In questa guida sono illustrate nei dettagli le funzioni della fotocamera e le
relative procedure.
Funzioni principali
Scatto
Consente di regolare
automaticamente le
impostazioni di scatto in
base alle condizioni
(modalità Scena)
Rileva l'orientamento della
fotocamera con un sensore
di orientamento intelligente
Funzione di scatto verticale
(Rilascio otturatore verticale)
Consente di modificare i
colori delle immagini per
creare effetti speciali (modalità
My Colors)
Supporto docking
Riproduzione
Telecomando
Consente di riprodurre filmati
con audio
Consente di riprodurre
automaticamente le presentazioni
Modifica
Consente di registrare note
vocali per le immagini fisse
Consente di modificare i filmati
Trasferimento di dati al computer
Consente di trasferire con
facilità di dati grazie al pulsante
Print/Share
Stampa
È possibile stampare con
facilità grazie al pulsante
Print/Share
Sono inoltre supportate le
stampanti di altri produttori
compatibili con PictBridge
Significato delle icone in
questa guida
Le icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità
in cui è possibile eseguire la procedura descritta.
Selettore di modalità
Utilizzo dell'autoscatto
Modalità di scatto
Vedere Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto
(pag. 125).
In questa guida, la Guida base dell'utente della fotocamera
viene definita Guida base e la Guida avanzata dell'utente della fotocamera viene definita Guida avanzata.
Questo simbolo indica i problemi che possono influire sul corretto
funzionamento della fotocamera.
Questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che completano le
procedure di funzionamento di base.
La fotocamera può essere utilizzata con le schede SD* e Multimedia. che in
questa guida verranno definite collettivamente come schede di memoria.
* SD è l'acronimo di Secure Digital, un sistema di protezione del copyright.
Si consiglia l'uso di accessori originali Canon.
Questa fotocamera è progettata per garantire prestazioni
eccellenti quando viene utilizzata con accessori originali Canon.
Canon non si assume alcuna responsabilità per danni alla
fotocamera e/o incidenti quali incendi o altro provocati dal
malfunzionamento di accessori non originali Canon (ad esempio,
perdita di liquidi e/o esplosione della Batteria Ricaricabile).
Questa garanzia non è valida per le riparazioni dovute al
malfunzionamento di accessori non originali Canon, anche se
tali riparazioni possono essere effettuate a pagamento.
1
Sommario
Le voci contrassegnate dal simbolo sono elenchi o tabelle
riepilogative delle funzioni o delle procedure della fotocamera.
Significato delle icone in questa guida . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto . . . . . . . . .125
4
Precauzioni di utilizzo
Leggere attentamente
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire
alcuni scatti di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni
e sia utilizzata in modo corretto.
Canon Inc., le sue affiliate e consociate e i distributori non possono
essere considerati responsabili per danni indiretti dovuti al
malfunzionamento di una fotocamera o di un accessorio, incluse le
schede di memoria, che comportino la mancata registrazione di
un'immagine o la registrazione in un modo non adatto alla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale
e non possono essere utilizzate in alcun modo che rappresenti
una violazione delle leggi e delle normative internazionali o locali
sul copyright. La riproduzione di immagini durante spettacoli,
mostre o immagini di proprietà di altre società effettuata utilizzando
una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il
copyright o altri diritti legali, anche in caso di immagini scattate per
uso personale.
Limitazioni della garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il
libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System)
fornito con la fotocamera.
Per contattare il Supporto Clienti Canon, fare riferimento alle
informazioni riportate sul retro del libretto di garanzia EWS.
5
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo
dell'apparecchiatura potrebbe surriscaldarsi. Tenere in
considerazione questa informazione e prestare attenzione
quando si utilizza la fotocamera per un periodo prolungato.
Informazioni sul monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto utilizzando tecniche di produzione
di alta precisione. Oltre il 99,99% dei pixel è conforme alle
specifiche. Meno dello 0,01% dei pixel può occasionalmente
risultare sfocato o apparire come punto nero o rosso. Ciò non
incide sull'immagine registrata e non costituisce un
malfunzionamento.
