LBP312x
Guide de l'utilisateur
USRMA-1623-00 2017-01 fr |
Copyright CANON INC. 2016 |
Sommaire |
|
Consignes de sécurité importantes ............................................................................................... |
2 |
Installation ............................................................................................................................................................... |
3 |
Alimentation électrique ............................................................................................................................................. |
5 |
Manipulation ............................................................................................................................................................ |
6 |
Entretien et vérific tions ........................................................................................................................................... |
9 |
Consommables ....................................................................................................................................................... |
10 |
Fonctionnement de base ...................................................................................................................... |
14 |
Pièces et leur fonction ............................................................................................................................................. |
16 |
Avant ................................................................................................................................................................ |
17 |
Face arrière ........................................................................................................................................................ |
19 |
Intérieur ............................................................................................................................................................ |
21 |
Bac multifonctions .............................................................................................................................................. |
22 |
Cassette à papier ................................................................................................................................................ |
23 |
Panneau de commande ....................................................................................................................................... |
24 |
chage ..................................................................................................................................................... |
27 |
Utilisation du panneau de commande ...................................................................................................................... |
29 |
Saisie du texte .................................................................................................................................................... |
32 |
Allumer/éteindre l'appareil ..................................................................................................................................... |
34 |
Démarrage rapide de l'appareil ............................................................................................................................ |
36 |
Chargement du papier ............................................................................................................................................ |
38 |
Alimentation du papier dans la cassette à papier .................................................................................................... |
40 |
Chargement de papier dans le bac multifonctions .................................................................................................. |
46 |
Chargement d'enveloppes et de cartes postales ..................................................................................................... |
49 |
Chargement du papier à en-tête ........................................................................................................................... |
53 |
pécification du format et du type de papier .......................................................................................................... |
58 |
pécification du format et du type de papier dans la cassette à papier ................................................................ |
59 |
Définition du format et du type de papier dans le bac multifonctions .................................................................. |
61 |
Economie d'énergie ................................................................................................................................................. |
63 |
Activation du mode de veille ................................................................................................................................ |
64 |
pécification du délai de fermeture automatique .................................................................................................... |
67 |
Impression d'un document ................................................................................................................. |
71 |
Impression à partir d'un ordinateur ......................................................................................................................... |
72 |
Opérations d'impression de base .......................................................................................................................... |
74 |
Annulation des impressions ................................................................................................................................. |
79 |
Divers réglages d'impression ............................................................................................................................... |
81 |
Agrandissement ou réduction ........................................................................................................................ |
83 |
Choix entre l'impression recto et l'impression recto verso .................................................................................. |
85 |
Tri séquentiel des impressions par page .......................................................................................................... |
87 |
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille .......................................................................................... |
89 |
I
Impression de posters ................................................................................................................................... |
91 |
Impression d'une brochure ............................................................................................................................ |
93 |
Impression des bordures ............................................................................................................................... |
95 |
Impression de la date et des numéros de pages ............................................................................................... |
96 |
Impression de filigranes ................................................................................................................................ |
98 |
Impression de pages spéciales sur un papier différent .................................................................................... |
100 |
Sélection du type de document .................................................................................................................... |
102 |
Économie de l'encre .................................................................................................................................... |
104 |
Combinaison et impression de plusieurs documents ....................................................................................... |
106 |
Configuration des réglages d'impression en fonction de vos besoins ...................................................................... |
110 |
Enregistrement de combinaisons de réglages d'impression couramment utilisés ............................................... |
111 |
Modification des paramètres par défaut ........................................................................................................ |
113 |
Utilisation des fonctions d'impression utiles .......................................................................................................... |
115 |
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB) .............................................................................. |
117 |
Modification des réglages d'impression USB par défaut .................................................................................. |
127 |
Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée) ........................................................... |
129 |
Utilisation de l'impression sécurisée cryptée .................................................................................................. |
134 |
Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée) ...................................................... |
135 |
Suppression d'un document stocké dans l'appareil ......................................................................................... |
139 |
Attribution d'un nom ou d'un code PIN à une boîte ......................................................................................... |
