Canon DIGITAL IXUS 110 IS, DIGITAL IXUS 100 IS, DIGITAL IXUS 95 IS, POWERSHOT A1100 IS, POWERSHOT D10, DIGITAL IXUS 990 IS, POWERSHOT A2100 IS, POWERSHOT A480, POWERSHOT SX200 IS Software Manual [pl]
• Chociaż dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w niniejszym przewodniku
były zgodne z rzeczywistością i kompletne, producent nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne błędy lub przeoczenia. Firma Canon zastrzega sobie prawo do zmiany
parametrów technicznych opisanego sprzętu i oprogramowania w dowolnym momencie
bez uprzedzenia.
• Żadna część niniejszej instrukcji nie może być w żaden sposób i w żadnej postaci
powielana, transmitowana, transkrybowana, przechowywana w systemie informacyjnym
ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Canon.
• Firma Canon nie udziela jakichkolwiek gwarancji obejmujących szkody wynikłe
z uszkodzenia lub utraty danych z powodu nieprawidłowej obsługi lub awarii aparatu,
oprogramowania, kart pamięci, komputerów osobistych lub urządzeń peryferyjnych
ani z powodu korzystania z kart pamięci producentów innych niż firma Canon.
Dział obsługi klienta firmy Canon
Informacje umożliwiające skontaktowanie się z działem obsługi klienta firmy Canon znajdują się
w broszurze z opisem systemu gwarancyjnego firmy Canon dostarczonej wraz z aparatem.
Page 4
4
Uwagi wstpne
W tym rozdziale opisano, jakie efekty można osiągnąć, używając aparatu wraz
z
oprogramowaniem znajdującym się na dysku „DIGITAL CAMERA Solution Disk“.
Informacje o przewodniku
• Objaśnienia zawarte w przewodniku dotyczą systemów Windows XP i Mac OS X v10.4.
W przypadku używania innych wersji systemów operacyjnych rzeczywiste ekrany
i wykonywane czynności mogą się nieco różnić od przestawionych.
• W tym przewodniku stosowane są następujące terminy.
Mac OS X oznacza system Mac OS X (v10.4-v10.5).
rodki ostronoci
•Przed podłączeniem aparatu do komputera należy zainstalować na nim
oprogramowanie z dołączonego dysku „DIGITAL CAMERA Solution Disk“.
•W zależności od parametrów komputera, podczas odtwarzania filmów
komputer może pomijać klatki lub może się wyłączać dźwięk.
Uwagi dotyczce podłczania aparatu do komputera
• Połączenie może nie działać prawidłowo, jeśli kabel interfejsu używany do połączenia aparatu
i komputera zostanie podłączony do koncentratora USB.
• Połączenie może nie działać prawidłowo, jeśli jednocześnie używany jest aparat oraz inne
urządzenia USB (nie dotyczy myszy i klawiatur USB). W takim przypadku należy odłączyć
od komputera inne urządzenia, a następnie ponownie podłączyć aparat.
• Nie należy jednocześnie podłączać kilku aparatów do jednego komputera. W takim przypadku
połączenie może nie działać prawidłowo.
• Nie wolno dopuścić, aby komputer, do którego podłączono aparat przy użyciu kabla interfejsu
USB, został przełączony do trybu wstrzymania (uśpienia). Jeśli dojdzie do takiej sytuacji,
nie wolno odłączać kabla interfejsu. Należy przywrócić działanie komputera przy podłączonym
aparacie. W niektórych przypadkach odłączenie aparatu od komputera będącego w trybie
wstrzymania (uśpienia) uniemożliwia prawidłowe przywrócenie działania komputera. Instrukcje
dotyczące trybu wstrzymania (uśpienia) znajdują się w podręczniku dołączonym do komputera.
•W przypadku podłączania aparatu do komputera zaleca się korzystanie
z zasilacza (sprzedawanego osobno). Jeśli użycie zasilacza jest niemożliwe,
należy zadbać o to, aby akumulatory aparatu były w pełni naładowane.
•Informacje o sposobie podłączania aparatu do komputera znajdują się
w Instrukcji obsługi aparatu.
Page 5
Uwagi wstępne
5
To takie proste! Sporzdzanie odbitek
o profesjonalnej jakoci we własnym domu
Zrób zdjęcia
Szczegółowe informacje na temat
sposobu wykonywania zdjęć można
znaleźć w Instrukcji obsługi aparatu.
Zainstaluj oprogramowanie na komputerze
Zainstaluj oprogramowanie na komputerze
Oprogramowanie wystarczy
zainstalować tylko raz.
Windows (str. 10)
Macintosh (str. 34)
Podłącz aparat do komputera
Szczegółowe informacje na temat
sposobu podłączania aparatu można
znaleźć w jego Instrukcji obsługi.
Uwagi dotyczące podłączania
aparatu do komputera (str. 4).
Pobierz zdjęcia do komputera
Wydrukuj zdjęcia
Windows (str. 14)
Macintosh (str. 36)
Windows (str. 18)
Macintosh (str. 40)
Page 6
Uwagi wstępne
6
Łatwe w obsłudze oprogramowanie
zapewniajce wiele rónorodnych funkcji
ZoomBrowser EX (Windows)/ImageBrowser (Macintosh)
Wszechstronne oprogramowanie do zarządzania zdjęciami, które umożliwia pobieranie plików
z aparatu, edytowanie obrazów nieruchomych, montaż filmów i drukowanie.
Moliwoć eksperymentowania z rónymi sposobami sporzdzania
wydruków
Drukowanie w różnych układach. Możliwość zmiany formatu papieru i drukowania fotografii
z
naniesionymi datami i komentarzami pozwala korzystać z bogatszego arsenału środków wyrazu.
Windows (str. 18) Macintosh (str. 40)
Łatwe drukowanie zdjęć
Nanoszenie
daty na
zdjęciach
Drukowanie własnego tekstu na
pocztówkach i zaproszeniach
Przeglądanie wielu zdjęć
naraz dzięki wydrukowi
miniatur.
Monta filmu
Istnieje możliwość montażu filmów oraz łączenia filmów i zdjęć pobranych do komputera,
także dodawania do nich tekstu (na przykład tytułów) i muzyki oraz stosowania różnych
a
efektów specjalnych.
Windows (str. 30) Macintosh (str. 52)
Wyodrbnianie zdjć z filmów
Z wyświetlanych filmów można wyodrębniać pojedyncze klatki i zapisywać je w plikach
nowe zdjęcia.
jako
Istnieje również możliwość określenia przerwy pomiędzy klatkami w celu wyodrębnienia
wielu
zdjęć.
Windows (str. 24) Macintosh (str. 46)
Page 7
Uwagi wstępne
7
Dostosowywanie aparatu do własnych potrzeb (opcja Mój Aparat)
Możliwość ustawiania ulubionych zdjęć i dźwięków jako obrazu startowego aparatu i dźwięku
migawki (dotyczy tylko wybranych modeli aparatów).
Windows (str. 32) Macintosh (str. 54)
PhotoStitch (Windows/Macintosh)
Program do scalania wielu fotografii w zachwycające zdjęcia panoramiczne.
Tworzenie zdjć panoramicznych
Windows (str. 31) Macintosh (str. 53)
Page 8
Uwagi wstępne
8
Przyjemnoć korzystania z usługi
CANON iMAGE GATEWAY
opartej na Internecie
Informacje o usłudze CANON iMAGE GATEWAY
CANON iMAGE GATEWAY to internetowa usługa przeznaczona dla osób, które zakupiły ten
produkt. Po zarejestrowaniu się możliwe jest korzystanie z różnych usług. Na stronie głównej
znajduje się aktualna lista dostępnych usług.
http://www.cig.canon-europe.com
Można przesyłać
i udostępniać zdjęcia
Ustawienia funkcji Mój
Aparat na stronie usługi
CANON iMAGE GATEWAY
Powiadom innych o albumach
za pośrednictwem poczty
elektronicznej
Albumy na stronie usługi
CANON iMAGE
GATEWAY
Pobierz pliki ustawień funkcji
Mój Aparat (opcja dostępna tylko
w wybranych modelach)
Dodatkowo
po zarejestrowaniu
Rodzina i przyjaciele
mogą w łatwy sposób
przeglądać zdjęcia
•Informacje dotyczące wersji przeglądarki (Microsoft Internet Explorer, etc.)
oraz najlepszych ustawień pozwalających na połączenie się z usługą
internetową CANON iMAGE GATEWAY znajdują się na stronie głównej.
•Wymagany jest dostęp do Internetu (konto internetowe, zainstalowana
przeglądarka internetowa oraz połączenie internetowe).
•Opłaty za posiadanie konta internetowego są regulowane oddzielnie.
istnieje możliwość
pobrania najnowszych
informacji o wsparciu
technicznym.
Page 9
Uwagi wstępne
9
Rejestracja członków korzystajcych z usługi
Istnieje możliwość rejestracji online korzystając z dołączonego dysku CD-ROM
(Dysk „DIGITAL CAMERA Solution Disk“).
Dołączony dysk CD-ROM
Połącz
z Internetem
Nawet jeśli rejestracja została przeprowadzona wcześniej, zarejestrowanie
dodatkowych informacji dotyczących tego produktu na stronie internetowej
usługi CANON iMAGE GATEWAY pozwoli na uzyskanie dostępu do najnowszych
informacji na temat wsparcia technicznego.
Aby skorzystać z usługi CANON iMAGE GATEWAY konieczne jest dołączone
oprogramowanie
Dołączone oprogramowanie pozwala na przesyłanie obrazów do albumów internetowych
oraz pobieranie plików ustawień funkcji Mój Aparat (tylko w niektórych trybach).
Windows (ZoomBrowser EX)
Macintosh (ImageBrowser)
Aby możliwe było pobieranie obrazów jednocześnie, należy skorzystać
z programu ZoomBrowser EX lub ImageBrowser, które pozwalają
zredukować rozmiar obrazów w partii, zapewniając większą wygodę.
Page 10
10
Korzystanie z oprogramowania
w systemie Windows — przygotowania
W tym rozdziale opisano procedury instalowania programów. Zawarte w nim informacje należy
przeczytać przed pierwszym podłączeniem aparatu do komputera.
Instalowanie oprogramowania
W pierwszej kolejności należy zainstalować oprogramowanie z dysku „DIGITAL CAMERA
Solution Disk“.
•Oprogramowanie należy zainstalować przed podłączeniem aparatu do
komputera.
•Aby zainstalować programy na komputerze, należy mieć uprawnienia
administratora systemu.
• Do odtwarzania ścieżek dźwiękowych filmów niezbędna jest karta dźwiękowa.
•Wymagane oprogramowanie Microsoft .NET Framework 2.0 lub nowsze.
Przygotuj
• Aparat i komputer
• Dysk „DIGITAL CAMERA Solution Disk“
• Kabel interfejsu dostarczany z aparatem
Procedury instalacyjne
Upewnij się, że aparat NIE jest podłączony do
1
komputera.
Jeśli jest podłączony, odłącz kabel. Wcześniejsze
podłączenie aparatu do komputera uniemożliwia
prawidłową instalację oprogramowania.
2 Zamknij wszystkie działające programy.
Page 11
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — przygotowania
11
3 Włóż dysk „DIGITAL CAMERA Solution Disk“
napędu CD-ROM komputera.
do
Jeśli zostanie wyświetlone okno [User Account Control/
Kontrola konta użytkownika], należy postępować zgodnie
z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować.
