Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig használja, akkor az felmelegedhet.
Kérjük, legyen ennek tudatában és óvatosan járjon el, ha hosszú ideig
használja a fényképezôgépet, mivel ilyenkor a kezein égetô érzést
tapasztalhat.
Az LCD Monitorról
Az LCD monitor precíz csúcstechnológiával készült. A képpontok több, mint
99.99%-os hatékonysággal mûködnek. Elôfordulhat, hogy a képpontok
kevesebb, mint 0.01%-a nem megfelelôen mûködik, fekete vagy vörös színnel
jelenik meg. Ez a jelenség nincs hatással a rögzített képre és nem utal hibára.
Video norma
Mielôtt a fényképezôgépet a TV-hez csatlakoztatná, állítsa be a
fényképezôgépen azt a video normát, amely az Ön régiójában használatos
(134. oldal).
A fényképezôgép elsô használata elôtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a
„Mielôtt hozzálátna” címû fejezetet (5. oldal).
Felelôsség kizárása
¡ Ez a leírás a lehetô legnagyobb gonddal és körültekintéssel készült a
benne található információk pontossága és teljessége érdekében. Az
ennek ellenére elôforduló hibákért és hiányosságokért a Canon
semmilyen felelôsséget nem vállal. A Canon fenntartja a jogot, hogy az
itt leírt hardver és szoftver specifikációit bármikor elôzetes
figyelmeztetés nélkül megváltoztassa.
¡ Tilos ezen leírás egészének vagy részeinek reprodukálása, közlése,
másolása, adatrendszereken történô tárolása vagy lefordítása bármilyen
nyelvre bármilyen módon a Canon elôzetes írásos engedélye nélkül.
¡ A Canon semmilyen felelôsséget nem vállal a fényképezôgép, a
CompactFlash™ kártyák (CF kártyák), a személyi számítógépek és
perifériák meghibásodásából valamint a nem Canon gyártmányú CF
kártyák használatából, illetve a szoftverek nem megfelelô mûködésébôl
származó adathibákért és adatvesztésekért.
¡ A Canon és a PowerShot a Canon, Inc. védjegye
¡ A CompactFlash a SanDisk Corporation védjegye.
¡ Az iBook és az iMac az Apple Computer, Inc. védjegye
¡ A Macintosh, PowerBook, Power Macintosh és a QuickTime az Apple
Computer, Inc. bejegyzett védjegye (az Egyesült Államokban és a többi
országban).
¡ A Microsoft, Windows és Windows NT a Microsoft Corporation védjegye
vagy bejegyzett védjegye (az Egyesült Államokban és/vagy a többi
országban).
¡ Az fent fel nem sorolt nevek és termékek a megfelelô cégek védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei lehetnek az egyes országokban.
A fenti fejezetek a jobb szélükön árnyékolt jelölést kaptak, hogy
könnyebb legyen megtalálni ôket.
vi
, , vagy egyikére
Az Indexrôl
Gyors áttekintés azoknak az új felhasználóknak, akik elôször
fényképezni szeretnének és csak késôbb akarják megismerni a
részleteket. Elmagyarázza a fényképezôgép üzembe helyezését,
a képek elkészítésének és megjelenítésének módját.
Bemutatja a fényképezôgép alkotórészeit és több
alapfunkció ismertetése mellett elmagyarázza az elemek
(akkumulátorok) behelyezésének és az exponáló gomb
használatának módját.
Tartalmazza a fényképezôgéppel való felvételkészítés
részletes leírását, az öt különbözô felvételi mód
ismertetésétôl kezdve a fényképezôgép különféle
felvételi funkcióinak magyarázatáig.
Elmagyarázza egy vagy több kép megjelenítésének,
valamint a képek védelmének és törlésének a módját,
és még számos más részletet.
Elmagyarázza a nyomtatás és a nyomtatási beállítások részleteit, valamint a képek kijelölésének
módját e-mailen való továbbítás érdekében.
Elmagyarázza a képek áttöltését a számítógépre.
Elmagyarázza továbbá, hogyan lehet a fényképezôgépet a TV-hez csatlakoztatni felvételkészítés és
megjelenítés céljából.
Egyidejûleg megmutatja a Felvétel és a Megjelenítés
menüket, valamint a hibaüzeneteket. Elmagyarázza
továbbá a dátum/idô elem cseréjét és a különbözô,
külön forgalmazott tartozékok, például az
akkumulátortöltô készlet és az objektívek használatát.
Gyors áttekintés
A fényképezôgép elôkészítése, alapfunkciók
Fényképezés
Megjelenítés,
Törlés
Nyomtatás,
Transzfer
Csatlakoztatás
Függelék
7
Tartalomjegyzék
: A funkciókat és mûveleteket összefoglaló
táblázatok. Ezek az oldalak a jobb szélükön árnyékolt
jelölést kaptak, hogy könnyebb legyen megtalálni ôket.
