Canon LASER SHOT LBP-1210 User Manual [no]

Page 1
LBP-1210 Laserskriver
Brukerhåndbok
VIKTIG:
Les denne håndboken nøye. Bruk denne håndboken når du trenger en hurtigreferanse.
Page 2
Copyright
Copyright ©2002 Canon Inc. All informasjon i denne håndboken er opphavsrettslig beskyttet. Ingen
deler av håndboken kan reproduseres, overføres, transkriberes, lagres i et gjenfinningssystem eller oversettes til noe språk eller datamaskinspråk, i noen form eller på noen måte, elektronisk, mekanisk, magnetisk, optisk, kjemisk, manuelt eller på annen måte, uten skriftlig forhåndssamtykke fra Canon.
Merknad
Canon inngår ingen garantier i noen form når det gjelder denne håndboken. Canon skal ikke holdes ansvarlig for feil i denne boken eller for eventuelle skader som oppstår som et resultat av at informasjonen i denne håndboken følges. Informasjonen i denne boken kan ikke gjengis helt eller delvis uten skriftlig samtykke fra Canon.
Varemerker
LBP, Canon, LASER SHOT og Canon-logoen er varemerker for Canon Inc. Microsoft eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Andre merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for de respektive selskapene. I denne håndboken er Microsoft Windows NT Windows NT.
®
, Windows
®
®
og Windows NT
®
®
er enten registrerte varemerker
, Microsoft
®
Windows
referert til som henholdsvis Microsoft, Windows og
®
og Microsoft
®
ii
Page 3
Om denne håndboken
Nedenfor finner du en oversikt over hva som er inkludert i denne håndboken:
Kapittel 1
delene.
Kapittel 2: Papirhåndtering. Forklarer hvilke papirtyper og
papirstørrelser du kan bruke, hvordan du legger i papir og hvordan papiret går gjennom skriveren.
Kapittel 3: Bruke Canon Advanced Printing Technology.
Canon Advanced Printing Technology og hvordan du installerer og bruker programvaren og hvordan du kontrollerer statusen til en utskriftsjobb.
Kapittel 4: Problemløsning. Inneholder informasjon om hvordan du
løser utskriftsproblemer.
Kapittel 5: Vedlikehold. Forklarer hvordan du rengjør og håndterer
skriveren, og hvordan du erstatter EP-25-kassetten.
Tillegg A. Viser spesifikasjonene for skriveren. Tillegg B. Beskriver hvordan du kobler til skriveren ved å bruke det
valgfrie nettverkskortet.
Ordliste. Inneholder definisjoner av terminologi som brukes i denne
håndboken.
Konvensjoner
Denne håndboken bruker disse konvensjonene:
:
Innledning. Introduserer skriverfunksjonene og beskriver
Beskriver
ADVARSEL:
Betyr at det kommer forholdsregler som må overholdes for å unngå mulig skade.
Betyr at hvis den foreslåtte fremgangsmåten eller bruken blir oversett, kan det resultere i at skriveren skades.
Viser at det kommer merknader som inneholder nyttige tips eller detaljerte opplysninger.
iii
Page 4
Sikkerhetsinformasjon
FCC-merknad (110-127 V-modellen)
Laser Beam Printer, Model L10721A This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
iv
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of shielded cable is required to comply with class B limits in Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
Page 5
FCC-merknad (220-240 V-modellen)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Use of shielded cable is required to comply with Class A limits in Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in this guide. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
Merknad for EMC-direktiv (220–240 V-modellen)
“Dette utstyret er testet i et typisk system for samsvar med de tekniske kravene i EMC-direktivet.”
Bruk av skjermet kabel er nødvendig for å samsvare med de tekniske kravene i EMC-direktivet.
Internasjonalt E
Som E
NERGY
oppfyller E
Det internasjonale E internasjonalt program som fremmer energisparing gjennom bruk av datamaskiner og annet kontorutstyr. Programmet støtter utvikling og spredning av produkter med funksjoner som effektivt reduserer energiforbruket. Det er et åpent system der selskaper kan delta på frivillig basis. Målproduktene er kontorutstyr som datamaskiner, skjermer, skrivere, telefakser og kopimaskiner. Standardene og logoene er like i de deltakende landene.
NERGY
S
NERGY
TAR
S
TAR
-partner har Canon Inc. besluttet at dette produktet
S
-program for kontorutstyr
-retningslinjene for energieffektivitet.
TAR
S
NERGY
-programmet for kontorutstyr er et
TAR
v
Page 6
Lasersikkerhet (110–127 V / 220–240 V-modellene)
Laserstråling kan være skadelig for mennesker. Av denne grunn er laserstrålingen som avgis på innsiden av skriveren, hermetisk forseglet i beskyttelsesboksen og det ytre dekselet. Under normal bruk av produktet kan ingen utstråling lekke fra maskinen.
Denne skriveren er klassifisert som et laserprodukt av klasse 1 under IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994, og i USA er den klassifisert som klasse 1 under Code of Federal Regulations, 1040.10 of Title 21.
vi
Denne skriveren er klassifisert under IEC60825-1:1993, EN60825­1:1994 og er i overensstemmelse med følgende klasser:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1
(Bare for 220-240 V-modellen)
ADVARSEL:
Utførelse av andre prosedyrer enn dem som er angitt i denne håndboken, kan forårsake skadelig stråling.
Page 7
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL:
Denne skriveren er en elektronisk enhet med høy presisjon. Før bruk må du lese instruksjonene nedenfor slik at du håndterer skriveren på riktig måte.
Les håndboken nøye før bruk. Ikke kast denne boken. Ta vare på den. Du kan få bruk for den senere. Følg alle advarslene og instruksjonene på skriveren og materialet som
følger med. Sett ikke skriveren på et ustabilt underlag. Når du installerer skriveren, må du følge de kravene til plassering som
er beskrevet i denne håndboken. Den skyggelagte delen av mottaksområdet kan være varm. Pass på at
du ikke berører den.
Skriveren må ikke utsettes for våte omgivelser. Utsett ikke skriveren direkte for et kjemisk miljø (eksperimenterende
laboratorier etc.). Skriverens ytre er laget av plast, og det ytre dekselet kan falme, bli deformert eller smelte.
Installer ikke skriveren på et sted der den utsettes for røyk eller damp. Husk å koble skriveren til et jordet strømuttak. Ta ikke skriveren i bruk før alt pakkematerialet (tape, mellomlag og
isopor) er fjernet.
vii
Page 8
Bare for 110-127 V-modellen Dette produktet er utstyrt med en 3-tråds jordingsplugg, en plugg som har en tredje pinne (jording). Som en sikkerhetsfunksjon passer denne pluggen bare i et jordet strømuttak. Hvis du ikke klarer å sette pluggen inn i uttaket, må du ta kontakt med en elektriker for å bytte ut stikkontakten. Du må ikke omgå formålet med jordingspluggen.
Bare for 220-240 V-modellen En sertifisert strømkabel skal brukes med dette utstyret. For merkespenning opptil 6 A skal det brukes en type som ikke er lettere enn H05VV-F 3G 0,75 mm
2
eller H05VVH2-F 3G 0,75 mm
2
Husk å slå av skriveren før du tar ut eller setter inn pluggen på strømkabelen eller grensesnittkabelen.
Når du flytter skriveren, må du huske å slå av skriveren før du trekker ut pluggen på strømkabelen.
Strekk ut strømkabelen før du plugger den inn. Hvis ikke, kan det føre til skade, overoppheting, kortslutning eller brann.
.
Pass på at strømkabelen er plugget fast inn i strømuttaket. Brannfarlig materiale som kommer mellom pluggen og stikkontakten, kan medføre brann.
Unngå å bruke en skjøtekabel. Hvis du må bruke en skjøtekabel, må du følge sikkerhetstiltakene nedenfor. Hvis du ikke gjør det, kan det føre til overoppheting, brann eller blafring på grunn av spenningstap.
•Pass på at merkestrømmen for skjøtekabelen ikke overskrides.
Bruk en kort skjøtekabel. Koble ikke sammen flere skjøtekabler.
•Forviss deg om at den totale amperemerkingen for produktene som
er koblet til skjøtekabelen, ikke overskrider skjøtekabelens amperemerking.
Sporene og åpningene i dekselet skal sørge for ventilasjon. For å sikre pålitelig drift av skriveren og for å beskytte den mot overoppheting, må disse åpningene ikke blokkeres eller tildekkes. Blokker ikke åpningene ved å plassere skriveren på en seng, sofa, tykk matte eller annet lignende underlag.
viii
Page 9
Skriveren må aldri plasseres nær eller over en radiator, et varmespjeld eller flammer. Den bør ikke plasseres i en innebygd installasjon uten at det er sørget for god ventilasjon.
Ventilasjonsåpning
Før du kobler skriveren til en strømkilde, må du kontrollere spenningsetiketten bak på skriveren for å sikre at skriverens spenning samsvarer med spenningen i strømkilden. Spenningsetiketten er festet på baksiden av skriveren. Hvis etiketten mangler, må du ta kontakt med nærmeste autoriserte forhandler eller kjøpsstedet.
Legg strømkabelen slik at ingen tråkker på den eller slik at den ikke kommer i klemme av noe som plasseres på eller mot den. Vær spesielt oppmerksom på pluggen, strømuttaket og punktet der kabelen kommer ut av enheten.
La ikke barn komme i kontakt med strømkablene.
Berør ikke pluggene med våte hender.
Hvis skriveren ikke skal brukes i en lang periode, bør du slå av strømmen og ta ut strømpluggen.
Ta skriverens strømplugg ut av vegguttaket før rengjøring. Spray ikke flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler i aerosolform direkte på kabinettet eller åpningene. Sprayen kan trenge inn i skriveren og skade interne deler. Bruk en fuktig klut til rengjøring.
Skyv aldri noe inn i skriveren gjennom åpningene i dekselet.
Objektene kan berøre farlige strømførende punkter eller de kan kortslutte deler. Det kan forårsake brann eller elektrisk støt. Søl aldri noen form for væske inn i skriveren.
Ta ut skriverens strømplugg, og be om service fra kvalifisert
servicepersonale i disse situasjonene:
Hvis strømkabelen eller pluggen er skadet eller blir frynset.
Hvis det søles væske inn i skriveren.
Hvis skriveren utsettes for vann.
ix
Page 10
Hvis skriveren ikke fungerer normalt når instruksjonene følges.
Juster bare de kontrollene som dekkes av instruksjonene. Gal justering av andre kontroller kan skade skriveren og medføre at en kvalifisert tekniker må utføre omfattende arbeid for at produktet skal fungere normalt igjen.
Hvis skriveren slippes eller dekselet er skadet.
Hvis skriverens funksjonalitet endrer seg og viser at det er behov
for service.
Hvis skriveren produserer røyk, lukt eller støy.
Uttaket må alltid være fritt for hindringer slik at det blir lett å få
tilgang.
Når du tar ut skriverens strømplugg, må du alltid dra i pluggen. Dra
aldri i selve kabelen.
Alt misbruk av elektrisk utstyr er farlig. La ikke barn håndtere
strømkablene.
Forsøk ikke å utføre service på skriveren selv, unntatt det som er angitt
i denne håndboken. Åpning og fjerning av deksler som bare skal fjernes av kvalifisert servicepersonale, kan utsette deg for farlige strømførende punkter eller andre risikoer. La kvalifisert servicepersonale utføre service i disse områdene.
Forsøk ikke å endre skriveren.Fjern ikke etiketter med advarsler eller instruksjoner fra skriveren.
x
Page 11
Driftsmiljø
Følg disse retningslinjene når du skal velge en plassering for skriveren:
•Kontroller at underlaget er flatt og stødig.
Når strømmen er på (skriveren er plugget inn i et strømuttak):
Temperatur: 7,5˚C-35˚C (45,5˚F-95˚F) Relativ fuktighet: 5-90 % uten kondensering
•Kontroller at omgivelsene har god ventilasjon.
Skriveren må ikke stå i direkte trekk.
Plasser ikke skriveren på følgende steder:
•I direkte solskinn, nær varmekilder,
luftkjølesystemer eller åpen ild.
I sterkt lys som kommer inn i skriverenheten. Det gjør at overflaten på den interne kassettrommelen forringes og gir dårligere utskriftskvalitet.
Nær magneter eller utstyr som genererer magnetiske felter.
Nær områder som utsettes for vibrasjon.
På støvete steder eller på steder der luften inneholder store
konsentrasjoner av salt eller korroderende gasser.
Nær vannrør og kjøleskap.
Hvis luftfuktigheten er under 30 %, bruker du en luftfukter eller en antistatisk matte for å hindre oppbygning av elektrostatisk elektrisitet.
Hvis romtemperaturen plutselig stiger, eller hvis skriveren flyttes fra et kjølig og tørt sted til et varmt og fuktig sted, kan det dannes kondens på innsiden av skriveren. Det kan forårsake problemer med papirføringen eller det kan gi forringet utskriftskvalitet og, i noen tilfeller, forårsake skriverfeil. For å hindre dette lar du skriveren stå uvirksom i en time eller lenger slik at den tilpasses den nye temperaturen.
xi
Page 12
Ta hensyn til følgende krav når strømmen er av (skriveren er ikke plugget til strømuttaket):
•Temperatur: 0˚C-35˚C (32˚F-95˚F).
Relativ fuktighet: 35-85 % uten kondensering.
Bære skriveren
ADVARSEL:
Bær ikke skriveren ved å ta tak i frontpanelet eller ved å holde foran og bak. Skriveren eller personen som bærer den, kan bli skadet hvis skriveren slippes.
Før du transporterer skriveren, må du alltid ta ut EP-25-kassetten og legge den tilbake i den originale beskyttelsesposen eller pakke den i et tykt tøystykke for å beskytte den mot sterkt lys.
xii
Page 13

