Canon POWERSHOT A400 User Manual [sv]

SVENSKA
Användarhandbok för kameran
z Läs först avsnittet Läs detta först (s. 5). z Läs även informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med
startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] och Handbok för direktutskrift.
Flödesdiagram och referenshandböcker
Den här handboken
Fotografera med kameran
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon]
Installera programvaran
Den här handboken Ansluta kameran till en dator
Den här handboken
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon]
Överföra bilder till en dator
Handbok för direktutskrift Handbok för skrivaren
Använda skrivaren och skriva ut
Vi rekommenderar att du använder originaltillbehör från Canon.
Den här produkten är utformad för optimal funktion tillsammans med originaltillbehör från Canon. Canon kan inte hållas ansvarigt för skador på produkten eller olyckshändelser, till exempel brand, som orsakas av tekniska fel i tillbehör från andra tillverkare än Canon (till exempel läckage från eller explosion i ett batteri). Lägg märke till att den här garantin inte gäller för reparationer som härrör från tekniska fel i tillbehör från andra tillverkare än Canon, men du kan låta utföra sådana reparationer mot betalning.
Kamerahusets temperatur
Tänk på att om du använder kameran under långa perioder kan kamerahuset bli varmt. Var därför uppmärksam på detta när du använder kameran en längre tidsperiod.
Om LCD-monitorn
LCD-monitorn tillverkas med mycket hög precision. Mer än 99,99 % av bildpunkterna blir exakta. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna kan någon gång bli misslyckade eller visas som röda eller svarta prickar. Detta påverkar inte bilden och utgör inget tekniskt fel.
Videoformat
Ställ in kamerans videosignalformat till det format som används i det land där du använder kameran, innan du ansluter den till en TV (s. 104).
Språk
Information om hur du byter språk finns på sidan 22.
Ansvarsfriskrivning
z Vi har gjort allt för att den här handboken ska
vara så korrekt som möjligt, men tar inte ansvar för eventuella fel och brister. Canon förbehåller sig rätten att ändra maskin- och programvarans specifikationer när som helst utan att meddela det i förväg.
z Ingen del av den här handboken får kopieras,
överföras, återges, lagras för återgivning eller översättas till andra språk i någon form utan skriftligt tillstånd från Canon.
z Canon tar inget ansvar för skador som uppstår
till följd av förstörda eller förlorade data på grund av felaktig användning eller funktionsfel i kameran, programvaran, SD-minneskorten (SD-korten), datorer, kringutrustning eller användning av SD-kort från andra tillverkare än Canon.
1
Varumärken
• Canon och PowerShot är varumärken som tillhör Canon, Inc.
• Macintosh, PowerBook, Power Macintosh och QuickTime är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc, och är registrerade i USA och i andra länder.
• Microsoft, Windows och Windows NT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder.
• SD är ett varumärke.
• Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
Symboler som används
Ikoner under rubrikerna visar funktionsläget. I exemplet nedan ska fotograferingsmetoden ställas in på , , eller .
Ställa in tonen (vitbalansen)
Fotograferingsmetod
Den här symbolen anger saker som kan påverka kamerans funktion.
Copyright © 2004 Canon Inc. Med ensamrätt.
2
Den här symbolen anger ytterligare avsnitt som handlar om de mer avancerade funktionerna.
I den här handboken används begreppet ”SD­kort” för SD-minneskort (Secure Digital, ett upphovsrättskyddat system).
Innehållsförteckning
Element som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar funktioner eller procedurer för kameran.
Läs det här först 5
Läs följande information .........................................5
Säkerhetsföreskrifter ..............................................6
Förhindra funktionsstörningar...............................11
Komponentguide 12 Förbereda kameran 15
Installera batteriet och SD-kortet..........................15
Formatera ett SD-kort...........................................19
Ställa in datum och klockslag...............................21
Ställa in språk.......................................................22
Grundfunktioner 23
Sätta på och stänga av kameran..........................23
Väljare för fotograferingsmetod............................25
Använda LCD-monitorn........................................26
Fotografering – grunderna 31
Autoläge.........................................................31
Visa en bild omedelbart efter fotografering...........34
Välja en fotograferingsmetod................................35
Ändra upplösning och kompression .....................37
Quick Shot............................................................38
Använda blixten................................................39
Närbilds- och oändlighetsfunktionerna...... 42
Självutlösare ...................................................43
Digital zoom..........................................................44
Bildserier.........................................................45
Ta panoramabilder (Stitch Assist)........................46
Specialmotivläge .........................................48
Vykortsutskrift ............................................... 51
Videofunktion .................................................53
Bildvisning – grunderna 55
Visa en bild i taget (enbildsvisning)......................55
Förstora bilder.................................................55
Visa bilder i grupper om nio (indexvisning)..... 56
Hoppa mellan bilder .............................................57
Spela upp och redigera video...............................57
Radera 61
Radera enstaka bilder.....................................61
Radera alla bilder.................................................61
Fotografering – avancerade funktioner 62
Välja menyer och inställningar ............................. 62
Menyinställningar och grundinställningar ............. 65
Återställa inställningarna till
grundinställningarna.............................................72
3
Innehållsförteckning
Fotografera motiv som är problematiska
för autofokusfunktionen........................................73
Växla mellan fokusinställningar............................74
Växla mellan ljusmätmetoder .........................75
Justera exponeringen...........................................76
Ställa in tonen (vitbalansen).................................77
Ändra ISO-talet.....................................................79
Ändra fotoeffekten................................................80
Ställa in den automatiska roteringsfunktionen......81
Bildvisning – avancerade funktioner 83
Rotera bilder på skärmen.....................................83
Lägga till röstkommentarer till bilder.....................84
Autouppspelning...................................................85
Skydda bilder........................................................86
Diverse funktioner 88
Om utskrifter.........................................................88
DPOF-utskriftsinställningar...................................90
Inställningar för bildöverföring
(DPOF-överföringsordning)..................................94
Överföra bilder till en dator...................................95
Systemkrav för datorn ..................................... 96
Överföra bilder direkt från ett SD-kort.................103
Visa bilder på en TV...........................................103
Återställa bildnummer.........................................105
4
Anpassa kameran
(Inställningar för Min kamera).............................106
Registrera inställningar för Min kamera..............108
Lista över meddelanden 112 Felsökning 114 Bilaga 120
Byta klockbatteriet..............................................120
Använda laddningsbara batterier,
batteriladdare och nätadapter (säljs separat)..... 121
Skötsel och underhåll av kameran..................... 125
Specifikationer 126
Batterikapacitet...................................................129
SD-kort och beräknad kapacitet
(lagringsbara bilder) ...........................................129
Tips och råd om fotografering 132 Index 134
Tillgängliga funktioner för olika
fotograferingsmetoder........................................143