Jeśli panel instalatora nie zostanie wyświetlony automatycznie,
należy wykonać opisane poniżej czynności.
Wyświetlanie panelu instalatora
Jeśli panel instalatora nie zostanie wyświetlony automatycznie, należy wykonać
następujące czynności.
1. W menu [Start] wybierz polecenie [Computer/Komputer] lub [My Computer/
Mój komputer].
2. Kliknij ikonę napędu CD-ROM prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie
[Open/Otwórz].
3. Kliknij dwukrotnie ikonę [SETUP.EXE]* .
4. Po pojawieniu się okna [User Account Control/Kontrola konta użytkownika]
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować.
* Na niektórych komputerach rozszerzenie pliku [.EXE] może nie być widoczne.
4 Kliknij przycisk [Easy Installation/Łatwa
instalacja] w sekcji Oprogramowanie
aparatu cyfrowego.
Aby wybrać poszczególne programy
zainstalowania, kliknij opcję [Custom
do
Installation/Instalacja niestandardowa].
5 Jeśli działają inne programy, zamknij je,
a następnie kliknij przycisk [OK].
Panel instalatora
Page 12
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — przygotowania
12
6 Sprawdź ustawienia instalacji i kliknij
przycisk [Install/Instaluj].
Pozycje na liście mogą różnić się od
znajdujących się na ilustracji w zależności
od oprogramowania zainstalowanego na
komputerze.
7 Kliknij przycisk [Yes/Tak],
aby
zaakceptować wszystkie
warunki
Rozpocznie się instalacja.
Aby kontynuować instalację, postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
Jeśli zostanie wyświetlone okno dialogowe
z żądaniem potwierdzenia instalacji
programu Microsoft .NET Framework,
kliknij
umowy licencyjnej.
przycisk [Yes/Tak].
8 Po zakończeniu instalacji wybierz
[Restart computer immediately
opcję
(Recommended)/Natychmiast uruchom
ponownie komputer (zalecane)] i kliknij
przycisk [Restart/Uruchom ponownie].
Na tym etapie NIE należy wyjmować dysku
„Solution Disk“ z
Jeśli ponowne uruchomienie komputera nie będzie potrzebne, zostanie wyświetlony
ekran
z przyciskiem [Finish/Zakończ]. Kliknij przycisk [Finish/Zakończ] i wyjmij dysk
„Solution Disk“ z napędu CD-ROM, aby zakończyć instalację.
napędu CD-ROM.
Page 13
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — przygotowania
13
9 Po ponownym uruchomieniu komputera
wyświetleniu standardowego pulpitu
i
wyjmij
dysk z napędu CD-ROM.
Instalowanie oprogramowania zostało zakończone.
Informacje na temat usuwania zainstalowanych programów znajdują się
w części Odinstalowywanie oprogramowania
Zapewnienie bezpieczeństwa komputerom z zainstalowanym
oprogramowaniem Microsoft .NET Framework może wymagać
przeprowadzenia aktualizacji systemu za pośrednictwem usługi
Windows Update.
Następnie można przystąpić do pobierania zdjęć z aparatu do komputera (str. 14).
(str. 56).
Page 14
14
Korzystanie z oprogramowania
w systemie Windows — podstawy
W tym rozdziale opisano sposób pobierania zdjęć z aparatu do komputera oraz ich drukowania
za pomocą programu ZoomBrowser EX.
Z tym rozdziałem należy się zapoznać po zakończeniu przygotowań opisanych w rozdziale
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows
Pobieranie zdjć do komputera
W pierwszej kolejności należy pobrać zdjęcia do komputera. Procedura pobierania różni
się
w zależności od tego, czy ustanowiono połączenie między aparatem a komputerem
poniżej), czy używany jest czytnik kart pamięci (str. 16).
(zobacz
• Jeśli na karcie pamięci znajduje się duża liczba zdjęć (około 1000), ich pobranie
za pośrednictwem połączenia między aparatem a komputerem może okazać
się niemożliwe. W takim przypadku należy pobrać zdjęcia za pomocą czytnika
kart pamięci.
•Pobieranie plików zawierających filmy zajmuje dużo czasu ze względu na
ich rozmiar.
— przygotowania.
Podłczanie aparatu do komputera
Po podłączeniu dostarczonego kabla interfejsu do portu USB komputera
1
i gniazda DIGITAL aparatu włącz aparat, ustaw tryb wyświetlania i przygotuj
go do komunikacji z komputerem.
Sposób podłączania aparatu do komputera i ustawiania właściwego
trybu umożliwiającego nawiązanie połączenia zależy od modelu.
Zobacz Instrukcję obsługi.
Page 15
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — podstawy
15
2 Po wyświetleniu okna
dialogowego (okno Zdarzenia)
podobnego do przedstawionego
z
prawej strony, wybierz program
CameraWindow],
[Canon
a
następnie kliknij przycisk [OK].
W systemie Windows Vista
w
oknie dialogowym
Autoodtwarzanie wybierz opcję
[Download Images From Canon
Camera using Canon
CameraWindow/Pobierz zdjęcia z
aparatu firmy Canon przy użyciu
programu CameraWindow].
Jest tu wyświetlana nazwa aparatu lub
pozycja [Canon Camera/Aparat Canon].
W zależności od konfiguracji
komputera mogą być wyświetlane różne programy.
Jeśli okno Zdarzenia nie zostanie wyświetlone, kliknij menu [Start] i
wybierz polecenie [All Programs/Wszystkie programy] lub [Programs/
Programy], a następnie wybierz kolejno polecenia [Canon Utilities],
[CameraWindow], [CameraWindow] i [CameraWindow].
Po przestawieniu aparatu i komputera w tryb komunikacji zostanie wyświetlone
okno
programu CameraWindow (zdjęcia nie są jeszcze wówczas pobierane).
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — podstawy
16
•Aby sprawdzić zdjęcia zapisane w aparacie lub pobrać tylko część z nich,
kliknij przycisk [Operate Images on Camera/Przeglądaj zdjęcia w aparacie].
•Możesz również kliknąć przycisk w oknie wyświetlania, aby przesłać
do aparatu zdjęcia, które zostały uprzednio pobrane do komputera.
Po kliknięciu przycisku [OK] w oknie zakończenia przesyłania zdjęć przesłane obrazy
zostaną wyświetlone w oknie głównym.
Pobierane zdjęcia są domyślnie zapisywane w folderze [Pictures/Obrazy] lub [My Pictures/
Moje obrazy]. Nazwy folderów to daty wykonania zdjęć.
Ostatnio pobrane zdjęcia
są wyświetlane według daty
wykonania i kategorii (tylko
w niektórych modelach).
Obszar folderów
Pobrane foldery są oznaczane
odpowiednim symbolem.
Miniatury
Następnie można przystąpić do drukowania zdjęć (str. 18).
Podłczanie czytnika kart pamici
Włóż kartę pamięci do czytnika.
1
W razie potrzeby należy skorzystać z zakupionego oddzielnie adaptera kart.
Informacje na temat podłączania i obsługi czytnika kart pamięci znajdują się w jego
instrukcji obsługi.
2 Po wyświetleniu okna dialogowego
przedstawionego z prawej strony
wybierz opcję [View/Download Images
using Canon ZoomBrowser EX/Wyświetl
lub pobierz zdjęcia za pomocą
programu Canon ZoomBrowser EX],
a
następnie kliknij przycisk [OK].
Jeśli przedstawione wyżej okno nie zostanie wyświetlone, kliknij
[Start] i wybierz polecenie [All Programs/Wszystkie programy]
menu
lub
[Programs/Programy], a następnie wybierz kolejno polecenia
[Canon
Utilities], [ZoomBrowser EX Memory Card Utility],
[ZoomBrowser
EX Memory Card Utility] i przejdź do punktu 3.
Page 17
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — podstawy
Po kliknięciu przycisku [Preferences/
Preferencje] można zmienić ustawienia,
takie jak typ pobieranych zdjęć oraz
folder docelowy.
•Pobierane zdjęcia są domyślnie zapisywane w folderze [Pictures/Obrazy]
lub [My Pictures/Moje obrazy].
•Kliknięcie przycisku [Lets you select and download images/Wybieranie
i pobieranie zdjęć] umożliwia wyświetlenie listy zdjęć znajdujących się
na karcie pamięci, przejrzenie ich przed pobraniem, a następnie
pobranie tylko wybranych zdjęć.
•Informacje na temat struktur folderów i nazw plików na kartach
pamięci zawiera część Struktura folderów na karcie pamięci(str. 57).
Pobierane zdjęcia są zapisywane w folderach odpowiadających datom ich wykonania.
Są one także wyświetlane w podziale na grupy według dat lub kategorii w sekcji
Acquired Images/Ostatnio pobrane zdjęcia] (tylko w niektórych modelach).
[Last
Następnie można przystąpić do drukowania zdjęć (str. 18).
Page 18
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — podstawy
18
Drukowanie zdjć
Program ZoomBrowser EX udostępnia trzy opcje drukowania zdjęć: [Photo Print/Drukowanie
zdjęć], [Index Print/Drukowanie miniatur] i [Print Using Other Software/Drukuj za pomocą
innego programu]. W tej części opisano korzystanie z opcji [Photo Print/Drukowanie zdjęć].
•Nie ma możliwości drukowania filmów, istnieje jednak możliwość
wydrukowania zdjęć wyodrębnionych z filmów.
•Aby skorzystać z opcji drukowania miniatur, należy kliknąć przycisk
[Print & Email/Wydrukuj i prześlij pocztą elektroniczną] w oknie
głównym, a następnie wybrać opcję [Index Print/Drukowanie miniatur].
Drukowanie zdjć
W tym trybie drukowane jest jedno zdjęcie na każdej stronie.
1 W oknie głównym programu ZoomBrowser EX kliknij przycisk [Print & Email/
Wydrukuj i prześlij pocztą elektroniczną], a następnie zaznacz opcję [Photo Print/
Drukowanie zdjęć].
2 Sprawdź, czy została zaznaczona opcja [1. Select Images/1. Wybierz zdjęcia],
a
następnie wybierz żądane zdjęcia.
Aby zaznaczyć kilka zdjęć, przytrzymaj jednocześnie wciśnięty klawisz [Ctrl].
Tło zaznaczonych
zdjęć zmieni kolor
na niebieski.
Page 19
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — podstawy
19
3 Kliknij opcję [2. Printer and Layout Settings/2. Ustawienia drukarki i układu],
następnie skoryguj ustawienia w odpowiednich kategoriach.
a
Tu można wstawić tekst, który zostanie
wydrukowany ze zdjęciem.
Te opcje służą do
wybierania drukarki,
formatu papieru itd.
Wybór sposobu
drukowania
informacji
o dacie i godzinie
wykonania zdjęcia.
To pole służy do ustawiania
liczby odbitek.
Te przyciski służą do przechodzenia między
zdjęciami (jeśli zaznaczono kilka zdjęć).
4 Kliknij przycisk [3. Print/3. Drukuj].
Rozpocznie się drukowanie.
W tym rozdziale przedstawiono podstawy obsługi programu ZoomBrowser EX.
Po ich opanowaniu można skorzystać z technik zaawansowanych.
•Zobacz rozdział Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki
zaawansowane (str. 20).
Page 20
20
Korzystanie z oprogramowania w systemie
Windows — techniki zaawansowane
W tym rozdziale opisano różne funkcje programu ZoomBrowser EX.