Mielôtt hozzálátna5
Gyors áttekintés12
A fényképezôgép alkotórészei14
A fényképezôgép elôkészítése18
Az elemek (akkumulátorok) behelyezése ............................. 18
A CF kártya behelyezése ...................................................... 22
A dátum/idô beállítása ...........................................................25
A nyelv kiválasztása .............................................................. 27
A csuklószíj felhelyezése.......................................................29
Alapfunkciók30
A fényképezôgép bekapcsolása............................................30
Az LCD monitor használata................................................... 32
Az optikai keresô használata ................................................37
Az exponáló gomb megnyomása ..........................................38
A zoom (gyújtótávolság) használata .....................................40
A menük és a beállítások kiválasztása ................................. 41
Mielôtt olyan képeket készít, amelyek fontosak Önnek,
javasoljuk, hogy készítsen néhány próbafelvételt. Ezzel
meggyôzôdhet arról, hogy a fényképezôgép kezelését
megfelelôen elsajátította. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a
Canon, annak leányvállalatai és partnerei, valamint digitális
fényképezôgépeinek viszonteladói semmilyen felelôsséget nem
vállalnak a Canon digitális fényképezôgép vagy a
CompactFlash™ kártya (CF kártya) bármilyen hibájáért, ami a
kép nem megfelelô vagy nem megfelelô formában történô
rögzítését okozza.
Figyelmeztetés a szerzôi jogokkal kapcsolatban
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a Canon digitális
fényképezôgépek személyes használatra készültek, és nem
használhatóak olyan módon, hogy az nemzetközi vagy helyi, a
szerzôi jogokra vonatkozó törvényeket és elôírásokat sértsen.
Kérjük, ne feledje, hogy bizonyos esetekben az elôadásokról,
kiállításokról vagy kereskedelmi termékekrôl fényképezôgépppel
vagy más eszközzel készített képek még abban az esetben is
sérthetnek szerzôi vagy egyéb jogokat, ha a képek személyes
használatra készültek.
Korlátozott garancia
Kérjük, nézze meg a mellékelt Canon European Warranty
System (EWS, Európai Garancia Rendszer) kiadványt.
11
Biztonsági elôírások
¡Kérjük, hogy a fényképezôgépet csak azután használja,
miután figyelmesen elolvasta és megértette az alábbi
biztonsági elôírásokat. A fényképezôgépet minden esetben az
elôírásoknak megfelelôen használja.
¡A következô oldalakon található biztonsági elôírások azt a célt
szolgálják, hogy Ön a fényképezôgépet és tartozékait
biztonságosan és szabályszerûen használhassa és ezáltal
elkerülhesse az esetlegesen Önt, más személyeket vagy
eszközöket érintô sérüléseket vagy károkat.
¡A következô néhány oldalon az „eszköz” kifejezés elsôsorban
a fényképezôgépre, az akkumulátorra, az akkumulátortöltôre
és az opcionális tápegységre vonatkozik.
FIGYELMEZTETÉSEK
¡Ne irányítsa a fényképezôgépet közvetlenül a nap vagy más
erôs fényforrás felé, mert ez látássérülést okozhat.
¡Ne villantsa a vakut közelrôl emberek vagy állatok szemébe. A
vaku erôs fénye károsíthatja a látást. Ha vakut használ, ne
fényképezzen kisgyermekeket egy méternél közelebbrôl.
¡A fényképezôgépet úgy tárolja, hogy gyermekek vagy
csecsemôk ne férhessenek hozzá. A fényképezôgépben vagy
az elemekben (akkumulátorokban) a gyermekek által
esetlegesen okozott rongálódás komoly sérüléseket okozhat.
Azon kívül a szíj a gyermekek nyakára csavarodhat, és ez
fulladást okozhat.
¡Különösen ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne férhessenek
hozzá a fényképezôgépben használt gombelemhez. Azonnal
hívjon orvosi segítséget, ha a gyermek lenyel egy elemet.
¡Ne próbálja meg szétszerelni vagy átalakítani az eszköz
egyetlen olyan részét sem, amely nincs kifejezetten elôírva
ebben az útmutatóban. A szétszerelés vagy átalakítás
nagyfeszültségû áramütést okozhat. A belsô átvizsgálást,
átalakítást vagy javítást csak a fényképezôgép eladója vagy a
Canon által feljogosított szakember végezheti.
érdekében ne érintse meg a fényképezôgép vakujának
környékét, ha az megsérült. Továbbá soha ne érintse meg az
eszköz belsejét, ha az valamilyen sérülés következtében
hozzáférhetôvé vált. Ebben az esetben nagyfeszültségû
áramütés veszélye áll fenn. Kérjük, hogy azonnal forduljon a
fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon
szervizhez.
