Getting Started
Mise en route
Introducción
Introdução
Quick Setup
NEXT PAGE
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
You can access canon.com/oip-manual
to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
P.21
Quick Setup
Getting Started
Please read "Important Safety Instructions" before operating
this product.
P.26
After you nish reading this guide, store it in a safe place for
future reference.
The information in this document is subject to change
without notice.
Mise en route
Prenez connaissance des "Consignes de sécurité importantes"
avant toute utilisation de ce produit.
P. 32
Après en avoir pris connaissance, conservez ce guide dans
un endroit sûr en vue de consultations ultérieures.
Les informations contenues dans ce document peuvent être
modiées sans avis préalable.
Introducción
Lea las "Instrucciones de seguridad importantes" antes de usar
este producto.
P. 38
Cuando termine de leer esta guía, guárdela en un lugar
seguro para futuras consultas.
La información de este documento puede ser modicada sin
previo aviso.
Introdução
Leia "Instruções de segurança importantes" antes de operar
este produto.
P. 44
Depois de ler este guia, guarde-o em um local seguro para
referência futura.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
Items Included with the
Machine
You can access
canon.com/oip-manual to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
Le guide de l'utilisateur,
qui décrit toutes les fonctions de cet appareil se trouve sur
canon.com/oip-manual.
Puede acceder a
canon.com/oip-manual para leer la Guía de usuario donde
se describen todas las funciones de este equipo.
Você pode acessar
canon.com/oip-manual para ler o Guia do usuário que
descreve todas as funções desta máquina.
× 4
Starter toner cartridges are included.
2
1
2
3
Installation of the Machine
Installing the Machine
Before starting the installation
• Remove all of the tape.
• Do not remove the cap that covers the USB port.
Cap
Quick Setup
Installation Requirements
Provide a space of 4" (100 mm) or more around
the machine.
14 7/8"
(379 mm)
5 1/8"
(130 mm)
15 1/2"
(394 mm)
18 1/2"
(469 mm)
9 7/8"
(249 mm)
Cassette feeding
module (optional)
18 3/4"
(476 mm)
3
4
5
6
7
8
Quick Setup
Installation of the Machine
Up to here
Install the cassette feeding
module (optional).
4
9
Quick Setup
En
2
1
Next, proceed to configure the machine.
Fr
Es
Pt
5
Quick Setup
Configuring the Machine
Configuring the Initial Settings of
the Machine
About Application Library
Application Library is an application
that allows you to use useful functions
for routine jobs or other convenient
functions in a one-touch operation
without necessity of making functional
settings every time. You can access each
registered function by simply pressing
the appropriate button displayed in
the Home screen. For the respective
function, see the description displayed in
the Setup Guide.
1.
Configure the settings in the following order.
Configuring the Method of
Connecting to a Computer
Before starting the configuration
• The machine cannot be connected to
both wired and wireless LANs at the
same time.
• If the machine is connected to an
unsecured network, your personal
information might be leaked to a third
party. Please be aware and careful of this.
• The machine does not come with a
router. Please have one ready, if necessary.
• Even in an environment without wireless
LAN router, you can use Access Point
Mode to make a wireless connection to
the machine directly from your mobile
device (Direct Connection).
User's Guide
En
• Configure the initial settings, according to the
screen.
Set the language and country/region.
2.
Set the time zone and current date/time.
3.
Configure the settings to prevent unauthorized
4.
access.
• For the purpose of confirmation, enter the
same PIN twice.
Specifying the connection method
• To connect via wireless LAN : <Yes>
• To connect via wired LAN or USB : <No>
To connect via wireless LAN
Make sure that the computer is connected to a
1.
router properly.
Check the network settings on the computer.
2.
6
For details
"Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide
Quick Setup
Take note of the SSID and network key.
3.
• Check the label on the router.
• The setting operation is easier if the router is
provided with a WPS mark.
Set the access point and network key
4.
according to the screen below.
1. Select <OK>.
2. Select <SSID Settings>.
3. Select <Select Access Point>.
4. Select the access point (SSID).
5. Enter a WEP key (network key), and Select
<Apply>.
6. Select <Yes>.
• The IP address will be automatically
configured in a few minutes.
• "Connected." is displayed.
Install the driver and software.
5.
"Installing the software" on P.8
User's Guide
User's Guide
To connect via wired LAN
The machine does not come with a LAN cable.