Z tym rozdziałem należy się zapoznać dopiero po opanowaniu podstawowych sposobów
obsługi programu ZoomBrowser EX opisanych w rozdziale Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — podstawy.
Okna programu ZoomBrowser EX
W tej części opisano najważniejsze okna aplikacji ZoomBrowser EX: okno główne,
okno
przeglądania i okno Właściwości.
Okno główne
To okno służy do wyświetlania i porządkowania zdjęć pobranych do komputera.
Przyciski zadań (str. 21)
Obszar folderów (str. 21)
Ostatnio pobrane zdjęcia (str. 21)
Przyciski funkcji (str. 23)
Tryb wyświetlania
(str. 22)
Panel sterowania
wyświetlaniem
(str. 23)
Obszar przeglądarki
(str. 21)
Umożliwia wyświetlanie
i ukrywanie przycisków zadań
i sekcji Ostatnio pobrane
zdjęcia oraz obszaru folderów
Page 21
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
21
Przyciski zada
• W tym miejscu w formie indeksu są wyświetlane zadania, które można wykonywać za pomocą
programu ZoomBrowser EX.
• Kliknięcie odpowiedniego przycisku umożliwia wykonanie żądanego zadania.
Dostępne funkcje opisano w części Funkcje programu ZoomBrowser EX (str. 26).
Obszar folderów
• Ten obszar służy do wybierania folderów. Wybrane foldery i zawarte w nich zdjęcia są
wyświetlane w obszarze przeglądarki.
Jeśli za pomocą Eksploratora Windows wybrano wcześniej dysk sieciowy, w obszarze
przeglądarki można wyświetlić foldery sieciowe, ale nie można ich dodawać, modyfikować
bądź usuwać.
• Jeśli wybrano opcję [Favorite Folders/Ulubione foldery], wyświetlane są wyłącznie foldery
dodane wcześniej do ulubionych. Zalecane jest dodawanie do ulubionych wszystkich
folderów, które są często używane. Po wybraniu opcji [All Folders/Wszystkie foldery] można
wyświetlić wszystkie foldery.
Sposoby rejestrowania ulubionego folderu
• W widoku [Favorite Folders/Ulubione foldery]: kliknij przycisk [Add/Dodaj] i wybierz folder.
• W widoku [All Folders/Wszystkie foldery]: wybierz folder i kliknij przycisk [Add to Favorites/
Dodaj do ulubionych].
•
Aby usunąć folder znajdujący się w obszarze [Favorite Folders/Ulubione foldery], zaznacz go,
a następnie kliknij przycisk [Delete/Usuń].
Ostatnio pobrane zdjcia
• Można przeglądać zdjęcia pogrupowane według daty wykonania lub kategorii (opcja Moja
kateg. w aparacie) (tylko w niektórych modelach).
Obszar przegldarki
• Wyświetlane są tu foldery i zawarte w nich zdjęcia wybrane w sekcji Ostatnio pobrane zdjęcia
lub w obszarze folderów. Sposób wyświetlania zależy od wybranego trybu wyświetlania.
• Zdjęcia wyświetlane w obszarze przeglądarki można sortować według nazwy pliku,
daty wykonania bądź innych kryteriów, wybierając opcję [View/Widok], a następnie
[Sort by/Sortuj wg].
• W zależności od atrybutów zdjęć wyświetlane są obok nich następujące ikony:
Zdjęcia wykonywane aparatem w trybie Panorama
Obrazy RAW
Filmy
Zdjęcia chronione
Zdjęcia wykonywane przy użyciu funkcji sekwencyjnego naświetlania
Zdjęcia obrócone (tylko w trybie widoku)
Page 22
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
22
Tryb wywietlania
• W tym miejscu wybiera się styl wyświetlania w obszarze przeglądarki.
Zoom Mode/Tryb powiększenia
W tym trybie wszystkie zdjęcia w folderze są
pokazywane jako miniatury. Dzięki temu można
jednocześnie wyświetlić wiele zdjęć, co pozwala
je wygodnie wyszukiwać.
Jeśli w folderze są dodatkowe foldery,
znajdujące się w nich zdjęcia również
są wyświetlane jako miniatury.
Po umieszczeniu kursora myszy nad
folderem w prawym górnym rogu widoczny
jest symbol . Kliknięcie go umożliwia
wyświetlenie folderu w trybie powiększenia.
Scroll Mode/Tryb przewijania
W tym trybie wyświetlane są zdjęcia zawarte
w wybranym folderze i jego podfolderach.
Jeśli liczba wyświetlanych poziomów folderów
wynosi [1] lub więcej, widoczne są również
miniatury zdjęć znajdujących się w folderze.
Liczbę wyświetlanych poziomów folderów
można zmienić w menu [Tools/Narzędzia],
korzystając z opcji [Preferences/Preferencje].
Preview Mode/Tryb podglądu
W tym trybie wyświetlane jest powiększenie
zdjęcia oraz informacje na jego temat.
W trybie powiększania lub przewijania wskazanie miniatury kursorem
powoduje wyświetlenie powiększonego zdjęcia w oknie podglądu.
myszy
Można również wyłączyć wyświetlanie okna podglądu w menu
(Show Information/Pokaż informacje).
Page 23
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
23
Panel sterowania wywietlaniem
• Ten panel służy do zmiany ustawień wyświetlania w obszarze przeglądarki.
Menu wyboru
Kliknięcie tego elementu
umożliwia zaznaczenie
wszystkich zdjęć wyświetlanych
w obszarze przeglądarki lub
usunięcie ich zaznaczenia.
Dopasuj do okna
Służy do zmiany rozmiaru
miniatur, tak aby mieściły
się w oknie.
Rozmiar wyświetlanych zdjęć
Ten element umożliwia zmianę
rozmiaru miniatur w obszarze
przeglądarki.
Menu pokazywania/ukrywania
informacji o zdjęciach
Umożliwia pokazywanie lub ukrywanie
informacji o zdjęciach znajdujących się
pod miniaturami, takich jak nazwa pliku,
data wykonania lub klasyfikacja.
Przycisk wyboru
Służy do zaznaczania zdjęć
w Trybie powiększenia.
Przyciski funkcji
• Poniższe przyciski służą do wykonywania różnych funkcji.
View Image/Wyświetl zdjęcie
Ten przycisk służy do
wyświetlania zaznaczonego
zdjęcia lub filmu w oknie
przeglądania.
Properties/Właściwości
Ten przycisk służy do wyświetlania
informacji o zaznaczonym zdjęciu
w oknie Właściwości.
Slide Show/Pokaz slajdów
Ten przycisk służy do
wyświetlania zaznaczonych
zdjęć w formie pokazu slajdów.
Search/Szukaj
Ten przycisk służy do
wyszukiwania zdjęć
według takich kryteriów,
jak klasyfikacja, data
modyfikacji i wykonania,
komentarz lub
słowa kluczowe.
Menu Filtr
Umożliwia wyświetlanie wyłącznie
zdjęć spełniających określone warunki.
Rotate/Obróć
Ten przycisk służy do
obracania zaznaczonego
zdjęcia.
Delete/Usuń
Ten przycisk służy do
usuwania zaznaczonych
zdjęć lub folderów.
Page 24
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
24
Okno przegldania
Po dwukrotnym kliknięciu zdjęcia w obszarze przeglądarki można wyświetlić je w oknie przeglądania.
Menu Edit/Edycja
Umożliwia edycję zdjęć, usuwanie
efektu czerwonych oczu, korygowanie
kolorów i jasności, przycinanie zdjęć
oraz wpisywanie tytułów. Można
z niego uruchamiać inne programy
do edycji.
Przycisk Drukuj
Służy do drukowania
zaznaczonego zdjęcia.
Przycisk
Wyświetlanie
informacji
o zdjęciach
Służy do
wyświetlania
informacji
o zdjęciach.
Przycisk Synchronize/
Synchronizuj
Służy do
synchronizowania
ustawień wyświetlania
wielu zdjęć.
Przyciski wyboru
zdjęcia
Służą do
przechodzenia
między zdjęciami.
Ten przycisk
umożliwia
dostosowanie
rozmiaru zdjęcia
do rozmiaru okna
przeglądania.
Ten przycisk
umożliwia
wyświetlenie
zdjęć w oknie
przeglądania
w rzeczywistym
rozmiarze.
Powiększenie
Zmiana powiększenia
obrazu.
Przycisk Pełny ekran
Służy do wyświetlania zdjęcia w trybie pełnoekranowym.
Kliknięcie zdjęcia lub naciśnięcie dowolnego klawisza
powoduje przywrócenie standardowego trybu wyświetlania.
•Gdy wyświetlany jest obraz RAW
Pod zdjęciem zostanie wyświetlony przycisk [Display Original Image/
Wyświetl pierwotne zdjęcie]. Jego kliknięcie powoduje wyświetlenie
przekształconego zdjęcia w oknie przeglądania.
•Gdy wyświetlany jest film
•Pod filmem pojawią się przyciski umożliwiające sterowanie odtwarzaniem
i
regulację głośności dźwięku.
•Można również wyodrębnić klatki z filmu, klikając przycisk [Save as still
image/Zapisz jako obraz nieruchomy] wyświetlany obok przycisków
klasyfikacji. Można także usunąć zbędne części na początku lub na
końcu
filmu, klikając przycisk [Cut Movie/Skróć film].
Przycisk Liczba
obrazów
Umożliwia
wyświetlenie
kilku zdjęć
jednocześnie.
Jest to
przydatne
podczas
porównywania
zdjęć.
Klasyfikacja
Służy do określania klasyfikacji zdjęcia.
Page 25
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
25
Okno Właciwoci
Okno Właściwości jest wyświetlane po zaznaczeniu zdjęcia w obszarze przeglądarki i kliknięciu
przycisku Właściwości. Okno Właściwości nie jest wyświetlane w trybie Podgląd.
Wyświetlanie lub
ukrywanie kategorii.
Protect/Chroń
File Name/Nazwa pliku
W tym polu można
zmienić nazwę pliku.
Star Rating and My
Category/Klasyfikacja
i Moja kateg.
Służy do klasyfikowania
zdjęcia.
Jeśli jest ustawiona
opcja Moja kateg. będzie
wyświetlana ikona
(tylko w niektórych
modelach).
Shooting Information/
Informacje
o fotografowaniu
Szczegółowe informacje,
takie jak czas naświetlania
oraz ustawienia
kompensacji ekspozycji.
Zakres wyświetlanych
informacji zależy od
modelu aparatu.
Zabezpieczenie zdjęcia przed
zastąpieniem lub usunięciem.
Comment/Komentarz
Tutaj można wpisać komentarz.
Keywords/Słowa kluczowe
Tutaj można wpisać słowa
kluczowe używane podczas
wyszukiwania.
Brightness Histogram/
Histogram jasności
Wykres przedstawiający rozkład
rozjaśnień i cieni na zdjęciu.
Przyciski wyboru zdjęć
Jeśli za pośrednictwem
okna właściwości zostało
wybranych kilka zdjęć,
można przełączać się między
zdjęciami, o których są
wyświetlane informacje.
Page 26
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
26
Funkcje programu ZoomBrowser EX
W tej części krótko opisano funkcje programu ZoomBrowser EX.
Niektóre funkcje programu ZoomBrowser EX mogą być niedostępne
w
przypadku pewnych modeli aparatów. Informacje o obsługiwanych
dany model funkcjach można znaleźć w części Dane techniczne
przez
Instrukcji obsługi aparatu.