Innhold

Kapittel 1 Innledning .............................................................................................. 1
Skriverfunksjoner ................................................................................... 2
Delene på skriveren ................................................................................ 4
Sett forfra ....................................................................................... 4
Sett bakfra ...................................................................................... 4
Inne i skriveren .............................................................................. 5
Kapittel 2 Papirhåndtering .................................................................................... 7
Papirkrav ................................................................................................. 8
Vanlig papir ................................................................................... 9
Transparenter ................................................................................. 9
Etiketter ....................................................................................... 10
Konvolutter .................................................................................. 10
Postkort ........................................................................................ 11
Oppbevaring av papir ...........................................................................12
Papirbanen ............................................................................................ 13
Velge papirmottak ................................................................................14
Mottak med skriftsiden ned ......................................................... 14
Mottak med skriftsiden opp ......................................................... 15
Legge papir i kassetten ......................................................................... 16
Legge konvolutter i kassetten ...................................................... 19
Legge i papir manuelt ........................................................................... 23
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology ................................. 25
Installere CAPT .................................................................................... 26
Windows 95/98/Me ..............................................................................26
Plug and Play ............................................................................... 26
Veiviser for skriverinstallasjon ...................................................30
Windows NT 4.0/2000/XP ................................................................... 35
Windows 2000 Plug and Play .....................................................35
Windows XP Plug and Play ........................................................38
Windows NT 4.0 Veiviser for skriverinstallsjon ......................... 41
Windows 2000 Veiviser for skriver ............................................45
Windows XP Veiviser for skriver ............................................... 51
Tilkopling til LBP-1210 som allerede er på ditt nettverk ..................... 58
Nedlasting fra nettverk ................................................................58
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows 95/98/Me ............. 59
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows NT 4.0 .................60
xiii
Page 14
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows 2000 ....................60
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows XP .......................61
Dele en skriver ...................................................................................... 61
Koble til LBP-1210-skriveren som en nettverksskriver ..............62
Vise status .................................................................................... 64
Canon LASER SHOT LBP-1210-gruppen ........................................... 65
Skrive ut med CAPT ............................................................................. 66
Skriveregenskaper for Windows 95/98/Me ................................. 67
Windows NT 4.0/2000/XP Skriveregenskaper og Standard
Dokumentegenskaper* ................................................................ 81
Kontrollere statusen for en utskriftsjobb .............................................. 97
Åpne statusvinduet ...................................................................... 97
Bruke LBP-1210 Statusvindu ...................................................... 98
Status for nettverksskriver .........................................................109
Statusvinduikonet ...................................................................... 110
Lukke statusvinduet ................................................................... 111
Meldinger .................................................................................. 111
Kapittel 4 Problemløsning .................................................................................115
Finne informasjon ...............................................................................115
Papirstopp ........................................................................................... 117
Finne papirstopp ........................................................................ 117
Fjerne papirstopp ....................................................................... 121
Problemer med utskriftskvaliteten ...................................................... 128
Utskriften har vertikale hvite streker .........................................128
Utskriften har svarte flekker ......................................................129
Utskriften er for lys ...................................................................129
Utskriften er for mørk ................................................................ 129
Utskriftsproblemer .............................................................................. 130
CAPT-problemer ............................................................................... 133
CAPT-meldinger ................................................................................ 137
Bruke Problemløsning ........................................................................ 140
Avinstallere CAPT .............................................................................142
Kapittel 5 Vedlikehold ........................................................................................ 143
Håndtere og rengjøre skriveren ..........................................................143
Håndtere skriveren ....................................................................143
Rengjøre skriveren ....................................................................144
EP-25-tonerkassett .............................................................................. 144
Retningslinjer for lagring ..........................................................145
Retningslinjer for håndtering ..................................................... 146
Bytte EP-25-tonerkassetten .......................................................147
xiv
Page 15
Rensing ...................................................................................... 149
Tillegg A Skriverspesifikasjoner ...................................................................... 151
Tillegg B Valgfritt tilleggsutstyr ......................................................................153
Nettverkskort ...................................................................................... 153
Ordliste ............................................................................................................. 155
Stikkord ............................................................................................................. 167
xv
Page 16
xvi
Page 17
Kapittel 1 Innledning
Gratulerer med kjøpet av Canon LBP-1210 Laserskriver. Dette kapitlet introduserer skriveren og forklarer funksjonene.
Laserskriveren har mange avanserte funksjoner, inkludert CAPT (Canon Advanced Printing Technology). CAPT gir deg øyeblikkelig tilgang til skriverinformasjon.

Innledning

LBP-1210 tilbyr enestående utskriftskvalitet, fleksibel papirhåndtering, økonomisk utskrift og feilfri drift.
Kapittel 1 Innledning 1
Page 18

Skriverfunksjoner

LBP-1210 kombinerer følgende funksjoner for å danne et allsidig utskriftssystem:
Kort oppstartstid
Skriveren er klar til utskrift på mindre enn 8 sekunder etter at den er slått på (oppstartstid), og bruker mindre enn 10 sekunder på den første utskriften. Det betyr at dokumenter kan skrives ut raskt og effektivt.
Flotte utskrifter
Takket være CAPT (Canon Advanced Printing Technology) får du klare og rene laserskarpe utskrifter ved 14 sider i minuttet.
Lavt strømforbruk
Skriveren leveres med et effektivt strømstyringssystem. Strømforbruket er veldig lavt, spesielt når skriveren ikke brukes.
Stilig kompakt design
Skriveren har komprimerte og brukervennlige funksjoner i en jevn og stilig design. Skriveren tar liten plass på bordet, noe som gir deg mer arbeidsplass.
CAPT-programvaren
CAPT er enkel å installere, og med den kan du angi tilpassede papirstørrelser, legge på grafikk på dokumenter (du kan for eksempel skrive ut en logo på hver side), ordne opptil ni sider på ett ark og bytte mellom kompliserte oppsett ved hjelp av brukerdefinerte profiler. Statusvinduet gir deg muntlig og skriftlig tilbakemelding om utskriftsjobbene, til og med hvis du skriver ut via nettverket.
2 Innledning Kapittel 1
Page 19
Stille i drift
Den stille driften av skriveren gjør den til en ideell utskriftsenhet, til og med i et kontorlandskap.
Fleksibel papirhåndtering
Du kan bruke forskjellige papirstørrelser både i kassetten og den manuelle matingsåpningen og disse er; Letter, A4, B5 eller Executive i tillegg til transparenter, etiketter, konvolutter, postkort og annet spesialpapir. Kassetten håndterer opptil 250 ark med 64 g/m
2
vanlig papir med en maksimal bunkehøyde på 25 mm. For manuell mating legges arkene i ett og ett om gangen. Utskriften kan komme med skriftsiden ned eller opp.
Direkte nettverkstilkobling
Med det valgfrie nettverkskortet kan du koble deg direkte til LBP-1210 via et nettverk uten å måtte gå gjennom en tjener.
Innledning
Kapittel 1 Innledning 3
Page 20

