• Ped použitím fotoaparátu si pečtěte tuto píručku.
• Píručku si poté uložte na bezpečném místě pro její možné
budoucí použití.
Kontrola obsahu balení
Zkontrolujte, zda balení fotoaparátu obsahuje následující položky. Pokud
některá z položek chybí, obraťte se na prodejce, od něhož jste fotoaparát
zakoupili.
Fotoaparát
Kabel rozhraní
IFC-400PCU
ZačínámeCD-ROM Canon DIGITAL
CD-ROM Canon
DIGITAL CAMERA
Manuals Disk
•
Paměťová karta není součástí dodávky.
•
Pro zobrazení píruček ve formátu PDF musíte mít nainstalován program Adobe
Reader. Pro zobrazení píruček ve formátu Microsoft Word si můžete nainstalovat
prohlížeč Microsoft Word Viewer 2003 (pouze Stední východ). Nemáte-li na počítači
nainstalován tento software, zobrazte si následující webovou stránku pro stažení
softwaru: http://www.adobe.com (pro soubory ve formátu PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (pro soubory ve formátu Microsoft Word).
Modul baterie NB-5L
(s krytkou kontaktů)
AV kabel
AVC-DC400
CAMERA Solution Disk
Další informace naleznete rovněž v návodech k obsluze na
disku CD-ROM CANON DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Uživatelská příručka k fotoaparátu (tato příručka)
Po zvládnutí základů můžete pomocí mnoha funkcí fotoaparátu
poizovat náročnější snímky.
• Příručka k tisku
Tuto píručku si pečtěte v pípadě, že chcete propojit fotoaparát
s tiskárnou a tisknout snímky.
• Příručka k softwaru
Tuto píručku si pečtěte v pípadě, že chcete propojit fotoaparát
s počítačem.
Píručka popisuje instalaci a použití softwaru na disku CD-ROM
Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk.
Nabíječka baterií
CB-2LX/CB-2LXE
WS-DC7
Brožura záručního
systému Canon
Poutko
2
Čtěte jako první
Zkušební snímky
Poiďte několik počátečních zkušebních snímků a pehrajte je, abyste se
ujistili, že snímky byly zaznamenány správně. Upozorňujeme, že společnost
Canon Inc., její dceiné firmy a pobočky ani distributoi nenesou žádnou
odpovědnost za jakékoli následné škody vzniklé nesprávnou funkcí
fotoaparátu nebo píslušenství (včetně paměťových karet), jež mají za
následek poškození snímku, který má být zaznamenán a/nebo který má být
zaznamenán ve strojově čitelném tvaru.
Varování před porušováním autorských práv
Snímky poízené tímto fotoaparátem jsou určeny k osobnímu využití.
Nepoizujte snímky, na které se vztahují autorská práva jiného subjektu,
bez pedchozího svolení držitele autorských práv. Upozorňujeme dále,
že kopírování snímků zhotovených na vystoupeních, výstavách nebo
v obchodních prostorách fotoaparátem nebo jiným zaízením může
vurčitých pípadech vést k porušení autorského práva nebo jiných práv,
atoi v pípadě, že takový snímek byl poízen pro osobní potebu.
Omezení záruky
Informace ohledně záruky na fotoaparát naleznete v brožue záručního
systému Canon, kterou obdržíte s tímto fotoaparátem. Kontakty na
zákaznickou podporu společnosti Canon naleznete v brožue záručního
systému.
LCD monitor
LCD monitor je vyroben mimoádně složitou a pesnou technologií. Více než
99,99 % pixelů pracuje podle uvedených technických údajů, ale čas od času
se mohou vyskytnout nefunkční pixely v podobě světlých nebo tmavých
bodů. Tento jev nemá žádný vliv na kvalitu zaznamenávaného snímku
a nejedná se o chybnou funkci zaízení.
Teplota těla fotoaparátu
Pi delším používání fotoaparátu dbejte určité opatrnosti z důvodu možného
zahátí těla fotoaparátu na vyšší teplotu. Nejedná se o chybnou funkci.
Paměťové karty
Různé typy paměťových karet použitelných ve fotoaparátu jsou v této
píručce společně nazývány „paměťové karty“.