Formato video
Prima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore,
impostare il formato del segnale video della fotocamera in base
a quello in uso nel proprio paese (pag. 89).
Impostazione della lingua
Per modificare l'impostazione della lingua, vedere la Guida base (pag. 4).
Precauzioni di sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere le precauzioni di
sicurezza riportate di seguito e nella sezione “Precauzioni di
sicurezza” della Guida base dell'utente della fotocamera. Accertarsi
sempre che la fotocamera sia utilizzata in modo corretto.
Le precauzioni di sicurezza contenute in queste pagine forniscono
istruzioni per l'uso sicuro e corretto della fotocamera e degli
accessori al fine di evitare incidenti o danni alle persone e
all'apparecchiatura.
Il termine apparecchiatura si riferisce alla fotocamera, al supporto
docking, all'Adattatore Compatto CA o al Carica Batteria venduto
separatamente.
Il termine batteria si riferisce alla Batteria Ricaricabile.
6
Avvertenze
Apparecchiatura
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole
o un'altra fonte luminosa che possa causare danni alla vista.
Conservare l'apparecchiatura fuori della portata di bambini
e neonati. Il danneggiamento accidentale della fotocamera da
parte di un bambino potrebbe causare gravi lesioni fisiche.
• Cinghietta da Polso: se la cinghia si attorciglia intorno al collo
di un bambino, potrebbe causarne il soffocamento.
• Scheda di memoria: potrebbe venire accidentalmente ingerita.
In caso di ingestione, contattare immediatamente un medico.
Non smontare o modificare parti dell'apparecchiatura
se non espressamente previsto in questa guida.
Per evitare il rischio di scosse elettriche ad alta tensione,
non toccare il flash della fotocamera se è danneggiato.
Evitare che l'apparecchiatura entri in contatto o sia immersa
in acqua o altre sostanze liquide. Se la parte esterna viene
a contatto con sostanze liquide o saline, asciugarla e pulirla
con un panno assorbente.
L'uso dell'apparecchiatura in queste condizioni può causare
incendi o scosse elettriche. Spegnere immediatamente
l'interruttore della fotocamera e rimuovere la batteria o scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Contattare il
rivenditore o l'Help Desk del Supporto Clienti Canon.
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti
o altre sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura.
Non tagliare, danneggiare, modificare o appoggiare oggetti
pesanti sul cavo di alimentazione.
Utilizzare esclusivamente gli accessori di alimentazione
consigliati.
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere
la polvere e la sporcizia che si accumulano sulla spina,
all'esterno della presa di alimentazione e nell'area circostante.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
L'uso dell'apparecchiatura in queste condizioni può causare
incendi o scosse elettriche.
7
Batteria
Non posizionare la batteria in prossimità di fonti di calore,
né esporla a fiamme e a calore diretti.
Non immergere la batteria in acqua o nell'acqua di mare.
Non smontare, alterare o esporre la batteria a fonti di calore.
Evitare che la batteria cada o subisca urti tali da
danneggiarne l'involucro.
Utilizzare esclusivamente le batterie e gli accessori consigliati.
L'uso di batterie diverse da quelle espressamente raccomandate
per le apparecchiature descritte potrebbe causare esplosioni
o fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio di incendio,
lesioni personali o danni agli oggetti circostanti. In caso di contatto
del liquido fuoriuscito dalla batteria con occhi, bocca, cute o abiti,
sciacquare immediatamente con acqua e contattare un medico.
Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il Carica
Batteria e l'Adattatore Compatto CA dal supporto docking
e dalla presa di corrente al termine della ricarica o quando
la fotocamera non è in funzione.
Durante la fase di ricarica, non coprire il Carica Batteria con
tovaglie, tappeti, coperte o cuscini.
L'uso prolungato degli accessori di alimentazione può causare
il surriscaldamento e la deformazione dell'apparecchiatura con
conseguente rischio di incendio.
Per ricaricare la batteria, utilizzare solo il Carica Batteria
specificato.
