Canon LEGRIA HF M56, LEGRIA HF M506 Quick Guide [fr]

Guide rapide
Kurzanleitung
PUB. DIM-1050-000
Caméscope HD
HD-Camcorder
Videocamera HD
Guida rapida
Цифровая видеокамера HD
Краткое руководство
0
Consignes relatives à l’utilisation
AVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR : L’enregistrement non autorisé d’informations protégées par des droits d’auteur peut enfreindre les droits sur la propriété artistique et aller à l’encontre des dispositions de la loi sur les droits d’auteur.
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas exposer ce produit aux écoulements ni aux aspersions d’eau.
La fiche d’alimentation est utilisée pour déconnecter l'appareil. Elle doit rester accessible afin de permettre sa déconnexion rapide en cas d’accident.
Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur compact, ne l'enveloppez pas ni ne le recouvrez d'un morceau de tissu, et le placez pas dans un espace étroit et confiné.
La plaque d’identification CA-110E est située sur le dessous de l’appareil.
Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.
Ce produit doit être confié à un point de collecte désigné, par exemple, chaque fois que vous achetez un produit similaire neuf, ou à un point de collecte agréé pour le recyclage équipements électriques ou électroniques (EEE) et des piles et accumulateurs. Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques ou électroniques. Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales. Vous pouvez également vous rendre sur le site www.canon-europe.com/environment (Espace économique européen : Norvège, Islande et Liechtenstein)
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2002/96/EC), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/EC) et les lois en vigueur dans votre pays, appliquant ces directives.
.
2
RÉGIONS D'UTILISATION
Le LEGRIA HF M56 est compatible (en janvier 2012) avec les règlements sur les signaux radio des régions ci-dessous. Pour en savoir plus sur les autres régions d'utilisation, renseignez-vous auprès des contacts de la liste située au dos de ce manuel d'instructions.
RÉGIONS Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, France*, Allemagne, Grèce, Hong Kong S.A.R., Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-Uni
* France: Ne peut pas être utilisé à l'extérieur.
Déclaration sur la directive CE
Par la présente Canon Inc. déclare que l’appareil WM217 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Veuillez contacter l'adresse suivante pour prendre connaissance de la déclaration de conformité originale : CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1158 XB Amstelveen, Pays-Bas CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japon
Modèle ID0009: LEGRIA HF M56
FrDeItRu
3
Remarque importante à propos de la mémoire
Respectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS
(accès à la mémoire) est allumé ou clignote, à défaut de quoi vous pourriez perdre des données ou endommager la mémoire de manière irréversible.
- N’ouvrez pas le couvercle du logement de la fente de carte mémoire.
- Ne déconnectez pas l’alimentation électrique et ne mettez pas le
caméscope hors tension.
- Ne changez pas le mode de fonctionnement du caméscope.
Marques de commerce
• Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC.
• Microsoft et Windows sont des marques de commer ce ou des marques déposées de Microsoft Cor poration aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
• App Store, iPhone, iTunes, Mac OS et Macintosh sont des marques de commerce d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans les autres pays.
• “x.v.Color” et le logo “x.v.Color” sont des marques de commerce.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou de marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans les autres pays.
• “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marque de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marque s de commerce de Dolby Laboratories.
• YouTube est une marque déposée de Google Inc.
• Facebook est une marque déposée de Facebook, Inc.
• Wi-Fi est une marque de commerce de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, et le logo Wi-Fi Certified sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance.
• WPS, lorsqu'il est utilisé pour les réglages du caméscope, les affichages sur l'écran et dans ce manuel, signifie Wi-Fi Protected Setup.
• DLNA, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques de commerce, des marques de service ou des marques d'homologation de Digital Living Network Alliance.
• Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs compagnies respectives.
• Cet appareil intègre la technologie exFAT sous licence de Microsoft.
• “Full HD 1080” fait référence aux caméscopes Canon compatibles avec la vidéo hau te définition composée de 1080 pixels verticaux (lignes de balayage).
• TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT AUTRE QU'UNE UTILISATION PERSONNELLE DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT, À LA NORME MPEG-2 STANDARD POUR LE CODAGE DES INFORMATIONS VIDÉO POUR DES SUPPORTS INTÉGRÉS EST FORMELLEMENT INTERDITE SANS LICENCE CONFORMÉME NT AUX BREVETS APPLICABLES DANS LE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-2, DONT LA LICENCE EST DISPONIBLE auprès DE MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
4
Contenu de l’emballage
1234
• Adaptateur secteur compact CA-110E (incluant le cordon d’alimentation) [1]
• Batterie d’alimentation BP-718
•Stylet [2]
• Câble HDMI HTC-100/S [3]
• Câble USB IFC-300PCU/S [4]
0 Guide de réglage de base du Wi-Fi
• 2 CD-ROM de logiciels
-CD-ROM PIXELA*
0 Contient VideoBrowser pour organiser, monter et lire les séquences vidéo, et Network Utility pour transférer les enregistrements sans fil sur un ordinateur. 1 Contient Transfer Utility pour la sauvegarde et le transfert de séquences vidéo et de fichiers musicaux que vous pouvez utiliser comme musique de fond.