Delene på skriveren

Sett forfra

Mottaksåpning for utskrift med skriftsiden ned
Strømlampe
Papirførere
Mottakvelgerdeksel
Åpning for manuell mating
Kassett

Sett bakfra

Strømbryter
Frontdeksel
Parallellport grensesnittskontakt
USB-port grensesnittkontakt
Strømkontakt
4 Innledning Kapittel 1
Page 21

Inne i skriveren

Overføringsvalse
Festeinnretning
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du setter opp skriveren, kan du lese Komme igang.
Innledning
Kapittel 1 Innledning 5
Page 22
6 Innledning Kapittel 1
Page 23
Kapittel 2 Papirhåndtering
Dette kapitlet beskriver hvordan du velger forskjellige papirtyper som kan brukes med skriveren, og hvordan du legger dem i. Det inneholder følgende informasjon:
PapirkravOppbevaring av papirPapirbanenVelge papirmottakLegge papir i kassettenLegge i papir manuelt

Papirhåndtering

Kapittel 2 Papirhåndtering 7
Page 24

Papirkrav

Pass på at papiret tilfredsstiller kravene nedenfor.
Utskriftshastigheten kan variere avhengig av: papirstørrelsen, papirtypen eller antall sider som skal skrives ut. Dette er fordi beskyttende funksjoner i maskinen arbeider for å unngå problemer slik som funksjonssvikt grunnet overoppheting.
Vekt
Legge i Type Størrelse
Kassett Vanlig papir Letter, A4, Executive, B5. 64-163 Maks. høyde:
(g/m
2
)
25 mm (cirka 250 ark 64 g/m
Kapasitet
2
papir)
Konvolutter 98 x 162 mm til
176 x 250 mm (COM 10, Monarch, DL, B5, C5)
Postkort 100 x 148 mm -- Maks. høyde:
Annet Kartotekkort:
3 x 5 tommer*
Manuell Vanlig papir 76,2 x 127 mm til
216 x 356 mm Inkludert standard papirstørrelser nedenfor: Legal: 8-1/2 tommer x 14 tommer A4: 210 x 297 mm Executive: 7-1/4 tommer x 10-1/2 tommer B5: 182 x 257 mm
Transparenter A4 -- 1 ark
Etiketter A4 -- 1 ark
-- Maks. høyde: 25 mm
25 mm
-- Maks. høyde: 25 mm
64-163 1 ark
8 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 25
Legge i Type Størrelse
Vekt
(g/m
2
)
Kapasitet
Manuell Konvolutter 98 x 162 - 176 x 250 mm
(COM 10, Monarch, DL, B5, C5)
Postkort 100 x 148 mm -- 1 ark
Annet Kartotekkort:
3 x 5 tommer*
*Bruk bare kartotekkort som er 0,18 til 0,28 mm tykke.

Vanlig papir

Følg disse retningslinjene når du velger papir: Papir som er for tykt eller for tynt eller som har uregelmessig form,
avklipp eller perforering bør ikke brukes.
Ikke bruk vått papir, papir med mye tekstur, grovt papir, avrevet papir,
krøllete eller ødelagt papir.
Ekstremt glatt papir eller papir med spesialbelegg egner seg heller
ikke for utskrift.
Laserskrivere bruker høye temperaturer for å smelte toneren til
papiret. Bruk papir som ikke smelter, fordamper, forskyver seg, misfarges eller gir fra seg giftige gasser ved rundt 190˚C (374˚F).
-- 1 ark
-- 1 ark
Papirhåndtering
Ikke bruk termisk papir eller karbonpapir eller papir med lim, stifter,
binders eller bånd.
Hvis du bruker farget papir, må du bruke farger som ikke ødelegges av varmen fra skriverens fikseringsenhet (cirka 190˚C eller 374˚F).

Transparenter

Godkjent størrelse er A4. Transparentene må tåle varmen fikseringsenheten produserer (cirka 190˚C eller 374˚F), uten å skades.
Kapittel 2 Papirhåndtering 9
Page 26

Etiketter

Etiketter er papir med klebende bakside. Godkjent størrelse er A4.
Vær oppmerksom på forbeholdene nedenfor når du velger et ark med etiketter:
Oversiden av etikettarket (øverst, det vil si overflaten) må bestå av
vanlig papir med matt belegg som for eksempel på kopipapir.
Baksiden må tåle varmen fikseringsenheten produserer (cirka 190˚C
eller 374˚F). Baksiden må ikke være laget av bestrøket papir som er lett å fjerne.
Ikke bruk etiketter med en klebende side som kan feste seg til EP-25-
kassetten eller fikseringsvalsen, noe som kan føre til at etikettene faller av og forårsaker papirstopp.

Konvolutter

Følg disse retningslinjene når du skal skrive ut på konvolutter: Konvolutter må ikke ha noen festeanordninger, hemper eller vinduer
eller være laget av kunstig materiale.
Ikke bruk konvolutter som misfarges eller smelter ved cirka 190˚C
(374˚F), konvolutter som kan gi fra seg giftige gasser når de varmes opp, eller konvolutter som er selvklebende.
Ikke bruk konvolutter som er ødelagte, krøllete eller skrukkete, eller
som har en uregelmessig form.
10 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 27

Postkort

Ikke bruk for store konvolutter eller konvolutter som er brettet.Konvolutter av dårlig kvalitet bør ikke brukes.
Papirhåndtering
Følg disse retningslinjene når du skal skrive ut på postkort:
Postkort bør ikke være mer enn 0,28 mm tykke.Det bør ikke være lim, binders eller stifter på postkortene.Ikke bruk postkort som er ødelagte eller krøllete, eller som er
bestrøket med noe spesielt, eller som har uregelmessig form.
Kapittel 2 Papirhåndtering 11
Page 28

Oppbevaring av papir

Feil oppbevaring av papir kan føre til dårligere utskriftskvalitet og papirytelse. Du bør derfor merke deg følgende i forbindelse med oppbevaring av papir:
Oppbevar ubrukt papir i pakken for å beskytte det mot fuktighet.Ikke oppbevar papir rett på gulvet fordi gulvet ofte kan være fuktig.Hvis du må oppbevare papir på et veldig fuktig sted, må du bruke en
spesiell oppbevaringseske.
Oppbevar papir på en rett flate slik at de ikke krølles.Ikke stable papiret for høyt slik at papiret krølles.Ikke oppbevar papir i direkte sollys eller i et fuktig rom.
Hvis papiret flyttes til et sted med en annen temperatur, bør du la det ligge her en dag før du bruker det. Hvis ikke, kan det krølle seg eller bli skrukkete.
12 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 29

Papirbanen

Hvis du forstår hvordan papiret føres inne i skriveren, kan du enklere håndtere innlegging av papir og papirstopp.
Et papirarkark føres inn i skriveren fra kassetten eller den manuelle matingsåpningen. Det går videre til utskriftsområdet der skrivertrommelen er statisk ladet. En laserstråle gjør om den statiske ladningen på trommelen, og toneren fester seg til disse stedene på trommelen. Når papiret ruller over trommelen, overføres toneren til papiret. Toneren smeltes til papiret med fikseringsenheten. Avhengig av hvilken mottaksmåte som er valgt, kommer papiret ut enten med skriftsiden opp eller skriftsiden ned.
Papirhåndtering
Kapittel 2 Papirhåndtering 13
Page 30

Velge papirmottak

Bruk mottakvelgerdekslet til å velge om papiret skal leveres med skriftsiden opp eller ned. Når dekslet er åpent, leveres papiret med skriftsiden opp. Når dekslet er lukket, leveres papiret med skriftsiden ned.

Mottak med skriftsiden ned

Utskrifter sendes i rekkefølge til mottaket for skriftsiden ned (som kan ta i alt 125 ark med 64 g/m
ned, lukker du mottakvelgerdekslet.
Skriftsiden ned
Skriftsiden opp
2
papir). Hvis du vil velge mottak med skriftsiden
14 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 31
Ikke legg tilbake papir med en gang det er fjernet fra mottaksåpningen
for utskrifter med skriftsiden ned. Det kan føre til at klaffene inne i mottaksåpningen skades.
Legg aldri i papir eller andre objekter i mottaksåpningen for utskrifter
med skriftsiden ned.