Il Carica Batteria e l'Adattatore Compatto CA sono stati
progettati per essere utilizzati esclusivamente con la
fotocamera. Non utilizzarli con altri prodotti o batterie
In caso contrario, si potrebbero causare surriscaldamenti e
deformazioni, con conseguente rischio di incendi o scosse elettriche.
Prima di smaltire la batteria, coprire i terminali con nastro
adesivo o materiale isolante al fine di evitare il contatto
diretto con altri oggetti.
Il contatto con componenti metallici o altri materiali presenti nel
contenitore della spazzatura può provocare incendi o esplosioni.
8
Altro
Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di
persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata
dal flash potrebbe causare danni alla vista.
In particolare, quando si utilizza il flash, è necessario mantenersi
ad almeno un metro di distanza dai neonati.
Tenere gli oggetti sensibili ai campi magnetici (ad es. carte
di credito) lontano dall'altoparlante della fotocamera.
poiché potrebbero essere danneggiati con conseguente perdita di dati.
Attenzione
Apparecchiatura
Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la
cinghia, evitare di sottoporla a impatti o urti che potrebbero
causare lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
Non conservare l'apparecchiatura in luoghi umidi o polverosi
Evitare che oggetti metallici (ad esempio graffette o chiavi)
o sporcizia entrino in contatto con i terminali del Carica
Batteria o con la spina.
Tali condizioni potrebbero causare incendi, scosse elettriche
o altri danni.
Non utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura in
luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad alte temperature,
ad esempio il cruscotto o il portabagagli dell'automobile.
Accertarsi che il Carica Batteria sia collegato a una presa di
alimentazione con la tensione specificata (evitare tensioni
superiori). Non utilizzare il Carica Batteria se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati o se la spina non
è completamente inserita nella presa elettrica.
Non utilizzare l'apparecchiatura in ambienti scarsamente
ventilati.
In caso contrario, si potrebbero verificare fuoriuscite di liquido,
surriscaldamento o esplosioni, con conseguente rischio di incendi,
ustioni o altri tipi di lesioni. Le temperature elevate possono inoltre
deformare la parte esterna dell'apparecchiatura.
Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi,
rimuovere la batteria o il Carica Batteria dalla fotocamera
e conservare l'apparecchiatura in un luogo sicuro.
La batteria potrebbe esaurirsi.
9
Flash
Non utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti
polvere, sporcizia o altri elementi.
Assicurarsi di non coprire il flash con le dita o con
indumenti al momento dello scatto.
Il flash può subire danni o emettere fumo o rumore. Il conseguente
surriscaldamento potrebbe danneggiarlo.
Non toccare la superficie del flash dopo avere scattato
diverse fotografie in rapida successione.
In caso contrario, si potrebbero subire ustioni.
10
Prevenzione dei malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici
o altre apparecchiature che generano forti campi magnetici.
Tale esposizione può causare malfunzionamenti o danneggiare
i dati delle immagini.
Evitare che si verifichino problemi relativi
alla condensa
Per evitare la formazione di condensa se l'apparecchiatura
viene rapidamente spostata da temperature elevate a
temperature basse, collocarla in un sacchetto di plastica
a tenuta ermetica richiudibile e attendere che si adatti alle
variazioni di temperatura prima di rimuoverla dal sacchetto.
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse
può portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle
superfici esterne e interne dell'apparecchiatura.
Se si forma condensa all'interno
della fotocamera
Interrompere immediatamente l'utilizzo della fotocamera.
In caso contrario, potrebbero verificarsi danni all'apparecchiatura.
Estrarre dalla fotocamera la scheda di memoria, la batteria
o l'Adattatore Compatto CA e attendere che l'umidità sia
completamente evaporata prima di riutilizzare l'apparecchiatura.