Kapitoly 1 až 3 vysvětlují základní operace a často používané funkce
tohoto fotoaparátu. Kapitola 4 a další kapitoly vysvětlují pokročilé funkce
a postupně uživatele seznamují s dalšími možnostmi pístroje.
Kontrola obsahu balení .......................... 2
Čtěte jako první...................................... 3
• Ikony použité v textu označují tlačítka a pepínače fotoaparátu.
• Jazyk pro zobrazované informace je uváděn v hranatých závorkách [ ].
• Tlačítka se šipkami, otočný ovladač a tlačítko FUNC./SET jsou označeny
následujícími ikonami.
(Tlačítko Nahoru)
(Tlačítko FUNC./SET)
(Tlačítko Vpravo)
(Tlačítko Vlevo)
(Tlačítko Dolů)
(Otočný ovladač)
•
: Tato ikona označuje tipy týkající se ešení problémů.
•
: Tato ikona označuje tipy pro maximální využití fotoaparátu.
•
: Tato ikona upozorňuje na skutečnosti vyžadující zvýšenou pozornost.
•
: Tato ikona označuje doplňující informace.
•
(str. xx): Stránky s referenčními informacemi. „xx“ znamená číslo stránky.
•
U všech funkcí v této kapitole se pedpokládá výchozí nastavení.
8
Bezpečnostní upozornění
•
Ped použitím fotoaparátu si nezapomeňte pečlivě pročíst níže uvedená bezpečnostní
upozornění. Dbejte vždy na to, abyste fotoaparát obsluhovali správným způsobem.
•
Účelem bezpečnostních upozornění uvedených na následujících stránkách je zabránit
zranění uživatele či dalších osob a poškození zaízení.
•
U každého samostatně prodávaného píslušenství si ped jeho použitím pečtěte pokyny.
Varování
Upozornění
Upozornění
Označuje možnost vážného zranění či smrtelného úrazu.
Označuje možnost zranění.
Označuje možnost poškození zaízení.
Varování
Fotoaparát
• Nespouštějte blesk v bezprostřední blízkosti očí.
Působení intenzivního světla vytvoeného bleskem může poškodit zrak. Pi
fotografování s bleskem udržujte odstup minimálně jeden metr od malých dětí.
• Zařízení skladujte mimo dosah dětí a batolat.
emínek: Umístění fotoaparátu na emínek zavěšený okolo krku dítěte může vést
k udušení.
Paměťová karta, baterie: Hrozí nebezpečí náhodného polknutí. Dojde-li k takovéto
situaci, ihned vyhledejte lékaskou pomoc.
• Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo upravovat jakoukoli jeho část,
pokud to není výslovně uvedeno v této příručce.
• Abyste se neporanili, nedotýkejte se vnitřních částí fotoaparátu v případě,
že došlo k jeho pádu na zem nebo jinému poškození.
• Fotoaparát přestaňte ihned používat v případě, že z něho vychází kouř nebo
neobvyklý zápach, a v dalších případech, kdy se přístroj chová nestandardním
způsobem.
• K čištění zařízení nepoužívejte organická rozpouštědla, jako je alkohol, benzín
nebo ředidla.
• Zamezte vniknutí kapalin a cizích předmětů do fotoaparátu.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud dojde ke kontaktu vnitních částí fotoaparátu s kapalinou či cizím pedmětem,
ihned fotoaparát vypněte a vyjměte baterii.
• Používejte pouze doporučené napájecí zdroje.
Použití jiných napájecích zdrojů může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
9
Bezpečnostní upozornění
Baterie, nabíječka baterií
•
Používejte pouze doporučené baterie.
•
Neumisťujte baterii do blízkosti otevřeného ohně ani ji do něj nevhazujte.
•
Zabraňte kontaktu baterie s vodou (například mořskou vodou) nebo jinými kapalinami.
•
Baterii nerozebírejte, neupravujte, ani ji nevystavujte vysokým teplotám.
•
Chraňte baterii před pádem a nevystavujte ji silným nárazům.
Mohlo by dojít k explozi nebo úniku elektrolytu a následnému vzniku požáru, zranění osob nebo
poškození okolí. V pípadě, že dojde k úniku elektrolytu z baterie a k potísnění očí, úst,
pokožky nebo oděvu, okamžitě postižená místa opláchněte vodu a vyhledejte lékaskou pomoc.
