page 72
Brug af softwaren på Macintosh-platformen – Avancerede teknikker
Tilføjelse af originale opstartsbilleder og -lyde
Du kan føje originale opstartsbilleder og -lyde, som du har oprettet med billedredigeringssoftware og anden software, til vinduet [My Camera/Dette kamera]. Lydfiler gemmes som filer af WAVE-typen.
1 Dobbeltklik på mappen [Applications/Programmer] efterfulgt af mappen
[Canon Utilities], mappen [CameraWindow] og ikonet [MyCamera DC].
Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises.
2 Vælg [Start-up Image/Opstart billede] under [Type].
Vælg enten [Start-up Sound/Opstart lyd], [Operation Sound/Betjenings lyd], [Selftimer Sound/Selvudløser lyd] eller [Shutter Sound/Lukker lyd] for lydfilerne.
3 Klik på [Add/Tilføj].
Knappen [Add/Tilføj]
Tilføjer billeder og lydfiler til brug som indstillingsfiler på listen.
4 Vælg den fil, du har oprettet, og klik på [Open/Åbn].
Dette afslutter tilføjelsen af nye data. Du kan føje de indstillingsfiler, som du lige har føjet til computeren, til kameraet,
på samme måde som beskrevet under Tilføjelse af indstillinger for [My Camera/ Dette kamera] i kameraet (s. 68).
Brug følgende indstillinger til at oprette opstartsbilleder og -lyde ved hjælp af billedredigeringssoftware eller lydbehandlingssoftware.
•Opstartsbilleder Billedtype : JPEG (standard-JPEG) Datasampling : 4:2:0 eller 4:2:2 Opløsning (BxH) : 320 x 240 eller 512 x 288*
* Afhænger af kameramodellen
•Opstartslyde Type : WAV (mono) Bithastighed/frekvens : 8 bit (11,025 kHz eller 8,000 kHz)
Indstil længden på lydfilen til værdier, der ligger tæt på værdierne i nedenstående diagram.
70
Macintosh
Type
Opstartslyd 1,0 sek. eller derunder 1,3 sek. eller derunder Lukkerlyd 0,3 sek. eller derunder 0,4 sek. eller derunder Betjeningslyd 0,3 sek. eller derunder 0,4 sek. eller derunder Selvudløserlyd 2,0 sek. eller derunder 2,0 sek. eller derunder
11,025 kHz 8,000 kHz
Varighed i sekunder
Page 73

Appendikser

I dette kapitel forklares det, hvordan du afinstallerer programmerne. Læs afsnittet Fejlfinding i dette kapitel, hvis du får problemer med at bruge programmerne.

Afinstallation af software

Det er kun nødvendigt at afinstallere softwaren, hvis du ønsker at slette programmer fra computeren, eller hvis en geninstallation er nødvendig for at reparere beskadigede filer.
Der kræves tilladelser som computeradministrator for at fjerne programmer.
Windows
Denne vejledning bruger ZoomBrowser EX til at vise, hvordan du afinstallerer et program. Du kan nu fjerne andre programmer på samme måde.
71
Windows/Macintosh
1 Klik på Windows-menuen [Start], og
vælg [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/Programmer] og derefter [Canon Utilities], [ZoomBrowser EX] og [ZoomBrowser EX Uninstall/Afinstaller ZoomBrowser EX].
Afinstallationsprogrammet starter og fjerner ZoomBrowser EX.
Macintosh
Afinstaller programmerne ved at trække programmappen (den mappe, programmerne blev installeret i) over i papirkurven og derefter tømme papirkurven.
Pas på ikke at slette mapper med overførte billeder under programmappen.
Page 74

Hukommelseskortmappens struktur

Appendikser
72
Billederne på et hukommelseskort ligger i mappen [DCIM] i undermapperne [xxxCANON], hvor "xxx" repræsenterer et tal mellem 100 og 999.
IMG_xxxx.JPG (JPEG-billeder) _MG_xxxx.JPG (JPEG-billeder, som er optaget
DCIM
Mappen, der oprettes, når DPOF-indstillingerne angives. Den indeholder DPOF-indstillingsfilerne.
MISC
SNDR xxxCANON
xxxCANON
CANONMSC
i Adobe RGB-farveområdet) IMG_xxxx.CR2 (RAW-billeder) _MG_xxxx.CR2 (RAW-billeder, som er optaget i Adobe RGB-farveområdet) STx_xxxx.JPG** (billeder taget med kamerafunktionen Kombiner billeder) MVI_xxxx.MOV, MVI_xxxx.THM* (film) MVI_xxxx.AVI, MVI_xxxx.THM* (film) SND_xxxx.WAV (lydkommentar)
Mappen, der indeholder indstillingsfiler til billeder i mappen DCIM.
SDR_xxxx.WAV (filer, der er optaget med funktionen Lyd optager)
•*Filer med filtypenavnet THM er miniaturebilleder til kameraets indeksafspilningsfunktion.
•"xxxx" i filnavnet repræsenterer et firecifret tal.
•**Hver fil, der optages med funktionen Stitch Assist (Kombiner billeder), tildeles et bogstav, der indsættes som tredje tegn i navnet, startende med "A", f.eks. [STA_0001.JPG], [STB_0002.JPG], [STC_0003.JPG]...
•Alle mapper undtagen "xxxCANON"-mapperne indeholder billedindstillingsfiler. Lad være med at åbne eller slette dem.
•Nogle datatyper kan ikke registreres. Det afhænger af kameraet.
Windows/Macintosh
Page 75