Schemat postpowania
Poniżej opisano schemat postępowania zalecany w programie ZoomBrowser EX.
1 Kliknij przycisk zadania.
Sprawdź w menu Help/Pomoc informacje
na temat procedur i funkcji.
Przyciski zadań
Przyciski zadań zostały omówione w części Funkcje przycisków zadań(str. 27).
2 Wykonaj procedury zgodnie z podanymi instrukcjami.
Podsumowanie procedur
wykonywanych na tym etapie
Czynności do wykonania
Instrukcje realizacji procedur
Return to Main Menu/
Powrót do menu głównego
Page 27
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
27
Funkcje przycisków zada
Acquire & Camera Settings/
Ustawienia pobierania i aparatu
Connect to Camera/Połącz z aparatem
Po podłączeniu aparatu i wyświetleniu okna CameraWindow można wykonywać
następujące czynności.
Acquire Images/Pobierz zdjęcia
Służy do pobierania zdjęć z aparatu (str. 14).
Print Images/Drukuj zdjęcia
Ta opcja służy do wybierania i drukowania zdjęć zapisanych w aparacie.
Write to Camera/Zapisz w aparacie
Obrazy przesłane do komputera można ponownie przesłać do aparatu. Aparaty
wykorzystujące dane typu „MOV“ mogą odtwarzać filmy przesłane z powrotem
do
aparatu, jeśli filmy te zostały wykonane przy użyciu tego samego aparatu.
dowiedzieć się, czy aparat wykorzystuje dane typu „MOV“, należy przeczytać
Aby
punkt „Typ danych“ w części „Dane techniczne“ w końcowej części Instrukcji obsługi.
Odtwarzanie filmów wykonanych przy użyciu innego aparatu może okazać się
niemożliwe.
Set to Camera/Ustaw w aparacie
Służy do określania nazwy właściciela aparatu.
Acquire Images from Memory Card/Pobierz zdjęcia z karty pamięci
Służy do pobierania zdjęć z karty pamięci (str. 16).
Umożliwia także wybieranie zdjęć na karcie pamięci i ich drukowanie.
Transfer Images to Memory Card/Prześlij zdjęcia na kartę pamięci
Służy do przesyłania zdjęć z komputera na kartę pamięci.
View & Classify/
Wywietlaj i klasyfikuj
View as a Slide Show/
Wyświetl jako pokaz slajdów
Służy do wyświetlania zdjęć zaznaczonych w obszarze przeglądarki w formie pokazu slajdów.
Rename Multiple Files/Zmień nazwy wielu plików
Służy do zmiany nazw zaznaczonych plików w ramach jednej operacji.
Classify into Folder/Klasyfikuj do folderu
Służy do klasyfikowania zdjęć i zapisywania ich w określonym folderze.
Search/Szukaj
Ten przycisk służy do wyszukiwania zdjęć według takich kryteriów, jak klasyfikacja, data
modyfikacji lub wykonania, komentarz albo słowa kluczowe. Klasyfikacje, komentarze
i słowa kluczowe można wpisywać w kolumnie informacji o zdjęciu w trybie Podgląd lub
w oknie Właściwości.
Page 28
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
28
Edit/Edycja
Edit Image/Edytuj obraz
Ta opcja umożliwia edycję zdjęć, w tym
przycinanie, korygowanie obrazu, wstawianie komentarzy oraz usuwanie efektu
czerwonych oczu. Służy także do uruchamiania innych programów do edycji zdjęć.
Stitch Photos/Panorama
Ta opcja służy do scalania kilku zdjęć i tworzenia z nich jednego dużego zdjęcia
panoramicznego (str. 31).
Edit Movie/Montuj film
Ta opcja umożliwia montaż filmów lub sekwencji zdjęć. Można dodawać napisy lub
ścieżkę dźwiękową, a także stosować różne efekty (str. 30).
Export/Eksportuj
Export Still Images/Eksportuj zdjęcia
Ta opcja umożliwia zmianę rozmiaru i typu
zdjęcia, a także pozwala wyeksportować je jako nowe zdjęcie.
Export Movies/Eksportuj filmy
Ta opcja umożliwia zmianę rozmiaru i typu filmu, a także pozwala wyeksportować go
jako nowy film.
Eksportowanie filmów może zająć dużą ilość czasu (str. 30).
Extract frames from a movie/Wyodrębnij klatki z filmu
Służy do wyodrębniania klatek z filmu (w określonym przedziale czasu) i zapisywania ich
jako zdjęć.
Export Shooting Properties/Eksportuj właściwości zdjęcia
Umożliwia wyeksportowanie niezbędnych informacji dotyczących parametrów wykonywania
zdjęcia do pliku tekstowego.
Export as a Screen Saver/Eksportuj jako wygaszacz ekranu
Służy do eksportowania zdjęcia do pliku wygaszacza ekranu.
Export as a Wallpaper/Eksportuj jako tapetę
Służy do eksportowania zdjęcia do pliku tła pulpitu.
Backup to CD/Wykonaj kopię zapasową na dysku CD
Umożliwia wykonanie kopii zapasowej zdjęć na dysku CD-R/RW.
Z funkcji Wykonaj kopię zapasową na dysku CD można korzystać,
gdy
spełnione są następujące warunki:
• Komputer jest standardowo wyposażony w napęd CD-R/RW.
• Funkcje zapisu CD-R/RW działają poprawnie.
Page 29
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
29
Print & Email/Wydrukuj i przelij
poczt elektroniczn
Photo Print/Drukowanie zdjęć
W tym trybie drukowane jest jedno zdjęcie na każdej stronie (str. 18).
Bez problemu można więc wydrukować standardowe „odbitki zdjęć“.
Index Print/Drukowanie miniatur
Umożliwia drukowanie miniatur zdjęć w kilku wierszach.
Print Using Other Software/Drukuj za pomocą innego programu
Służy do wybierania innego programu, który ma być użyty do drukowania.
Ta opcja umożliwia zmianę rozmiaru zaznaczonych zdjęć, tak aby mogły być przesłane
pocztą elektroniczną. Po zakończeniu przekształcania zdjęć można automatycznie
uruchomić program pocztowy.
Pozostałe funkcje
Program ZoomBrowser EX jest wyposażony w następujące funkcje.
[My Camera Settings/Ustawienia Mój aparat] (opcja dostępna tylko
w
wybranych modelach)
Ta opcja służy do wybierania takich ustawień, jak obraz startowy aparatu oraz dźwięk
migawki (str. 32).
Page 30
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
30
Monta filmów
Filmy można tworzyć i montować: można łączyć filmy i zdjęcia pobrane do komputera,
dodawać tło muzyczne, nakładać tytuły i inny tekst. Można także stosować do filmów
różnorodne efekty.
Nie ma możliwości przesłania filmów edytowanych przy użyciu tej funkcji
powrotem do aparatu.
z
1 Kliknij przycisk [Edit/Edycja] w oknie głównym programu ZoomBrowser EX,
a następnie wybierz opcję [Edit Movie/Montuj film].
2 Kliknij opcję [1. Add Images/1. Dodaj zdjęcia] i wybierz obraz (film lub zdjęcie),
który ma być edytowany.
Można wybrać około 15 filmów w rozdzielczości 1280 x 720 w formacie MOV.
3 Wykonaj czynności wskazane z lewej strony okna, aby zmontować i zapisać film.
Lista kolejnych czynności
do wykonania.
Instrukcje
Kliknij ten przycisk, aby uzyskać
szczegółowe instrukcje.
Kliknij ten przycisk,
aby odtworzyć
montowany film.
Obszar listy ujęć
W tym miejscu wyświetlane są miniatury
wybranych obrazów.
Obrazy są łączone od strony lewej do prawej.
•Długość filmów, które można zapisać
po wybraniu typu danych MOV
korzystając z opcji [Save image type/
Zapisz typ obrazu] jest wyświetlona
po prawej stronie. W przypadku próby
zapisania dłuższego filmu zostanie
wyświetlony komunikat. W takim wypadku należy skrócić film lub
zmniejszyć jego rozmiar.
•Zapisywanie filmów zajmuje dużo czasu, szczególnie filmów MOV
wybranych przy użyciu opcji [Save image type/Zapisz typ obrazu].
Np. zapisanie trwającego jedną minutę filmu w rozdzielczości
1280 x 720 zajmuje około 9 minut.
Pole efektu przejścia
Między sąsiadującymi obrazami
wyświetlane są symbole odpowiadające
zastosowanym efektom przejścia.
Rozmiar filmuMaks. długość
1920 x 108010 minut
1280 x 72020 minut
640 x 48030 minut
320 x 24060 minut
Page 31
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
31
Scalanie zdjć panoramicznych — program PhotoStitch
Pojedyncze zdjęcia krajobrazu można scalić w jedno duże zdjęcie panoramiczne. Program
PhotoStitch automatyczne wykrywa nakładające się fragmenty sąsiadujących zdjęć oraz
koryguje ich rozmiar i układ. Pokrywające się fragmenty można także wskazywać ręcznie.
1
Kliknij przycisk [Edit/Edycja] w oknie głównym programu ZoomBrowser EX, a następnie
wybierz opcję [Stitch Photos/Scal zdjęcia].
2 Kliknij opcję [1. Select Images/1. Wybierz zdjęcia] i zaznacz serię zdjęć w obszarze
przeglądarki.
3 Kliknij przycisk [2. Open PhotoStitch/
2.
Otwórz program PhotoStitch].
Instrukcje
4 Scal zdjęcia, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na panelu
informacyjnym w górnej części okna programu PhotoStitch.
Zdjęcia wykonywane w trybie Panorama
Włączenie w aparacie trybu Panorama ułatwia scalanie zdjęć, ponieważ
program PhotoStitch może automatycznie wykryć ich kolejność i układ.
Podczas pobierania z aparatu serie zdjęć są zapisywane w jednym
folderze.
Ten symbol oznacza zdjęcia
wykonane w trybie Panorama.
•W niektórych modelach aparatów tryb Panorama może być niedostępny.
•Informacje na temat fotografowania w trybie Panorama zawiera Instrukcja obsługi aparatu.
•W przypadku zdjęć wykonywanych w trybie Panorama przy użyciu konwertera
szerokokątnego, telekonwertera lub obiektywu do zbliżeń mogą wystąpić trudności
z dokładnym scalaniem.
Page 32
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
32
Ustawienia opcji Mój Aparat —
dostosuj aparat do własnych potrzeb
Przy użyciu ustawień Mój Aparat można konfigurować obraz i dźwięk startowy oraz dźwięki
migawki, przycisków i samowyzwalacza. Ustawienia funkcji Mój Aparat są zapisywane na
komputerze podczas instalowania dołączonego oprogramowania. W tej części opisano sposób
zapisywania w aparacie ustawień funkcji Mój Aparat zapisanych na komputerze.
Funkcje widoczne w oknie Mój Aparat są dostępne tylko w przypadku modeli
aparatów wymienionych jako zgodne z nimi w części Dane techniczne w Instrukcji obsługi.
•Aby zarejestrować w aparacie ustawienia funkcji Mój Aparat, należy
zainstalować na komputerze oprogramowanie dostarczone wraz
z aparatem.
•Podczas dodawania ustawień opcji Mój Aparat do aparatu lub zapisywania
ich na komputerze nie należy odłączać kabla interfejsu ani wyłączać
urządzenia.