143 |
Impression sans ouvrir un fichier (impression directe) ........................................................................................... |
145 |
Réglages d'impression pour l'impression directe ............................................................................................ |
149 |
Impression des e-mails réceptionnés (impression d'e-mail) .................................................................................... |
156 |
Utilisable commodément avec un périphérique mobile .......................................... |
164 |
Connexion à un terminal mobile ............................................................................................................................ |
165 |
Optimisation de l'appareil grâce aux applications .................................................................................................. |
166 |
Utilisation du service AirPrint ............................................................................................................................. |
168 |
Impression à l'aide d'AirPrint ........................................................................................................................ |
172 |
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint ........................................................................................................... |
174 |
Utilisation de Google Cloud Print ........................................................................................................................ |
175 |
Gestion à distance de l'appareil ............................................................................................................................. |
179 |
Réseau ................................................................................................................................................................ |
181 |
Connexion à un réseau .......................................................................................................................................... |
182 |
Connexion à un réseau local filaire ...................................................................................................................... |
184 |
Définition des adresses IP .................................................................................................................................. |
186 |
Définition de l'adresse IPv4 .......................................................................................................................... |
187 |
Définition des adresses IPv6 ........................................................................................................................ |
191 |
Configur tion de l'appareil pour imprimer à partir d'un ordinateur ........................................................................ |
195 |
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ........................................................................... |
196 |
Activation du protocole IPP/IPPS .................................................................................................................. |
202 |
Configuration du serveur d'impression ............................................................................................................... |
209 |
Configur tion de l'appareil selon votre environnement réseau ............................................................................... |
213 |
Configuration des réglages Ethernet ................................................................................................................... |
214 |
Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau ......................................................................... |
216 |
II
Configuration de DNS ....................................................................................................................................... |
217 |
Configuration du serveur WINS .......................................................................................................................... |
223 |
Configuration de SNTP ...................................................................................................................................... |
226 |
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ..................................................................................................... |
229 |
Configuration des réglages pour le logiciel de gestion des périphériques ................................................................ |
235 |
Configuration du protocole SMB ......................................................................................................................... |
239 |
Configuration des réglages sur l'ordinateur pour l'impression ......................................................................... |
242 |
Sécurité .............................................................................................................................................................. |
246 |
Protection de l'appareil contre les intrusions ......................................................................................................... |
247 |
Empêcher les accès non autorisés ...................................................................................................................... |
248 |
Configuration des droits d'accès ......................................................................................................................... |
250 |
Définition du mode de passe d'administrateur système .................................................................................. |
251 |
Configuration du mode de gestion des numéros de service ............................................................................. |
254 |
Définition d'un code PIN pour l'IU distante .................................................................................................... |
262 |
Restriction des communications au moyen de pare-feu ......................................................................................... |
263 |
pécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu .................................................................................... |
264 |
pécification d'adresses MAC pour les règles de pare-feu ................................................................................ |
271 |
Réglage d'un proxy ........................................................................................................................................... |
275 |
Restriction des fonctions de l'appareil ................................................................................................................... |
278 |
Restriction des fonctions d'impression ................................................................................................................ |
279 |
Restriction des fonctions USB ............................................................................................................................. |
283 |
Restriction des fonctions du panneau de commande ............................................................................................ |
286 |
Désactivation de la communication HTTP ............................................................................................................ |
289 |
Désactivation de l'interface utilisateur distante .................................................................................................... |
290 |
Désactivation du port LAN ................................................................................................................................. |
291 |
Masquage de l'historique des tâches d'impression ............................................................................................... |
292 |
Mise en œuvre de fonctions de sécurité robustes ................................................................................................... |
294 |
Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées .............................................................................. |
296 |
Configuration des réglages IPSec ....................................................................................................................... |
300 |
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X .................................................................................................... |
312 |
Configuration des paires de clés et des certificats numériques ............................................................................... |
318 |
Génération de paires de clés ........................................................................................................................ |
320 |
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification ............................ |
329 |
érification des paires de clés et des certificats numériques ............................................................................ |
333 |
Utilisation de l'interface utilisateur distante .................................................................... |
336 |
Démarrage de l'interface utilisateur distante ......................................................................................................... |
337 |