Pokud nabíječka baterií navlhne, odpojte ji od elektrické sítě a poraďte se s distributorem
fotoaparátu nebo se obraťte na nejbližší zákaznické centrum společnosti Canon.
•
K nabíjení baterie používejte jen k tomu určenou nabíječku.
•
Nezkracujte ani jinak neupravujte síťový kabel, zabraňte jeho poškození a nepokládejte
na něj těžké předměty.
•
Pravidelně odpojujte síťový kabel a otírejte prach a nečistoty ulpělé na síťové vidlici,
vnějších částech zásuvky elektrické sítě a okolním prostředí.
•
Nedotýkejte se síťového kabelu mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Další varovné informace
•
Dodávaný(é) disk(y) CD-ROM nepřehrávejte v přehrávačích zvukových disků CD, které
nepodporují přehrávání datových disků CD-ROM.
Pehrávání disků CD-ROM v pehrávači zvukových disků CD může vést k poškození
reproduktorů. Rovněž může dojít k ztrátě sluchu v důsledku poslouchání hlasitých zvuků
vydávaných pehrávačem pi pehrávání disku CD-ROM na pehrávači zvukových disků CD s
použitím sluchátek.
Upozornění
•
Při manipulaci s fotoaparátem zavěšeným na řemínku dbejte na to, abyste přístrojem do
ničeho neudeřili nebo jej nevystavili silným nárazům nebo otřesům.
•
Dejte pozor, abyste nevystavili objektiv působení silného nárazu nebo tlaku.
Mohli byste se poranit nebo poškodit fotoaparát.
•
Nepoužívejte zařízení způsobem vedoucím k překročení jmenovité kapacity zásuvky
elektrické sítě a/nebo kabelových rozvodů. Nepoužívejte zařízení v případě poškození
síťového kabelu nebo síťové vidlice, ani v případě neúplného zasunutí vidlice kabelu do
zásuvky elektrické sítě.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•
Fotoaparát nepoužívejte, neumisťujte ani neskladujte na následujících místech.
-
Místa vystavená silnému slunečnímu záení.
-
Místa vystavená teplotám pekračujícím 40 °C.
-
Místa s vysokou vlhkostí či prašností.
Na výše uvedených místech může dojít k úniku elektrolytu, pehátí nebo výbuchu baterie
a následnému požáru, popálení nebo jinému úrazu. Vysoké teploty mohou způsobit deformace
pouzdra.
10
Bezpečnostní upozornění
• Dejte pozor, aby se konektory ani vidlice nabíječky nedostaly do kontaktu s kovovými
předměty (jako jsou špendlíky nebo klíče) nebo nečistotami.
Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem či jinému poškození.
• Dlouhodobé přehrávání může vést k pocitu nevolnosti.
Upozornění
• Nemiřte fotoaparátem do jasných světelných zdrojů (slunce apod.).
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození obrazového snímače (CCD).
• Při používání fotoaparátu na pláži nebo ve větrném prostředí dbejte na to, aby se do
přístroje nedostal písek nebo prach.
• Nepoužívejte blesk, pokud se na jeho povrchu nachází prach nebo jiné nečistoty
a/nebo pokud je zakryt prsty nebo oděvem fotografa.
Mohlo by dojít k poškození fotoaparátu.
• Po dokončení nabíjení baterie a/nebo v případě nepoužívání nabíječky odpojte
nabíječku od elektrické sítě.
• V průběhu nabíjení neumisťujte na horní stranu nabíječky žádné předměty (například
textil).
Dlouhodobé neperušené zapojení nabíječky do elektrické sítě může způsobit pehátí
a deformaci jednotky a následný požár.
• Nepracujete-li s fotoaparátem, vyjměte baterii a uložte ji na bezpečném místě.
Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, může dojít k poškození pístroje v důsledku
vytečení baterie.
• Před likvidací baterie překryjte její kontakty páskou či jiným izolačním materiálem.
Kontakt s kovovými materiály mezi odpadky může vést k vzniku požáru nebo výbuchu.
• Baterii držte mimo dosah domácích zvířat.
Dojde-li ke skousnutí baterie zvíetem, může dojít k následnému úniku elektrolytu,
pehátí nebo explozi baterie, vzniku požáru a popálení resp. jinému úrazu.