¡Azonnal hagyja abba az eszköz használatát, ha az füstöt vagy
égett szagot bocsát ki. Ennek elmulasztása tüzet vagy
áramütést okozhat. Azonnal kapcsolja ki a fényképezôgépet,
távolítsa el az elemeket (akkumulátorokat) és húzza ki a
tápegység csatlakozóját a konnektorból. Gyôzôdjön meg róla,
hogy a füst vagy gáz kibocsátása megszûnt. Forduljon a
fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon
szervizhez.
¡Ne használja tovább az eszközt, ha az leesett vagy a
burkolata megsérült. Ennek elmulasztása tüzet vagy
áramütést okozhat. Azonnal kapcsolja ki a fényképezôgépet,
távolítsa el az elemeket (akkumulátorokat) és húzza ki a
tápegység csatlakozóját a konnektorból. Forduljon a
fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi Canon
szervizhez.
¡Kerülje el, hogy az eszköz vízzel vagy más folyadékkal
érintkezzen, és ne mártsa az eszközt ezekbe. Ne engedje,
hogy az eszköz belsejébe folyadék kerüljön. A fényképezôgép
nem vízálló. Ha a fényképezôgép folyadékkal vagy sós
levegôvel érintkezik, törölje szárazra egy puha, nedvszívó
ruhával. Abban az esetben, ha víz vagy más idegen anyag
kerül a fényképezôgép belsejébe, azonnal kapcsolja ki a
fényképezôgépet, távolítsa el az elemeket (akkumulátorokat)
vagy húzza ki a tápegység csatlakozóját a konnektorból. Az
eszköz további használata tüzet vagy áramütést okozhat.
Forduljon a fényképezôgép eladójához vagy a legközelebbi
Canon szervizhez.
¡Ne használjon alkoholt, benzint vagy oldószert tartalmazó
vagy más gyúlékony anyagokat az eszköz tisztításához vagy
karbantartásához. Ezek használata tüzet okozhat.
13
¡Rendszeresen húzza ki a tápegység vezetékét és tisztítsa
meg a dugvillát és a konnektor külsejét és környékét a
felhalmozódott portól és szennyezôdéstôl. Poros, nyirkos vagy
zsírfoltos környezetben a dugvillán hosszú ideje
felhalmozódott por nyirkossággal itatódhat át és rövidzárlatot
okozhat, ami tüzet idézhet elô.
¡Ne vágja el, ne rongálja meg és ne alakítsa át a tápegység
vezetékét és ne tegyen rá nehéz tárgyat. Az elôbbiek
rövidzárlatot okozhatnak, ami tûzhöz vagy áramütéshez
vezethet.
¡Vizes vagy nyirkos kézzel ne érintse meg a tápegység
vezetékét. A vezeték vizes vagy nyirkos kézzel történô
érintése áramütést okozhat. A csatlakozókábelt a dugvillánál
fogva húzza ki. Ha a csatlakozókábelt a hajlékony részeinél
fogva húzza, a vezeték vagy annak szigetelése megsérülhet,
ami tüzet vagy áramütést okozhat.
¡Az eszközhöz nem kifejezetten ajánlott áramforrások
használata túlmelegedés, az eszköz deformációja, tûz,
áramütés vagy más veszélyek kockázatát rejti magában. Csak
az elôírt tápegységeket és tartozékokat használja.
¡Ne tegye az elemeket (akkumulátorokat) fûtôtest vagy más
hôforrás közelébe, ne tegye ki azokat közvetlen hôhatásnak
és ne dobja tûzbe azokat. Soha ne mártsa vízbe azokat. Az
elôbbiek az elemek (akkumulátorok) megrongálódásához
vezethetnek, ami maró folyadékok kiszivárgását, tüzet,
áramütést, robbanást és súlyos sérüléseket okozhat.
¡Ne próbálja meg szétszerelni, átalakítani vagy hôhatásnak
kitenni az elemeket (akkumulátorokat). Ezek robbanást és
súlyos sérülést okozhatnak. Ha az elemek (akkumulátorok)
beltartalma érintkezésbe kerül valamelyik testrészével különösen, ha az a szem vagy a száj - vagy ruhájával, azonnal
mossa le bô vízzel. Ha ezek az anyagok a szemmel vagy a
szájjal érintkeznek, akkor azonnal mossa le azokat és hívjon
orvosi segítséget.
¡Kerülje az elemek (akkumulátorok) leejtését vagy más, a burkolat
megrongálódását okozó cselekedetet. Ez szivárgáshoz és
sérüléshez vezethet.