11
Prima di utilizzare la fotocamera Guida ai componenti
Vista anteriore
Collegamento della
Cinghietta da Polso
Attacco per la Cinghietta da Polso
Altoparlante
Luce Autofocus (pag. 31)
Lampadina di riduzione occhi rossi (Guida base
Spia dell'autoscatto (pag. 41)
Flash (Guida base pag. 10)
Microfono (pag. 75)
Obiettivo
pag
. 10)
12
Vista posteriore
Monitor LCD (pag. 18)
Attacco per il treppiede
Connettore del supporto docking
Alloggiamento batteria (alloggiamento scheda di memoria/
batteria)
Coperchio dello slot della scheda di memoria/della batteria
(Guida base pag. 3)
Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componenti
13
Pannello dei comandi
Selettore di modalità (Guida base pag. 5)
Pulsante di accensione (Guida base pag. 5)
Pulsante dell'otturatore (Guida base pag. 6)
Pulsante (Print/Share) (Guida base pag. 22)
Spia (pag. 24)
Pulsante FUNC./SET (Funzione/Imposta) (pag. 29)
Pulsante MENU(pag. 30)
(Autoscatto)/ Pulsante (pag. 41)
Pulsante (Scatto: Teleobiettivo/Riproduzione:
Ingrandimento)/ Pulsante (pag. 69, Guida base pag. 10)
Pulsante (Flash)/ Pulsante (Guida base pag. 10)
Pulsante (Scatto: Grandangolo)/ (Elimina Singola)/
Pulsante (Guida base, pagine 9, 11)
14
Supporto docking
Quando la fotocamera si trova nel supporto docking, è possibile
effettuare le seguenti operazioni.
Caricare la batteria (è necessario utilizzare
l'Adattatore Compatto CA CA-DC20/CA-DC20E)
Effettuare riproduzioni ed eliminazioni
Effettuare il collegamento a un televisore
per la riproduzione
Effettuare il collegamento a una stampante
per la stampa
Effettuare il collegamento a un computer
per scaricare
Riposizionare sempre il copriterminale sul connettore della
fotocamera quando si intende trasportare o non utilizzare il
supporto docking.
Spegnere sempre la fotocamera prima di inserirla o rimuoverla
dal supporto docking. L'inserimento o la rimozione della
fotocamera accesa ne comporta il brusco spegnimento.
Se la fotocamera viene accesa nel supporto docking, verrà
attivata la modalità di riproduzione, a prescindere
dall'impostazione selezionata con il selettore di modalità.
Si consiglia di utilizzare l'Adattatore Compatto CA CA-DC20/
CA-DC20E per alimentare la fotocamera quando è utilizzata nel
supporto docking.
È possibile
utilizzare la
fotocamera con il
Telecomando
(pag. 16) oppure
i pulsanti della
fotocamera
stessa.
Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componenti
Terminale DIGITAL (Guida base pag. 19)
Terminale DC IN (ingresso alimentazione) (Guida base pag. 2)
Terminale A/V OUT (uscita audio/video) (pag. 89)
Coperchio del connettore
Connettore della fotocamera
Spia di carica
Sensore del Telecomando
15
Prima di utilizzare la fotocamera Operazioni di base
Utilizzo del Telecomando
Prima di utilizzare il Telecomando, installare la Batteria al Litio
(CR2025).
Prestare particolare attenzione a tenere la Batteria al Litio
lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione della
batteria da parte di un bambino, contattare immediatamente
un medico poiché il liquido corrosivo della batteria potrebbe
causare lesioni allo stomaco o alla parete intestinale.
1 Inserire l'unghia di un dito
in (), premere nella
direzione della freccia e
rimuovere l'alloggiamento
della batteria inserendo
l'unghia di un altro dito
in ().
2 Inserire la batteria
nell'alloggiamento con il
lato “+” rivolto verso l'alto,
quindi riposizionare
l'alloggiamento.
Rimozione della batteria
Estrarre la batteria nella direzione
indicata dalla freccia.
16
Utilizzo del Telecomando
Quando la fotocamera è inserita nel supporto docking, è possibile utilizzare
il Telecomando per eseguire le seguenti operazioni con la fotocamera.
Riproduzione, eliminazione
Riproduzione di immagini se la fotocamera è collegata a un televisore
Stampa di immagini se la fotocamera è collegata a una stampante
Scaricamento di immagini se la fotocamera è collegata a un computer
Sensore del Telecomando
Trasmettitore
Per utilizzare il Telecomando, puntarlo verso il sensore del
Telecomando posto sul supporto docking.