Écrans de l'interface utilisateur distante ................................................................................................................ |
340 |
Gestion de documents et vérific tion de l'état de l'appareil .................................................................................... |
346 |
Permettre aux utilisateurs finau de gérer les documents ..................................................................................... |
353 |
Configur tion des options de menu de l'interface utilisateur distante .................................................................... |
356 |
Enregistrement/Chargement des données mémorisées .......................................................................................... |
358 |
Enregistrement des données mémorisées ........................................................................................................... |
359 |
Chargement des données mémorisées ............................................................................................................... |
361 |
III |
|
Liste des menus des réglages ......................................................................................................... |
364 |
Menu Configur tion .............................................................................................................................................. |
365 |
Menu Contrôle ................................................................................................................................................. |
366 |
Source papier ................................................................................................................................................... |
379 |
Réseau ............................................................................................................................................................ |
380 |
Layout ............................................................................................................................................................. |
401 |
Qualité d'impression ......................................................................................................................................... |
405 |
Interface ......................................................................................................................................................... |
409 |
Maintenance utilis. ........................................................................................................................................... |
413 |
Mode d'impression ........................................................................................................................................... |
425 |
Réglages spécifiques à un mode d'impression ...................................................................................................... |
427 |
UFR II ........................................................................................................................................................ |
428 |
PCL ........................................................................................................................................................... |
429 |
Images ...................................................................................................................................................... |
435 |
XPS ........................................................................................................................................................... |
441 |
PDF ........................................................................................................................................................... |
445 |
PS ............................................................................................................................................................. |
449 |
Réglages MEAP ................................................................................................................................................ |
452 |
érifier le compteur .......................................................................................................................................... |
453 |
Menu Initialiser ................................................................................................................................................ |
454 |
Menu Utilitaire ..................................................................................................................................................... |
455 |
Menu Tâches ......................................................................................................................................................... |
459 |
Menu Réinitialiser ................................................................................................................................................. |
461 |
Sélectionnez le menu Alimentation ........................................................................................................................ |
463 |
Dépannage ...................................................................................................................................................... |
471 |
Élimination de bourrages papier ............................................................................................................................ |
473 |
Si un message d'erreur apparaît ............................................................................................................................ |
481 |
Problèmes courants .............................................................................................................................................. |
499 |
Problèmes d'installation ou de réglages .............................................................................................................. |
500 |
Problèmes d'impression .................................................................................................................................... |
503 |
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement .............................................................................................. |
506 |
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ........................................................................................... |
508 |
Le papier est froissé ou plié ............................................................................................................................... |
515 |
Le papier est chargé de manière incorrecte ......................................................................................................... |
517 |
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu .......................................................................................................... |
518 |
Entretien ........................................................................................................................................................... |
520 |
Entretien de l'appareil ........................................................................................................................................... |
522 |
Extérieur ......................................................................................................................................................... |
523 |
Unité de fi ation ............................................................................................................................................... |
524 |
Remplacement des cartouches de toner ................................................................................................................ |
525 |
Comment remplacer les cartouches de toner ....................................................................................................... |
528 |
IV
Déplacement de l'appareil ..................................................................................................................................... |
530 |
Gestion et amélioration de la qualité de l'impression ............................................................................................. |
532 |
Réglage de la densité d'impression ..................................................................................................................... |
533 |
Réglage de la position d'impression .................................................................................................................... |
535 |
Impression de rapports et de listes ........................................................................................................................ |
540 |
ch ge de la valeur du compteur ....................................................................................................................... |
550 |
érific tion des consommables ............................................................................................................................. |
553 |
Initialisation des réglages ..................................................................................................................................... |
555 |
Initialisation du menu ....................................................................................................................................... |
556 |