Läs det här först

Läs följande information

Testfotografering
Innan du försöker fotografera viktiga motiv rekommenderar vi att du först tar flera provbilder för att vara säker på att du använder kameran rätt och att den fungerar. Observera att varken Canon, dess dotterbolag eller underleverantörer kan hållas ansvariga för några skador som uppstår till följd av fel på en kamera eller ett tillbehör, inklusive SD-minneskort, som leder till att tagna bilder inte lagras alls eller inte lagras i ett tolkningsbart format.
Varning för intrång i upphovsrätten
Observera att Canons digitalkameror är avsedda för personligt bruk och aldrig får användas på ett sätt som bryter mot internationella och inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt. Tänk på att i vissa fall kan avbildning med kamera eller annan utrustning av konserter, utställningar eller annan immaterialrättslig egendom utgöra intrång i upphovsrätten eller andra lagar, även om bilden tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Information om kamerans garanti finns i broschyren Canon European Warranty System (EWS) som medföljer kameran.
Information om Canons kundtjänst hittar du på baksidan av den här handboken eller i broschyren European Warranty System (EWS).
5
Läs det här först

Säkerhetsföreskrifter

z Försäkra dig om att du har läst och förstått säkerhetsföreskrifterna nedan innan du använder kameran.
Se också alltid till att kameran används på rätt sätt.
z Säkerhetsföreskrifterna på följande sidor är avsedda att hjälpa dig att använda kameran och tillbehören
på ett säkert sätt, för att förhindra skador på personer och utrustning.
z På följande sidor syftar termen ”utrustning” i första hand på kameran, batterierna, batteri och
batteriladdarsatsen (säljs separat) och nätadaptern (säljs separat).
Förvaring av SD-kort
Förvara SD-minneskortet utom räckhåll för barn.
Barn kan svälja det av misstag. Kontakta omedelbart en läkare om det händer.