Premendo questo pulsante si alterna la funzione
di trasferimento a un computer e quella di
riproduzione sul monitor LCD.
A ogni pressione del pulsante, viene visualizzata
una diversa modalità di visualizzazione delle
informazioni (Standard-Dettaglia-Off).
Oltre a quelle descritte sopra, tutti i pulsanti svolgono le stesse
funzioni dei corrispondenti pulsanti della fotocamera.
Tuttavia, le funzioni che richiedono all'utente di premere due pulsanti
contemporaneamente possono essere selezionate solamente con la
fotocamera.
La portata del Telecomando si riduce nei seguenti casi.
- Se viene posizionato angolato rispetto al sensore del
Telecomando
- Se il sensore del Telecomando è illuminato da una sorgente
di luce intensa
- Se la batteria del Telecomando è in esaurimento
- Se utilizzato all'aperto
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
17
Utilizzo del monitor LCD
È possibile alternare gli stili di visualizzazione delle informazioni del
monitor LCD, come descritto di seguito.
1Menu (Impostazione) [Info display].
Vedere Menu e impostazioni(pag. 30).
2 [Info scatto]/[Rivedi info]/
[Ripeti info] Selezionare
una modalità di
visualizzazione.
Vedere Menu e impostazioni (pag. 30).
In una modalità di scatto,
le informazioni di scatto vengono
visualizzate per circa 6 secondi quando si modifica
un'impostazione, ad esempio quella del flash, a prescindere
dall'impostazione della modalità di visualizzazione delle
informazioni selezionata.
Il monitor LCD non passa alla visualizzazione dettagliata in
modalità di riproduzione indice (pag. 70).
18
Utilizzo dell'orologio
È possibile visualizzare la data e l'ora
correnti per un intervallo di 5 secondi*
utilizzando i due metodi riportati
di seguito.
* Impostazione predefinita
Metodo 1
Tenere premuto il pulsante FUNC./SET mentre si accende la
fotocamera.
Metodo 2
In una modalità di scatto, tenere premuto il pulsante FUNC./SET.
Se la fotocamera viene tenuta in senso orizzontale, viene
visualizzata l'ora. Se viene tenuta in senso verticale, vengono
visualizzate la data e l'ora.
Tuttavia, se si tiene la fotocamera in senso verticale e si utilizza il
metodo 1 per visualizzare la data e l'ora, l'ora verrà inizialmente
visualizzata come se la fotocamera fosse tenuta in senso
orizzontale.
È possibile cambiare il colore della visualizzazione premendo il
pulsante o .
L'orologio scompare al termine dell'intervallo di visualizzazione
o quando si preme il pulsante FUNC./SET, il pulsante MENU,
il pulsante dell'otturatore o si sposta il selettore di modalità.
L'intervallo di visualizzazione dell'orologio può essere
modificato nel menu (Impostazione) (pag. 33).
Luminosità del monitor LCD
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
Scatti in notturno
Quando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa
illuminazione, la luminosità del monitor LCD viene
automaticamente aumentata per corrispondere a quella del
soggetto*, semplificando la messa a fuoco.
* Nel monitor LCD vengono prodotte imperfezioni e i movimenti del soggetto
risulteranno irregolari. Ciò non incide sull'immagine registrata. La luminosità
dell'immagine visualizzata nel monitor e quella dell'immagine effettivamente
registrata risulteranno diverse.
19
Informazioni visualizzate sul monitor LCD
Info scatto (modalità di scatto)
*
Livello batteria basso (pag. 105)
Metodo di scatto (pagine 39, 41)
Ingrandimento zoom* (pag. 38)
Griglia* (pag. 31)
• Foto: scatti registrabili
• Filmati (sec.): tempo rimanente/
tempo trascorso
* * *
Modalità scatto (pagine 44, 46,
58, Guida base pag. 7)
Compensazione dell'esposizione (pag. 51)
Modalità Blocco Ottur. (pag. 52)
Velocità ISO (pag. 64)
Bilanc.Bianco
(pag. 54)
Flash (Guida base pag. 10)
Orient. Immag. (pag. 65)
di filmati (pag. 44)
(Rosso)
*
Registrazione
*
Cornice Spot
*
Cornice AF (pag. 48)
*
Fuso Orario (pag. 27)
*
Crea Cartella (pag. 66)
Effetti (pag. 57)
(pag. 58)
My Colors
Modalità di lettura (pag. 50)
Compressione (pag. 37)
Risoluzione (pagine 36, 37)
*
(Rosso)
mossa (pagine
La velocità dell'otturatore viene visualizzata
anche quando è visualizzato .