Réinitialisation des réglages réseau .................................................................................................................... |
557 |
Annexe ............................................................................................................................................................... |
559 |
Logiciel de tierce partie ......................................................................................................................................... |
560 |
Descriptions des fonctions .................................................................................................................................... |
561 |
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts .............................................................................................. |
562 |
Gain de productivité .......................................................................................................................................... |
564 |
Nouvelles perspectives ...................................................................................................................................... |
567 |
Caractéristiques .................................................................................................................................................... |
570 |
Caractéristiques de l'appareil ............................................................................................................................. |
571 |
Papier ............................................................................................................................................................. |
574 |
Consommables ..................................................................................................................................................... |
578 |
Eléments optionnels ............................................................................................................................................. |
579 |
Installation de la ROM ....................................................................................................................................... |
581 |
Installation d'une carte SD ................................................................................................................................. |
585 |
Manuels inclus avec l'appareil ............................................................................................................................... |
590 |
Avec Guide de l'utilisateur ..................................................................................................................................... |
591 |
Disposition à l'écran du Guide de l'utilisateur ....................................................................................................... |
592 |
chage du Guide de l'utilisateur ...................................................................................................................... |
596 |
Gestion des applications MEAP .............................................................................................................................. |
598 |
Utilisation de clients FTP ....................................................................................................................................... |
599 |
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP ........................................................................................................ |
600 |
Impression via un client FTP (Impression FTP) ...................................................................................................... |
603 |
pécification des réglages via un client FTP .......................................................................................................... |
605 |
Autres .................................................................................................................................................................. |
612 |
Fonctionnement de base sous Windows .............................................................................................................. |
613 |
Exemples de polices de caractère ....................................................................................................................... |
620 |
Avis ................................................................................................................................................................. |
625 |
V
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes |
|
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................... |
2 |
Installation ............................................................................................................................................................ |
3 |
Alimentation électrique ........................................................................................................................................ |
5 |
Manipulation ......................................................................................................................................................... |
6 |
Entretien et vérific tions ...................................................................................................................................... |
9 |
Consommables .................................................................................................................................................... |
10 |
1
Consignes de sécurité importantes
1AY9-000
Le contenu décrit dans ce chapitre est destiné à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce chapitre et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de toute réparation/modification non effectuée par Canon, ni par un tiers autorisé par Canon.
2
Consignes de sécurité importantes
1AY9-001
Pour un confort d'utilisation et une utilisation sécurisée, lisez attentivement les précautions d'usage suivantes et installez l'appareil dans un lieu approprié.
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une électrocution
●Évitez les lieux où les possibilités d'aération sont restreintes (à proximité des murs, de lits, de tapis ou d'objets similaires)
●Lieu humide ou poussiéreux
●Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
●Lieu exposé à des températures élevées
●Lieu exposé aux flammes nues
●Lieu proche près d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inflammables
Autres avertissements
●Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un choc électrique.
●Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela présente un risque d'incendie ou de choc électrique.
●Lors de l'installation et du retrait des accessoires en option, pensez à éteindre l'appareil, à débrancher la fiche d'alimentation et à déconnecter de l'appareil tous les câbles d'interface, ainsi que le cordon d'alimentation. Sinon, cela peut endommager les câbles d'interface ou le cordon d'alimentation et provoquer des incendies ou des électrocutions.
●Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation
L'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
●Lieu instable
●Lieu exposé aux vibrations
Autres précautions
●Lorsque vous transportez cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention incorrecte peut entraîner une chute et des blessures.
●Lorsque vous installez cet appareil, prenez garde à ne pas coincer vos mains entre l'appareil et le sol ou les murs. Vous risqueriez de vous blesser.
3
Consignes de sécurité importantes
Lieu mal ventilé
●Cet appareil émet une faible quantité d'ozone et d'autres gaz en fonctionnement normal. Ces émissions ne sont pas dangereuses pour la santé. Vous remarquerez éventuellement la présence d'ozone ou d'autres gaz pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production, notamment dans une pièce mal ventilée. Il est recommandé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil afin de maintenir un environnement de travail confortable. Évitez également les lieux où des personnes seraient exposées aux émissions de l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans les lieux suivants, cela peut provoquer des dommages matériels
●Lieu exposé à des variations importantes de température ou d'humidité
●Lieu à proximité d'appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou électromagnétiques
●Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se produisent
●Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
●Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareil ou bien sur une surface où l'appareil risque de s'enfoncer (moquette, etc.).
N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensation
●Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil lorsque la température de la pièce où il se trouve augmente rapidement et lorsqu'il est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner des bourrages papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante et au niveau d'humidité pendant 2 heures au moins avant de vous en servir.
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plus
●Il est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Autres précautions
●Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois après son achat, il peut arriver qu'au début il fasse du bruit ; cela est normal et n'indique en aucun cas un mauvais fonctionnement.