VARNINGAR

z Rikta inte kameran direkt mot solen eller mot andra starka ljuskällor som kan skada din syn. z Utlös inte blixten i närheten av någons ögon (gäller även djurs ögon). Exponering för det intensiva
ljuset från blixten kan skada synen. Stå inte närmare än en meter från spädbarn när du använder blixten.
z Förvara utrustningen utom räckhåll för barn. Oavsiktlig åverkan på kamera eller batterier kan leda till
allvarliga skador. Dessutom finns risken att barnet får kameraremmen runt halsen, vilket kan leda till kvävning.
6
Läs det här först
z Var mycket noga med att förvara kamerans klockbatteri utom räckhåll för barn. Sök omedelbart
vård om ett barn sväljer ett batteri.
z Försök inte plocka isär eller ändra någon del av utrustningen om detta inte uttryckligen
föreskrivs i den här handboken. Isärtagning eller ändring kan leda till elektriska stötar. Ändringar och
reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal som är godkänd av kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
z För att undvika risken för elektriska stötar ska du inte vidröra området kring kamerablixten om
den har skadats. Likaså ska du aldrig vidröra utrustningens inre delar som blottlagts till följd av en
skada. Du kan få en elektrisk stöt. Du bör så fort som möjligt kontakta kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
z
Sluta omedelbart att använda utrustningen om den avger rök eller ångor.
brand eller elektriska stötar. Stäng av kameran, ta ur kamerabatterierna eller dra ut sladden från eluttaget. Kontrollera att rök eller ångor ej längre avges.
Annars kan det leda till
Kontakta kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
z Använd inte utrustningen om den har tappats eller om höljet skadas. Annars kan det leda till brand
eller elektriska stötar. Stäng av kameran, ta ur kamerabatterierna eller dra ut sladden från eluttaget. Kontakta kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
z Låt inte utrustningen komma i kontakt med vatten eller annan vätska. Låt heller inte vätska komma
in i utrustningen. Kameran är inte vattentät. Om den kommer i kontakt med vätska eller salt luft bör du torka av den med en mjuk, absorberande duk. Om vatten eller andra främmande ämnen skulle komma in i kameran måste du omedelbart stänga av kameran och ta ur kamerabatterierna eller dra ut sladden från eluttaget. Fortsatt användning av utrustningen kan leda till brand eller elektriska stötar. Kontakta kameraleverantören eller Canons kundtjänst.
z Använd inte medel som innehåller alkohol, bensen, thinner eller andra brandfarliga ämnen vid
rengöring eller underhåll av utrustningen. Det kan leda till brand.
7
Läs det här först
z
Dra ut sladden med jämna mellanrum och torka bort damm och smuts som samlats på kontakten, på kontaktens utsida och däromkring.
samlas runt kontakten under en längre tid mättas med fukt och kortslutas, vilket kan orsaka brand.
z Gör ingen åverkan på sladden och placera inte tunga föremål på den. Det kan orsaka elektrisk
kortslutning som kan leda till brand eller elektriska stötar.
z Ta inte i sladden med våta händer. Det kan leda till elektriska stötar. När du drar ut sladden måste du
hålla i kontaktdelen. Om du drar direkt i sladden kan den skadas, vilket utgör en risk för brand eller elektriska stötar.
z
Använd endast rekommenderade strömkällor.
rekommenderats för den här utrustningen kan leda till överhettning, fel på utrustningen, brand, elektriska
I miljöer med mycket damm, fukt eller fett kan damm som
Användning av strömkällor som inte uttryckligen har
stötar eller andra riskfyllda situationer.
z Placera inte batterierna nära en värmekälla och utsätt dem inte för öppen låga eller hög värme.
Utsätt dem inte heller för vatten. Det kan skada batterierna och leda till avsöndring av frätande ämnen,
brand, elektriska stötar, explosion eller allvarlig skada.
z Försök inte ändra på eller tillföra värme till batterierna. Då föreligger stor risk för skada på grund av
explosion. Om någon del av kroppen (till exempel ögon, mun eller hud) eller kläderna kommit i kontakt med innehållet i ett batteri ska du omedelbart skölja det utsatta området med vatten.
z Undvik att utsätta batterierna för stötar eller annat som kan skada höljet. Det kan leda till läckage
och skador.
z Kortslut inte batteripolerna med metallföremål, t.ex. nyckelringar. Det kan leda till överhettning,
brännskador och andra skador.
z
Innan du kasserar ett batteri bör du täcka över polerna med tejp eller annan isolering för att förhindra direktkontakt med andra föremål.
leda till brand eller explosion. Kassera batteriet på en återvinningsstation.
Kontakt med andra metalldelar i en avfallsbehållare kan
8
Läs det här först
z Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör. Användning av batterier som inte
uttryckligen rekommenderas för den här utrustningen kan orsaka explosion eller läckage, vilket kan leda till brand, personskador eller skador på omgivningen.
z Om du använder NiMH-batterier får du endast använda NiMH-batterier i AA-storlek från Canon
och laddaren som rekommenderas för dessa. En annan laddare kan göra att batteriet överhettas eller
deformeras, vilket utgör en risk för brand och elektriska stötar.
z Koppla från batteriladdaren eller nätadaptern från både kameran och eluttaget efter laddning och
när kameran inte används för att undvika brand och andra riskfyllda situationer. Om du låter den
vara ansluten en längre tid kan den överhettas och ta skada eller fatta eld.
z Kamerapolen på batteriladdarsladden och nätadaptersladden är utformade för att användas med
din kamera. Den ska inte användas med andra produkter eller batterier. Då föreligger fara för brand och
andra riskfyllda situationer.
Varning för magnetfält
Lägg inte föremål som är känsliga för magnetfält (t.ex. kreditkort) nära högtalaren eller kameran (s. 12). I annat fall kan föremålen sluta fungera eller också kan data gå förlorade.
9
Läs det här först