14
¡Ne zárja rövidre az elemek (akkumulátorok) kivezetését
fémtárgyakkal, pédául kulcstartóval. Ez túlmelegedéshez,
égéshez és sérülésekhez vezethet.
¡Mielôtt eldobja az elemeket (akkumulátorokat), az
érintkezôiket ragassza le valamilyen szigetelô anyaggal, hogy
közvetlenül ne érintkezhessenek más tárgyakkal. Az
érintkezôk a szeméttárolóban más tárgyak fémrészeivel
érintkezhetnek, és ez tüzet vagy robbanást okozhat.
Amennyiben lehetséges, az elemeket (akkumulátorokat)
speciális szeméttárolóba dobja.
¡Az ehhez az eszközhöz nem kifejezetten ajánlott elemek
(akkumulátorok) használata robbanást vagy szivárgást
okozhat, ami tûzhöz vagy sérüléshez vezethet. Csak az elôírt
elemeket (akkumulátorokat) és tartozékokat használja.
¡Ha AA jelû NiMH akkumulátorokat használ, akkor csak Canon
gyártmányú AA jelû NiMH akkumulátorokat és azokhoz
ajánlott töltôt használjon. A nem megfelelô töltôk használata
túlmelegedéshez, deformációhoz, tûzhöz vagy áramütéshez
vezethet.
¡Az esetleges tüzek és egyéb kockázatok elkerülése
érdekében, újratöltés után és amikor a fényképezôgépet nem
használja, mind a konnektorból, mind a fényképezôgépbôl
húzza ki az akkumulátortöltô, illetve a tápegység csatlakozóit.
¡Az akkumulátortöltô és a tápegység csatlakozókábelei
kizárólag ehhez a fényképezôgéphez használhatók. Ne
használja az akkumulátortöltôt és a tápegységet más
termékekkel vagy akkumulátorokkal. Ez tûzzel vagy egyéb
kockázatokkal járhat.
¡Fokozott óvatossággal járjon el, amikor felhelyezi a külön
megvásárolható konverziós objektívet, makró elôtétlencsét
vagy a konverziós objektív adaptert. Ha nem megfelelôen
rögzíti ezeket, akkor leeshetnek és összetörhetnek, az
üvegszilánkok pedig sérüléseket okozhatnak. Az objektívet
soha ne irányítsa a nap vagy más erôs fényforrás felé. Ez
komoly látássérülést okozhat.
15
ELÔÍRÁSOK
¡Az eszközt ne használja, ne tárolja olyan helyen, vagy ne
tegye olyan helyre, ahol erôs napsütésnek vagy magas
hômérsékletnek van kitéve, ilyen hely például az autó
mûszerfala, kesztyû- vagy kalaptartója. Az erôs napfény és a
magas hômérséklet az elemek (akkumulátorok) szivárgását,
túlmelegedését vagy felrobbanását okozhatja, ami tûzhöz és
égési vagy egyéb sérülésekhez vezethet. A magas
hômérséklet továbbá a burkolat deformálódását idézheti elô.
Gyôzôdjön meg arról, hogy a tápegységet jól szellôzô helyen
használja az akkumulátor újratöltéséhez és a fényképezôgép
bekapcsolásához.
¡Ne tárolja az eszközt nyirkos vagy poros helyen. Az ilyen
környezetben történô tárolás tûzhöz, áramütéshez és más
károkhoz vezethet.
¡Ha a fényképezôgépet a csuklószíjnál fogva hordja, ügyeljen
arra, hogy ne üsse hozzá semmihez és ne tegye ki
erôhatásoknak, mert ez az eszköz sérüléséhez vagy
megrongálódásához vezethet.
¡Fényképezés közben ne takarja le a vakut az ujjaival. Ne
érintse meg a vakut, ha rövid idô alatt többször használta. Az
elôbbiek égési sérüléseket okozhatnak.
¡Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig használja, akkor az
felmelegedhet. Kérjük, óvatosan járjon el, ha a
fényképezôgépet hosszú ideig használja, elôfordulhat, hogy
az ujjainál égetô érzést tapasztal.
16
A hibás mûködés elkerülése
Erôs mágneses terek elkerülése
Soha ne tegye a fényképezôgépet elektromotorok vagy más
olyan eszközök közelébe, amelyek erôs mágneses teret
generálnak. Az erôs mágneses terek a fényképezôgép hibás
mûködését vagy a rögzített képek sérülését okozhatják.
A páralecsapódással kapcsolatos problémák
elkerülése
Ha az eszközt a hidegrôl hirtelen meleg helyre viszi, vagy
fordítva, páralecsapódás képzôdhet a külsô és belsô részeken.
Ezt megakadályozhatja, ha az eszközt megfelelô, légmentesen
lezárt tokba teszi, és csak azután veszi elô, ha az már
fokozatosan átvette a környezet hômérsékletét.