Mottak med skriftsiden opp

Utskrifter som sendes til mottaksåpningen for utskrifter med skriftsiden opp, kommer ut med skriftsiden opp. Dette forebygger papirkrøll.
Hvis du vil velge mottak med skriftsiden opp, åpner du mottakvelgerdekslet.
Ikke dra i utskriften når den kommer ut av mottaksåpningen for
utskrifter med skriftsiden opp.
Ikke åpne eller lukk mottakvelgerdekslet før utskriften har kommet
helt ut av mottaksåpningen. Hvis du åpner/lukker mottakvelgerdekslet under utskrift, kan det føre til papirstopp.
Skriveren er ikke utstyrt med en mottakskuffe for papir som leveres
med utskriftsiden opp. Papiret må fjernes for hand.
Papirhåndtering
Kontroller at det er nok plass foran åpningen for utskrift med
skriftsidensiden opp slik at papir kan komme ut.
Kapittel 2 Papirhåndtering 15
Page 32

Legge papir i kassetten

Kassetten kan ta omtrent 250 ark med 64 g/m2 papir for utskrift av store mengder. Godkjente størrelser er Letter, A4, Executive og B5. Det kan også ta konvolutter, postkort eller spesialpapir med maksimal høyde på 25 mm.
Før du legger papir i kassetten, må du velge hvordan papiret skal leveres. Du finner mer informasjon under “Velge papirmottak” på side 14.
Følg trinnene nedenfor hvis du skal legge i en bunke med papir.
1. Ta frem en bunke med papir, og rist den slik at ingen kanter stikker ut.
Luft papiret godt ellers kan det føre til utskriftsproblemer.
16 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 33
2. Demonter den manuelle matingsåpningen.
3. Plasser papirbunken med utskriftssiden opp. Den øvre kanten av papirbunken skal vare inni skriveren. Skyv bunken inn i kassetten til den stopper.
Papirhåndtering
Ikke legg i mer enn 250 ark med 64 g/m2 vanlig papir eller en bunke med papir som er høyere enn 25 mm.
Kapittel 2 Papirhåndtering 17
Page 34
4. Juster papirførerne etter høyre, venstre og fremsiden av papiret.
B5
A4
LTR
/LGL
Juster papirførerne slik at det ikke er noe plass mellom papirføreren og kanten på papirbunken.
5. Sett den manuelle matingsåpningen oppå kassetten.
Når du legger papir i på nytt, må du passe på å fjerne eventuelt papir som ligge igjen i kassetten. Samle dem sammen med de nye arkene før du legger dem i.
Kassetten er nå klar til å mate skriveren med papir. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du velger papirmottak, kan du lese “Velge papirmottak” på side 14.
18 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 35

Legge konvolutter i kassetten

Før du legger i konvolutter
Pass på at du følger disse trinnene før du legger i konvolutter:
1. Legg konvoluttene på en jevn flate, og trykk hjørnene ned i den retningen som vises, for å rette ut konvoluttene.
2. Bøy konvoluttbunken, inkludert alle fire hjørnene, for å fjerne eventuell stivhet. Rett ut eventuelle bøyde hjørner på konvoluttene. Kontroller alle fire hjørnene.
Papirhåndtering
Kapittel 2 Papirhåndtering 19
Page 36
3. Juster konvoluttbunken ved å riste dem mot en jevn flate.
Legge i konvolutter
1. Legg papiret i med utskriftssiden opp slik at klaffen er til venstre. Den øvre kanten av konvolutten skal vare inni skriveren. Skyv bunken inn i kassetten til den stopper.
20 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 37
2. Juster papirførerne på høyre, venstre og fremsiden av konvolutten.
I de fleste programmer kan du velge hvilken vei konvoluttene mates i skriveren. Sjekk skriverens innstillinger før du skriver ut.
Når du bruker konvolutter i størrelsen C5, fjerner du eventuell stivhet ved å bøye på konvoluttene.
Papirhåndtering
Kapittel 2 Papirhåndtering 21
Page 38
Legg konvolutter i kassetten i den retningen som vises i illustrasjonen.
Hvis klaffen er på langsiden av konvolutten, legger du konvoluttene slik at utskriftssiden vender opp med klaffen til venstre.
Hvis klaffen er på kortsiden av konvolutten, legger konvoluttene slik at utskriftsiden vender opp med klaffen mot skriveren.
Illustrasjonene nedenfor viser hvordan du kan og hvordan du ikke kan legge i bunker med konvolutter.
Godkjent
Klaffene til alle konvoluttene må være for seg og ikke overlappe noen av kantene på de andre konvoluttene i bunken.
22 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 39
Ikke godkjent
Hvis klaffene på noen av konvoluttene overlapper kantene på andre konvolutter i bunken, som i eksemplet nedenfor, kan det oppstå papirstopp eller feilmating.
Klaffene overlapper konvoluttene nedenfor

Legge i papir manuelt

Åpningen for manuell mating gjør at du kan legge i papir manuelt, ett og ett ark om gangen. Du kan legge i transparenter, etiketter, konvolutter, postkort og annet spesialpapir. Du kan også legge i vanlig papir, noe som er nyttig når du onsker å bruke papir i en annen størrelse enn papiret i kassetten.
Før du legger i papir manuelt, må du alltid velge papirmottaksmåte først. Du finner informasjon under “Velge papirmottak” på side 14.
Juster papirarket slik at utskriftssiden vender opp og øvre kant av papiret legges inn først. Før papirarket ned i den manuelle matingsenheten til det stopper (se
papirarket (se
i illustrasjonene nedenfor). Juster papirførerne etter
i illustrasjonene nedenfor).
Klaffene overlapper
Den øverste klaffen overlapper konvoluttene nedenfor
Papirhåndtering
Standardpapir
Kapittel 2 Papirhåndtering 23
Konvolutter
Page 40
Manuell mating prioriteres foran kassetten.Ofte kan du endre matingsretningen for konvolutter i programmer.
Bekreft matingsretningen for konvolutter før du skriver ut.
Hvis et postkort ikke mates ordentlig inn i skriveren, kan du dytte
toppen av postkortet mot den manuelle matingsåpningen slik at valsene inni skriveren får tak i kortet og trekker det inn i skriveren.
Ved utskriving på postkort kan utskriftskvaliteten på andre steder enn
de som er skrevet med tegn (dvs. grå ton-i-ton illustrasjoner), bli mindre gode.
Ikke press papiret inn i skriveren. Da kan det oppstå
utskriftsproblemer.
Hvis du skal mate flere ark manuelt, legger du inn et nytt ark når det
forrige arket har kommet helt ut av mottaksåpningen. Hvis du legger i et nytt ark før det forrige arket er levert, kan det oppstå papirstopp.
24 Papirhåndtering Kapittel 2
Page 41
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing
Technology
Dette kapitlet beskriver CAPT (Canon Advanced Printing Technology). Kapitlet inneholder følgende informasjon:
Installere CAPTSkrive ut med CAPTKontrollere statusen for en utskriftsjobb
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing

Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 25

Page 42

Installere CAPT

Hvis du bruker LBP-1210 som en lokal skriver (koblet direkte til datamaskinen), kan du følge trinnene nedenfor. Hvis LBP-1210 allerede finnes i nettverket og du vil begynne å bruke den, kan du følge trinnene i “Tilkopling til LBP-1210 som allerede er på ditt nettverk” på side 58. Hvis du vil installere LBP-1210 som en nettverksskriver, kan du følge trinnene i “Koble til LBP-1210-skriveren som en nettverksskriver” på side 62.

Windows 95/98/Me

Hvis du vil ha installeringsinstruksjoner ved hjelp av CD-ROM-menyen, kan du lese Komme igang.

Plug and Play

Nedenfor følger installasjonsprosedyren for Plug and Play til “Bruke USB og Parallellport” under Windows 95/98/Me.
Før programvaren installeres, må du gjøre følgende:
Start opp Windows 95, 98 eller Me.Kople skriveren til datamaskinen (Se Komme igang anvisningene for
nærmere ja ).
Slå skriveren på (Se Komme igang anvisningene for nærmere ja).
Hvis du bruker Windows 95 OSR2.1 eller senere, kan det oppstå feil nårdu prøver på installere ved hjelp av Plug and Play. Hvis du får en feilmelding, installerer du programvaren ved hjelp av CD-ROM. For å sjekke hvilken Windows 95 versjon du bruker, åpner du systemvinduet i Kontrollpanelet og finner versjonsnummeret på Generelt-tappen. 4.00. 950B eller 4.00.950 C betyr at du bruker OSR2.1 eller senere.
Bruke USB-port (USB-kabel)
For å kunne bruke skriveren via USB, må følgende krav oppfylles. Datamaskinen må være utstyrt med USB-port og det kreves at driften
er godkjent av produsenten.
Windows 95 kan ikke brukes med USB.
26 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 43
Følgende prosedyre gjelder bare installasjon under Windows 98. Når du starter opp Windows første gang med LBP-1210 koplet til
datamaskinen, vil Ny maskinvare funnet-dialogboksen vises. Klikk på Neste >.
Hvis du bruker parallellport, går du til Trinn 3.
1. Velg Søk etter den beste driveren for enheten (Anbefalt) i Ve iviser for maskinvareinstallasjon og klikk på Neste >.
2. Klikk bare på Angi en plassering. Klikk deretter på Bla gjennom... for å velge driver på det språket du vil installere på. Hvis, for eksempel, diskettstasjonen er D:, blar du til D:\Norway\WIN9X og klikker på OK. Bekreft at mappen du skal bla gjennom velges under Angi en plassering, og klikk på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 27
Page 44
For Windows Me, velger du Spesifiser driverens posisjon (avansert) og klikker på Neste > i Vei viser for maskinvareinstallasjon.
Klikk bare på Spesifiser en posisjon og klikk deretter på Bla gjennom... for å velge driveren du vil installere. Hvis, for eksempel, disekettstasjonen er D:, blar du til D:\Norway\WinMe og klikker på OK.
Installasjonen av USB-klasse driver vil fullføres.
3. Ve iviser for maskinvareinstallasjon (Canon LASER SHOT LBP-
1210) vises, klikk deretter på Neste >.
28 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 45
4. Velg Søk etter den beste driveren for enheten (Anbefalt) og klikk på Neste >. Klikk bare på Angi en plassering og klikk deretter på Bla gjennom... for å velge driver på det språket du vil installere på. Hvis for eksempel diskettstasjonen er D:, blar du til D:\Norway\WIN9X og klikker på OK.
Bekreft at mappen du skal bla gjennom velges under Angi en plassering, og klikk på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 29
Page 46
For Windows Me, velger du Spesifiser driverens posisjon (avansert) og klikker på Neste > i Vei viser for maskinvareinstallasjon.
Klikk bare på Spesifiser en posisjon og klikk deretter på Bla gjennom... for å velge driveren du vil installere. Hvis, for eksempel, disekettstasjonen er D:, blar du til D:\Norway\WinMe og klikker på OK.
5. Skjermen viser den driverfilen du har valgt, klikk på Neste >.
6. Legg inn navnet du vil bruke og klikk på Fullfør.
7. Når installasjonen er ferdig utført, vises følgende dialogboks. Klikk på OK for å lukke dialogboksen. Klikk på Fullfør i Veiviser for maskinvareinstallasjon.