FÖRESKRIFTER

z Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på en plats där den kan utsättas för starkt
solljus eller höga temperaturer, till exempel på instrumentbrädan eller i bagageutrymmet på bilen. Starkt solljus eller värme kan göra att batterierna börjar läcka, överhettas eller exploderar, vilket
kan leda till brand, brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också göra att höljet deformeras. Se till att ventilationen är god när du använder batteriladdaren.
z Förvara inte utrustningen i fuktiga eller dammiga utrymmen. Förvaring i sådana utrymmen kan leda
till brand, elektriska stötar eller annan skada.
z Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den för stötar som kan leda till skada på
utrustningen när du bär eller håller den i remmen.
z Täck inte blixten med fingrarna eller något klädesplagg när du fotograferar. Blixten kan skadas och
avge rök eller missljud. Vidrör inte heller blixten efter att ha tagit flera bilder i snabb följd. Det kan ge brännskador.
z Använd inte blixten om smuts, damm eller andra partiklar har fastnat på den. Värmen som då
ackumuleras kan skada blixten.
z Kontrollera att batteriladdaren är ansluten till ett eluttag med rätt spänning, inte högre.
Batteriladdarens stickkontakt varierar mellan olika länder.
z Använd inte batteriladdaren eller nätadaptern om kabeln eller kontakten är skadad eller om
kontakten inte är ordentligt insatt i eluttaget.
z Låt inte metallföremål (t.ex. nålar eller nycklar) eller smuts komma i kontakt med kontakterna
eller stickkontakten på laddaren.
z Om du använder kameran längre perioder kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig så att du
inte bränner dig när du använder kameran under en lång period.
10
Läs det här först

Förhindra funktionsstörningar

Undvik starka magnetfält
Placera aldrig kameran i omedelbar närhet av elektriska motorer eller annan utrustning som genererar starka elektromagnetiska fält. Det kan orsaka tekniska fel eller skadade bilddata.
Undvik kondensrelaterade problem
Om du förflyttar utrustningen snabbt mellan varma och kalla temperaturer kan det orsaka kondens (vattendroppar) på och inuti kameran. Det kan du undvika genom att placera utrustningen i en lufttät, försluten plastpåse och låta kameran anpassa sig till den nya temperaturen innan du tar ut den ur påsen.
Om det bildas kondens inuti kameran
Sluta använda kameran omedelbart om du upptäcker kondens. Fortsatt användning kan skada utrustningen. Ta bort SD-minneskortet och batteriet eller sladden från kameran och vänta tills fukten försvunnit helt innan du använder kameran igen.
Förvaring under en längre period
Om du inte använder kameran under längre tidsperioder ska du ta bort batterierna från kameran eller batteriladdaren och förvara utrustningen på ett säkert ställe. Om kameran förvaras under en längre period med batterierna isatta laddas batterierna ur och det kan skada kameran.
11

Komponentguide

)
ON/OFF-knap (s. 23) Avtryckare (s. 31)
Mikrofon (s. 84) Sökarfönster
Högtalare
Fäste för bärrem*
* Var försiktig så att kameran inte fastnar i kläder eller föremål när du bär den i bärremmen.
12
Blixt (s. 39)
Hjälpbelysning för autofokus (s. 34) Lampa för minskning av röda ögon (s. 41 Självutlösarlampa (s. 43)
Objektiv/objektivskydd
Komponentguide
LCD-monitor (s. 26) Sökare (s. 33)
Kontaktskydd
DIGITAL-kontakt* (s. 98)
DC IN-kontakt (s. 124)
A/V-utgång (audio/video) Lucka för SD-kort/batteri (s. 15) Hållare för klockbatteri (s. 120)
Lås för batterilock
Stativgänga
*Anslut kameran till en dator eller skrivare med någon av följande kablar.
Dator: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran)
Direct Print-kompatibla skrivare (säljs separat)
• CP-skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) eller direktgränssnittskabel DIF-100 (medföljer CP-100/CP-10)
• Bubble Jet-skrivare:
- Bubble Jet Direct-kompatibla skrivare: Information finns i handboken för Bubble Jet-skrivaren.
- PictBridge-kompatibla skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran). PictBridge-kompatibla skrivare från andra tillverkare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran).
Information om skrivare som har stöd för direktutskrift finns i Systemkarta och i Handbok för direktutskrift, som medföljer kameran.
13
Komponentguide
fotograferingsmetod (s. 25)
Knappen (s. 63)
Indikatorerna lyser eller blinkar när du öppnar objektivskyddet eller trycker på avtryckaren.
Övre indikator Grönt:
Klart för fotografering eller kommunikation med datorn.
Blinkande grönt:
kortet, raderar data på SD-kortet eller överför data till datorn.
Orange:
Klart för fotografering (med blixt).
Väljare för
Knappen (Funktion) (s. 62)/
(Radera enstaka bild) (s. 61)
Knappen (Visa) (s. 26)
Startar, sparar på SD-kortet, läser från SD-
Knappen Multiväljare (s. 39, 42, 43, 45, 75)
ljusmätning)/ , (blixt)/
(bildserie) (självutlösare)/
(närbild)/ (oändlighet)/
Zoomknapp (s. 31)
Fotografering: (vidvinkel)/ (tele) (s. 31) Bildvisning: (index)/ (förstoring) (s. 55)
Knappen (Skriv ut/Dela)
Du kan utföra följande åtgärder genom att trycka en gång på knappen .
- Skriva ut: Se Handbok för direktutskrift (fristående från den här handboken).
- Hämta bilder (endast Windows): Se sidan 95 i den här hand­boken och Canon Digital Camera Software Starter Guide
Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digital­kameran från Canon] (fristående från den här handboken).
Indikatorn blinkar eller lyser när kameran är ansluten till en skrivare eller en dator. Blått: Klart för utskrift/överföring av bilder. Blinkande blå indikator: Utskrift/överföring pågår.
Blinkande orange:
Nedre indikator Gult:
Närbilds- eller oändlighetsläge.
Blinkande gult:
Klart för fotografering (varning för skakningsoskärpa) eller också laddas blixten (när LCD­monitorn är på).
Fokuseringsproblem (det går att trycka ned
avtryckaren, men du bör använda fokuseringslåset (s. 73)).
14