Dodawanie ustawie funkcji Mój Aparat w aparacie
Po podłączeniu dostarczonego kabla interfejsu do portu USB komputera i gniazda
1
DIGITAL aparatu włącz aparat, ustaw go na tryb wyświetlania i przygotuj go do
komunikacji z komputerem.
Sposób podłączania aparatu do komputera i ustawiania właściwego
trybu umożliwiającego nawiązanie połączenia zależy od modelu.
Zobacz Instrukcję obsługi.
2 Jeśli zostanie wyświetlone okno dialogowe zdarzeń, kliknij przycisk [Cancel/Anuluj]
(przycisk
Jeśli zostanie wyświetlone okno CameraWindow, kliknij przycisk [Operate Images on
Camera/Przeglądaj zdjęcia w aparacie], a następnie przycisk
aby je zamknąć.
w systemie Windows Vista), aby je zamknąć.
w oknie wyświetlania,
CameraWindow
Okno miniatur
Okno wyświetlania
Page 33
Korzystanie z oprogramowania w systemie Windows — techniki zaawansowane
33
3 W menu [Start] wybierz polecenie [All Programs/Wszystkie programy] lub
[Programs/Programy], a następnie wybierz kolejno polecenia [Canon Utilities],
[CameraWindow], [MyCamera] i [MyCamera].
Zostanie wyświetlone okno Mój Aparat.
4 Kliknij przycisk [Connect to
camera/Połącz z aparatem].
Zostanie wyświetlone okno
Mój
Aparat, w którym będą
widoczne zdjęcia
w
aparacie.
zapisane
5 Kliknij kartę [Setup as a Theme/Ustaw jako motyw].
Aby ustawić poszczególne obrazy startowe lub dźwięki, kliknij kartę [Set individually/
Ustaw pojedynczo].
6 Wybierz nowe ustawienia, które mają zostać dodane lub zastąpić wcześniejsze
ustawienia.
Ustawienia do dodania: wybierz ustawienia z listy [My Computer/Mój komputer].
Ustawienia do zastąpienia: wybierz ustawienia z listy [Camera/Aparat].
7 Kliknij przycisk [Save to Camera/Zapisz w aparacie].
Kliknięcie przycisku [OK] powoduje zastąpienie ustawień zapisanych wcześniej w aparacie.
Wyświetla
ustawienia
zapisane na
komputerze.
Przycisk
[Delete/Usuń]
Usuwa ustawienia
z komputera.
8 Zmiana ustawień funkcji Mój Aparat przy użyciu aparatu.
Zobacz Instrukcję obsługi.
Przycisk [Save to PC/
Zapisz na komputerze]
Zapisuje na komputerze
ustawienia zapisane
w aparacie.
Page 34
34
Korzystanie z oprogramowania
w systemie Macintosh — przygotowania
W tym rozdziale opisano procedury instalowania programów. Zawarte w nim informacje należy
przeczytać przed pierwszym podłączeniem aparatu do komputera.
Instalowanie oprogramowania
W pierwszej kolejności należy zainstalować oprogramowanie z dysku „DIGITAL CAMERA
Solution Disk“.
Przygotuj:
• Aparat i komputer
• Dysk „DIGITAL CAMERA Solution Disk“
• Kabel interfejsu dostarczany z aparatem
Oprogramowanie do komputerów Macintosh może być stosowane tylko
przypadku dysków sformatowanych zgodnie z formatem OS Extended
w
(z
funkcją dziennika).
Procedury instalacyjne
Zamknij wszystkie działające programy.
1
2 Włóż dysk „DIGITAL CAMERA Solution Disk“ do napędu
Korzystanie z oprogramowania w systemie Macintosh — przygotowania
35
5 Wybierz opcję [Easy Installation/Łatwa
instalacja] i kliknij przycisk [Next/Dalej].
Wybierz opcję [Custom Installation/
Instalacja niestandardowa],
aby
samodzielnie wybrać
programy
do zainstalowania.
6 Kliknij przycisk [Agree/Zgadzam się],
aby zaakceptować wszystkie warunki
umowy licencyjnej na oprogramowanie.
7 Sprawdź poprawność ustawień
instalacji i kliknij przycisk [Next/Dalej].
Aby kontynuować instalację, postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na
ekranie.
8 Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk
[Finish/Zakończ].
9 Na panelu instalatora kliknij przycisk [Exit/Zakończ]
wyjmij dysk z napędu CD-ROM.
i
Instalowanie oprogramowania zostało zakończone.
Informacje na temat odinstalowywania programów można znaleźć
części Odinstalowywanie oprogramowania (str. 56).
w
Teraz można przesłać obrazy do komputera (str. 36).
Page 36
36
Korzystanie z oprogramowania na
komputerze Macintosh — podstawy
W tym rozdziale objaśniono sposób pobierania zdjęć z aparatu do komputera oraz ich
drukowania za pomocą programu ImageBrowser.
Z tym rozdziałem należy się zapoznać po zakończeniu przygotowań opisanych w rozdziale
Korzystanie z oprogramowania w systemie Macintosh
Pobieranie zdjć do komputera
W pierwszej kolejności należy pobrać zdjęcia do komputera. Procedura pobierania różni
się
w zależności od tego, czy ustanowiono połączenie między aparatem a komputerem
(zobacz
poniżej), czy używany jest czytnik kart pamięci (str. 39).
•Jeśli na karcie pamięci znajduje się duża liczba zdjęć (około 1000), ich
pobranie za pośrednictwem połączenia między aparatem a komputerem
może okazać się niemożliwe. W takim przypadku należy pobrać zdjęcia za
pomocą czytnika kart pamięci.
•Pobieranie plików zawierających filmy zajmuje dużo czasu ze względu na
ich rozmiar.
— przygotowania.
Podłczanie aparatu do komputera
1 Po podłączeniu dostarczonego kabla interfejsu do portu USB komputera
i gniazda DIGITAL aparatu włącz aparat, ustaw tryb wyświetlania i przygotuj
go do komunikacji z komputerem.
Sposób podłączania aparatu do komputera i ustawiania właściwego
trybu umożliwiającego nawiązanie połączenia zależy od modelu aparatu.
Zobacz Instrukcję obsługi.
Po przestawieniu aparatu i komputera w tryb komunikacji zostanie wyświetlone okno
programu CameraWindow (zdjęcia nie są jeszcze wówczas pobierane).
Page 37
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — podstawy
Jeśli okno CameraWindow nie zostanie wyświetlone, kliknij ikonę
[CameraWindow] w doku (na pasku wyświetlanym na dole pulpitu).
Page 38
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — podstawy
38
•Aby sprawdzić zdjęcia zapisane w aparacie lub pobrać tylko część z nich,
kliknij przycisk [Operate Images on Camera/Przeglądaj zdjęcia w aparacie].
•Możesz również kliknąć przycisk w oknie wyświetlania, aby przesłać
do aparatu zdjęcia, które zostały uprzednio pobrane do komputera.
Po kliknięciu przycisku [OK] w oknie zakończenia przesyłania zdjęć przesłane obrazy
zostaną wyświetlone w oknie przeglądarki.
Pobierane zdjęcia są domyślnie zapisywane w folderze [Pictures/Obrazy]. Nazwy folderów
to daty wykonania zdjęć.
Ostatnio pobrane zdjęcia
są wyświetlane według
daty wykonania
i kategorii (tylko
w niektórych modelach).
Obszar folderów
Pobrane foldery
są oznaczane
odpowiednim
symbolem.
Miniatury
Następnie można przystąpić do drukowania zdjęć (str. 40).
Page 39
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — podstawy
39
Podłczanie czytnika kart pamici
1 Włóż kartę pamięci do czytnika.
W razie potrzeby należy skorzystać z zakupionego oddzielnie adaptera kart.
Informacje na temat podłączania i obsługi czytnika kart pamięci można znaleźć
Po kliknięciu przycisku
[Preferences/Preferencje]
można zmienić ustawienia,
takie jak typ pobieranych
zdjęć oraz folder docelowy.
Jeśli powyższe okno nie zostanie wyświetlone, kliknij ikonę [CameraWindow] w doku
(na
pasku wyświetlanym na dole pulpitu).
•Zgodnie z ustawieniami domyślnymi wszystkie obrazy są zapisywane
w folderze [Pictures/Obrazy].
•Kliknięcie przycisku [Lets you select and download images/Wybieranie
i pobieranie zdjęć] umożliwia wyświetlenie listy zdjęć znajdujących
się na karcie pamięci, przejrzenie ich przed pobraniem, a następnie
pobranie tylko wybranych zdjęć.
•Informacje na temat struktur folderów i nazw plików na kartach
pamięci zawiera część Struktura folderów na karcie pamięci(str. 57).
Pobierane zdjęcia są zapisywane w folderach odpowiadających datom ich wykonania.
Są one także wyświetlane w podziale na grupy według dat lub kategorii (opcja Moja kateg.
w aparacie) w sekcji [Last Acquired Images/Ostatnio
wybranych modeli).
Następnie można przystąpić do drukowania zdjęć (str. 40).
pobrane zdjęcia] (dotyczy tylko
Page 40
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — podstawy
40
Drukowanie zdjć
Program ImageBrowser udostępnia trzy opcje drukowania zdjęć: [Photo Print/Drukowanie
zdjęć], [Index Print/Drukowanie miniatur] i [Layout Print/Drukowanie z układem]. W tej części
opisano korzystanie z opcji [Photo Print/Drukowanie zdjęć].
Oprogramowanie do komputerów Macintosh może być stosowane tylko
przypadku dysków sformatowanych zgodnie z formatem Mac OS Extended
w
(z funkcją dziennika).
Drukowane zdjć
W tym trybie drukowane jest jedno zdjęcie na każdej stronie.
1 Wybierz zdjęcia do wydrukowania.
Po kliknięciu zdjęcie jest zaznaczane i pojawia się wokół niego niebieska ramka.
Aby zaznaczyć wiele zdjęć, przytrzymaj wciśnięty przycisk [Shift] lub [] podczas
klikania kolejnych pozycji.
2 Kliknij przycisk [Print & Email/
Wydrukuj
elektroniczną], a
opcję [Photo Print/Drukowanie zdjęć].
i prześlij pocztą
następnie zaznacz
Zaznaczenie opcji [Index Print/Drukowanie miniatur] umożliwia
wydrukowanie miniatur i informacji o zdjęciach w postaci schematu.
Zaznaczenie opcji [Layout Print/Drukowanie z układem] umożliwia
układanie i drukowanie wielu obrazów na jednej stronie.
Wokół każdego
z wybranych zdjęć pojawi
się niebieska ramka.
Page 41
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — podstawy
41
3 Wybierz odpowiednie kategorie.
Wybór drukarki.
Po kliknięciu przycisku [Page Setup/
Ustawienia strony] można ustawiać
takie parametry, jak rozmiar
i orientacja papieru.
Wybór sposobu drukowania
informacji o dacie i godzinie
wykonania zdjęcia.
Przyciski umożliwiające przechodzenie
między zdjęciami (jeśli do druku
wybrano więcej niż jedno zdjęcie).
Tu można wstawić tekst, który
zostanie wydrukowany ze zdjęciem.
Liczba
drukowanych
kopii.
4 Kliknij przycisk [Print/Drukuj].
Zostanie otwarte okno drukowania.
5 Po określeniu liczby kopii i innych ustawień kliknij przycisk [Print/Drukuj].
6 Po zakończeniu drukowania kliknij przycisk [Close/Zamknij], aby zamknąć okno.
W tym rozdziale opisano podstawy pracy z aplikacją ImageBrowser.