Ha a páralecsapódás a fényképezôgép
belsejében képzôdik
Azonnal hagyja abba a fényképezôgép használatát, ha
páralecsapódást tapasztal. A további használat az eszköz
megrongálódását okozhatja. Távolítsa el a fényképezôgépbôl a
CF kártyát és az elemeket (akkumulátorokat) vagy a tápegység
csatlakozóját, és várja meg, amíg a víz teljesen elpárolog,
mielôtt újra használja az eszközt.
Hosszabb idejû tárolás
Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig nem használja, távolítsa
el a fényképezôgépbôl az elemeket (akkumulátorokat) vagy az
akkumulátortöltôt, és az eszközt biztonságos helyen tárolja. A
fényképezôgép huzamos tárolása a benne felejtett elemekkel
(akkumulátorokkal) az utóbbiak lemerülését és a fényképezôgép
károsodását okozhatja.
17
Gyors áttekintés
Helyezze be az elemeket
1
(18. oldal).
Csúsztassa oldalra az
elemtartó fedelének zárját,
nyissa ki a fedelet és
helyezze be az elemeket.
¡Az elemekrôl (akkumulátorokról) részletesen az „Elemek
Nyissa ki a CF kártya
foglalat fedelét és helyezze
be a CF kártyát.
A fényképezôgép bekapcsolásához nyomja meg
3
az ON/OFF (BE/KI) kapcsolót (30. oldal).
Tartsa lenyomva az ON/OFF (BE/KI) kapcsolót, amíg a
keresô mellett található LED zöld fénnyel nem kezd villogni.
¡Ha az LCD monitoron
megjelenik a Set Date/Time
(Dátum/Idô beállítás) menü,
akkor állítsa be a dátumot és
az idôt (25. oldal).
¡Az fényképezôgépen használt
nyelv kiválasztásáról
részletesen „A nyelv kiválasztása” címû fejezetben
olvashat(27. oldal).
LED
34
A módválasztó tárcsát forgassa
4
(Automata) allásba (46. oldal).
18
Állítsa be az élességet (38. oldal).
5
A fényképezôgépet irányítsa
a témára, finoman nyomja le
félig az exponáló gombot és
tartsa lenyomva azt. Az
élesség beállítása után két
hangjelzés hallható.
5, 6
Készítse el a képet
6
(38. oldal).
Nyomja le teljesen az
exponáló gombot. Az újabb
hangjelzés arra utal, hogy a
kép elkészült.
Nézze meg a rögzített képet.
7
A kép - az elkészítés után kb. 2 mp-re megjelenik az
LCD monitoron (48. oldal).
A korábban rögzített képek
megjelenítésével kapcsolatos
információkért nézze meg a
„Megjelenítés” címû fejezetet (86. oldal).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
A megjelenített kép azonnali törlése
1 Mialatt a kép az LCD monitoron
látható, nyomja meg a gombot.
2 Gyôzôdjön meg, hogy az [Erase]
(Törlés) pontot választotta, majd
nyomja meg a SET gombot.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Gyors áttekintés
19
20
A fényképezôgép alkotórészei
Exponáló gomb (38. oldal)
Optikai keresô ablaka (37. oldal)
Mikrofon (Csak PowerShot A40 esetén)
AF segédfényt kibocsátó
fényforrás (39. oldal)
Vörös-szem effektust
csökkentô fényforrás (52. o.)
Önkioldó lámpája (60. oldal)
Vaku (52. oldal)
Csatlakozók
fedele
Objektív
Gyûrû kioldó gomb
DIGITAL aljzat*
A/V OUT (Audio/Video
kimenet) aljzat (PowerShot
A40 esetén)
VIDEO OUT (Video kimenet)
aljzat
(PowerShot A30 esetén)
(124. oldal)
* A számítógéphez való csatlakoztatásra használja a fényképezôgéphez mellékelt
USB kábelt (104., 128. oldalak). A nyomtató csatlakoztatására használja a
nyomtatóhoz mellékelt DIF-100 interfészkábelt. (Az ezzel a fényképezôgéppel
használható nyomtatók listáját nézze meg a Rendszertérképen.)
DC IN (DC bemenet) aljzat
(146. oldal)
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
21
LCD monitor* (32. oldal)
Optikai keresô (37. oldal)
ON/OFF (BE/KI)
kapcsoló(30. oldal)
Állványmenet
MENU (Menü) gomb (41. oldal)
(Makró)/(Pillanatfelvétel)/ (Végtelen)/ (Jobb)/
(Élességrögzítés) gomb (55. oldal)
(Sorozatfelvétel)/ (Önkioldó)/ (Bal) gomb
(59., 60. oldalak)
(Vaku)/SET (Beállítás) gomb (52. oldal)
CF kártya foglalat fedele (22. oldal)
Szíjtartó (29. oldal)
A dátum/idô elem
tárolója (142. oldal)
Elemtartó fedele
(18. oldal)
Elemtartó fedelének zárja (18. oldal)
* A szállítás közben elképzelhetô karcolások ellen az LCD monitort
vékony plasztikus burkolat védi. Távolítsa el, mielôtt használná a
fényképezôgépet.