Avvertenza di fotocamera
53, 94)
* Viene visualizzata anche se il monitor LCD è impostato su [Off].
20
Se la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona
di fotocamera mossa , indica che l'illuminazione non è
sufficiente e viene selezionata una bassa velocità
dell'otturatore.
Aumentare la velocità ISO (pag. 64) o selezionare
un'impostazione diversa da (flash disattivato) oppure
fissare la fotocamera a un treppiede.
Rivedi info
Istogramma (pag. 24)
Modalità scatto (pagine 44, 46, 58,
Numero cartella/
Numero file
Guida base
Modalità Blocco Ottur. (pag. 52)
Velocità ISO (pag. 64)
Compensazione dell'esposizione (pag. 51)
Flash (Guida base pag. 10)
pag
. 7)
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
Data/ora dello scatto
Compressione
Risoluzione (immagini fisse) (pag. 36)
Orient. Immag. (pag. 65)
(pag. 37)
Effetti (pag. 57)
My Colors
Modalità lettura (pag. 50)
Bilanc.Bianco
Dimensioni file
Risoluzione (immagini fisse) (pag. 36)
(pag. 58)
(pag. 54)
21
Ripeti info (modalità di riproduzione)
Standard
Audio formato WAVE (pag. 75)
Numero cartella-Numero file
Data/ora dello scatto
Stato di protezione (pag. 81)
22
Numero totale di immagini
Numero dell'immagine
visualizzata
Compressione (immagini fisse)
(pag. 37)
Risoluzione (immagini fisse) (pag. 36)
(pag. 71)
Filmato
Dettaglia
Istogramma
Modalità di scatto (pagine 44, 46, 58, Guida base pag. 7)
Modalità Blocco Ottur. (pag. 52)
Velocità ISO (pag. 64)
Risoluzione (filmati) (pag. 37)
Compensazione dell'esposizione (pag. 51)
Flash (Guida base pag. 10)
Effetti (pag. 57)
(pag. 58)
My Colors
Modalità di lettura (pag. 50)
Bilanc.Bianco
Dimensioni file
Risoluzione (immagini fisse) (pag. 36)
Lunghezza del filmato indicata sui filmati (pag. 44)
(pag. 54)
Le informazioni riportate di seguito possono essere visualizzate
anche con alcune immagini.
È associato un file audio in un formato diverso da WAVE oppure il
formato del file non è stato riconosciuto
Immagine JPEG non conforme agli standard DCF (Design rule for
Camera File System)
Immagine RAW
Tipo di dati non riconosciuto
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
Le informazioni relative alle immagini scattate con altre
fotocamere potrebbero non venire visualizzate correttamente.
23
Funzione Istogram.
L'istogramma è un grafico che consente di valutare la luminosità
dell'immagine scattata. Se la curva è ampia sulla sinistra del
grafico, l'immagine è più scura. Se la curva è ampia sulla destra
del grafico, l'immagine è più chiara.
Se l'immagine è troppo scura, impostare la compensazione
dell'esposizione su un valore positivo. Analogamente,
se l'immagine è troppo chiara, impostare la compensazione
dell'esposizione su un valore negativo (pag. 51).
Istogrammi di esempio
Immagine bilanciataImmagine scuraImmagine chiara
Spia
La spia si accende o lampeggia quando si preme il pulsante di
accensione o quello dell'otturatore.
Non eseguire le seguenti operazioni mentre la spia è accesa,
per non danneggiare i dati delle immagini.