Förbereda kameran

t

Installera batteriet och SD-kortet

Skrivskyddsflik
Det finns en skrivskyddsflik på SD-kortet. Genom att föra ned fliken förhindrar du att data registreras och skyddar därmed befintliga data (t.ex. bilder) på kortet. För fliken uppåt när du ska registrera data på SD-kortet, ta bort data från det eller formatera det
Skrivskyddsflik
Det går att skriva till kortet eller radera data från det.
Det går inte att skriva till korte eller radera data från det.
.
Sätt i två (2) alkaliska batterier i AA-storlek (medföljer kameran) eller två (2) NiMH­batterier i AA-storlek (säljs separat) och sätt i SD-kortet.
1
Kontrollera att kameran är avstängd.
2
Öppna locket genom att föra batterilockslåset mot pilen.
c
d
3
Sätt i batterierna enligt bilden nedan.
(–) Minuspol (+) Pluspol
15
Förbereda kameran
4
Sätt i SD-kortet enligt beskrivningen och stäng locket.
z Skjut in SD-kortet enligt beskrivningen på
luckans insida, tills kortet snäpper på plats.
z Rör inte kontakterna på SD-kortets baksida
och låt inte metallföremål komma i kontakt med dem.
Baksida
Kontakter
Så här tar du bort SD-kortet
Tryck in SD-kortet tills du hör ett snäpp. Därefter lyfter du ur kortet.
16
c
d
z När indikatorn blinkar grön registreras
eller raderas data på SD-kortet, eller också överförs data mellan kortet och kameran. Därför bör du inte utföra någon av följande åtgärder under tiden. I annat fall kan bilddata skadas.
• Utsätta kameran för skakningar eller stötar.
• Stänga av kameran eller öppna locket till SD-kortet/batteriet.
z
Observera att det kan gå långsammare att registrera data på SD-kortet om det har formaterats med en dator eller med kameror från andra tillverkare, eller om det har formaterats eller ändrats med programvaror. Det kan också hända att kortet inte fungerar som det ska i kameran.
z
Vi rekommenderar att du använder SD­kort som har formaterats i kameran (s. 19). Kortet som medföljer kameran kan användas utan ytterligare formatering
z
Vi rekommenderar att du använder nätadaptern ACK800 (säljs separat) för att förse kameran med ström under långa användningspass (s. 124).
z
Med hjälp av batteriladdarsatsen (säljs separat) kan du använda uppladdningsbara NiMH batterier för att förse kameran med ström (s. 121).
.
Förbereda kameran
z Se Batterikapacitet (s. 129). z Information om batteri och laddarsatsen
och laddningsbara NiMH-batterier finns på Systemkarta (ingår inte i den här handboken).
z Se SD-kort och beräknad kapacitet
(lagringsbara bilder) (s. 129).
Hantera batterierna rätt
z
Använd bara alkaliska batterier i AA-storlek eller NiMH batterier i AA-storlek från Canon (säljs separat). Information om hur du använder uppladdningsbara NiMH batterier finns i Använda
uppladdningsbara batterier, batteriladdare och nätadapter (säljs separat) (s. 121).
z Eftersom alkaliska batterier kan ha olika
kapacitet beroende på märke, kan driftstiden med de batterier du köper vara kortare än med de batterier som medföljer kameran.
z Kamerans driftstid kan bli kortare vid låga
temperaturer om du använder alkaliska batterier. Alkaliska batterier kan också ta slut fortare än NiMH batterier. Om du använder kameran i kalla miljöer eller under lång tid rekommenderar vi att du använder NiMH-batteripaketet NB4-200 från Canon (fyra AA batterier).
z Vi rekommenderar att du inte använder nickel-
kadmiumbatterier I AA-storlek vars prestanda är opålitliga.
z Blanda aldrig nya och delvis använda
batterier. Sätt alltid i två nya (eller fulladdade) batterier på samma gång. Använda batterier kan läcka.
z
Sätt i batterierna med den positiva (+) och negativa (–) polen i rätt riktning
.
z Blanda aldrig batterier av olika typer eller från
olika tillverkare. Batterierna ska vara identiska.
z Innan du sätter i batterierna ska båda ändarna
på batteriet torkas av med en torr trasa. Fett från huden eller annan smuts kan göra att antalet bilder som kan lagras blir mindre eller att användningstiden blir kortare.
z
Batteriernas prestanda försämras vid låga temperaturer (särskilt för alkaliska batterier). Om du använder kameran vid låga temperaturer och batterierna laddas ur fortare än de borde, kan du eventuellt återställa deras kapacitet genom att värma upp batterierna i en innerficka innan du använder dem. Var försiktig så att du inte stoppar batterierna i en ficka tillsammans med nycklar av metall eller andra metallföremål, eftersom sådana föremål kan kortsluta batterierna.
17
Förbereda kameran
z
Om du planerar att inte använda kameran under en längre period bör du ta ut batterierna ur kameran och förvara dem på ett säkert ställe. Batterier kan läcka och skada kameran om de lämnas i en kamera som inte används under längre perioder.
VARNINGAR
Använd aldrig skadade batterier eller batterier vars yttre hölje är helt eller delvis borta eller avskalat, eftersom det finns en risk att sådana batterier kan läcka, överhettas eller gå sönder. Kontrollera alltid batteriernas höljen innan du sätter i dem eftersom vissa batterier kan ha defekta höljen. Använd inte batterier med defekta höljen.
Använd aldrig batterier som ser ut så här.
Batterier där hela eller delar av höljet (elektriskt isoleringshölje) är avskalat.
Den positiva elektroden (pluspolen) är platt.
Den negativa polen ser ut som den ska (utskjutande från metallbasen), men ytterhöljet når inte upp över metallbasens kant.
18
Batteristatusindikationer
En ikon eller ett meddelande visas på LCD monitorn när batterierna är slut eller håller på att ta slut
Batterierna håller på att ta slut. Byt ut (eller ladda) batterierna snarast. Om LCD monitorn är avstängd visas den här ikonen när du trycker på någon av följande knappar: multiväljaren,
FUNC.
Byt batterier
Batterierna är helt slut och kameran kan inte användas. Ersätt batterierna snarast.
DISP.
.
eller
Förbereda kameran