Fejlfinding

Appendikser
73
Læs dette afsnit grundigt igennem, hvis du får problemer med anvendelsen af programmet.
Start med at kontrollere følgende
Kontroller følgende punkter først, hvis der opstår et problem.
Opfylder din computer de krav, der er angivet i afsnittet Systemkrav
(s. 9)?
Er kameraet sluttet korrekt til computeren?
Se procedurerne til korrekt tilslutning i Brugervejledning til kamera. Kontroller også, at du anvender det korrekte kabel, og at det er ordentligt fastgjort i begge ender.
Er kameraet og computeren indstillet til dataoverførsel?
På visse modeller skal kameraet være indstillet til afspilning, før du kan overføre data. Se Brugervejledning til kamera for at få yderligere detaljer.
Er batteriet tilstrækkeligt?
Windows/Macintosh
Kontroller batterispændingen, hvis kameraet kører på batteri. Det anbefales, at du anvender en AC-adapter (skal købes separat) til kameraet, når det er tilsluttet en computer.
Page 76
Problemer
Appendikser
74
Prøv de anbefalede afhjælpningsforslag til de almindelige problemer, der er angivet nedenfor.
[Add New Hardware Wizard/Guiden Tilføj ny hardware] vises, når du slutter kameraet til computeren ved hjælp af et interfacekabel (Windows).
Klik på [Cancel/Annuller] for at lukke vinduet. Kobl midlertidigt kameraet fra computeren. Læs derefter Start med at kontrollere følgende på foregående side, og afhjælp problemet.
Billeder kan ikke overføres, eller billeder kan ikke tages ved fjernbetjening af kameraet. (Kameraer, der er sluttet til computeren via et interfacekabel: Kun kameraer, der understøtter Hi-Speed USB 2.0).
Problemet kan løses ved at reducere datatransmissionshastigheden ved hjælp af følgende procedurer.
Løsning:
Hold knappen MENU på kameraet nede, og tryk samtidig på knapperne (Udskriv/Del) og FUNC./SET. Vælg [B] i det viste skærmbillede, og tryk på knappen FUNC./SET.
Kamera ikke fundet, dialogboksen [Events/Begivenhed] vises ikke, eller billederne overføres ikke til computeren (når du slutter kameraet til computeren ved hjælp af et interfacekabel (Windows)).
Kameraet er muligvis blevet genkendt som en anden enhed under følgende omstændigheder (Kun Windows).
• Ikonet [Scanners and Cameras/Scannere og kameraer] blev ikke fundet i [Hardware and Sound/Hardware og lyd] i [Control Panel/Kontrolpanel] eller vinduet [Printers and Other Hardware/Printere og anden hardware].
• Navnet på din kameramodel, [Canon Camera/Canon-kamera] eller et kameraikon vises ikke, når du klikker på ikonet [Scanners and Cameras/ Scannere og kameraer].
Løsning:
Slet enheden vha. procedurerne i det følgende.
Du skal have tilladelser som administrator af computersystemet for at slette enheder.
Windows/Macintosh
1. Åbn dialogboksen [Device Manager/Enhedshåndtering].
Windows Vista: Klik på menuen [Start], [Control Panel/Kontrolpanel], [System and Maintenance/System og vedligeholdelse], [System] og [Task list/ Jobliste] [Device Manager/Enhedshåndtering]. Windows XP: Klik på menuen [Start], [Control Panel/Kontrolpanel], [Performance and Maintenance/Ydeevne og vedligeholdelse], [System], fanen [Hardware] og knappen [Device Manager/Enhedshåndtering].
Page 77
Appendikser
2. Klik på symbolet ved siden af kategorien [Other devices/Andre enheder],
[Portable Devices/Bærbare enheder] og/eller [Imaging devices/Billedenheder]. Kameraets modelnavn eller [Canon Camera/Canon-kamera] vises i disse kategorier, hvis det genkendes som en "anden" enhed.