4
Consignes de sécurité importantes
1AY9-002
Cet appareil est compatible avec des tensions de 220 à 240 V et une fréquence électrique de 50/60 Hz.
●Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
●Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
●Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre périphérique.
●Ne modifie pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incendie ou une électrocution.
●Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous électrocuter.
●N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
●N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
●Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
●Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil.
● Installer cette machine à proximité d'une prise secteur et laisser un dégagement su sant autour de la prise secteur afin qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence.
Lorsque vous branchez l'alimentation
●Ne branchez pas l'appareil sur une source d'alimentation sans interruption. Vous risqueriez d'entraîner un dysfonctionnement ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant.
●Si vous branchez l'appareil sur une multiprise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux autres prises.
●Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise auxiliaire d'un ordinateur.
Autres précautions
●Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de données.
5
Consignes de sécurité importantes
1AY9-003
●Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
●Ne démontez jamais, ni n'altérez l'appareil. Il comporte des composants à haute tension et à haute température qui risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
●Placez l'appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation, d'autres câbles ou des pièces internes et électriques. Si vous ne le faites pas, vous vous exposez à des accidents inattendus.
●Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
●Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à mettre hors tension cet appareil et l'ordinateur et à débrancher la fiche d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la fiche d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
●Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
Si vous portez un pacemaker
●Cet appareil émet un faible champ magnétique et des ondes ultrasonores. Si vous portez un pacemaker et constatez une anomalie, éloignez-vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin.
●Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.
●Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée.
●Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.
●Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des blessures corporelles.
●L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après usage. Évitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez de vous brûler.
6
Consignes de sécurité importantes
●Ne transportez pas l'appareil si la cassette à papier ou l'alimentation papier en option est installée. Elle pourrait tomber et provoquer des blessures.
Rayon laser
●Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires.
Lorsque vous transportez l'appareil
Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit.
●Retirez les cartouches de toner.
●Rangez soigneusement l'appareil dans son carton d'origine avec tous les matériaux d'emballage.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
●Selon les conditions d'utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d'installer l'appareil dans une autre pièce si le bruit vous gêne.
Autres précautions
●Suivez les instructions de l'étiquette d'avertissement fi ée sur l'appareil.
●Evitez de secouer l'appareil ou de le soumettre à un choc.
●Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine d'endommager l'appareil.
●Ne touchez pas les contacts ( ) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
7
Consignes de sécurité importantes
●Pour éviter un bourrage papier, évitez d'éteindre l'appareil, d'ouvrir ou de fermer les capots et de charger ou de décharger du papier pendant l'impression.
8
Consignes de sécurité importantes
Entretien et vérific tions
1AY9-004
Nettoyez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage(P. 471) . Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle de l'appareil est nécessaire, reportez-vous à la section
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 518) .
●Avant toute opération de nettoyage, coupez le courant et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
●Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec. Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie, s'ils entrent en contact avec de l'électricité.
●Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau uniquement. N'utilisez aucune substance inflammable telle que de l'alcool, du benzène ou du dissolvant. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions.
● érifie l'état du cordon d'alimentation et de la fiche de temps à autre. Recherchez la présence éventuelle de rouille, d'accrocs, de griffures, de fissures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser l'appareil mal entretenue, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
●L'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec ces composants risque d'entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas indiqué dans le manuel.
●Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous couper les mains avec le bord des feuilles de papier.
●Lorsque vous retirez du papier coincé ou que vous remplacez des cartouches de toner, par exemple, faites attention de ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre. Si vous avez de l'encre sur les mains ou les vêtements, lavez-les immédiatement à l'eau froide.
9
Consignes de sécurité importantes
1AY9-005
●Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout matériel comportant du toner au feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé directement à une flamme nue. L'encre risque de s'enflammer et de provoquer des brûlures ou un incendie.
●En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.
Si vous portez un pacemaker
●La cartouche de toner émet un faible champ magnétique. Si vous portez un stimulateur cardiaque et constatez une anomalie, éloignez-vous de la cartouche de toner, puis consultez immédiatement votre médecin.
●Veillez à ne pas inhaler d'encre. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin.
●Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
●Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit, rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation sur la peau, consultez un médecin immédiatement.
●Conservez les cartouches de toner et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou contactez le centre anti-poison.