Veiviser for skriverinstallasjon

For å installere CAPT i en lokal datamaskin som kjører Windows 95/98/ Me, kan du bruke Vei viser for skriverinstallasjon for Windows 95/98/ Me.
Nedenfor følger installasjonsprosedyren for “Bruke parallellport” under Windows 98. For å installere LBP-1210 skriverdriveren til USB-porten utføres samme prosedyre som for “Installere CD-ROM” eller “Plug and Play”.
30 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 47
1. Velg Innstillinger fra Start-menyen, og velg deretter Skrivere. Mappen Skrivere vises.
2. Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriverinstallasjon vises. Klikk på Neste >.
3. Velg Lokal skriver, og klikk på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 31
Page 48
4. Veiviseren viser en liste over tilgjengelige skrivere. Klikk på Har
diskett....
5. Dialogboksen Installer fra harddisk vises. Bruk Bla gjennom... for å velge katalogen, eller skriv inn banenavnet for CAPT, og klikk på OK.
Hvis du for eksempel bruker CD-ROM-platen til å installere CAPT og CD-ROM-stasjonen er D:, er banenavnet D:\Norway\Win9x.
32 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 49
6. Velg skriveren, og klikk på Neste >.
7. Velg skriverport, og klikk deretter på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 33
Page 50
8. Legg inn navnet du vil bruke og klikk på Fullfør.
9. Når installasjonen er ferdig utført, vises følgende dialogboks. Klikk på OK for å lukke dialogboksen.
34 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 51

Windows NT 4.0/2000/XP

Windows 2000 Plug and Play

Nedenfor følger installasjonsprosedyren for Plug and Play til “Bruke USB og Parallellport” under Windows 2000.
Før programvaren installeres, må du gjøre følgende: Kople skriveren til datamaskinen (Se Komme igang anvisningene for
nærmere ja).
Slå skriveren på (Se Komme igang anvisningene for nærmere ja).Start opp Windows 2000.
Bruke USB-port (USB-kabel)
For å kunne bruke skriveren via USB, må følgende krav oppfylles. Datamaskinen må være utstyrt med en USB-port og det kreves at
driften er godkjent av produsenten.
USB er ikke tilgjengelig med Windows NT 4.0.
Hvis du bruker parallellport, går du til trinn 2.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
1. Plug and Play utføres og USB-klasse driveren, “Støtte for USB­utskrift” finnes og installeres automatisk.
2. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 35
Page 52
3. Dialogboksen Veiviser for ny maskinvare vises. Klikk på Neste >.
Velg Søk etter en passende driver for enheten (anbefales) i Ve iviser for funnet maskinvare og klikk på Neste >.
“Ukjent” kan vises som navnet på enheten.
4. Velg Angi en plassering og klikk på Neste >.
36 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 53
5. Dialogboksen Veiviser for funnet maskinvare vises. Klikk på Bla gjennom... for å velge driver på det språket du vil installere. Hvis,
for eksempel, diskettstasjonen er D:, blar du til D:\Norway\Win2000 og klikker på OK.
Klikk på Neste > i Søkeresultat driverfiler.
Klikk på Ja hvis Digital signatur ikke funnet-dialogboksen vises.
6. Når installasjonen er ferdig utført, vises følgende dialogboks. Klikk på OK for å lukke dialogboksen. Klikk på Fullfør i Veiviser for funnet maskinvare.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 37
Page 54

Windows XP Plug and Play

Nedenfor følger installasjonsprosedyren for Plug and Play til “Bruke USB og Parallellport” under Windows XP.
Før programvaren installeres, må du gjøre følgende:
Kople skriveren til datamaskinen (Se Komme igang anvisningene for nærmere ja).
Slå skriveren på (Se
Start opp Windows XP.
Windows-brannmur
Windows XP Service Pack 2 og andre operativsystemer har funksjoner som blokkerer uautorisert tilgang via nettverket, og beskytter på denne måten datamaskinen din (Windows-brannmur). Derfor må du konfigurere Windows-brannmur slik at du får tilgang når du bruker skriveren og et operativsystem med Windows-brannmur. (Denne konfigureringen er bare nødvendig når du bruker skriveren i et nettverksmiljø.) Hvis du vil vite mer, går du til filen “note_ex.pdf” som ligger i mappen [Norway] på CD­ROMen “User Software for LBP-1210” som fulgte med produktet.
Komme igang
anvisningene for nærmere ja).
Bruke USB-port (USB-kabel)
For å kunne bruke skriveren via USB, må følgende krav oppfylles.
Datamaskinen må være utstyrt med en USB-port og det kreves at driften er godkjent av produsenten.
USB er ikke tilgjengelig med Windows NT 4.0.
Hvis du bruker parallellport, går du til trinn 2 .
1. Plug and Play utføres og USB-klasse driveren, “Støtte for USB­utskrift” finnes og installeres automatisk.
2. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
38
Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 55
3. Dalogboksen Veiviser for funnet maskinvare vises.
Velg Installere fra en liste eller en bestemt plassering (avansert) og klikk på Neste >.
“Ukjent” kan vises som navnet på enheten.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
4. Fjerne på Søk på flyttbare medier (diskett, CD-ROM osv.).
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 39
Page 56
5. Velg Inkluder denne plasseringen i søket: og klikk på Bla gjennom for å velge driveren på det språket du vil installere. For
eksempel, hvis CD-ROM stasjonen er D:, blar du igjennom til D:\Norway\WinXP og klipp på Neste >.
Klikk på Fortsett likevel hvis Maskinvareinstallasjon- dialogboksen vises.
6. Når installasjonen er ferdig utført, vises følgende dialogboks. Klikk på OK for å lukke dialogboksen. Klikk på Fullfør i Veiviser for funnet maskinvare.
40 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 57

Windows NT 4.0 Veiviser for skriverinstallsjon

Hvis du vil installere CAPT lokalt på en datamaskin ved hjelp av Windows NT 4.0, kan du bruke Veiviser for skriverinstallsjon i Windows NT.
1. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
2. Velg Innstillinger fra Start-menyen, og velg deretter Skrivere. Mappen Skrivere vises.
3. Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriverinstallasjon vises.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
4. Velg Min datamaskin, og klikk deretter på Neste >.
5. Velg skriverporten du vil bruke, og klikk deretter på Neste >.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 41
Page 58
6. Klikk på Har diskett... i dialogboksen for Produsenter/Skrivere.
7. Dialogboksen Installer fra diskett vises. Bruk Bla gjennom... for å
velge katalogen, eller skriv inn banenavnet for CAPT, og klikk deretter på OK.
Hvis du for eksempel bruker CD-ROM-platen til å installere CAPT, og CD-ROM-stasjonen er stasjon V:, er banenavnet V:\Norway\WinNT40.
42 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 59
8. Velg skrivermodellen fra listen over skrivere som vises, og klikk deretter på Neste >.
9. Klikk på Neste > hvis du vil godta standardskrivernavnet, eller skriv inn navnet du ønsker å bruke, og klikk deretter på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 43
Page 60
10. Velg om skriveren skal deles eller ikke med andre datamaskiner. Hvis den er delt, velger du alle operativsystemene som skal bruke skriveren. Klikk på Neste >.
11. Klikk på Ja(anbefales) hvis du vil skrive ut en testside, eller Nei hvis du ikke vil skrive ut en testside, og klikk deretter på Fullfør.
44 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 61
Windows oppretter Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet på datamaskinen og Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet legges til Skrivere-mappen.
12. Når installeringen er fullført, vises den følgende dialogboksen. Klikk på OK for å lukke dialogboksen.
13. Hvis du valgte å skrive ut en side, skrives siden ut etter at installasjonen er ferdig utført, og deretter vises følgende dialogboks. Hvis siden skrives ut riktig, klikker du på Ja.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing

Windows 2000 Veiviser for skriver

Hvis du vil installere CAPT lokalt på en datamaskin, kan du bruke Ve iviser for skriver i Windows 2000.
Følgende er installasjonsprosedyren for ”Bruke parallellport” i Windows
2000.
For å installere LBP-1210 skriveren til USB-porten, utføres samme prosedyre som for “Plug and Play”.
1. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 45
Page 62
2. Velg Innstillinger fra Start-menyen, og velg deretter Skrivere. Mappen Skrivere vises.
3. Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriver vises. Klikk på Neste >.
4. Velg Lokal skriver, og klikk deretter på Neste >.
Det anbefales å ikke sjekke “Søk og installer Plug and Play-skriver automatisk”.
46 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 63
5. Velg skriverporten du vil bruke, og klikk deretter på Neste >.
6. Klikk på Har diskett... i dialogboksen for Produsenter/Skrivere.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 47
Page 64
7. Dialogboksen Installer fra disk vises. Bruk Bla gjennom... for å
velge katalogen, eller skriv inn banenavnet for CAPT, og klikk deretter på OK.
Hvis du for eksempel bruker CD-ROM-platen til å installere CAPT, og CD-ROM-stasjonen er stasjon M:, er banenavnet M:\Norway\Win2000.
8. Velg skrivermodellen fra listen over skrivere som vises, og klikk
deretter på Neste >.
48 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 65
9. Klikk på Neste > hvis du vil godta standardskrivernavnet, eller skriv inn navnet du ønsker å bruke, og klikk deretter på Neste >.
10. Velg om skriveren skal deles eller ikke med andre datamaskiner. Klikk på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 49
Page 66
11. Klikk på Ja hvis du vil skrive ut en testside, eller Nei hvis du ikke vil skrive ut en testside, og klikk deretter på Neste >.
12. Klikk på Fullfør. Klikk på Ja hvis Digital signatur ikke funnet-dialogboksen vises.
50 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 67
13. Når installeringen er fullført, vises den følgende dialogboksen. Klikk på OK for å lukke dialogboksen. Windows oppretter Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet på datamaskinen og Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet leggere til Skrivere-mappen.
14. Hvis du valgte å skrive ut en testside, skrives siden ut etter at installeringen er fullført, og den følgende dialogboksen vises. Hvis siden skrives ut riktig, klikker du på OK.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing

Windows XP Veiviser for skriver

Hvis du vil installere CAPT lokalt på en datamaskin, kan du bruke Ve iviser for skriver i Windows XP.
Følgende er installasjonsprosedyren for “Bruke parallellport” i Windows XP. For å installere LBP-1210 skriveren til USB-porten, utføres samme prosedyre som for “Plug and Play”.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 51
Page 68
Windows-brannmur
Windows XP Service Pack 2 og andre operativsystemer har funksjoner som blokkerer uautorisert tilgang via nettverket, og beskytter på denne måten datamaskinen din (Windows-brannmur). Derfor må du konfigurere Windows-brannmur slik at du får tilgang når du bruker skriveren og et operativsystem med Windows-brannmur. (Denne konfigureringen er bare nødvendig når du bruker skriveren i et nettverksmiljø.) Hvis du vil vite mer, går du til filen “note_ex.pdf” som ligger i mappen [Norway] på CD­ROMen “User Software for LBP-1210” som fulgte med produktet.
1. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
2. Velg Skrivere og telefakser fra Start -menyen. Skrivere og
telefakser
3. Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver . Dialogboksen Ve iviser for
skriver
-mappen vises.
vises. Klikk på
Neste >
.
52
Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 69
4. Velg En lokal skriver koblet til denne datamaskinen og klikk på Neste >.
Det anbefales å ikke sjekke “Søk og installer Plug and Play-skriver automatisk”.
5. Bekreft at Bruk følgende port er valgt, velg skriverporten du vil bruke og klikk deretter på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 53
Page 70
6. Klikk på Har diskett... i Produsent/skrivere-dialogboksen.
7. Dialogboksen Installer fra disk vises. Bruk Bla gjennom... for å velge katalogen, eller skriv inn banenavnet for CAPT, og klikk deretter på OK.
Hvis du for eksempel bruker CD-ROM-platen til å installere CAPT, og CD-ROM-stasjonen er stasjon H, er banenavnet H:\Norway\WinXP.
54 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 71
8. Velg skrivermodellen fra listen over skrivere som vises, og klikk deretter på Neste >.
9. Klikk på Neste > hvis du vil godta standardskrivernavnet, eller skriv inn navnet du ønsker å bruke, og klikk deretter på Neste >.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 55
Page 72
10. Velg om skriveren skal deles eller ikke med andre datamaskiner. Klikk på Neste >.
11. Klikk på Ja hvis du vil skrive ut en testside, eller Nei hvis du ikke vil skrive ut en testside, og klikk deretter på Neste >.
56 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 73
12. Klikk på Fullfør. Klikk på Fortsett likevel hvis Maskinvareinstallasjon- dialogboksen vises. Windows oppretter Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet på datamaskinen og Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet legges til Skrivere og telefakser-mappen.
13. Når installeringen er fullført, vises den følgende dialogboksen. Klikk på OK for å lukke dialogboksen.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
14. Hvis du valgte å skrive ut en testside, skrives siden ut etter at installeringen er fullført, og den følgende dialogboksen vises. Hvis siden skrives ut riktig, klikker du på OK.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 57
Page 74

Tilkopling til LBP-1210 som allerede er på ditt nettverk

Hvis LBP-1210 allerede er på nettverket ditt kan den installeres på to ulike måter. Den enkleste måten er å bruke automatisk nedlasting fra nettverket. Hvis nedlasting fra nettverket ikke er tilgjengelig, kan du bruke Ve iviser for skriverinstallasjon .
Windows-brannmur
Windows XP Service Pack 2 og andre operativsystemer har funksjoner som blokkerer uautorisert tilgang via nettverket, og beskytter på denne måten datamaskinen din (Windows-brannmur). Derfor må du konfigurere Windows-brannmur slik at du får tilgang når du bruker skriveren og et operativsystem med Windows-brannmur. (Denne konfigureringen er bare nødvendig når du bruker skriveren i et nettverksmiljø.) Hvis du vil vite mer, går du til filen “note_ex.pdf” som ligger i mappen [Norway] på CD­ROMen “User Software for LBP-1210” som fulgte med produktet.

Nedlasting fra nettverk

Windows 95/98/Me- og Windows NT 4.0/2000/XP-klienter kan laste ned driverne for LBP-1210 automatisk.
1. Åpne Utforsker og let på nettverket til du finner Canon LASER
SHOT LBP-1210 -skriverikonet.
2. Dobbeltklikk på skriverikonet, eller dra skriverikonet til Skrivere ­mappen din.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
Service Pack 4 eller senere må være installert på Windows NT-tjenere for at Windows 95/98/Me-klienter kan bruke nedlasting fra nettverket.
Windows NT 4.0/2000/XP kunder kan ikke laste ned driveren fra Windows 95/98/Me tjenere.
58
Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 75
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows 95/98/Me
Hvis du vil installere CAPT for en nettverksskriver, kan du bruke Ve iviser for skriverinstallasjon i Windows 95/98/Me.
1. Velg Innstillinger fra Start-menyen, og velg deretter Skrivere. Mappen Skrivere vises.
2. Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriverinstallasjon vises.
3. Velg Nettverksskriver, og klikk deretter på Neste >.
4. Skriv inn nettverksbanen eller skriverkøen som du vil koble til, eller bruk Bla gjennom... for å åpne dialogboksen Se etter skriver for å velge skriveren.
5. Veiviseren viser en liste over tilgjengelige skrivere. Klikk på Har diskett.
6. Dialogboksen Installer fra disk vises. Bruk Bla gjennom... for å velge katalogen, eller skriv inn banenavnet for CAPT, og klikk deretter på OK.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 59
Page 76
7. Hvis tjeneren er en Windows 95/98/Me-maskin, kan du skrive inn et navn for skriveren eller godta standardnavnet og deretter klikke på Neste >.
Hvis tilkoblingen brytes, vil du kunne installere skriveren, men du kan ikke bruke den før skriveren er koblet til igjen.
8. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows NT 4.0
Hvis du vil installere CAPT for en nettverksskriver, kan du bruke Ve iviser for skriverinstallasjon i Windows NT 4.0.
1. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
2. Velg Innstillinger fra Start-menyen, og velg deretter Skrivere. Mappen Skrivere vises.
3. Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriverinstallasjon vises.
4. Velg Skriverserver for nettverket, og klikk deretter på Neste >. Dialogboksen Koble til skriver vises.
5. Velg den skriveren du vil koble til, og klikk deretter på OK. Hvis skrivernavnet er ugyldig, betyr det at klienten ikke kan koble til den angitte nettverksskriveren. Hvis det ikke blir funnet en driver som passer, betyr det sannsynligvis at tjeneren er en Windows 95/98/Me­maskin.
6. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows 2000
Hvis du vil installere CAPT for en nettverksskriver, kan du bruke Ve iviser for skriverinstallasjon i Windows 2000.
1. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
2. Velg Innstillinger fra Start-menyen, og velg deretter Skrivere. Mappen Skrivere vises.
60 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 77
3. Dobbelklikk på ikonet Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriver vises. Klikk på Neste >.
4. Velg Nettverkskriver og klikk på Neste >.
5. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Veiviser for skriverinstallasjon for Windows XP
Hvis du vil installere CAPT for en nettverksskriver, kan du bruke Ve iviser for skriverinstallasjon i Windows XP.
1. Logg deg på som medlem av Administratorer. Det kreves rett til full tilgangskontroll for skriveren for å kunne installere CAPT.
2. Velg Skrivere og telefakser fra Start-menyen. Skrivere og telefakser -mappen vises.
3. Klikk på Legg til skriver. Dialogboksen Vei viser for skriver vises. Klikk på Neste >.
4. Velg En nettverksskriver eller en skriver koblet til en annen datamaskin og klikk på Neste >. Angi en skriver-dialogboksen vises.
5. Klikk på Neste > eller legg inn nettverkbanen er utskriftskøen som du vil kople til.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
6. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.

Dele en skriver

Med skriverdeling blir det mulig å skrive ut fra nettverkklienter. Deling av LBP-1210 skriveren krever at både skrivertjeneren og enhetene kjører Windows 95 eller senere, eller Windows NT 4.0 eller senere. Skrivertjeneren og klienten trenger ikke bruke samme operativsystem, og det er mulig å skrive ut fra en Windows 95/98/Me-klient til en Windows NT 4.0/2000/XP-skrivertjener, og motsatt.
Du kan begynne å skrive ut ved å starte tjeneren, selv om tjeneren ikke var startet da klienten ble startet.
Hvis tjeneren kjører i Windows NT 4.0/2000/XP, kan du skrive ut selv om ingen er logget på tjeneren. Vær oppmerksom på at det ikke vises status på tjeneren når ingen er logget på. Statusen vises på klienten.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 61
Page 78
Windows-brannmur
Windows XP Service Pack 2 og andre operativsystemer har funksjoner som blokkerer uautorisert tilgang via nettverket, og beskytter på denne måten datamaskinen din (Windows-brannmur). Derfor må du konfigurere Windows-brannmur slik at du får tilgang når du bruker skriveren og et operativsystem med Windows-brannmur. (Denne konfigureringen er bare nødvendig når du bruker skriveren i et nettverksmiljø.) Hvis du vil vite mer, går du til filen “note_ex.pdf” som ligger i mappen [Norway] på CD­ROMen “User Software for LBP-1210” som fulgte med produktet.