• Nesedejte si s fotoaparátem vloženým do kapsy.
Mohlo by dojít k závadě nebo poškození LCD monitoru.
• Při vkládání fotoaparátu do brašny se ujistěte, že nedochází ke kontaktu LCD monitoru
s tvrdými předměty.
• Neupevňujte žádné příslušenství na řemínek fotoaparátu.
Pokud by se tak stalo, mohlo by dojít k poškození nebo závadě LCD monitoru.
11
12
1
Začínáme
Tato kapitola vysvětluje pípravy ped fotografováním, způsob
fotografování v režimu A a dále způsob prohlížení, mazání a tisku
poízených snímků. V poslední části této kapitoly se dozvíte, jak
poizovat a prohlížet filmové záznamy a jak penášet snímky do
počítače.
Upevnění řemínku/Správné držení fotoaparátu
• Dodaný emínek pipevněte k fotoaparátu a navlékněte si jej okolo
zápěstí, abyste během používání fotoaparát neupustili.
• Fotoaparát držte pevně oběma rukama a paže opete o trup. Dejte pozor,
abyste prsty nezakrývali blesk.
emínek
13
Nabití baterie
K nabití baterie použijte dodanou nabíječku.
Sejměte krytku.
Vložte baterii.
● Vyrovnejte značky r na baterii a
nabíječce a následně vložte baterii tak,
že ji zasunete do nabíječky a stisknete
směrem dolů .
Nabijte baterii.
● Baterie CB-2LX: Vyklopte síť ovou vidlici
a zapojte nabíječku do zásuvky
elektrické sítě .
● Baterie CB-2LXE: Zapojte jeden konec
napájecího kabelu do nabíječky a druhý
konec do zásuvky elektrické sítě.
w Kontrolka nabíjení se rozsvítí červeně
a baterie se začne nabíjet.
● Po dokončení nabíjení se kontrolka
rozsvítí zeleně. Nabíjení trvá pibližně
2 hodiny a 5 minut.
Vyjměte baterii.
● Odpojte nabíječku baterií od elektrické
sítě a poté vyjměte baterii tak, že ji
posunete směrem dovnit a vyklopíte
směrem nahoru .
Pro ochranu baterie a prodloužení její životnosti nenabíjejte baterii
souvisle po dobu delší než 24 hodin.
14
Nabití baterie
Přibližný počet zaznamenatelných snímků
Počet snímků
Doba přehrávání (v hodinách)
• Počet snímků, které lze zaznamenat, vychází ze standardu sdružení CIPA (Camera &
Imaging Products Association).
• Za určitých podmínek je aktuální počet zaznamenatelných snímků nižší.
270
6 hodin
Indikace stavu baterií
Na obrazovce se zobrazí ikona nebo zpráva indikující aktuální stav baterie.
IndikaceStav
Baterie je v dobrém stavu.
Baterie je mírně vybitá, ale její kapacita je
dostačující.
(červeně bliká) Baterie je témě vybitá.
„Vyměnitakumulátor“Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
Efektivní používání baterie a nabíječky
•
Baterii nabijte v den, kdy ji budete používat, nebo o den díve.
Nabité baterie jsou i v pípadě nečinnosti zatíženy samovybíjením.
Nabitou baterii opatete krytkou, kterou
nasaďte tak, aby byla viditelná značka r.
•
Dlouhodobější skladování baterie
Vybijte baterii a vyjměte ji z fotoaparátu. Pipevněte krytku kontaktů a baterii
uschovejte. Dlouhodobější skladování nabité baterie (po dobu kolem jednoho
roku) může zkrátit její životnost nebo snížit její výkonnost.
•
Nabíječku baterií lze používat i v zahraničí.
Nabíječku je možné používat v oblastech vybavených elektrickou sítí se stídavým
proudem o napětí 100 – 240 V (50/60 Hz). Pokud síťová vidlice neodpovídá
zásuvce, použijte komerčně dostupný adaptér. Pi cestách do zahraničí
nepoužívejte zaízení, jako jsou elektrické transformátory. Mohlo by dojít k poruše.
•
Baterie se může lehce vyboulit.
Jde o normální vlastnost baterie a nejedná se o závadu. Dojde-li však k tak
velkému vyboulení baterie, že ji nelze nadále vložit do fotoaparátu, kontaktujte
zákaznické centrum společnosti Canon.