Der kan være andre årsager til problemet, hvis kategorierne "Other devices/Andre enheder", "Portable Devices/Bærbare enheder" eller "Imaging devices/Billedenheder" ikke vises, eller hvis navnet på din kameramodel eller [Canon Camera/Canon-kamera] ikke vises. Fortsæt til trin 5, og forlad procedurerne midlertidigt.
3. Marker navnet på kameramodellen eller [Canon Camera/Canon-kamera],
højreklik, og vælg [Delete/Slet].
4. Klik på [OK] i dialogboksen for at bekræfte.
Slet alle forekomster af navnet på din kameramodel eller [Canon Camera/ Canon-kamera], hvis det vises et eller flere steder i kategorierne [Other devices/Andre enheder] eller [Imaging devices/Billedenheder].
5. Luk [Device Manager/Enhedshåndtering] eller [System Properties/
Systemegenskaber].
75
Windows/Macintosh
Page 78
Zoomfunktionen i ZoomBrowser EX er langsom eller virker ikke
Appendikser
76
Visse grafikkort eller indstillinger kan bevirke, at zoomfunktionen i ZoomBrowser EX bliver langsom eller forkert. Hvis dette sker, skal du reducere hardwareaccelerationen på computerskærmen.
1. Klik på menuen [Start] i Windows, og derefter på [Control Panel/
Kontrolpanel].
2. Åbn indstillingsvinduet [Hardware acceleration/Hardwareacceleration].
Windows Vista: Klik på [Appearance and Personalization/Udseende og personlige indstillinger], og derefter på [Adjust screen Resolution/Juster skærmopløsning], knappen [Advanced Settings/Avancerede indstillinger] og fanen [Troubleshoot/Fejlfinding].
Windows XP: Klik på ikonet [Appearance and Theme], og klik derefter på fanen [Display/Skærm], fanen [Settings/Indstillinger], knappen [Advanced/ Avanceret] og fanen [Troubleshoot/Fejlfinding].
3. Angiv en indstilling for [Hardware acceleration/Hardwareacceleration] under
[Full/Fuld], og klik på [OK].
4. Genstart computeren, hvis du bliver bedt om det.
Fejlmeddelelsen "Insufficient free memory/Ikke nok ledig hukommelse" vises, når du bruger PhotoStitch
Prøv en af følgende metoder.
•Luk alle andre programmer end PhotoStitch.
•Reducer størrelsen eller antallet af billeder, der skal kombineres.
•Under fanen [Save/Gem] skal du vælge [Adjust image.../Juster billede...] og derefter skal du reducere størrelsen under "Saved Image Size/Størrelse på gemt billede".
Windows/Macintosh
Page 79
Appendikser
Overførsel af billeder uden at installere
77
softwaren
Du kan overføre billeder blot ved at slutte kameraet til en computer uden at installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. Bemærk dog, at der er flere begrænsninger.
Hvis du bruger den medfølgende software, gælder begrænsningerne i det følgende ikke.
•Der kan gå et stykke tid, før du kan overføre billeder, efter at du har tilsluttet kameraet.
•Kameraets data (firmwareversion, etc.) vises muligvis ikke korrekt. Installer i det tilfælde softwaren fra cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk.
•Lydfiler, som er vedhæftet stillbilleder som lydmemoer, og lydfiler, der er optaget med funktionen Lyd optager, overføres muligvis ikke afhængigt af filstørrelsen og den anvendte software.
•RAW-billeder eller JPEG-billeder, der er optaget på samme tidspunkt som RAW-billeder, kan måske ikke overføres med visse softwareprogrammer eller operativsystemer.
•Film overføres muligvis ikke korrekt, hvis filstørrelsen eller programmet ikke er kompatibelt.
•Billeder, der er optaget med kameraet i lodret position, overføres i vandret position.
•Beskyttelsesindstillingen for billeder beskyttet i kameraet går muligvis tabt, når de overføres til computeren.
•Desuden kan der være problemer med at overføre billeder eller billeddata korrekt. Det afhænger af operativsystemversionen, filstørrelsen eller softwaren.
Windows/Macintosh
Page 80