●Ne démontez pas, ne modifie pas la cartouche de toner ou toute autre pièce comportant du toner, vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
●Pour retirer la bande adhésive de la cartouche de toner, tirez dessus pour l'enlever complètement sans exercer de force excessive. Vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
Manipulation de la cartouche de toner
● Prenez soin de tenir la cartouche de toner par la poignée.
●Ne touchez ni la mémoire de la cartouche de toner ( ) ni les contacts électriques (
). fin d'éviter d'exposer le tambour à la lumière ou de rayer sa surface à l'intérieur de l'appareil, n'ouvrez pas le cache de protection du tambour (
).
10
Consignes de sécurité importantes
●N'enlevez pas la cartouche de toner de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison.
●La cartouche de toner est un produit magnétique. Ne pas le placer à proximité de produits susceptibles au magnétisme y compris des disquettes ou des lecteurs de disque. Cela pourrait endommager les données.
Stockage de la cartouche de toner
●Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation sécurisée et satisfaisante. Plage de températures pour le stockage : 0 à 35 °C
Plage d'humidité pour le stockage : 35 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)*
●Conservez la cartouche sans la sortir de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'utiliser.
●Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'appareil afin de l'entreposer, placez-la dans son emballage d'origine ou emballez-la dans un tissu épais.
●Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se solidifierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué.
* Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur des cartouches de toner en présence de variations de température importantes entre l'intérieur et l'extérieur de la cartouche. La condensation nuit à la qualité des cartouches de toner.
Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage des cartouches de toner
●Lieux exposés aux flammes nues
●Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou davantage
●Lieux exposés à un air excessivement salé
●Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque)
●Lieux particulièrement chauds et humides
●Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la condensation
●Lieux très poussiéreux
●Lieux à portée d'enfants
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons
●Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons.
Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit.
Période de disponibilité des pièces de rechange et des cartouches d'encre
●Les pièces de rechange et les cartouches d'encre compatibles avec cet appareil resteront disponibles pendant au moins sept (7) ans après la fin de la commercialisation de ce modèle.
11
Consignes de sécurité importantes
Matériaux d'emballage des cartouches de toner
●Conservez les matériaux d'emballage de la cartouche de toner, vous en aurez besoin si vous devez transporter l'appareil.
●Les matériaux d'emballage peuvent changer de forme ou d'emplacement (ou nous pouvons en ajouter ou en supprimer) sans avis préalable.
●Après avoir retiré la bande d'obturation de la cartouche de toner, jetez-la conformément aux réglementations locales en vigueur.
Mise au rebut des cartouches de toner usagées
●Pour éliminer un cartouche de toner, placez-la dans son emballage d'origine pour éviter toute fuite de toner, et jetez-la conformément aux réglementations locales en vigueur.
Autres précautions
●Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois après le remplacement de la cartouche de toner, il peut arriver qu'au début il fasse du bruit ; cela est normal et n'indique en aucun cas un mauvais fonctionnement.
12
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base |
|
Fonctionnement de base ............................................................................................................................. |
14 |
Pièces et leur fonction ........................................................................................................................................ |
16 |
Avant .............................................................................................................................................................. |
17 |
Face arrière .................................................................................................................................................... |
19 |
Intérieur ......................................................................................................................................................... |
21 |
Bac multifonctions .......................................................................................................................................... |
22 |
Cassette à papier ............................................................................................................................................ |
23 |
Panneau de commande .................................................................................................................................. |
24 |
chage .................................................................................................................................................. |
27 |
Utilisation du panneau de commande ............................................................................................................... |
29 |
Saisie du texte ................................................................................................................................................ |
32 |
Allumer/éteindre l'appareil ................................................................................................................................ |
34 |
Démarrage rapide de l'appareil ...................................................................................................................... |
36 |
Chargement du papier ........................................................................................................................................ |
38 |
Alimentation du papier dans la cassette à papier ........................................................................................... |
40 |
Chargement de papier dans le bac multifonctions ......................................................................................... |
46 |
Chargement d'enveloppes et de cartes postales ............................................................................................ |
49 |
Chargement du papier à en-tête .................................................................................................................... |
53 |
pécification du format et du type de papier .................................................................................................. |
58 |
pécification du format et du type de papier dans la cassette à papier ................................................... |
59 |
Définition du format et du type de papier dans le bac multifonctions ..................................................... |
61 |
Economie d'énergie ............................................................................................................................................. |
63 |
Activation du mode de veille ........................................................................................................................... |
64 |
pécification du délai de fermeture automatique ........................................................................................... |
67 |
13
Fonctionnement de base
1AY9-006
Ce chapitre explique les opérations courantes, par exemple l'utilisation du panneau de commande ou le chargement du papier, destinées à employer les fonctions de l'appareil.