•
Pokud se baterie po nabití rychle vybije, dosáhla konce své životnosti.
Zakupte novou baterii.
15
Vložení baterie a paměťové karty
Do fotoaparátu vložte dodanou baterii a paměťovou kartu.
Zkontrolujte přepínač ochrany
proti zápisu na kartě.
● Pokud je karta opatena pepínačem
ochrany proti zápisu, nebude možné
poizovat snímky v pípadě, že se
pepínač nachází v poloze znemožňující
zápis (a mazání) dat na kartu. V takovém
pípadě posuňte pepínač tak daleko do
druhé polohy, až slyšitelně zaklapne.
Otevřete krytku.
● Posuňte krytku směrem a otevete
ji.
Vložte baterii.
● Zasuňte baterii vyobrazeným způsobem
tak daleko do pístroje, až zaklapne do
aretované polohy.
● Ujistěte se, že baterii vkládáte správným
směrem. V opačném pípadě nedojde
ke správnému zajištění baterie v těle
Kontakty
Kontakty
fotoaparátu.
Vložte paměťovou kartu.
● Zasuňte paměťovou kartu vyobrazeným
způsobem tak daleko do slotu, až
zaklapne do aretované polohy.
● Dbejte na správnou orientaci vkládané
karty. Vložíte-li paměťovou kartu
nesprávným směrem, může dojít
k poškození fotoaparátu.
16
Zavřete krytku.
● Zavete krytku a posunujte ji směrem
, dokud nezaklapne do aretované
polohy.
Vyjmutí baterie a paměťové karty
Vyjměte baterii.
● Otevete krytku a odmáčkněte aretaci
baterie ve směru šipky.
w Baterie se uvolní a povysune.
Vyjměte paměťovou kartu.
● Zatlačte paměťovou kartu směrem do těla
pístroje, až uslyšíte klapnutí, a poté ji
pomalu uvolněte.
w Paměťová karta se uvolní a povysune.
Vložení baterie a paměťové karty
17
Vložení baterie a paměťové karty
Přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu
Paměťová karta
Počet snímků
• Uvedené hodnoty jsou stanoveny s využitím výchozích nastavení fotoaparátu.
• Počet snímků, které lze poídit, se liší v závislosti na nastavení fotoaparátu, objektu
a použité paměťové kartě.
2 GB8 GB
6262505
Je možné zjistit počet snímků, které lze zaznamenat?
Počet snímků, které lze zaznamenat, můžete zjistit pi nastavení fotoaparátu
do režimu fotografování
(str. 24).
Počet zaznamenatelných snímků
Kompatibilní paměťové karty
• Paměťové karty SD
• Paměťové karty SDHC
• Paměťové karty MultiMediaCards
• Paměťové karty MMCplus
• Paměťové karty HC MMCplus
Co je přepínač ochrany proti zápisu?
Paměťové karty SD a SDHC jsou vybaveny pepínačem ochrany proti zápisu.
Pokud se tento pepínač nachází v poloze zamezující zápisu a mazání dat,
zobrazí se na obrazovce hlášení [Karta zamčena!] a nebude možné poizovat
ani mazat snímky.
18
Nastavení data a času
Pi prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Datum/čas. Protože
jsou hodnoty data a času zaznamenávané se snímky založeny na těchto
nastaveních, dbejte na zadání správných hodnot.
Zapněte fotoaparát.
● Stiskněte tlačítko ON/OFF.
w Zobrazí se obrazovka Datum/čas.
Nastavte datum a čas.
● Stisknutím tlačítek qr vyberte možnost.
● Hodnotu nastavte stisknutím tlačítek op
nebo otočením ovladače Â.
Proveďte nastavení.
● Stiskněte tlačítko m.
w Po nastavení data a času se obrazovka
Datum/čas zave.
● Stisknutím tlačítka ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opakované zobrazení obrazovky Datum/čas
Nastavte správné hodnoty data a času. Pokud jste nenastavili datum a čas, bude
se obrazovka Datum/čas zobrazovat pi každém zapnutí fotoaparátu.