Indeks

A
Afinstallation af software
Macintosh
Windows ................................... 71
Afspilning af film
Macintosh
Windows ................................... 26
Beskæring
Macintosh
Windows ................................... 26
Billedikonattribut
Macintosh
Windows ................................... 23
Browserområde
Macintosh
Windows .............................. 22, 23
Browservindue ................................. 51
.................................. 71
.................................. 55
B
.................................. 55
.................................. 52
............................. 51, 52
C
F
Favoritmappe
Macintosh
Windows ................................... 23
Fejlfinding ....................................... 73
Problemer .................................. 74
Start med at kontrollere følgende..... 73
[Filter Tool/Filterværktøj]
Macintosh
Windows ................................... 25
Fjernbetjening af kameraets udløser......... 6
Macintosh .................................. 61
Windows ................................... 32
Fjernoptagelse.................................... 6
Fremviservindue
Macintosh
Windows ............ 16, 17, 26, 32, 39
Funktionsknapper ....................... 22, 25
.................................. 52
.................................. 54
........... 46, 47, 55, 61, 68
H
Hovedvindue.................................... 22
Hukommelseskortlæser
Macintosh
Windows ................................... 18
Hukommelseskortmappens struktur....... 72
.................................. 48
78
CameraWindow
Macintosh
Windows .................. 16, 17, 32, 39
CANON iMAGE GATEWAY ................... 7
CD-rom’en Canon Digital Camera Solution Disk
Macintosh.................................. 43
Windows ................................... 11
Computer ......................................... 9
................. 46, 47, 61, 68
................................... 10
D
Dele billeder (CANON iMAGE GATEWAY) Digital Photo Professional
Macintosh
Windows ................................... 36
Direkte overførsel, funktion
Windows
.................................. 65
................................... 17
.................. 7
E
[Events/Begivenhed], dialogboks ...... 16, 74
I
ImageBrowser ..................... 5, 8, 10, 45
[Index Print/Indeksudskrift]
Macintosh
Windows ................................... 20
Indsæt tekst
Macintosh
Windows ................................... 21
Installation af software
Macintosh
Windows ................................... 11
Installationsskærm
Macintosh
Windows ................................... 12
.................................. 49
.................................. 50
.................................. 43
.................................. 43
K
Kombiner billeder
Macintosh
Windows ................................... 35
Kommentar
Macintosh
Windows ................................... 27
Kontrolpanel................... 51, 54, 57, 58
.................................. 64
.................................. 56
Page 81
Indeks
79
L
Last Acquired Images/Senest optagne billeder
Macintosh
Windows ........................ 18, 22, 23
Layoutudskrift
Macintosh
....................... 47, 51, 52
.................................. 49
M
Mappeområde
Macintosh
Windows ........................ 18, 22, 23
Min kategori
Macintosh
Windows .............................. 18, 27
Miniaturebillede
Macintosh
Windows ................................... 18
Miniaturevindue
Macintosh
Windows .................. 16, 17, 32, 39
My Camera Maker ............................ 41
[My Camera/Dette kamera] ................... 6
Macintosh.................................. 68
Windows ................................... 39
....................... 47, 51, 52
............................. 47, 56
.................................. 47
................. 46, 47, 61, 68
N
Nøgleord
Macintosh
Windows ................................... 27
.................................. 56
O
Onlinefotoservice (CANON iMAGE GATEWAY)
Opgaveknapper............... 22, 23, 28, 29
Optagelsesdata
Macintosh
Windows ................................... 27
Optagelsesdato/-tidspunkt
Macintosh
Windows ................................... 21
Overføre filer med indstillinger for Dette kamera (CANON iMAGE GATEWAY) Overførsel af billeder
Macintosh
Windows ................................... 15
.................................. 56
.................................. 50
.................................. 45
.................. 7
....... 7
P
PhotoStitch........................................ 6
Macintosh .................................. 64
Windows ................................... 35
[Properties/Egenskaber], vindue ............ 27
R
RAW-billede
Macintosh
Windows ............................. 26, 36
Redigering af film (klipning af film).......... 5
Macintosh .................................. 55
Windows ................................... 26
Registrering (CANON iMAGE GATEWAY)
............................ 55, 65
.................. 8
S
Sammensætning af panoramabilleder ...... 6
Macintosh .................................. 64
Windows ................................... 35
Sende billeder (CANON iMAGE GATEWAY) [Star Rating/Stjernetildeling]
Macintosh
Windows ............................. 26, 27
Startskærm
Macintosh
Windows ................................... 17
Systemkrav........................................ 9
Søgning efter billeder
Macintosh
Windows ................................... 29
............................ 55, 56
.................................. 47
.................................. 59
.................. 7
T
Tilslutning til en computer ..................... 3
Macintosh .................................. 45
Windows ................................... 15
U
Udskriv/Del, knap........................ 17, 46
Udskrivning af billeder.......................... 5
Macintosh .................................. 49
Windows ................................... 20
Udtrækning af stillbilleder fra film ........... 5
Macintosh .................................. 55
Windows ................................... 26
Page 82
V
Vinduet [File Information/ Filoplysninger] Visningskontrolpanel
Macintosh
Windows .............................. 22, 25
Visningstilstand
Macintosh
Windows .............................. 22, 24
.................................. 56
............................. 51, 54
............................. 51, 53
Z
ZoomBrowser EX ................. 5, 8, 10, 15
Version 2/3................................. 10
Indeks
80
Page 83
CEL-SJ5NA240 © CANON INC. 2008
Loading...