Pièces et leur fonction
Cette section décrit les éléments extérieurs et intérieurs de la machine et leur fonction, ainsi que la manière d'utiliser les touches du panneau de commande et la façon de visualiser l'a chage. Pièces et leur fonction(P. 16)
Utilisation du panneau de commande
Cette section traite de l'utilisation des touches du panneau de commande en vue d'exécuter diverses opérations, par exemple la définition et la vérification des paramètres. Utilisation du panneau de commande(P. 29)
Allumer/éteindre l'appareil
Cette section décrit comment allumer et éteindre l'appareil. Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
Chargement du papier
Cette section décrit comment charger du papier dans la cassette à papier et le bac multifonctions. Chargement du papier(P. 38)
14
Fonctionnement de base
Economie d'énergie
Cette section traite de la réduction de la consommation énergétique. Economie d'énergie(P. 63)
15
Fonctionnement de base
1AY9-007
Cette section décrit les pièces de l'appareil (extérieur, avant, arrière et intérieur) et leur mode de fonctionnement. Outre la description des pièces de l'appareil utilisées pour les opérations de base comme le chargement du papier et le remplacement des cartouches de toner, cette section décrit également les touches du panneau de commande et l'a chage. Lisez cette section pour en savoir plus sur les conseils d'utilisation de l'appareil.
Avant(P. 17)
Face arrière(P. 19)
Intérieur(P. 21)
Bac multifonctions(P. 22)
Cassette à papier(P. 23)
Panneau de commande(P. 24)
16
Fonctionnement de base
1AY9-008
Réceptacle de sortie
Le papier imprimé sort par le réceptacle de sortie.
Fentes de ventilation
L'air situé dans l'appareil est expulsé de façon à refroidir l'intérieur de l'appareil. Notez que l'obstruction des fentes de ventilation par des objets nuit à la bonne ventilation. Installation(P. 3)
Poignées de levage
Saisissez l'appareil par les poignées de levage pour le transporter. Déplacement de l'appareil(P. 530)
Bac multifonctions
Si vous souhaitez utiliser momentanément un type de papier autre que celui qui est contenu dans la cassette, chargez-le dans le bac multifonctions. Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46)
Panneau de commande
Le panneau de commande est constitué notamment de touches numériques, d'un écran et de témoins d'état. Le panneau de commande vous permet d'exécuter toutes les opérations et de définir les paramètres.
Panneau de commande(P. 24) ch ge(P. 27)
Interrupteur d'alimentation
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer l'appareil. N'utilisez pas cet interrupteur pour éteindre l'appareil ; suivez les procédures indiquées dans Éteindre l'appareil(P. 34) .
17
Fonctionnement de base
Languette de retenue du papier
Ouvrez la languette de retenue du papier pour empêcher le papier de tomber du réceptacle de sortie.
Capot avant
Ouvrez le capot avant pour remplacer la cartouche de toner ou pour éliminer les bourrages papier.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 528) Élimination de bourrages papier(P. 473)
Cassette à papier
Chargez le type de papier que vous employez fréquemment dans la cassette à papier. Alimentation du papier dans la cassette à papier(P. 40)
Port mémoire USB (Pour mémoire USB)
Vous pouvez relier un périphérique mémoire USB et imprimer des données directement à partir de ce périphérique sans passer par un ordinateur. ( Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117) ). Raccordez également un périphérique USB pour exporter ou importer les réglages de l'appareil (
Rég. import/export(P. 423) ).