Nastavení letního času
Pokud v kroku 2 vyberete možnost a stisknutím tlačítekopnebo otočením
ovladačem
o jednu hodinu dopedu).
vyberete možnost , aktivuje se letní čas (posunutí údaje hodin
Â
19
Nastavení data a času
Změna nastavení data a času
Aktuální nastavení data a času lze změnit.
Zobrazte nabídky.
● Stiskněte tlačítko n.
Na kartě 3 vyberte položku
[Datum/čas].
● Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
● Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače  vyberte položku [Datum/čas]
a poté stiskněte tlačítko m .
Změňte datum a čas.
● Podle pokynů uvedených v krocích 2 a 3
na straně
● Pro zavení nabídky stiskněte tlačítko
n .
Baterie pro datum/čas
• Fotoaparát je vybaven vestavěnou baterií pro datum/čas (záložní baterií), která
umožňuje uchovat nastavení data a času po dobu pibližně tí týdnů po vyjmutí
baterie.
• Vložením nabité baterie nebo pipojením sady napájecího adaptéru (prodáván
samostatně,
ivpípadě vypnutého fotoaparátu.
• Dojde-li k vybití baterie pro datum/čas, zobrazí se po zapnutí fotoaparátu
obrazovka Datum/čas. Podle pokynů uvedených v krocích na straně
nastavte datum a čas.
str. 40) lze baterii pro datum/čas nabít pibližně za 4 hodiny, a to
str. 19 upravte nastavení.
str. 19
20
Nastavení jazyka pro zobrazované údaje
Jazyk, ve kterém jsou zobrazovány nabídky a zprávy na LCD monitoru,
lze změnit.
Nastavte režim přehrávání.
● Stiskněte tlačítko 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
● Stiskněte a držte tlačítko m a ihned
poté stiskněte tlačítko n .
Nastavte jazyk pro zobrazované
údaje.
● Stisknutím tlačítek opqr nebo
otočením ovladače  vyberte jazyk
a poté stiskněte tlačítko m.
w Po dokončení nastavování jazyka pro
zobrazované údaje se obrazovka pro
volbu jazyka zave.
Jak postupovat, když se po stisknutí tlačítka m zobrazí
hodiny?
Hodiny se zobrazí v pípadě, kdy uběhne píliš dlouhá doba mezi stisknutím
tlačítek m a n v kroku 2. Pokud se zobrazí hodiny, odstraňte je
stisknutím tlačítka m a opakujte krok 2.
Jazyk pro zobrazované údaje můžete změnit také stisknutím tlačítka
n, výběrem karty 3 a výběrem položky [Jazyk].
21
Formátování paměťových karet
Díve, než začnete používat novou paměťovou kartu nebo kartu, která byla
používána v jiném zaízení, měli byste ji naformátovat pomocí tohoto
fotoaparátu. Pi formátování (inicializaci) paměťové karty se vymažou
všechna data, která jsou na ní uložena. Vzhledem k tomu, že vymazaná
data nelze obnovit, je teba ped naformátováním paměťové karty dbát
zvýšené opatrnosti.
Zobrazte nabídky.
● Stiskněte tlačítko n.
Vyberte položku [Formátovat].
● Stisknutím tlačítek qr vyberte kartu 3.
● Stisknutím tlačítek op nebo otočením
ovladače  vyberte položku
[Formátovat] a poté stiskněte tlačítko m.
Naformátujte paměťovou kartu.
● Stisknutím tlačítek qr nebo otočením
ovladače  vyberte možnost [OK] a poté
stiskněte tlačítko m.
w Paměťová karta se naformátuje.
w Po dokončení formátování se obrazovka
vrátí k původnímu zobrazení nabídky.
Formátování nebo smazání dat na paměťové kartě pouze změní
informace pro správu souborů na kartě a nezajistí úplné odstranění
obsahu. Buďte opatrní pi pedávání nebo likvidaci paměťové karty. Pi
likvidaci paměťové karty respektujte upozornění, nap. kartu fyzicky
poškoďte, abyste zabránili úniku osobních informací.
Celková kapacita paměťové karty zobrazená na obrazovce formátování
může být nižší, než je uvedeno na paměťové kartě.
22
Stisknutí tlačítka spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Chcete-li poídit ostré snímky objektů,
nejprve lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostení a poté
jej stiskněte až na doraz pro expozici snímku.