- Scuotere o capovolgere la fotocamera
- Spegnere la fotocamera o aprire il coperchio dello slot
della scheda di memoria/della batteria
Verde:fotocamera pronta per lo scatto/monitor
Verde lampeggiante:fotocamera in fase di accensione/
Arancione:fotocamera pronta per lo scatto
Arancione lampeggiante: fotocamera pronta per lo scatto
24
LCD spento/collegata al computer
registrazione dell'immagine/lettura/
eliminazione/trasferimento
(se collegata a un computer)
(flash attivato)
(avvertenza di fotocamera mossa)
*In caso di problemi di messa a fuoco,
viene prodotto un segnale acustico.
Funzione Risparmio bat
Questa fotocamera è dotata della funzione Risparmio bat.
La fotocamera si spegne nei seguenti casi. Per riaccenderla,
premere nuovamente il pulsante di accensione.
Modalità di scatto
Modalità di riproduzione
Collegata a una stampante
* L'intervallo di tempo può essere modificato.
La funzione Risparmio bat. non è utilizzabile durante una
presentazione o quando la fotocamera è collegata a un
computer.
È possibile modificare le impostazioni della funzione
Risparmio bat. (pag. 33).
La fotocamera si spegne circa 3 minuti dopo
l'esecuzione dell'ultimo comando. Il monitor
LCD si spegne automaticamente 1 minuto* dopo
l'esecuzione dell'ultimo comando, anche se la
funzione [AutoSpegnimento] è impostata su [Off].
Premere un pulsante diverso da quello di
accensione o modificare l'orientamento della
fotocamera per accendere nuovamente il
monitor LCD.
La fotocamera si spegne circa 5 minuti dopo
l'esecuzione dell'ultimo comando.
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
25
Formattazione delle schede di
memoria
È sempre necessario formattare una nuova scheda di memoria o
una dalla quale si desidera eliminare tutte le immagini e gli altri dati.
La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria
elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le
immagini protette e altri tipi di file.
1Menu (Impostazione)[Formattazione].
Vedere Menu e impostazioni(pag. 30).
2
Selezionare [OK] e
premere .
Per eseguire una formattazione
di basso livello, premere il
pulsante per selezionare
[Formatt. basso liv.] e il pulsante
o per aggiungere un segno
di spunta.
Per interrompere la formattazione di una scheda di memoria
quando si è selezionato [Formatt. basso liv.], premere il
pulsante FUNC./SET. È possibile utilizzare senza problemi
una scheda di cui è stata interrotta la formattazione,
ma i dati in essa contenuti verranno eliminati.
26
Formatt. basso liv.
Si consiglia di selezionare l'opzione [Formatt. basso liv.] se si
ritiene che la velocità di registrazione/lettura di una scheda di
memoria si sia rallentata notevolmente. Con alcune schede di
memoria, la formattazione di basso livello potrebbe richiedere
2-3 minuti.
Impostazione orologio mondiale
Quando si viaggia all'estero, è possibile registrare immagini con
l'ora locale selezionando semplicemente l'impostazione Fuso
Orario se si sono registrati precedentemente i fusi orari delle aree
di destinazione. In questo modo, non sarà necessario modificare le
impostazioni Data/Ora.
Impostazione dei fusi orari locale/mondiale
1 Menu (Impostazione)[Fuso Orario].
Vedere Menu e impostazioni(pag. 30).
Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base
2
.
3 Premere il pulsante o per selezionare
il fuso orario locale .
Per impostare l'opzione Ora
legale, premere il pulsante o
per visualizzare . L'orologio
avanza di 1 ora.
4
.
27
5 Premere il pulsanteoper selezionare
il fuso orario di destinazione.
Come nel passo 3, è possibile
impostare l'opzione Ora legale.
Differenza dal fuso orario
locale
6 Premere il pulsanteoper selezionare
[Home/World], quindi il pulsanteoper
selezionare.
Passaggio al fuso orario di destinazione
1Menu (Impostazione)[Fuso Orario].
Vedere Menu e impostazioni(pag. 30).
2
Premere il pulsanteo
per selezionare
Per modificare il fuso orario di
destinazione, premere il pulsante
FUNC./SET.
.
28
Se si modifica la data e l'ora quando è selezionata l'opzione
World, verranno automaticamente modificate anche la data
e l'ora locale.
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.