Capot droit
Ouvrez le capot droit pour installer une ROM en option. Installation de la ROM(P. 581)
18
Fonctionnement de base
1AY9-009
Couverture arrière
Ouvrez le capot arrière pour éliminer des bourrages papier. Élimination de bourrages papier(P. 473)
Plaque signalétique
La plaque porte le numéro de série qui permet d'obtenir des renseignements sur l'appareil. Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 518)
Fentes de ventilation
L'air situé dans l'appareil est expulsé de façon à refroidir l'intérieur de l'appareil. Notez que l'obstruction des fentes de ventilation par des objets nuit à la bonne ventilation. Installation(P. 3)
Prise électrique
Branchez le cordon d'alimentation.
Cache de la fente pour carte SD
Ouvrez le cache de la fente pour carte SD pour installer la carte SD en option. Installation d'une carte
SD(P. 585)
Port USB (pour périphérique USB)
Raccordez un périphérique USB qui est utilisé avec des applications MEAP.
Port USB (pour la connexion à un ordinateur)
Connectez un câble USB lorsque vous connectez l'appareil et un ordinateur.
Témoin ACT
Le témoin ACT clignote lors de l'envoi ou de la réception de données.
19
Fonctionnement de base
Témoin LNK
Le témoin LNK clignote en vert lorsque l'appareil est correctement connecté à un réseau.
Port LAN
Connectez un câble réseau pour rattacher l'appareil à un routeur réseau local filaire, etc. Connexion à un réseau local fil ire(P. 184)
20
Fonctionnement de base
1AY9-00A
Guide d'alimentation (à l'arrière)
Relevez le guide d'alimentation situé vers l'avant de l'appareil pour éliminer tout bourrage papier survenu à l'intérieur de l'appareil. Élimination de bourrages papier(P. 473)
Guide d'alimentation (à l'avant)
Relevez le guide d'alimentation situé vers l'arrière de l'appareil pour éliminer tout bourrage papier survenu à l'intérieur de l'appareil. Élimination de bourrages papier(P. 473)
Guide d'alimentation recto verso
En cas de bourrage papier pendant une impression recto verso, abaissez le guide d'alimentation recto verso pour retirer le papier coincé. Élimination de bourrages papier(P. 473)
21
Fonctionnement de base
1AY9-00C
Guides papier
Ajustez les guides papier en fonction de la largeur du papier chargé pour s'assurer que le papier est bien dans l'axe de l'appareil. Appuyez sur le levier de déverrouillage repéré par une flèche dans l'illustration pour libérer le verrou et faire glisser les guides papier.
Bac papier
Tirez le plateau papier lorsque vous chargez du papier.
Extension
Ouvrez l'extension du plateau lorsque vous chargez du papier.
LIENS
Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46)
22
Fonctionnement de base
1AY9-00E
Guides papier
Ajustez les guides papier en fonction du format du papier chargé pour s'assurer que le papier est bien dans l'axe de l'appareil. Appuyez sur les leviers de déverrouillage repérés par des flèches dans l'illustration pour libérer les verrous et faire glisser les guides papier.
Levier de verrouillage (pour étendre la cassette à papier)
Lorsque vous chargez du papier de format Legal, il est nécessaire de rallonger la cassette à papier. Appuyez sur ce levier pour libérer le verrou et allongez la cassette à papier.
Témoin de niveau de papier
Indique la quantité restante de papier. Le repère se déplace vers le bas à mesure que le niveau de papier baisse.
LIENS
Alimentation du papier dans la cassette à papier(P. 40)
23
Fonctionnement de base
1AY9-00F
ch ge
che l'impression en cours ou d'autres états de fonctionnement, les informations d'erreur ou encore le niveau de toner. ch ge(P. 27)
Etat tâche/Annuler Touche
Si vous appuyez sur cette touche lorsque le témoin [ ] est allumé ou clignote, une liste comportant le
document en cours d'impression et les documents en attente d'impression apparaît. Vous pouvez sélectionner un document et en annuler l'impression. À partir du panneau de commande(P. 80)
Précédent Touche
Utilisez cette touche pour revenir à l'écran précédent. Si vous appuyez sur cette touche lors de la définition des réglages, par exemple, les réglages ne seront pas appliqués et l'écran précédent s'a che.
Touches numériques (touches [0]-[9])
Appuyez sur ces touches pour saisir des nombres et du texte. Saisie du texte(P. 32)
Touche [*]
Appuyez sur cette touche pour changer de mode de saisie.
24