Namáčkněte tlačítko spouště
do poloviny (do místa prvního
lehkého odporu).
w Fotoaparát zaostí a automaticky provede
potebná nastavení pro fotografování –
napíklad nastavení expozice.
w Jakmile fotoaparát zaostí, zazní
dvakrát zvukový signál a indikátor
se rozsvítí zeleně.
Stiskněte tlačítko spouště až
na doraz (do druhé polohy).
w Fotoaparát pehraje zvuk závěrky a poídí
snímek.
● Vzhledem k tomu, že pi pehrávání zvuku
závěrky fotoaparát exponuje snímek,
snažte se fotoaparátem nehýbat.
Mění se délka přehrávání zvuku závěrky?
• Čas vyžadovaný k poízení snímků se liší v závislosti na fotografované scéně.
Proto se délka pehrávání zvuku závěrky může měnit.
• Pokud se fotoaparát nebo fotografovaný objekt v průběhu pehrávání zvuku
závěrky pohne, může být zaznamenaný snímek rozmazaný.
Stisknete-li tlačítko spouště až na doraz, aniž byste jej pedtím
namáčknuli do poloviny, nemusí být poízený snímek správně zaostený.
23
A Fotografování
Protože je fotoaparát schopen detekovat fotografovaný objekt a snímací
podmínky, můžete jej nechat, aby automaticky zvolil nejvhodnější nastavení pro
fotografovanou scénu a umožnil tak zcela jednoduché fotografování. Fotoaparát
je schopen rovněž detekovat a zaostovat obličeje osob a nastavovat optimální
expozici a vyvážení bílé barvy.
Zapněte fotoaparát.
● Stiskněte tlačítko ON/OFF.
w Zazní úvodní zvuk a zobrazí se úvodní
obrazovka.
● Dalším stisknutím tlačítka ON/OFF
fotoaparát vypnete.
Nastavte režim A.
● Nastavte pepínač režimů do polohy A.
● Namííte-li fotoaparát směrem
k fotografovanému objektu, vydá pístroj
slabý zvuk, který je průvodním jevem
detekce scény.
w Fotoaparát zaostí na objekt, který posoudí
jako hlavní objekt, a v pravém horním rohu
obrazovky zobrazí ikonu aktivovaného
motivového programu.
w Detekuje-li fotoaparát obličeje osob, zobrazí
okolo obličeje osoby, která je pístrojem
považována za hlavní objekt, bílý rámeček.
Okolo ostatních rozpoznaných obličejů se
zobrazí šedé rámečky.
w V pípadě, že se fotografovaný obličej pohne,
je fotoaparát schopen jej v určitém rozmezí
sledovat.
Nastavte výřez snímku.
● Posunutím páčky zoomu směrem k symbolu
i objekt piblížíte a zaplníte jím větší část
snímku. Posunutím páčky zoomu směrem
k symbolu j objekt oddálíte a zaznamenáte
na snímku větší část fotografované scény.
24
Rámečky AF
A Fotografování
Zaostřete.
● Namáčknutím tlačítka spouště
do poloviny zaostete.
w Jakmile fotoaparát zaostí, zazní dvakrát
zvukový signál a indikátor se rozsvítí
zeleně (oranžově pi použití blesku).
w V místě zaostení objektů se zobrazí
zelené rámečky AF.
w Pokud fotoaparát zaostí na více míst,
zobrazí se několik rámečků AF.
Exponujte.
● Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
w Fotoaparát pehraje zvuk závěrky a poídí
snímek. Za zhoršených světelných
podmínek se automaticky spustí blesk.
w Indikátor bude po dobu záznamu snímku
na paměťovou kartu blikat zeleně.
w Poízený snímek se na dobu pibližně
dvou sekund zobrazí na obrazovce.
● Stisknutím tlačítka spouště můžete poídit
další snímek i ve chvíli, kdy je na
obrazovce zobrazen pedchozí snímek.
Jak postupovat, když …
• …fotoaparát nepřehraje žádný zvuk?
Stisknutím tlačítka l během zapínání fotoaparátu se vypnou všechny zvuky
fotoaparátu kromě varovných zvuků. Chcete-li zapnout zvuky vydávané
fotoaparátem, stiskněte tlačítko n, vyberte kartu 3 a poté vyberte položku
[Ztlumení]. Pomocí tlačítek
qrvyberte možnost [Vyp].