Koble til LBP-1210-skriveren som en nettverksskriver

Hvis du har tenkt å dele LBP-1210-skriveren i et nettverk, installerer du skrivertjeneren lokalt, og deretter angir du følgende innstillinger. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen for skrivertjeneren.
Tjenerinnstillinger for Windows 95/98/Me
Nettverksinnstillinger
1. Dobbeltklikk på Nettverk -ikonet i Kontrollpanel .
2. Velg kategorien Konfigurasjon , og klikk deretter på Legg til .
3. Velg
4. Velg
5. Velg
6. Klikk på
Kontroller at det er merket av for “Jeg vil kunne dele skriverne mine med andre”.
7. Velg kategorien Tilgangskontroll , og merk deretter av for enten
8. Klikk på OK , og start deretter Windows på nytt.
Tjeneste
Microsoft
Deling av filer og skrivere i Microsoft-nettverk
Nettverkstjenester
“Tilgangskontroll på ressursnivå” eller “Tilgangskontroll på brukernivå”.
, og klikk deretter på
i listeboksen Produsenter.
, og klikk deretter på OK.
Deling av filer og skrivere
Legg til
.
.
i boksen
Skriverinnstillinger
Tilgangskontroll på ressursnivå
62
Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 79
1. Åpne vinduet Egenskaper for Canon LASER SHOT LBP-1210, og merk deretter av for “Delt som” i kategorien Deling.
2. Skriv inn navn, kommentarer og passord etter behov.
3. Klikk på OK.
Tilgangskontroll på brukernivå
1. Åpne vinduet Egenskaper for Canon LASER SHOT LBP-1210, og merk deretter av for “Delt som” i kategorien Deling.
2. Skriv inn navn og kommentarer etter behov.
3. Klikk på Legg til, og velg deretter brukerne som skal ha tilgang til skriveren.
4. Klikk på OK når du er ferdig med å legge til brukere.
5. Klikk på OK en gang til.
Det må ikke legges inn mellomrom eller spesielle tegn i delenavnet (share name).
Tjenerinnstillinger for Windows NT 4.0/2000/XP
Legge til tjenertjeneste (Windows NT 4.0)
1. Dobbeltklikk på Nettverk-ikonet i Kontrollpanel.
2. Velg kategorien Tjeneste, og klikk på Legg til hvis tjeneren ikke vises.
3. Velg tjeneren, og klikk på OK.
4. Starte Windows på nytt.
Legge til tjenertjeneste (Windows 2000)
1. Velg InnstillingerStart-menyen, og deretter Network and Dial­up Connections. Mappen Network bad Dial-up Connections vises.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
2. Høyreklikk på Lokal tilkobling-ikonet og velg Egenskaper fra lokalmenyen. Dialogboksen Local Area Connection Properties vises.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 63
Page 80
3. Velg File and Printer Sharing for Microsoft Networks, og klikk på OK.
Legge til tjenertjeneste (Windows XP)
1. Klikk på Nettverks- og Internett-tilkoblinger-ikonet på kontrollpanelet.
2. Klikk på Nettverkstilkoblinger.
3. Høyreklikk på Lokal tilkobling-ikonet, og velg Egenskaper fra menyen. Egenskaper for Lokal tilkobling-dialogboksen vises.
4. Hvis Deling av filer og skrivere i Microsoft-nettverk finnes på listen, klikker du på OK, ellers klikk på Installer.
5. Velg Tjeneste og klikk på Legg til.
6. Velg Deling av filer og skrivere i Microsoft-nettverk i Nettverkstjeneste:-boksen og klikk på OK.
7. Klikk på Lukk.
Innstillinger for skriverdeling
1. Åpne vinduet Egenskaper for Canon LASER SHOT LBP-1210, og merk deretter “Delt” i kategorien Deling.
2. Skriv inn navn etter behov.
3. Klikk på OK. Skriverikonet endres for å angi deling.
Innstillinger for deling kan også angis under installeringen.

Vise status

Statusen for en delt skriver vises både på skrivertjeneren og på klientmaskinen, og jobboperasjonene kan utføres fra begge.
Visning av status krever utveksling av status mellom skrivertjeneren og klienten ved hjelp av TCP/IP eller NetBEUI-protokoller. Visning av status støttes ikke hvis IPX/SPX er den eneste protokollen som brukes.
64 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 81

Canon LASER SHOT LBP-1210-gruppen

Når du installerer CAPT, vil Canon LASER SHOT LBP-1210-ikonet opprettes i Skrivermappen, og Canon LASER SHOT LBP-1210- gruppemappen opprettes på datamaskinen. Canon LASER SHOT LBP- 1210-gruppen legges dessuten til Programmer i Start-menyen.
Når du dobbelklikker på Canon LASER SHOT LBP-1210-mappen, vises ikonene for Canon LASER SHOT LBP-1210-gruppen.
Du kan velge følgende fra Canon LASER SHOT LBP-1210-gruppen:
Hjelp for Canon LASER SHOT LBP-1210
Velger filen Canon LBP-1210 Hjelp for CAPT.
Statusvindu for Canon LASER SHOT LBP-1210
Vis LBP-1210 Statusvindu.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Problemløser for Canon LASER SHOT LBP-1210
Starter problemløsningsprogrammet for CAPT. Programmet hjelper deg med å løse utskriftsproblemer i Windows 95/98/Me og NT 4.0/ 2000/XP. Se kapittel 4, “Problemløsning,” hvis du vil ha mer informasjon.
Avinstallering for Canon LASER SHOT LBP-1210
Starter avinstalleringsprogrammet for CAPT. Hvis CAPT ikke virker ordentlig, kan det hjelpe å avinstallere det og deretter installere det på nytt. Se kapittel 4, “Problemløsning,” hvis du vil ha mer informasjon.
Disse programmene kan startes ved å velge Start, Programmer og deretter Canon LASER SHOT LBP-1210.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 65
Page 82

Skrive ut med CAPT

CAPT gir toveiskommunikasjon mellom datamaskinen og skriveren. Hvis du vil utnytte toveiskommunikasjonen, må du koble den ene enden av en toveis parallellkabel til skriveren og den andre enden direkte til datamaskinen.
Du må bruke en toveis kabel for at dette skal virke riktig.
Hver gang du skriver ut, vil CAPT vise Statusvinduet for Canon LASER SHOT LBP-1210. Dette vinduet viser hvordan papiret går gjennom skriveren, hvor lang tid det vil ta å skrive ut dokumentet, og hvor mye av dokumentet som er skrevet ut. Du kan stoppe midlertidig, gjenoppta eller slette en jobb fra statusvinduet.
Hvis det oppstår et utskriftsproblem, åpnes Statusvinduet for Canon LASER SHOT LBP-1210 automatisk og angir problemet.
Før du bruker CAPT, må du kontrollere at dette er valgt som gjeldende Windows-skriverdriver. Under installeringen setter installeringsprogrammet CAPT til standardskriverdriveren. Hvis du ikke har byttet skriver etter at du kjørte installeringsprogrammet, er du klar til å skrive ut.
66 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 83