Formatera ett SD-kort

Om du vill använda ett nytt SD-kort eller om du vill ta bort både bilder och annan information från ett SD-kort måste det formateras.
När du formaterar ett SD-kort tas kortets data, inklusive alla skyddade bilder, bort permanent. Kontrollera innehållet innan du formaterar kort som använts förut.
1 Sätt på kameran (s. 23).
2 Tryck på knappen
MENU och välj [ (Inställningar)] med .
3 Välj
(Formatera) med eller , och tryck på SET.
4 Välj [OK] med
eller , och tryck på SET.
z Om du vill avbryta
formateringen väljer du [Avbryt] och trycker på SET.
z Den kapacitet för SD-kortet som visas efter
formateringen är mindre än SD-kortets märkkapacitet. Det beror inte på att det är något fel på SD-kortet eller kameran.
5 Tryck på knappen MENU.
19
Förbereda kameran
z
Om kameran inte fungerar som den ska kan det vara fel på SD-kortet. Att formatera om kortet kan vara en möjlig lösning.
z
Om du använder ett SD-kort från en annan tillverkare och om kortet inte fungerar som det ska kan du eventuellt lösa problemet genom att formatera om kortet.
z
SD-kort som har formaterats med en annan kamera, med en dator eller med någon annan kringutrustning fungerar kanske inte korrekt. Formatera sådana kort med den här kameran. Om det inte går att formatera med kameran, stänger du av kameran och sätter in SD-kortet på nytt. Sätt sedan på kameran igen och formatera om.
Hanteringsföreskrifter för SD-kort
z
SD-kort är elektroniska enheter med mycket hög precision. Vik dem inte och utsätt dem inte för stötar och vibrationer.
z
Försök inte ta isär eller ändra ett SD-kort.
z
Låt inte kontakterna på kortets baksida komma i kontakt med smuts, vatten, metallföremål eller främmande föremål. Rör inte heller kontakterna med fingrarna.
z
Dra inte bort SD-kortets etikett och sätt inte dit någon annan etikett.
20
z
Använd en penna med mjuk udd (t.ex. en penna med filtudd) när du skriver på SD-kortet. Om du använder en penna med hård udd (t.ex. en bläck­eller blyertspenna) kan SD-kortet och/eller inspelade data skadas.
z
Eftersom SD-kortets data kan skadas eller raderas av elektriskt brus, statisk elektricitet eller om kortet går sönder rekommenderar vi att du säkerhetskopierar viktiga data.
z
Om du snabbt flyttar ett SD-kort mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens på kortet. Det kan leda till funktionsstörningar. Undvik kondens genom att placera SD-kortet i en försluten plastpåse innan du flyttar det till en annan temperatur och låt sedan kortet sakta anpassa sig till den nya temperaturen.
z
Om kondens bildas på SD-kortet tar du ut det och förvarar det i rumstemperatur tills vattnet har avdunstat helt och hållet.
z
Använd eller förvara inte SD-kort på följande ställen:
• Platser som utsätts för damm eller sand
• Platser som utsätts för hög luftfuktighet eller hög temperatur
Föreskrifter för MMC-kort (Multi Media Card)
Den här kameran är utformad för optimal funktion när den används tillsammans med SD-kort från Canon. Det går att använda MMC-kort (Multi Media Card) med kameran. Canon ger dock inga garantier i samband med användning av MMC-kort.
Förbereda kameran