22
(Expozíció)/ (Fehéregyensúly)/
(Fotó effektusok)/ (Egy kép törlése)
gomb (75., 76., 78., 96. oldalak)
DISPLAY (Képernyô) gomb (32. oldal)
Zoom gomb
(40., 57., 87., 88.
oldalak)
Módválasztó tárcsa
(17. oldal)
LED-ek
A felsô LED világít, ha bekapcsolja a fényképezôgépet vagy ha
lenyomja az exponáló gombot.
Felsô LED
Zöld fény: A fényképezôgép kész a felvételkészítésre vagy a
számítógéppel való kommunikációra.
Villogó zöld fény: A fényképezôgép foglalt (bekapcsolás után; a CF
kártya használata közben; a számítógépre történô
adattovábbítás folyamán).
Narancs fény: A fényképezôgép készen áll a vakuval való
felvételkészítésre.
Villogó narancs fény: A fényképezôgép felvételkészítésre kész, de a
zársebesség alacsony. (Ez arra figyelmeztet, hogy ilyenkor a
kép homályos lehet.)
Alsó LED
Sárga fény: Makró/Pillanatfelvétel/Végtelen módok
Villogó sárga fény:
Élességállítási nehézségek (Ilyenkor megnyomhatja ugyan
az exponáló gombot, de a felvételkészítés minôsége
érdekében javasolt az élességrögzítés használata (71.old)
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
23
Módválasztó tárcsa
A módválasztó tárcsa a felvételi és megjelenítési módok
kiválasztására szolgál.
(Automata)
A beállítások nagy részét a
fényképezôgép végzi el (46. oldal).
(Programozott AE)
A kép elkészítése elôtt manuálisan
beállíthatja az expozíció korrekciót, a
fehér-egyensúlyt és más beállításokat is
elvégezhet (67. oldal).
(Manuális)
A különleges képhatások megvalósítása érdekében
manuálisan beállíthatja a zársebességet és a
rekesznyílást (69. oldal).
(Illesztés)
Átfedéssel készíthet képeket, amelyeket késôbb
összeilleszthet egy panorámaképpé (62. oldal).
(Mozgókép)
Mozgókép-felvételek elkészítéséhez használt mód (65.
oldal).
(Megjelenítés)
¡A CF kártyára rögzített képek megjeleníthetôk, illetve
törölhetôk (86., 96. oldalak).
¡A képek áttölthetôk a csatlakoztatott számítógépre (126.
oldal).
¡A képek közvetlenül kinyomtathatók a csatlakoztatott
nyomtató segítségével (104. oldal).
24
A fényképezôgép elôkészítése
Az elemek (akkumulátorok)
A fényképezôgép 4 db AA jelû alkáli elemmel
üzemeltethetô (egy készlet mellékelve). Opcionálisan
nikkel fém-hidrid (NiMH) akkumulátorok is használhatók.
Gyôzôdjön meg róla, hogy a fényképezôgép
1
kikapcsolt állapotban van-e.
Csúsztassa oldalra az elemtartó fedelének
2
zárját és kissé tolja elôre majd nyissa ki a
fedelet.
Helyezze be az elemeket az ábrának meg-
3
felelôen.
Pozitív pólus (+)
Negatív pólus (−)
4
Zárja be az elemtartó fedelét.
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
25
¡Soha ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne nyissa ki
az elemtartó fedelét és ne vegye ki az elemeket, ha a
LED zöld fénnyel világít. Ilyenkor a fényképezôgép
valamilyen mûveletet végez a CF kártyán (ír, olvas,
töröl, vagy képeket tölt át).
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
¡Ha hosszú ideig folyamatosan használja a
fényképezôgépet, akkor javasoljuk, hogy az opcionális
ACK600 tápegységet használja (146. oldal).
¡Az opcionális akkumulátor és töltô készlet segítségével
újratölthetô NiMH akkumulátorokról is üzemeltetheti a
fényképezôgépet (144. oldal).
¡Az ezzel kapcsolatos fontos információkért nézze meg
“Az elemek (akkumulátorok) teljesítménye” címû
fejezetet (164. oldal).
¡Az Akkumulátor és töltô készlettel, valamint az
újratölthatô NiMH akkumulátorokkal kapcsolatos
információkért nézze meg a Rendszertérképet (ettôl a
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
kézikönyvtôl különálló rész).