Skriveregenskaper for Windows 95/98/Me

Med CAPT kan du starte utskrift slik som du vanligvis gjør i Windows­programmer. I dialogboksen Skriv ut, som du vanligvis åpner via Fil­menyen i et program, kan du velge Egenskaper for å komme til dialogboksen Egenskaper for Canon LASER SHOT LBP-1210 og utskriftsalternativene der.
Du kan åpne dialogboksen Egenskaper fra Skrivere-mappen. Antall
kategorier som vises i dialogboksen Egenskaper, avhenger av hvordan du har satt opp systemet. Skjermillustrasjonene viser Windows 98.
Måten du henter dialogboksene på, bestemmer hvor lenge
skriveralternativene skal gjelde:
Hvis du starter kommandoen Skriv ut... i et program, gjelder
alternativene du har angitt, bare for gjeldende utskriftsjobb. De lagres ikke når programmet avsluttes.
Hvis du starter i Skrivere-mappen, gjelder innstillingene for alle
Windows-programmer, og gjelder til du endrer disse innstillingene.
Hvis du vil ha mer informasjon om de følgende funksjonene, kan du se
i den elektroniske hjelpen. Du viser elektronisk hjelp ved å velge ele­mentet du vil ha mer informasjon om, og trykke på F1, eller du kan klikke på ? på tittellinjen og deretter velge det elementet du ønsker.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 67
Page 84
Generelt-kategorien
Lar deg skrive ut en testside eller angi skillesider. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet.
68 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 85
Detaljer-kategorien
Angir innstillinger for skriverport og tidsavbrudd. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet.
Utskriftskøinnstillinger…
Driveren angir følgende standarder.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 69
Page 86
Deling-kategorien
Angir innstillinger for skriverdeling. Denne kategorien er bare tilgjengelig når fil- eller skriverdeling er slått på. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet.
70 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 87
Sideoppsett-kategorien
Spesifiserer papirstørrelse, skalering, antall eksemplarer, utskriftsretning, sider per ark og papirtype.
Hvis du vil ha informasjon om profiler, kan du lese side 76.
Sidestørrelse lar deg velge papirstørrelsen som du arbeider med i programmet. (Letter, A4, B5, Executive, Envelope DL, Envelope#10, Envelope C5, Envelope Monarch, Index Card, og tre egendefinerte papirstørrelser. Navnet på de egendefinerte papirstørrelsene angis med alternativet Egendefinert papirstørrelse.)
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Utskriftsstørrelse lar deg velge papirstørrelsen som skal brukes ved utskrift. Hvis utskriftsstørrelsen er satt til noe annet enn Bruk samme papirstørrelse, forstørres eller reduseres bildet automatisk slik at det passer til siden.
Kopier lar deg angi antall eksemplarer som skal skrives ut (1-999). Retning lar deg velge utskriftsretningen i forhold til papiret (Stående,
Liggende).
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 71
Page 88
Sideoppsett lar deg velge antall sider per ark (1, 2, 4, 8, 9). Hvis du velger flere enn 1, kan det hende at bildet reduseres slik at det passer til den valgte utskriftsstørrelsen. Når 2, 4, 8 eller 9 sider per ark er valgt, forsvinner Mauell skalering, og Siderekkefølge vises i stedet.
Manuell skalering lar deg forminske og forstørre bilder. Dette alternativet vises bare når 1 side per ark er valgt for Sideoppsett. Kryss av i avkrysningsboksen for å angi forminskings- eller forstørringsprosent (10-200).
Vis innstillinger
Hvis du raskt vil vise de gjeldende innstillingene, klikker du på Vis innstillinger, som finnes i kategoriene Sideoppsett, Fullfører og Kvalitet. Klikk på kategoriene i dialogboksen Vis innstillinger for å vise
innstillingene for hver kategori.
72 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 89
Papirtype viser nedtrekkssmenyen for Papirtype hvor du kan velge best egnet papirtype til utskriften.
Papirtyper kan spesifiseres som følger:
2
Vanlig papir (Papir på 64-90 g/m
)
Transparenter (Transparenter) Spesialpapir 1 (Papir på 64 g/m
2
eller krafigere i A4/Letter­størrelse eller større som har lett for å rulle seg sammen.)
Spesialpapir 2 (Papir på 91 g/m
2
eller kraftigere i A4/Letter­størrelse eller større)
Ved utskrift på A4-størrelse papir eller mindre, vil driveren skrive ut som på Vanlig papir selv om du har spesifisert Spesialpapir 1 eller Spesialpapir 2.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 73
Page 90
Egendefinert papirstørrelse
Egendefinert papirstørrelse i kategorivinduet Sideoppsett lar deg
definere tilpassede papirstørrelser (skjemaer) for rask tilgang. Du kan angi navnet, bredden og høyden for hvert skjema. Du kan ha opptil 3 egendefinerte skjemaer.
Velge en egendefinert papirstørrelse
1. Velg et av de forhåndsdefinerte skjemaene i Liste over egendefinert papir.
2. Hvis du vil, kan du skrive inn et entydig navn i Navn-området.
3. Velg Enheter for mål (Centimeter eller Tommer).
4. Angi Papirstørrelse ved hjelp av innstillinger for Bredde (7,62-21,59 cm) og Høyde (12,70-35,56 cm).
5. Klikk på OK for å godta endringene.
Hvis du ønsker å gjenopprette standardinnstillingene for alle de egendefinerte skjemaene, klikker du på Bruk standardverdier.
Overlegging
En overlegging lar deg legge data som du bruker ofte, for eksempel en logo, til utskriftsdataene fra et program. Hvis du bruker et overlegg, kan du for eksempel automatisk skrive ut logoen din på brev som du lager.
Overlegging i kategorien Sideoppsett gir tilgang til innstillingene for å angi hvordan du vil at overlegget og utskriftsdataene skal skrives ut, inkludert utskriftsplassering, størrelse og om det skrives ut i forgrunnen (over) eller bakgrunnen (under) for programdataene.
74 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 91
Bruk Bla gjennom... for å velge filen som inneholder overleggsdataene.
Filnavn viser filnavnet for gjeldende overlegg. Bla gjennom... Åpner dialogboksen Velg fil. Når du velger en fil og
lukker dialogboksen Velg fil, oppdateres rullegardinlisten Filnavn og forhåndsvisningen. Overleggsfilen må være en Windows-grafikkfil (BMP) eller en Windows-metafil (WMF).
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Overleggplassering lar deg angi om du vil at overlegget skal vises bak programdataene eller foran programdataene (Bakgrunn, Forgrunn).
Posisjon lar deg angi posisjonen for overlegget basert på avstanden fra papirets venstre og øvre kant.
Størrelse lar deg angi størrelsen på overlegget. Enheter lar deg velge målenhetene (Centimeter, Tommer). Bruk standardverdier tilbakestiller Venstre, Øverst, Bredde og Høyde
til standardverdiene.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 75
Page 92
Profiler
Profil-funksjonen lar deg lagre og gjenopprette innstillinger for Sideoppsett-, Fullfører- og Kvalitet-tabulatorstopp, slik at du enkelt kan
legge til, redigere eller velge denne kombinasjonen av innstillinger. Du kan lagre opptil 50 profiler. Hvis du velger “Konfigurasjon og skrivebordsinnstillinger kan defineres av brukeren” i kategorien Brukerprofiler i kontrollpanelet Passord, kan du lagre opptil 50 profiler for hver bruker.
Profil lar deg velge profilene fra en rullegardinmeny. Legg til… åpner dialogboksen Legg til profil. Rediger… åpner dialogboksen Redigera profil.
Legg til profil
Etter at du har angitt de alternativene du ønsker, kan du opprette en ny profil ved å klikke på Legg til… i en av kategoriene Sideoppsett,
Fullfører og Kvalitet.
Navn lar deg angi profilnavnet. Ikon lar deg velge et ikon som skal representere den nye profilen. Vis innstillinger >> viser eller skjuler profilinnstillingene.
76 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 93
Redigera profil
Etter at du har opprettet en profil, kan du velge den fra rullegardinmenyen i et av kategorivinduene Sideoppsett, Fullfører og Kvalitet. Rediger… lar deg redigere en eksisterende profil.
Profilliste viser en liste over lagrede profiler. Profilene vises i samme rekkefølge i denne listen som i rullegardinmenyene.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Slett lar deg slette den valgte profilen. Importer... lar deg importere profilinformasjon fra en fil. Eksporter... lar deg eksportere den valgte profilinformasjonen til en fil.
Hvis du endrer navnet som er tilordnet skriveren, kan du ikke hente
noen profiler som er lagret for skriveren. Hvis du vil hente profilene, må du endre navnet på skriveren til det opprinnelige.
Profiler slettes ikke selv om skriverdriveren avinstalleres.Historikk for overlegg lagres ikke i profilene.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 77
Page 94
Fullfører-kategorien
Angir hvordan de endelige utdataene sorteres. Kryss av i avkrysningsboksen for å sortere dokumentet.
Hvis du vil ha informasjon om profiler, kan du lese side 76.
Preferanser
Preferanser… i kategorivinduet Fullfører åpner dialogboksen Preferanser. Avkrysningsboksen gjør det mulig å tvinge sidene til å
skrives ut selv når papirstørrelsen ikke passer. Hvis det ikke er krysset av, blir du bedt om å bytte papir når det oppdages en papirstørrelse som ikke passer. Dette alternativet er som standard ikke valgt.
78 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 95
Kvalitet-kategorien
Angir innstillingene for oppløsning, rastreringsmetode, lysstyrke og kontrast.
Hvis du vil ha informasjon om profiler, kan du lese side 76.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Oppløsning lar deg angi skriverens oppløsning i punkter per tomme (600, 300).
Rastrering er prosessen ved å konvertere et gråtonebilde til svarte punkter og hvite (skrives ikke ut) punkter som simulerer gråtonenyansene i originalbildet. Forskjellige rastermønstre gir forskjellige gråtonenyanser.
Lysstyrke er den relative proporsjonen av lyse og mørke områder. Hvis du reduserer lysstyrken, blir bildet generelt mørkere, og hvis du øker lysstyrken blir det lysere. Lysstyrke uttrykkes som et relativt område fra -80 % til +80 %.
Kontrast er graden av forskjell mellom de lyseste og mørkeste områdene i et bilde. Hvis du reduserer kontrasten, blir de mørke områdene lysere og de lyse områdene mørkere; og hvis du øker kontrasten blir de mørke områdene mørkere og de lyse områdene lysere. Kontrast uttrykkes som et relativt område fra -80 % til +80 %.
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 79
Page 96
Flere alternativer
Flere alternativer… gir tilgang til innstillingene for tonertetthet,
tonersparer og Automatisk bildeforbedring.
Tonertetthet lar deg velge hvor lyse eller mørke sidene skal skrives ut. Flytt skyvekontrollen mot høyre for å mørkne utskriften, og skyv den mot venstre for å lysne utskriften.
Tonersparer skriver bare ut hver annen databit, slik at tonerforbruket reduseres.
Automatisk bildeforbedring er en skriverteknologi fra Canon som gjør at skriveren automatisk oppdager og forbedrer ujevne kanter og hakkete kurver på tegn og grafikk.
80 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 97

Windows NT 4.0/2000/XP Skriveregenskaper og Standard Dokumentegenskaper*

CAPT for Windows NT 4.0/2000/XP har to hoveddialogbokser:
Skriveregenskaper- dialogboksen og dialogboksen Standard dokumentegenskaper*
Skriveregenskaper
.
Du viser skriveregenskapene ved å velge
Skrivere
-mappen eller ved å klikke på høyre museknapp på ikonet
Canon LASER SHOT LBP-1210 Egenskaper
fra hurtigmenyen.
i
Skrivere
Egenskaper
-mappen og velge
fra
Fil
-menyen i
Standard dokumentegenskaper*
I dialogboksen
Standard dokumentegenskaper
* kan du angi standardinnstillinger for tilgjengelige utskriftsalternativer ved utskrift på LBP-1210. Du viser standard dokumentegenskaper ved å velge
Standardinnstillinger...**
kan klikke på høyre museknapp på ikonet
1210
i
Skrivere
-mappen og velge
fra
Fil
-menyen i
Skrivere
Canon LASER SHOT LBP-
Standardinnstillinger...**
-mappen, eller du
fra
hurtigmenyen.
Du kan også åpne en tilsvarende dialogboks og angi innstillingen ved å velge
Skriv ut
eller
Sideoppsett
fra
Fil
-menyen i et program.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology
* Utskriftspreferanse i Windows 2000, Utskriftsinnstillinger i Windows XP.
** Utskriftspreferanse... i Windows 2000, Utskriftsinnstillinger...... i Windows XP.
81
Page 98
Antall kategorier som vises i dialogboksen Egenskaper, avhenger av
hvordan du har satt opp systemet. Skjermillustrasjonene viser Windows NT 4.0.
Hvis du vil ha mer informasjon om de følgende funksjonene, kan du
se i den elektroniske hjelpen. Du viser elektronisk hjelp ved å merke elementet du vil ha mer informasjon om, og trykke på F1, eller du kan klikke på ? på tittellinjen og deretter velge elementet du vil vite mer om.
Generelt-kategorien
Angir at det skal skrives ut en testside og skillesider. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet.
82 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Page 99
Porter-kategorien
Lar deg angi porten som skriveren er koblet til. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet.
Technology
Bruke Canon
Advanced Printing
Kapittel 3 Bruke Canon Advanced Printing Technology 83
Page 100
Planlegging-kategorien
Lar deg angi innstillinger for utskriftskøen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet.
“Legg utskriftsdokumenter i kø slik at programmet skriver ut raskere” og “Begynn utskrift umiddelbart” angis automatisk når du installerer skriverdriveren.
84 Bruke Canon Advanced Printing Technology Kapittel 3
Loading...