25
A Fotografování
• …je snímek tmavý i přes použití blesku během expozice?
Objekt je mimo dosah blesku. Fotografujte objekty v rámci efektivního
pracovního rozsahu blesku ve vzdálenostech pibližně 30 cm – 3,5 m pi
nastavení nejkratší ohniskové vzdálenosti objektivu, resp. ve vzdálenostech
pibližně 30 cm – 2,0 m pi nastavení nejdelší ohniskové vzdálenosti objektivu.
• …při stisknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát jednou pípne?
Objekt je píliš blízko. Pracujete-li s nejkratší ohniskovou vzdáleností objektivu,
umístěte fotoaparát do vzdálenosti 2 cm nebo větší od fotografovaného objektu
a exponujte. Pracujete-li s nejdelší ohniskovou vzdáleností objektivu, umístěte
fotoaparát do vzdálenosti 50 cm nebo větší od fotografovaného objektu.
• …se při stisknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí světlo předblesku?
Pro potlačení efektu červených očí a jako pomůcka pro správné zaostení se
může pi fotografování tmavých míst rozsvítit světlo pedblesku.
• …při pokusu o pořízení snímku začne blikat ikona h?
Blesk se nabíjí. Expozici snímku lze provést po dokončení nabíjení blesku.
Ikony motivových programů
Fotoaparát zobrazí ikonu automaticky určeného motivového programu
a poté automaticky zaostí a zvolí optimální expoziční parametry a vyvážení
bílé barvy.
Pozadí
Objekt
Lidé–
Jiné objekty
než lidé
Krajiny
Blízké objekty––
Barva pozadí
ikony
Jasné
Proti-
světlo
ŠedáSvětle modrá
* Zobrazuje se pi upevnění fotoaparátu na stativ.
Včetně modré
oblohy
Protisvětlo
Západy
slunce
Oran-
žová
Tmavé
Při použití
stativu
Tmavě modrá
*
*
Za určitých podmínek nemusí zobrazená ikona odpovídat aktuálně
fotografované scéně. Zejména v pípadě oranžového nebo mode
zbarveného pozadí (napíklad zeď) může dojít k zobrazení ikony
nebo ikon „modrá obloha“ a nemusí být možné dosáhnout požadované
barvy. Dojde-li k takovéto situaci, zkuste fotografovat v režimu G
26
(str. 68).
1 Prohlížení snímků
Poízené snímky si můžete prohlédnout na obrazovce.
Nastavte režim přehrávání.
● Stiskněte tlačítko 1.
w Zobrazí se poslední poízený snímek.
Vyberte požadovaný snímek.
● Stisknutím tlačítka q můžete procházet
snímky v opačném poadí, než v jakém
byly poízeny.
● Stisknutím tlačítka r můžete procházet
snímky v poadí, v jakém byly poízeny.
● Podržíte-li stisknutá tlačítka qr, zobrazují
se jednotlivé snímky plynule.
● Otočením ovladače  proti směru
hodinových ručiček zobrazíte snímky
vopačném poadí, než v jakém byly
poízeny. Otočením ovladače ve směru
hodinových ručiček zobrazíte snímky
vpoadí, v jakém byly poízeny.
● Stisknutím tlačítka 1 pi vysunutém
objektivu se vrátíte na obrazovku režimu
fotografování.
● Po uplynutí pibližně 1 minuty se objektiv
zasune. Stisknete-li tlačítko 1 ve chvíli,
kdy je objektiv zasunutý, vypne se
napájení fotoaparátu.
Rychlé procházení snímků
Podržíte-li tlačítko q ve stisknuté poloze a
současně nakloníte fotoaparát vyobrazeným
způsobem, zrychlí se procházení snímků. Snímky
se však budou jevit jako zrnité. Podržíte-li stisknuté
tlačítko r, nakloňte fotoaparát opačným směrem.
27
1 Prohlížení snímků
Aktivní zobrazení
Opakovaným náklonem fotoaparátu pohybem zápěstí ruky v níže
vyobrazeném směru můžete pepínat zobrazované snímky.
• V závislosti na způsobu naklonění fotoaparátu nemusí dojít ke změně