Az elemek helyes kezelése
¡
Csak AA jelû alkáli elemeket vagy Canon gyártmányú, AA jelû NiMH
akkumulátorokat használjon. Az AA jelû újratölthetô NiMH
akkumulátorokkal kapcsolatos információkért nézze meg “Az opcionális
akkumulátor készletek használata” címû fejezetet (144. oldal).
¡ Soha ne használjon mangán vagy lítium alapú telepeket, mert ezek
túlhevíthetik a fényképezôgépet.
¡ Mivel az alkáli elemek teljesítménye a gyártótól függôen különbözhet,
elképzelhetô, hogy a külön vásárolt elemek teljesítménye nem lesz
olyan hosszú, mint azoké az elemeké, amelyeket a fényképezôgéphez
mellékeltek.
¡ Alkáli elemek használatakor alacsony hômérsékletû környezetben a
fényképezôgép üzemideje rövidülhet. Továbbá mûszaki jellemzôiknek
megfelelôen az alkáli elemek gyorsabban elhasználódhatnak, mint a
NiMH akkumulátorok. Ha hosszú ideig hideg környezetben használja a
26
fényképezôgépet, akkor javasoljuk a Canon AA jelû NiMH akkumulátor
készlet használatát (4 db-os készlet).
¡ Az AA jelû nikkel kadmium (NiCd) akkumulátorok használata lehetséges
ugyan, de nem javasolt, mivel ezek nem nyújtanak egyenletes
teljesítményt.
Soha ne keverje az új és használt elemeket. Egyszerre
¡
mindig 4 új elemet (vagy teljesen feltöltött akkumulátort)
helyezzen be.
¡
Soha ne használjon egyszerre különbözô típusú, illetve
különbözô gyártóktól származó elemeket (akkumulátorokat).
Mind a 4 elem (akkumulátor) azonos legyen.
¡ Az elemek (akkumulátorok) behelyezése elôtt egy száraz ruhával jól
tisztítsa meg azok érintkezôit. Szennyezôdésük jelentôsen csökkentheti
a még rögzíthetô képek számát vagy megrövidítheti a használati idôt.
¡ Alacsony környezeti hômérséklet esetén csökken az elemek
(akkumulátorok) teljesítménye (különösen az alkáli elemeké).
Amennyiben hideg környezetben használja a fényképezôgépet, és azt
tapasztalja, hogy az elemek (akkumulátorok) hamarabb merülnek le a
kelleténél, teljesítményük javítható, ha használat elôtt felmelegíti azokat,
például a zsebében. Azonban mielôtt az elemeket (akkumulátorokat) a
zsebébe teszi, gyôzôdjön meg róla, hogy nincs a zsebében semmilyen
fémtárgy, amely esetleg rövidre zárhatja az elemek (akkumulátorok)
érintkezôit.
¡ Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképezôgépet, akkor
vegye ki belôle az elemeket (akkumulátorokat) és biztonságos helyen
tárolja azokat. Ha az elemeket használaton kívül hosszú ideig a
fényképezôgépben hagyja, azok szivároghatnak és károsíthatják a
fényképezôgépet.
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
27
FIGYELEM
Soha ne használjon sérült, illetve sérült vagy hiányzó
szigetelésû elemeket (akkumulátorokat), mert az ilyen elemek
szivároghatnak, túlhevülhetnek vagy felrobbanhatnak. Mielôtt
használatba venné az elemeket, ellenôrizze azok szigetelését.
Ne használjon sérült szigetelésû elemeket.
Soha ne használjon olyan elemet, amely így néz ki.
Olyan elem, amelynek részben vagy teljesen hiányzik
a szigetelése (elektromos szigetelô tokja).
A pozitív érintkezô (+) lapos.
A negatív érintkezô (-) megfelelô (kicsit kiáll az elem
aljából), de a szigetelés nem ér el teljesen az elem széléig.
Töltöttségi szint kijelzése
Az LCD monitor ikont vagy üzenetet jelenít meg, hogy
tájékoztassa Önt, ha az elemek (akkumulátorok) gyengék
vagy lemerültek.
Az elemek (akkumulátorok) kezdenek
lemerülni. Amint lehetséges, cserélje ki (vagy
töltse fel) azokat.
Ha az LCD monitor ki van kapcsolva, akkor ez
az ikon a következô gombok megnyomásakor
jelenik meg:
MENU.
, / , / / , DISPLAY, /
Cserélje ki
az elemeket
28
Az elemek (akkumulátorok) annyira lemerültek,
hogy a fényképezôgépet nem lehet tovább
használni. Haladéktalanul cserélje ki az
elemeket (vagy töltse fel az akkumulátorokat).