- : CD-ROM LEGRIA
Contient la version complète du manuel d'instruction du caméscope (fichier PDF). Reportez-vous aux explications à la page suivante.
* Le CD-ROM contient le Guide du logiciel (fichier PDF). Une version imprimée du
Guide de démarrage pour le logiciel PIXELA est aussi fournie. Reportez-vous à ce guide de démarrage pour les détails sur le logiciel fourni.
FrDeItRu
5
Table des matières
5 Contenu de l’emballage 8 Icônes et affichages sur l’écran 13 Charge de la batterie d’alimentation 16 Préparation de base 19 Réglage de la date/heure et de la langue 21 Utilisation d’une carte mémoire 24 Enregistrement de séquences vidéo et prise de photos 28 Lecture de séquences vidéo et affichage de photos 32 Lecture sur l’écran d’un téléviseur 34 Sauvegarde et partage de vos enregistrements 35 Caractéristiques abrégées
À propos des fonctions Wi-Fi du caméscope (0 uniquement)
Vous pouvez transformer votre caméscope en un élément actif de votre réseau Wi-Fi pour profiter pleinement de diverses fonctions Wi-Fi. Bien que ces fonctions Wi-Fi n'entrent pas dans le champ de ce Guide rapide, vous pouvez lire le Guide de réglage de base Wi-Fi fourni avec le caméscope pour réaliser la connexion du caméscope au réseau Wi-Fi domestique. Vous trouverez également des informations complètes dans la version intégrale du manuel instruction (fichier PDF*).
À propos du manuel d’instruction PDF du caméscope
Ce guide vous permet de démarrer et vous indique comment utiliser la plupart des fonctions de base de votre caméscope pour enregistrer des séquences vidéo, prendre des photos et lire vos enregistrements (en utilisant le caméscope ou en le connectant à votre téléviseur). Pour en savoir plus sur les fonctions plus avancées de votre caméscope, pour lire les précautions de manipulation importantes et pour consulter la section de dépannage si un message d’erreur est affiché, assurez-vous de lire la version intégrale du manuel d’instruction (fichier PDF*). Dans ce guide rapide, le repère ; indique les numéros de page de référence dans le fichier PDF.
* Adobe® Reader® 6 ou version plus récente est nécessaire pour afficher le
manuel d’instruction PDF.
6
Installation du manuel d’instruction du caméscope (fichier PDF)
1 Mettez l’ordinateur sous tension. 2 Insérez le CD-ROM LEGRIA dans le lecteur de disque de
l’ordinateur.
3 Windows : ouvrez le lecteur dans lequel vous avez inséré le
CD-ROM à l’aide de l’Explorateur Windows.
Mac OS : utilisez le Finder et cliquez sur l'icône du CD-ROM. 4 Cliquez/double-cliquez sur l’icône Disc_Setup.exe. 5 Dans le panneau du programme d’installation, cliquez sur
[Instruction Manual of the Camcorder] et sélectionnez votre
langue. 6 Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur [OK] puis sur
[Exit].
Le programme d’installation sauvegarde le manuel d’instruction du
caméscope (fichier PDF) sur l’ordinateur et crée une icône de
raccourci sur le bureau pour un accès facile.
FrDeItRu
7
introduction
Icônes et affichages sur l’écran
Enregistrement de séquences vidéo (à l’aide du créateur scénario)
1 Touche de commande [FUNC.] : ouvrez le panneau [ Fonctions
princip.] (; 28)
2 Smart AUTO (A 25) 3 Cadre de détection de visage (; 101) 4 Cadre Touch & Track : touchez un sujet en mouvement sur l’écran pour
maintenir la mise au point sur lui tout le temps. (; 102)
5 Touche de commande [PHOTO] – Prenez une photo (A 24) 6 Touche de commande [?] : affiche un conseil de prise de vue pour la
scène de scénario actuelle.
7 Utilisation de la mémoire (; 208) 8 Intelligent IS (; 48) 9 Durée restante de la batterie
- Si l'icône apparaît en jaune ou rouge, c'est que la batterie est presque vide. Remplacez-la par une batterie complètement chargée.