Ställa in datum och klockslag

Menyn för datum och klockslag visas när kameran sätts på första gången eller när klockbatteriet börjar ta slut. Utför åtgärderna från steg 4 (byt ut klockbatteriet när det börjar ta slut (s. 120)).
1 Sätt på kameran (s. 23). 2 Tryck på MENU
och välj menyn [ (Inställningar)] med .
3 Välj (Datum/
Klockslag) med eller , och tryck på SET.
4 Ställ in datum och
klockslag.
z Ändra värdet i det
markerade fältet med hjälp av eller .
z Ställ in datum och
klockslag genom att trycka på eller .
z Du kan ange datum fram till år 2030. z I vissa länder kanske standardinställningen
för datumet inte överensstämmer med det som visas här.
5 Tryck på knappen SET. 6 Tryck på knappen MENU.
z
Information om hur du bäddar in datumet i bildinformationen finns på sidan 52.
z
När du anger datum och tidsinställningar innebär det inte att datum och tidsstämpeln visas på de bilder du tar. Information om hur du skriver ut bilder med datum finns på sidan 92, i Handbok för
direktutskrift och i Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon].
z
Viktig information finns i Byta klockbatteriet (s. 120).
21
Förbereda kameran

Ställa in språk

Ställer in det språk som LCD-monitorns menyer och meddelanden ska visas på.
1 Sätt på kameran (s. 23).
2 Tryck på MENU
och välj menyn [ (Inställningar)] med .
3
Välj (Språk) med
eller
tryck på SET.
22
, och
4 Välj ett språk med
, , eller , och
tryck på SET.
z
Inställningsmenyn visas igen utan att språkinställningen ändras om du trycker på för
SET
.
MENU
i stället
5 Tryck på knappen MENU.
Genväg Du kan också visa menyn Språk i bildvisningsläge genom att hålla ned knappen SET och trycka på knappen MENU. (Den här funktionen kan inte visas under uppspelning av ett videoklipp eller när en skrivare (säljs separat) är ansluten till kameran.)

Grundfunktioner

Sätta på och stänga av kameran

Sätta på kameran
1 Tryck ned knappen ON/OFF tills
den övre indikatorn vid sökaren lyser grön.
Fotograferingsmetod
z Aktuella metodinställningar visas på LCD-
skärmen.
z De aktuella metodinställningarna visas
i ungefär 6 sekunder om läget Standard eller Ingen visning har valts för LCD­skärmen (s. 26).
z Om du ställer väljaren för
fotograferingsmetod på dras objektivet in efter ungefär 1 minut.
Bildvisningsläge
z En bild visas på LCD-monitorn.
Stänga av kameran
z Stäng av kameran genom att trycka på
knappen ON/OFF igen.
z Om meddelandet Spärrat kort! visas när
du har satt på kameran går det inte att registrera information på SD-kortet (s. 15).
z
När kameran sätts på hörs ett startljud och startbilden visas. (Information om hur du ändrar startljudet och startbilden finns nedan och på s. 71 och 106.)
z Startbilden visas inte när LCD-monitorn
är avstängd i fotograferingsmetodläget eller när A/V-utgången är ansluten till en TV.
Sätta på kameran utan startljud och startbild
Håll ned knappen SET medan du sätter på kameran.
23
Grundfunktioner
Energisparfunktionen
Kameran är utrustad med en energisparfunktion. Beroende på vilken energisparinställning (s. 69) du väljer kan kameran eller LCD-monitorn stängas av automatiskt.
z Automatisk avstängning
[På] Fotograferingsmetod:
Kameran stängs av ungefär tre minuter efter att du har använt en kamerafunktion.
Bildvisningsläge:
Kameran stängs av ungefär fem minuter efter det att du har använt en kamerafunktion.
Skrivaranslutningsläge:
Kameran stängs av ungefär fem minuter efter att du har använt en kamerafunktion eller efter att något har skrivits ut på skrivaren.
När den automatiska avstängningsfunktionen har aktiverats
Tryck på knappen
[Av]
Energisparfunktionen aktiveras inte.
24
ON/OFF
igen.
zDisplay av
LCD-monitorn stängs av automatiskt ungefär en minut* efter att du har använt en kamerafunktion. * Du kan ändra den här tiden (s. 69).
När funktionen för avstängning av LCD­monitorn har aktiverats
LCD-monitorn aktiveras igen om du trycker ned någon annan knapp än ON/OFF.
Energisparfunktionen är inaktiverad under automatisk bildvisning och när kameran är ansluten till en dator (s. 85, 95).
Grundfunktioner