A CF kártya behelyezése
A CF kártya behelyezése
Gyôzôdjön meg róla, hogy a fényképezô-
1
gép kikapcsolt állapotban van-e.
A CF kártya foglalat fedelét csúsztassa a
2
nyíl irányába és nyissa ki azt.
2
1
Helyezze be a CF kártyát a foglalatba az
3
ábrán látható irányban.
¡Tolja be a CF kártyát a foglalatba addig, amíg a kidobató
gomb teljesen ki nem jön.
Nyíl jelzés
A kártya címkéje
A CF kártya kidobató
gombja
¡A CF kártya kivételéhez nyomja meg a kidobató gombot.
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
29
Zárja be a CF kártya foglalatának a
4
fedelét.
¡Ha az optikai keresô bal oldalán található LED zöld
fénnyel villog, a kamera valamilyen mûveletet végez a
CF kártyán (írás, olvasás, törlés) vagy a kártya és a
számítógép között képáttöltést végez. Ilyenkor a
képadatok elvesztésének vagy károsodásának
elkerülése érdekébenl:
- Soha ne tegye ki a fényképezôgépet rázkódásnak.
- Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet és ne nyissa ki a
CF kártya foglalatának fedelét.
¡Kérjük, vegye figyelembe, hogy olyan CF kártyák
használata, amelyek tartalmát más fényképezôgéppel
vagy más gyártóktól származó szoftverrel
módosították, a fényképezôgép hibás mûködését
idézheti elô.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
¡A CF kártyákkal kapcsolatos további információkat a
„CF kártyák típusai és a rögzíthetô képek száma” címû
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
fejezetben talál (165. oldal).
30
A CF kártyákról...
¡A CF kártyák precíziós elektronikai eszközök. Ne hajlítsa meg
és ne tegye ki ütésnek, erôhatásnak vagy vibrációnak a CF
kártyákat.
¡Ne próbálja a CF kártyát szétszerelni vagy átalakítani.
¡Ha a CF kártyát hirtelen hidegrôl meleg helyre viszi, vagy
fordítva, páralecsapódás képzôdhet a felületén, ami hibás
mûködéshez vezethet. A páralecsapódást megakadályozhatja,
ha a CF kártyát megfelelô tokba teszi és csak azután veszi
elô, ha az már átvette a környezet hômérsékletét. Ha a CF
kártyán páralecsapódás keletkezik, akkor tartsa a kártyát
szobahômérsékleten és várja meg a nedvesség természetes
elpárolgását.
¡Ne használja és ne tárolja a CF kártyát a következô helyeken.
- Poros vagy homokos helyeken
- Magas páratartalmú vagy magas hômérsékletû helyeken
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
31
A dátum és az idô beállítása
A Set Date/Time (Dátum/Idô beállítás) menü a
fényképezôgép elsô bekapcsolásakor jelenik meg vagy
ha a dátum/idô elem lemerült. Utóbbi esetben cserélje ki
az elemet, majd állítsa be a dátumot és az idôt az alábbi
útmutatás 6. lépésétôl kezdve.
Nyomja le az ON/OFF (BE/KI) gombot a
1
fényképezôgép bekapcsolásához ( 30.
oldal).
Forgassa a módválasztó tárcsát , , ,
2
3
4
vagy állásba.
Nyomja meg a MENU gombot.
A [Rec.] (Felvétel) menü megjelenik.
Megjelenítés a
PowerShot A40
esetében
A vagy a gombbal válassza ki az
ikont, majd nyomja meg a SET gombot.
32
A vagy a gombbal válassza ki az
5
ikont, majd nyomja meg a SET gombot.
Állítsa be a dátumot és az idôt.
6
¡Használja a vagy a gombot az aktuális mezô
értékének megváltoztatásához.
¡Az aktuális érték elfogadásához és a következô mezôre
lépéshez nyomja meg a
¡Az utolsó mezôben állítható be a dátum formátuma. A
vagy a gombbal válassza ki a kívánt beállítást
és nyomja meg a
Nyomja meg a MENU gombot.
7
SETSET
SET gombot.
SETSET
SETSET
SET gombot.
SETSET
Az alapértelmezett
dátumformátum az
egyes régiókban
eltérhet az ábrán
láthatótól.
A fényképezôgép elôkészítése, Alapfunkciók
33
A nyelv kiválasztása
Ezzel a funkcióval beállítható, hogy a menük és az
üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg az LCD
monitoron.
Forgassa a módválasztó tárcsát , , ,
1
vagy állásba.
Nyomja meg a MENU gombot.
2
A [Rec.] (Felvétel) menü megjelenik.
Megjelenítés a
PowerShot A40
esetében
A vagy a gombbal válassza ki az
3
ikont, majd nyomja meg a SET gombot.
34
Loading...
+ 153 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.