Po ich opanowaniu można skorzystać z technik zaawansowanych.
• Zobacz rozdział Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki
zaawansowane(str. 42).
Page 42
42
Korzystanie z oprogramowania na komputerze
Macintosh — techniki zaawansowane
W tym rozdziale opisano różne funkcje aplikacji ImageBrowser.
Z tym rozdziałem należy się zapoznać dopiero po opanowaniu podstawowych sposobów
obsługi programu ImageBrowser opisanych w rozdziale Korzystanie z oprogramowania na
komputerze Macintosh
— podstawy.
Okna aplikacji ImageBrowser
W tej części opisano najważniejsze okna aplikacji ImageBrowser: okno przeglądarki, okno
przeglądania i okno Informacje o pliku.
Okno przegldarki
To okno służy do wyświetlania i porządkowania zdjęć pobranych do komputera.
Ostatnio pobrane
zdjęcia (str. 43)
Tryb wyświetlania
(str. 44)
Obszar przeglądarki
(str. 43)
Obszar folderów (str. 43)
Panel sterowania (str. 45)
Panel sterowania wyświetlaniem (str. 45)
Page 43
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
43
Obszar folderów
• Ten obszar służy do wybierania folderów. Wybrane foldery i zawarte w nich zdjęcia są
wyświetlane w obszarze przeglądarki.
• Jeśli wybrano opcję [Favorite Folders/Ulubione foldery], wyświetlane są wyłącznie foldery
dodane wcześniej do ulubionych. Zalecane jest dodawanie do ulubionych wszystkich
folderów, które są często używane. Po wybraniu opcji [All Folders/Wszystkie foldery]
można wyświetlić wszystkie foldery.
• W widoku [All Folders/Wszystkie foldery]: wybierz folder i kliknij przycisk [Add to Favorites/
Dodaj do ulubionych].
Ostatnio pobrane zdjcia
• Można przeglądać zdjęcia pogrupowane według daty wykonania lub kategorii (opcja Moja
kateg. w aparacie) (tylko w niektórych modelach).
Obszar przegldarki
• Wyświetlane są tu foldery i zawarte w nich zdjęcia wybrane w sekcji Ostatnio pobrane zdjęcia
lub w obszarze folderów.
Sposób wyświetlania zależy od wybranego trybu wyświetlania.
• W zależności od atrybutów zdjęć wyświetlane są obok nich następujące ikony:
Zdjęcia wykonywane aparatem w trybie Panorama
Obrazy RAW
Filmy
Zdjęcia chronione
Zdjęcia wykonywane przy użyciu funkcji sekwencyjnego naświetlania
Zdjęcia obrócone (tylko w trybie widoku)
Page 44
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
44
Tryb wywietlania
• W tym miejscu wybiera się styl wyświetlania w obszarze przeglądarki.
Preview Mode/Tryb podglądu
W tym trybie wyświetlane jest powiększenie
zdjęcia oraz informacje na jego temat.
List Mode/Tryb listy
Wyświetla zdjęcia z folderu wybranego
w panelu eksploratora w wierszach
i kolumnach.
Page 45
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
45
Panel sterowania wywietlaniem
• Ten panel służy do zmiany ustawień wyświetlania w obszarze przeglądarki.
Rozmiar wyświetlanych zdjęć
Ten element umożliwia zmianę
rozmiaru miniatur w obszarze
przeglądarki.
Menu wyboru
Kliknięcie tego elementu umożliwia
zaznaczenie wszystkich zdjęć
wyświetlanych w obszarze przeglądarki
lub usunięcie ich zaznaczenia.
Menu Filter Tool/Filtr
Umożliwia wyświetlanie wyłącznie zdjęć
spełniających określone warunki.
• Przyciski na panelu sterowania zapewniają dostęp do różnorodnych funkcji.
Pokazane tu funkcje są opisane w części Funkcje panelu sterowania(str. 49).
Page 46
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
46
Okno przegldania
Po dwukrotnym kliknięciu zdjęcia w obszarze przeglądarki można wyświetlić go w oknie
przeglądania.
Powiększenie
Zmiana
powiększenia
obrazu.
Menu Klasyfikacja
Służy do określania
klasyfikacji zdjęcia.
Przyciski wyboru zdjęcia
Służą do przechodzenia między
zdjęciami.
Przycisk Save/Zapisz
Umożliwia zapisanie
zmodyfikowanego zdjęcia.
Menu Edit/Edycja
Umożliwia edycję zdjęć, usuwanie efektu
czerwonych oczu, korygowanie kolorów
i jasności, przycinanie zdjęć oraz
wpisywanie tytułów.
Można z niego uruchamiać inne
programy do edycji.
Menu Number of displays/
Liczba obrazów
Umożliwia wyświetlenie kilku zdjęć
jednocześnie. Jest to przydatne
podczas porównywania zdjęć.
Przycisk Full Screen/Pełny ekran
Służy do wyświetlania zdjęcia w trybie
pełnoekranowym. (Tryb pełnoekranowy
można także uzyskać, dwukrotne klikając
zdjęcie.) Kliknięcie zdjęcia lub naciśnięcie
dowolnego klawisza powoduje
przywrócenie standardowego
trybu wyświetlania.
Przycisk Synchronize/Synchronizuj
Służy do synchronizowania ustawień
wyświetlania wielu zdjęć.
Menu Pokaż informacje
Służy do wyświetlania
informacji o zdjęciach.
Przycisk Print/Drukuj
Służy do drukowania
zaznaczonego zdjęcia.
•Gdy wyświetlany jest obraz RAW
Pod zdjęciem zostanie wyświetlony przycisk [Display Original Image/
Wyświetl pierwotne zdjęcie]. Jego kliknięcie powoduje wyświetlenie
przekształconego zdjęcia w oknie przeglądania.
•Gdy wyświetlany jest film
•Pod filmem pojawią się przyciski umożliwiające sterowanie odtwarzaniem
regulację głośności dźwięku.
i
•Kliknięcie przycisku [Save as Still Image/Zapisz jako obraz nieruchomy]
umożliwia wyodrębnienie klatek z filmu. Można także usunąć zbędne
części na początku lub na końcu filmu, klikając przycisk [Cut Movie/Skróć film].
Page 47
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
47
Okno Informacje o pliku
Aby wyświetlić okno Informacje o pliku, należy zaznaczyć obraz w obszarze przeglądarki,
wybrać [List Mode/Tryb listy], a następnie z menu [File/Plik] wybrać polecenie [Get
Info/Pobierz
informacje].
Ten przycisk służy do wyświetlania
i ukrywania szczegółowych informacji
na temat kategorii.
Ten przycisk służy
do wyświetlania
i ukrywania
szczegółowych
informacji.
Lock/Blokada
Zabezpieczenie
zdjęcia przed
zastąpieniem
lub usunięciem.
Przyciski wyboru zdjęć
Jeśli jest wybranych wiele
zdjęć, przyciski te służą do
przełączania zdjęć, o których
informacje są wyświetlane
w oknie Informacje o pliku.
File Name/Nazwa pliku
Pole umożliwiające
zmianę nazwy pliku.
Star Rating/Klasyfikacja/
Moja kateg.
Służy do klasyfikowania
zdjęcia.
Jeśli jest ustawiona opcja
Moja kateg., będzie
wyświetlana ikona (tylko
w niektórych modelach).
Comment/Komentarz
Tutaj można wpisać
komentarz.
Keyword/Słowo kluczowe
Tutaj można wpisać słowa
kluczowe używane podczas
wyszukiwania.
Brightness Histogram/
Histogram jasności
Wykres przedstawiający
rozkład rozjaśnień i cieni
na zdjęciu.
Shooting Information/
Informacje
o fotografowaniu
Szczegółowe informacje,
takie jak czas naświetlania
oraz ustawienia kompensacji
ekspozycji. Zakres
wyświetlanych informacji
zależy od modelu aparatu.
Page 48
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
48
Funkcje aplikacji ImageBrowser
W tej części przedstawiono krótki przegląd funkcji udostępnianych przez program ImageBrowser.
Niektóre funkcje programu ImageBrowser mogą być niedostępne
w
przypadku pewnych modeli aparatów. Informacje o obsługiwanych
przez
dany model funkcjach można znaleźć w części Dane techniczne
Instrukcji obsługi aparatu.
Schemat postpowania
Poniżej opisano schemat postępowania zalecany w programie ImageBrowser.
1 Wybierz funkcję z panelu sterowania lub z menu.
Sprawdź w menu Help/Pomoc informacje
na temat procedur i funkcji.
Menu
2 Wykonaj procedury zgodnie z podanymi instrukcjami.
Instrukcje realizacji procedur
Panel sterowania
Page 49
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
49
Funkcje panelu sterowania
Canon Camera/Aparat Canon
Jeśli aparat jest podłączony, zostanie wyświetlone okno CameraWindow i będzie można
wykonać następujące czynności.
Acquire Images/Pobierz zdjęcia
Służy do pobierania zdjęć z aparatu (str. 36).
Print/Drukuj
Ta opcja służy do wybierania i drukowania zdjęć zapisanych w aparacie.
Write to Camera/Zapisz w aparacie
Obrazy przesłane do komputera można ponownie przesłać do aparatu. Aparaty
wykorzystujące dane typu „MOV“ mogą odtwarzać filmy przesłane z powrotem
do aparatu, jeśli filmy te zostały wykonane przy użyciu tego samego aparatu.
Aby
dowiedzieć się, czy aparat wykorzystuje dane typu „MOV“, należy przeczytać
punkt „Typ danych“ w części „Dane techniczne“ w końcowej części Instrukcji obsługi.
Odtwarzanie filmów wykonanych przy użyciu innego aparatu może okazać się
niemożliwe.
Set to Camera/Ustaw w aparacie
Ta opcja służy do określania nazwy właściciela aparatu.
Jeśli czytnik kart pamięci jest podłączony, można wykonać następujące czynności.
•Pobieranie zdjęć z karty pamięci
Służy do pobierania zdjęć z karty pamięci (str. 39).
Umożliwia także wybieranie zdjęć na karcie pamięci i ich drukowanie.
•Przesyłanie zdjęć na kartę pamięci
Służy do przesyłania zdjęć z komputera na kartę pamięci.
View Image/Wywietl zdjcie
Ten przycisk służy do wyświetlania zaznaczonego zdjęcia lub filmu w oknie przeglądania.
SlideShow/Pokaz slajdów
Ten przycisk służy do wyświetlania zaznaczonych zdjęć w formie pokazu slajdów. Aby zmienić
ustawienia pokazu slajdów, wybierz pozycję [Slide Show Options/Opcje pokazu slajdów]
z menu [View/Widok].
Page 50
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
50
Print & Email/Wydrukuj i przelij poczt elektroniczn
Photo Print/Drukowanie zdjęć
W tym trybie drukowane jest jedno zdjęcie na każdej stronie (str. 40).
Bez problemu można więc wydrukować standardowe „odbitki zdjęć“.
Index Print/Drukowanie miniatur
Umożliwia drukowanie miniatur zdjęć w kilku wierszach.
Layout Print/Drukowanie z układem
Umożliwia dowolne rozmieszczenie wielu zdjęć na jednej stronie i wydrukowanie jej.
Możliwe jest również wstawianie podpisów i tytułów.