Väljare för fotograferingsmetod

Med det här reglaget ställer du in vilken fotograferingsmetod som ska användas.
Fotograferingsmetod
(Stillbild)
I det här läget tar du stillbilder. Fotograferingsmetoden går att välja från Auto (s. 31), Manuell eller Stitch Assist (s. 46).
(Specialmotivläge)
Bilden tas med inställningar som är optimerade för det aktuella motivet.
(Rörlig video)
I det här läget tar du rörliga bilder (s. 53).
Bildvisningsläge
Bildvisningsläge
z Visa eller ta bort bilder från SD-kortet (s. 55, 61). z Hämta och visa bilder som finns på en ansluten
dator (s. 95).
z Skriv ut bilder direkt på en ansluten skrivare
(s. 88).
När en skrivare är ansluten som den ska visas , eller på LCD-monitorn.
25
Grundfunktioner

Använda LCD-monitorn

Använd LCD-monitorn för fotografering, granskning av bilder, menyval och bildvisning. Om du trycker på knappen DISP. växlar LCD-monitorn till nästa läge.
Fotograferingsmetod
Knappen
Standard
(Ingen information)
Knappen Knappen
Ingen visning
Detaljerad
(Informationsvisning)
Autofokusram
Spotmätningsram
• Stillbilder: Återstående bilder
• Rörlig video (sekunder):
- Återstående tid för rörliga bilder
- Förfluten tid
Autofokusramen ändras beroende på inställningen för den (på eller av). (LCD-monitor är på)
[På] har valts för AiAF (s. 74). [Av] har valts för AiAF (s. 74).
z Grönt: Fokuseringen är klar (fokuserad
z Grönt: Fokuseringen är klar
autofokusram)
z Visas inte: Fokuseringsproblem z Gult: Fokuseringsproblem
26
Fotograferingsmetod
Exponeringskompensation Vitbalans Matningsmetod ISO-tal Fotoeffekt Ljusmätningsläge Komprimering
Upplösning Vykortsutskrift
Blixt Minskning av röda ögon Närbild/oändlighet Quick Shot
(Röd)
2,8x 3,5x 4,4x 5,4x 7,0x
*1 : Zoomvärdet är kombinationen av de optiska och de digitala
zoomfunktionerna. Siffrorna visas när den digitala zoomfunktionen aktiveras.
Automatisk roteringsfunktion Inspelning av rörlig video Inställning för digital zoom* Kameraskakningsvarning Batterinivå låg
1
s. 35, 48
s. 76 s. 77 s. 43, 45 s. 79 s. 80 s. 75 s. 37
s. 37 s. 51
s. 39 s. 39, 41 s. 42 s. 38 s. 83 s. 53 s. 44 s. 27 s. 18
Grundfunktioner
z
När du ändrar en inställning för fotograferingsmetod visas inställningarna på LCD-monitorn i ungefär sex sekunder, även om du har valt standardvisning eller ingen visning för LCD-monitorn. (Beroende på kamerainställningen är det inte säkert att inställningarna för fotograferingsmetod visas.) Du kan ställa in blixt, minskning av röda ögon, närbild/ oändlighet, självutlösare, seriefotografering samt ljusmätningsinställningar medan den här informationen visas på LCD-monitorn.
z
och symbolerna i (det gråtonade området) visas trots att informationsvisningen är avstängd.
z
Utöver symbolerna ovan visas autofokusramen, spotmätningsramen, antal återstående bilder eller återstående videotid, som i exemplet till vänster.
z
Om du väljer lägena , eller aktiveras LCD­monitorn oavsett om den har aktiverats eller stängts av.
z
Om den övre indikatorn vid sökaren blinkar orange när ljusmätningsförberedelserna är klara och om varningsikonen för skakningsoskärpa ( ) visas på LCD-monitorn har förmodligen en alltför lång slutartid valts på grund av otillräckligt ljus. Ställ in blixten på eller , eller montera kameran på ett stativ när du fotograferar.
z
När du har tagit ett foto genom att trycka ned avtryckaren helt visas bilden på LCD-monitorn i ungefär tre sekunder (eller den granskningstid som du ställer in till mellan 3 och 10 sekunder). Om du trycker på knappen medan bilden visas fortsätter den att visas på LCD-monitorn (s. 34).
27
Grundfunktioner
Bildvisningsläge
28
Ingen visning
Komprimering Upplösning (stillbilder) Röstkommentar (WAVE-fil) Rörlig video Skyddsstatus
Standard
Fotografera Datum/Klockslag
Bildnummer och totalt antal bilder (Visad bild/totalt)
Knappen
s. 37 s. 37 s. 84 s. 53 s. 86
Bildnummer
Knappen Knappen
Detaljerad*
Histogram
Videolängd
* Detaljerad visning är inte tillgänglig
i indexvisning (nio bilder).
Loading...
+ 118 hidden pages