Aq Zoom (A 25) Aa Mode d’enregistrement (A 23) As Enregistrement standard (A 18) Ad Scène de scénario actuelle (; 68) Af Durée de scène recommandée (; 68) Ag Décoration : ajoutez une touche personnelle divertissante en utilisant des
cachets, des dessins, des images mélangées et plus encore. (; 73)
100% 75% 50% 25% 0%
8
Icônes et affichages sur l’écran
Enregistrement de séquences vidéo
Mode Manuel Mode cinéma
Ah Programme d’enregistrement : les programmes d’enregistrement vous
permettent de changer divers réglages relatifs à l’image selon vos préférences, ou d’utiliser un programme d’enregistrement de scène spéciale pour appliquer au caméscope les réglages les plus appropriés à diverses situations. (; 95)
Aj Exposition manuelle : corrigez l’exposition manuellement pour obtenir une
image plus sombre ou plus lumineuse que celle que vous obtiendriez avec l’exposition automatique réglée par le caméscope. (; 107)
Ak Limite AGC (commande automatique du gain) (; 109) Al = AF instantané/@ AF normal (; 193) ; MF Mise au point
manuelle (; 109)
Sq Détection de visages : le caméscope peut détecter automatiquement les
visages des personnes et utiliser cette information pour ajuster la mise au point automatiquement et régler la meilleure exposition ainsi que les réglages des couleurs pour fournir des séquences vidéo et des photos de qualité. (; 101)
Sa Balance des blancs : changez les réglages de façon à ce que différentes
conditions d’éclairage n’affectent pas les couleurs de vos enregistrements et que les objets blancs paraissent réellement blancs. (; 112)
Ss Indicateur de niveau audio : ajustez manuellement le niveau d’enregistrement
audio. (; 120)
FrDeItRu
9
Icônes et affichages sur l’écran
Sd x.v.Color : le caméscope utilise un espace de couleurs avec une gamme de
couleurs étendue pour obtenir des couleurs plus profondes et plus proches de la vie réelle. (; 197)
Sf Pendant l’enregistrement/la lecture : compteur de scène (heures :
minutes : secondes) ; < Retardateur (; 115)
Sg Stabilisateur d’image (; 98) Sh Téléobjectif macro (; 111) Sj Durée d’enregistrement restante
* Sur la carte mémoire ; & Dans la mémoire intégrée*
( Relais d’enregistrement (; 39)*
- Quand il n'y a plus d'espace libre sur la mémoire, [& Fin] (mémoire intégrée*) ou [* Fin] (carte mémoire) est affiché en rouge et l'enregistrement s'arrête.
* 0 uniquement.
Sk Vitesse séquentielle (; 94) Sl Effets d’image : ajustez précisément la luminosité, la netteté, la couleur et
le contraste de vos enregistrements. (; 114)
Dq Atténuateur microphone : utilisez l’atténuateur pour éviter les distorsions
audio quand le son est trop fort. (; 194)
Da Sélection scène audio (; 116) Ds Sortie casque d’écoute (; 122) Dd Bouton de contrôle personnalisé (; 202) Df Marqueur de niveau : affiche sur l’écran des repères vous permettant de
vérifier votre cadrage et de vous assurer que les lignes horizontales et verticales n’apparaîtront pas penchées dans vos enregistrements. (; 193)
Dg Capteur de télécommande hors service (; 201) Dh Fondu (; 103)
Filtre anti-vent auto hors service :
Dj
d’enregistrements en extérieur. Vous souhaiterez peut-être mettre cette fonction hors service lors d’un enregistrement en intérieur ou très calme. (
Dk Directionnalité du microphone Surround SM-V1 en option (; 125) Dl Lentille de conversion (convertisseur télé affiché) (; 193) Fq Mini griffe porte-accessoire avancée (; 124)
Touche de commande [FILTER 1] -
Fa
pour créer des séquences vidéo uniques avec différents aspects. (
le filtre anti-vent élimine le bruit de fond lors
;
Filtres de cinéma :
utilisez des filtres de cinéma
;
10
117)
70)
Icônes et affichages sur l’écran
Fs En mode pause à l’enregistrement : nombre total de scènes Fd Pré-enregistrement : le caméscope démarre l’enregistrement vidéo
3 secondes avant que vous appuyiez sur Y, de façon à ce que vous ne ratiez pas une chance de prise de vue importante. (; 99)
Lecture de séquences vidéo (pendant la lecture)
Séquences vidéo AVCHD :
Séquences vidéo MP4 :
FrDeItRu
Ff Communication sans fil Eye-Fi : à l’aide d’une carte Eye-Fi, vous pouvez
transférer sans fil vos enregistrements. Des restrictions importantes sont appliquées, ainsi assurez-vous de consulter Utilisation d’une carte Eye-Fi (; 162).
Fg Numéro de scène Fh Touches de commande de la lecture (A 30)
11
Icônes et affichages sur l’écran
Fj Code de données : affiche des informations en fonction du type
d’enregistrement. (; 66, 195) Commandes de volume et de balance de la musique de fond
Fk Fl Numéro de fichier (; 198) Gq Commandes de volume (; 55)
(; 55, 83)
Affichage de photos
Ga Touche de commande [Éditer] - Ouvrez le panneau Éditer (; 191) Gs Photo actuelle/Nombre total de photos Gd Touche de commande [h] - Saut de photos (; 133) Gf Touche de commande
photos en utilisant votre musique de fond préférée. (; 136)
Gg Touche de commande [f] - Retour à l’écran d’index [Photos]
(; 132)
[Ð] - Diaporama : lisez un diaporama de vos
12
Loading...
+ 26 hidden pages