Create Image for Email/Utwórz obraz do wysłania pocztą e-mail
Ta opcja umożliwia zmianę rozmiaru zaznaczonych zdjęć, tak aby mogły być przesłane
pocztą elektroniczną. Po zakończeniu przekształcania zdjęć można automatycznie
uruchomić program pocztowy.
Send to Trash/Wylij do Kosza
Ta opcja służy do umieszczania zaznaczonych zdjęć lub folderów w Koszu.
Wybrane funkcje dostpne w menu
Wyszukiwanie zdjęć: menu [File/Plik], polecenie [Search/Szukaj]
Wyszukiwanie zdjęć na podstawie takich kryteriów, jak klasyfikacja, daty, słowa kluczowe
i podpisy.
Eksportowanie obrazów: menu [File/Plik], polecenie [Export Images/
Eksport zdjęcia]
•Edit and Save/Edytuj i zapisz: umożliwia zmianę typu lub rozmiaru pliku oraz jego
wyeksportowanie.
•Export Shooting Properties/Eksportuj właściwości zdjęcia: umożliwia wyeksportowanie
właściwości zdjęcia do pliku tekstowego.
•Export as a Screensaver/Eksportuj jako wygaszacz ekranu: służy do eksportowania zdjęcia do
pliku wygaszacza ekranu.
•Export an Image as Wallpaper/Eksportuj zdjęcie jako tapetę: służy do eksportowania zdjęcia
do pliku tła pulpitu.
Organizowanie zdjęć: menu [File/Plik], polecenie [Organize Image/
Organizuj zdjęcia]
•Sort Images/Sortowanie zdjęć: umożliwia sortowanie zdjęć według takich kryteriów, jak data
wykonania lub klasyfikacja, a następnie zapisywanie ich we wskazanym folderze.
•Rename/Zmień nazwę: umożliwia zmianę nazw wielu obrazów w ramach jednej operacji.
Scalanie panoram: menu [Edit/Edycja], polecenie [PhotoStitch]
Ta opcja służy do scalania kilku zdjęć i tworzenia z nich jednego dużego zdjęcia
panoramicznego (str. 53).
Edit Movie/Montuj film
Ta opcja umożliwia montaż filmów lub sekwencji zdjęć. Można dodawać napisy lub ścieżkę
dźwiękową, a także stosować różne efekty (str. 52).
Extract frames from a movie/Wyodrębnij klatki z filmu
Służy do wyodrębniania klatek z filmu (w określonym przedziale czasu) i zapisywania ich jako zdjęć.
Page 51
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
51
Ustawienia wyświetlania: menu [View/Widok], polecenie [View Settings/
Ustawienia widoku]
Służy do wyświetlania lub ukrywania informacji o zdjęciu poniżej miniatury (na przykład nazwy
pliku lub daty i godziny wykonania zdjęcia).
Sortowanie zdjęć: menu [View/Widok], polecenie [Sort/Sortuj]
Umożliwia porządkowanie zdjęć wyświetlanych w obszarze przeglądarki, między innymi
według nazwy pliku, daty modyfikacji lub wielkości pliku albo daty wykonania zdjęcia.
Pozostałe funkcje
W programie ImageBrowser można również znaleźć następujące funkcje.
[My Camera Settings/Ustawienia Mój aparat] (opcja dostępna tylko
w
wybranych modelach)
Ta opcja służy do wybierania takich ustawień, jak obraz startowy aparatu oraz dźwięk
migawki (str. 54).
Page 52
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
52
Monta filmów
Filmy można tworzyć i montować: można łączyć filmy i zdjęcia pobrane do komputera,
dodawać tło muzyczne, nakładać tytuły i inny tekst. Można także stosować do filmów
różnorodne efekty.
Nie ma możliwości przesłania filmów edytowanych przy użyciu tej funkcji
powrotem do aparatu.
z
1 W obszarze przeglądarki aplikacji ImageBrowser wybierz obrazy do edycji
(mogą to być filmy lub zdjęcia).
Można zaznaczyć kilka filmów lub zdjęć.
2 Z menu [Edit/Edycja] wybierz polecenie [Movie Edit/Montuj film].
3 Wykonaj instrukcje wyświetlone w środkowej części okna, aby dokonać edycji
filmu, a następnie zapisz go.
Lista kolejnych czynności
do wykonania.
Instrukcje
Kliknij ten
przycisk,
aby uzyskać
szczegółowe
instrukcje.
Kliknij ten
przycisk, aby
odtworzyć
montowany film.
•Długość filmów, które można zapisać
po wybraniu typu danych MOV
korzystając z opcji [Save image type/
Zapisz typ obrazu], jest wyświetlona
po prawej stronie. W przypadku próby
zapisania dłuższego filmu zostanie
wyświetlony komunikat. W takim wypadku należy skrócić film lub
zmniejszyć jego rozmiar.
•Zapisywanie filmów zajmuje dużo czasu, szczególnie filmów MOV
wybranych przy użyciu opcji [Save image type/ Zapisz typ obrazu].
Np. zapisanie trwającego jedną minutę filmu w rozdzielczości
1280 x 720 zajmuje około 8 minut.
Obszar listy ujęć
W tym miejscu wyświetlane są
miniatury wybranych obrazów.
Obrazy są łączone od strony
lewej do prawej.
Pole efektu przejścia
Między sąsiadującymi
obrazami wyświetlane są
symbole odpowiadające
zastosowanym efektom
przejścia.
Rozmiar filmuMaks. długość
1920 x 108010 minut
1280 x 72020 minut
640 x 48030 minut
320 x 24060 minut
Page 53
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
53
Scalanie zdjć panoramicznych —
program PhotoStitch
Pojedyncze zdjęcia krajobrazu można scalić w jedno duże zdjęcie panoramiczne. Program
PhotoStitch automatyczne wykrywa nakładające się fragmenty sąsiadujących zdjęć oraz
koryguje ich rozmiar i układ. Pokrywające się fragmenty można także wskazywać ręcznie.
1 W obszarze przeglądarki aplikacji ImageBrowser zaznacz kilka zdjęć.
2 Z menu [Edit/Edycja] wybierz polecenie
[PhotoStitch].
Instrukcje
3 Scal zdjęcia, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na panelu
informacyjnym w górnej części okna programu PhotoStitch.
Zdjęcia wykonywane w trybie Panorama
Włączenie w aparacie trybu Panorama ułatwia scalanie zdjęć, ponieważ
program PhotoStitch może automatycznie wykryć ich kolejność i układ.
Podczas pobierania z aparatu serie zdjęć są zapisywane w jednym
folderze.
Ten symbol oznacza zdjęcia
wykonane w trybie Panorama.
•W niektórych modelach aparatów tryb Panorama może być niedostępny.
•Informacje na temat fotografowania w trybie Panorama zawiera Instrukcja obsługi aparatu.
•W przypadku zdjęć wykonywanych w trybie Panorama przy użyciu konwertera
szerokokątnego, telekonwertera lub obiektywu do zbliżeń mogą wystąpić
trudności z dokładnym scalaniem.
Page 54
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
54
Ustawienia opcji Mój Aparat —
dostosuj aparat do własnych potrzeb
Przy użyciu ustawień Mój Aparat można konfigurować obraz i dźwięk startowy oraz dźwięki
migawki, przycisków i samowyzwalacza. Ustawienia funkcji Mój Aparat są zapisywane na
komputerze podczas instalowania dołączonego oprogramowania. W
zapisywania w aparacie ustawień funkcji Mój Aparat zapisanych na komputerze.
Funkcje widoczne w oknie Mój Aparat są dostępne tylko w przypadku modeli
aparatów wymienionych jako zgodne z nimi w części Dane techniczne Instrukcji obsługi.
•Aby zarejestrować w aparacie ustawienia funkcji Mój Aparat, należy
zainstalować na komputerze oprogramowanie dostarczone wraz
z aparatem.
•Podczas dodawania ustawień opcji Mój Aparat do aparatu lub zapisywania
ich na komputerze nie należy odłączać kabla interfejsu ani wyłączać
urządzenia.
Dodawanie ustawie funkcji Mój Aparat w aparacie
Po podłączeniu dostarczonego kabla interfejsu do portu USB komputera i gniazda
1
DIGITAL aparatu włącz aparat, ustaw go na tryb wyświetlania i przygotuj go do
komunikacji z komputerem.
tej części opisano sposób
Sposób podłączania aparatu do komputera i ustawiania właściwego
trybu umożliwiającego nawiązanie połączenia zależy od modelu
aparatu. Zobacz Instrukcję obsługi.
2 Jeśli zostanie wyświetlone okno CameraWindow, kliknij opcję [Operate Images
on
Camera/Przeglądaj zdjęcia w aparacie], a następnie kliknij przycisk w oknie
wyświetlania, aby je zamknąć.
CameraWindow
Okno miniaturOkno wyświetlania
Page 55
Korzystanie z oprogramowania na komputerze Macintosh — techniki zaawansowane
55
3 Kliknij dwukrotnie folder [Applications/Aplikacje], a następnie kolejno foldery
[Canon Utilities] i [CameraWindow], a na koniec ikonę [MyCamera DC].
Zostanie wyświetlone okno Mój Aparat.
4 W polu listy Typ wybierz typ ustawienia, które chcesz zapisać w aparacie.
5 Wybierz nowe ustawienia, które mają zostać dodane lub zastąpić wcześniejsze
ustawienia.
Ustawienia do dodania: wybierz ustawienia z listy [Computer/Komputer].
Ustawienia do zastąpienia: wybierz ustawienia z listy [Camera/Aparat].
6 Kliknij przycisk .
Jeśli wcześniej w aparacie zapisano ustawienia w danej kategorii, po kliknięciu
przycisku
[OK] zostaną one zastąpione.
7 Kliknij przycisk [Save to Camera/Zapisz w aparacie].
Kliknij przycisk [OK], aby zakończyć zapisywanie w aparacie ustawień funkcji Mój Aparat.
Zapisz w aparacieZapisz na komputerze
Wyświetla ustawienia
zapisane na komputerze.
Przycisk [Send to Trash/
Wyślij do Kosza]
Usuwa ustawienia
z komputera.
8 Zmiana ustawień funkcji Mój Aparat przy użyciu aparatu.
Zobacz Instrukcję obsługi.
Page 56
56
Dodatki
W niniejszej części wyjaśniono sposób odinstalowywania oprogramowania, a także strukturę
folderów na kartach pamięci.
W razie wystąpienia problemów z użytkowaniem programów należy zapoznać się z częścią
Rozwiązywanie problemów w dalszej części tego rozdziału.
Odinstalowywanie oprogramowania
Z procedur odinstalowania oprogramowania należy korzystać tylko wtedy, gdy programy są
usuwane z komputera lub ponownie instalowane w celu naprawienia uszkodzonych plików.
Aby odinstalować oprogramowanie, trzeba mieć uprawnienia administratora
komputera.
Windows
Poniżej opisano proces odinstalowywania oprogramowania na podstawie programu
ZoomBrowser EX. Inne aplikacje można usunąć w analogiczny sposób.
1 Kliknij menu [Start] systemu Windows
i wybierz polecenia [All Programs/
Wszystkie programy] lub [Programs/
Programy], a następnie [Canon
Utilities], [ZoomBrowser EX]
i [ZoomBrowser EX Uninstall/
Odinstaluj ZoomBrowser EX].
Zostanie uruchomione narzędzie
dezinstalacyjne, które usunie aplikację
ZoomBrowser EX.
Macintosh
Odinstalowanie aplikacji polega na przeciągnięciu jej folderu (czyli folderu, w którym została
zainstalowana) do Kosza, a następnie opróżnieniu Kosza.
Należy uważać, aby przez pomyłkę nie usunąć folderów zawierających zdjęcia
pobrane z aparatu, które mogą znajdować się w folderze aplikacji.
Page 57
Dodatki
57
Struktura folderów na karcie pamici
Zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci w podfolderach folderu [DCIM] o nazwach
[xxxCANON], gdzie „xxx“ to numer z zakresu 100–999.
Folder tworzony w chwili zdefiniowania ustawień DPOF.
Zawiera pliki ustawień DPOF.
w przestrzeni barw Adobe RGB)
IMG_xxxx.CR2 (obrazy RAW)
_MG_xxxx.CR2 (obrazy RAW zarejestrowane
w przestrzeni barw Adobe RGB)
STx_xxxx.JPG** (obrazy zarejestrowane
w trybie panoramy)
MVI_xxxx.MOV, MVI_xxxx.THM*
MVI_xxxx.AVI, MVI_xxxx.THM*
Folder zawierający pliki ustawień
dotyczące obrazów w folderze DCIM.
1*2
1
(filmy)
(filmy)
• *1 Te pliki to miniatury obrazów wykorzystywane podczas przeglądania zdjęć w aparacie
w trybie miniatur.
• *2 W przypadku usunięcia tych plików zapisanie filmów z komputera w aparacie będzie
niemożliwe.
• Człon „xxxx“ oznacza czterocyfrowy numer.
• **Każdemu kolejnemu zdjęciu wykonywanemu w trybie panoramy przypisywana jest litera
(począwszy od „A“), która następnie jest wstawiana jako trzeci znak w nazwie pliku danego
obrazu, a więc [STA_0001.JPG], [STB_0002.JPG], [STC_0003.JPG] itd.
• Wszystkie foldery z wyjątkiem folderów „xxxCANON“ zawierają pliki ustawień obrazów.
Nie należy ich otwierać ani usuwać.
• Zależnie od modelu aparatu niektóre typy danych mogą nie być zapisywane.
Page 58
Dodatki
58
Rozwizywanie problemów
Przeczytaj tę część w razie napotkania problemów związanych z użytkowaniem
oprogramowania.
Uwagi wstpne
W przypadku wystąpienia problemów najpierw wykonaj następujące czynności. Sprawdź:
Czy komputer spełnia wymagania określone w części Wymagania
systemowe?
Zobacz Wymagania systemowe w Instrukcji obsługi.
Czy aparat jest poprawnie podłączony do komputera?
Procedura podłączania jest opisana w Instrukcji obsługi aparatu. Upewnij
się również, że jest używany odpowiedni kabel i jest on dokładnie
podłączony z obu stron.
Czy aparat i komputer są ustawione na odpowiednie tryby pracy do
przesyłania danych?
W przypadku niektórych modeli aparatów przesyłanie danych wymaga
włączenia w aparacie trybu przeglądania. Szczegółowe informacje można
znaleźć w Instrukcji obsługi aparatu.
Czy bateria lub akumulator są wystarczająco naładowane?
Jeśli aparat jest zasilany z baterii lub akumulatorów, sprawdź poziom
naładowania. W przypadku podłączania aparatu do komputera zaleca
się korzystanie z zasilacza (sprzedawanego osobno).
Page 59
Dodatki
59
Problemy
Poniżej przedstawiono najczęściej występujące problemy wraz z sugerowanymi rozwiązaniami.
W chwili podłączenia aparatu do komputera za pomocą kabla interfejsu
jest wyświetlane okno Kreator dodawania nowego sprzętu (system
Windows).
Kliknij przycisk [Cancel/Anuluj], aby zamknąć okno. Na chwilę odłącz aparat
od komputera. W celu rozwiązania problemu zapoznaj się z częścią Uwagi wstępne, znajdującą się na poprzedniej stronie.
Nie można pobrać obrazów. (W przypadku aparatów podłączonych do
komputera za pomocą kabla interfejsu: dotyczy wyłącznie aparatów
obsługujących interfejs Hi-Speed USB 2.0.)
Być może problem można rozwiązać, zmniejszając szybkość przesyłania danych
zgodnie z poniższą procedurą.
Rozwiązanie:
Przytrzymując wciśnięty przycisk MENU na aparacie, naciśnij przyciski
(Up/W górę) i FUNC./SET. Na wyświetlonym ekranie wybierz opcję [B] i naciśnij
przycisk FUNC./SET.
Aparat nie został wykryty, okno dialogowe zdarzeń nie jest wyświetlane
lub nie można przesłać plików do komputera (aparat jest podłączony do
komputera przy użyciu kabla interfejsu (system Windows)).
W następujących sytuacjach aparat mógł zostać rozpoznany jako inne
urządzenia (tylko system Windows).
• Ikona [Scanners and Cameras/Skanery i aparaty fotograficzne] nie jest
widoczna w polu [Hardware and Sound/Oprogramowanie i dźwięk] w oknie
[Control Panel/Panel sterowania] lub w oknie [Printers and Other Hardware/
Drukarki i inny sprzęt].
• Po kliknięciu ikony [Scanners and Cameras/Skanery i aparaty fotograficzne] nie
jest widoczna nazwa modelu aparatu, pozycja [Canon Camera/Aparat Canon]
ani ikona aparatu.
Rozwiązanie:
Usuń urządzenie, postępując zgodnie z następującą procedurą.
Usuwanie urządzeń wymaga uprawnień administratora systemu.
Windows Vista: Kliknij menu [Start], a następnie polecenia [Control Panel/
Panel sterowania], [System and Maintenance/System i konserwacja], [System]
i wybierz listę zadań [Device Manager/Menedżer urządzeń].
Windows XP: Kliknij menu [Start], a następnie polecenia [Control Panel/
Panel sterowania], [Performance and Maintenance/Wydajność i konserwacja]
i [System], wybierz kartę [Hardware/Sprzęt] i kliknij przycisk [Device Manager/
Menedżer urządzeń].
Page 60
60
Dodatki
2. Kliknij symbol obok kategorii [Other devices/Inne urządzenia], [Portable
Devices/Urządzenia przenośne] i/lub [Imaging devices/Urządzenia przetwarzania
obrazu].
Jeśli używany aparat jest rozpoznawany jako „inne urządzenie“, jego nazwa
lub nazwa [Canon Camera/Aparat Canon] będzie widoczna w jednej z tych
kategorii.
Jeśli nie jest wyświetlana kategoria „Inne urządzenia“, „Urządzenia
przenośne“ ani „Urządzenia przetwarzania obrazu“ lub jeśli w żadnej
z nich nie jest wyświetlana nazwa aparatu ani pozycja [Canon Camera/
Aparat Canon], przyczyna problemu jest inna. Przejdź do punktu 5
i tymczasowo pomiń niniejsze procedury.
3. Zaznacz nazwę swojego modelu aparatu lub pozycję [Canon Camera/Aparat
Canon], kliknij ją prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie [Delete/Usuń].
4. W oknie dialogowym potwierdzenia kliknij przycisk [OK].
Jeśli nazwa modelu aparatu lub pozycja [Canon Camera/Aparat Canon]
występuje w jednym lub kilku miejscach w kategoriach [Other devices/
Inne urządzenia] lub [Imaging devices/Urządzenia przetwarzania obrazu],
usuń wszystkie jej wystąpienia.
5. Zamknij okno [Device Manager/Menedżer urządzeń] lub [System Properties/
Właściwości systemu].
Page 61
Dodatki
61
Powikszanie obrazów w programie ZoomBrowser EX jest powolne
lub nie działa.
Niektóre karty graficzne lub ustawienia mogą powodować spowolnione lub błędne
wyświetlanie powiększonych obrazów w programie ZoomBrowser EX. W takim przypadku
należy zmniejszyć wartość ustawienia Przyspieszanie sprzętowe.
1. Kliknij menu [Start] systemu Windows, a następnie wybierz polecenie
Windows Vista: Kliknij łącze [Appearance and Personalization/
Wygląd i personalizacja], a następnie kliknij łącze [Adjust screen Resolution/
Dostosuj rozdzielczość ekranu], przycisk [Advanced Settings/Ustawienia
zaawansowane] i kartę [Troubleshoot/Rozwiązywanie problemów].
Windows XP: Kliknij ikonę [Appearance and Theme/Wygląd i schemat],
a następnie ikonę [Display/Ekran], wybierz kartę [Settings/Ustawienia],
przycisk [Advanced/Zaawansowane] i kartę [Troubleshoot/Rozwiązywanie
problemów].
3. Przesuń suwak [Hardware acceleration/Przyspieszanie sprzętowe] do pozycji
innej niż [Full/Pełne] i kliknij przycisk [OK].
4. Uruchom ponownie komputer, jeśli pojawi się monit informujący o takiej
konieczności.
Podczas pracy z aplikacj PhotoStitch wywietlany jest komunikat
„Insufficient free memory/Niewystarczajca iloć pamici“.
Spróbuj zastosować jedno z następujących rozwiązań.
• Zamknij wszystkie aplikacje z wyjątkiem programu PhotoStitch.
• Zmniejsz rozmiar lub liczbę łączonych obrazów.
• Na karcie [Save/Zapisz] wybierz polecenie [Adjust image.../Dostosuj obraz...], a następnie
wpisz mniejszą wartość w polu „Saved Image Size/Rozmiar zapisywanego obrazu“.
Page 62
62
Dodatki
Przesyłanie obrazów bez
instalowania oprogramowania
Aby pobierać zdjęcia, wystarczy podłączyć aparat do komputera, bez instalowania
oprogramowania dołączonego na dysku „DIGITAL CAMERA Solution Disk“.
Należy jednak pamiętać o kilku ograniczeniach.
Poniższe ograniczenia nie mają zastosowania, jeśli oprogramowanie zostało
dostarczone wraz z komputerem.
• Po podłączeniu aparatu może upłynąć kilka minut, zanim przesyłanie obrazów będzie
możliwe.
• Informacje o aparacie (wersja oprogramowania wbudowanego itp.) mogą nie być wyświetlane
poprawnie. W takiej sytuacji należy skorzystać z oprogramowania zawartego na dysku
„DIGITAL CAMERA Solution Disk“.
• W przypadku niektórych programów lub systemów operacyjnych pobieranie obrazów
RAW lub obrazów JPEG zapisanych równolegle jako obrazy RAW może być niemożliwe.
• Wystąpią problemy z poprawnym przesyłaniem filmów.
• Zdjęcia wykonane w orientacji pionowej mogą zostać przesłane w orientacji poziomej.
• Przesłanie chronionych obrazów na komputer może spowodować utratę ustawień ochrony.
• Ponadto mogą występować problemy z prawidłowym pobieraniem zdjęć lub informacji o nich
zależnie od wersji systemu operacyjnego, wielkości pliku lub używanego programu.
Page 63
Indeks
63
Indeks
A
Atrybut ikony zdjęcia
Macintosh ..........................................
Windows ............................................ 21
C
CameraWindow
Macintosh ...................................
Windows ..................................... 15, 32
CANON iMAGE GATEWAY......................... 8
Czytnik kart pamięci
Macintosh ..........................................
Windows ............................................ 16
D
Data/godzina wykonania zdjęcia
Macintosh ..........................................
Windows ............................................ 19
Drukowanie miniatur
Macintosh ..........................................
Windows ............................................ 18
Drukowanie z układem
Macintosh ..........................................