Please have one ready, if necessary.
Make sure that the computer is connected to a
1.
router properly.
Check the network settings on the computer.
2.
Connect the LAN cable.
3.
• After connecting the cable, wait a few minutes
(until the IP address is set automatically).
• If a static IP address has been set on the
computer, set the machine's IP address
manually.
Install the driver and software.
4.
"Installing the software" on P.8
Now you are finished with the
configuration of the initial settings.
Now you are finished with the
configuration of the initial settings.
En
7
Quick Setup
Configuring the Machine
To connect via USB
• The machine does not come with a USB cable.
Please have one ready, if necessary.
• Make sure that the USB cable you
use has the following mark.
• Do not connect the USB cable before installing
the driver. If you did, disconnect the USB cable
from the computer, close the dialog box, and then
perform the following procedure from step 1.
Install the driver and software.
1.
"Installing the software" on P.8
• When the screen to connect the USB cable to
the machine is displayed, remove the cap that
covers the USB port.
Installing the software
• The procedure described here is only applicable
when your computer runs on the Windows OS.
For more details on the software installation
procedure, see the driver's manual.
• For the installation when your computer runs on
the Mac OS, see the driver's manual.
• Your machine may not come with the driver for
the Mac OS, depending on the time of purchase.
New drivers are uploaded to the Canon website,
and you can download and use the latest one.
1.
2.
En
If the screen is not displayed properly, re-insert
Now you are finished with the
configuration of the initial settings.
the DVD-ROM or search for "D:\MInst.exe"
on the Windows platform (This description
assumes that "D:" is the DVD-ROM drive
name).
8
9
Conguration rapide
Configuration de l'appareil
Configuration des réglages
initiaux de l'appareil
À propos d'Application Library
(Bibliothèque d'applications)
Application Library (Bibliothèque
d'applications) vous permet d'utiliser
des raccourcis associés à des boutons
1touche pour les fonctions fréquemment
utilisées, pour ne pas avoir à refaire tous
les réglages correspondant à chaque
utilisation de ces fonctions. Vous pouvez
accéder à chaque fonction enregistrée en
appuyant sur le bouton correspondant
affiché sur l'écran d'accueil. Pour une
description de chaque fonction, consultez
le guide de configuration.
1.
Configurez les réglages dans l'ordre suivant.
Configuration de la méthode
de connexion à un ordinateur
Avant de commencer la configuration
• Il n'est pas possible de connecter
l'appareil à la fois à un réseau sans fil et
à un réseau filaire.
• Faites attention, si l'appareil est
connecté à un réseau non sécurisé, vos
données personnelles peuvent être
divulguées à un tiers.
• L'appareil n'est pas livré avec un routeur.
Vous devez vous en procurer un.
• Même dans un environnement sans
routeur de réseau sans fil, vous pouvez
utiliser le mode Point d'accès pour
établir une connexion sans fil entre
l'imprimante et votre appareil mobile
(connexion directe).
Guide de l'utilisateur
Fr
• Configurez les réglages initiaux en suivant les
instructions à l'écran.
Spécifiez la langue et le pays/région.
2.
Spécifiez le fuseau horaire et réglez la date et l'heure.
3.
Configurez les réglages permettant d'empêcher
4.
les accès non autorisés.
• Pour confirmation, saisissez le même code PIN
deux fois.
Spécification de la méthode de connexion
• Connexion par réseau sans fil: <Oui>
• Connexion par réseau filaire ou USB: <Non>
Connexion par réseau sans fil
Assurez-vous que l'ordinateur est correctement
1.
connecté à un routeur.
Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur.
2.
10
Pour en savoir davantage
voir "Conguration à l'aide du guide de conguration" dans le Guide de l'utilisateur
Conguration rapide
Notez le SSID et la clé réseau.
3.
• Vérifiez l'étiquette sur le routeur.
l'utilisateur
• La procédure de configuration est plus facile si
le routeur prend en charge le protocole WPS
(indiqué par la marque WPS sur le routeur).
Guide de l'utilisateur
Spécifiez le point d'accès et la clé réseau
4.
comme indiqué sur l'écran ci-dessous.
1. Sélectionnez <OK>.
2. Sélectionnez <Réglages SSID>.
3. Sélectionnez <Sélection du point d'accès>.
4. Sélectionnez le point d'accès (SSID).
5. Saisissez la clé WEP (clé réseau), puis
sélectionnez <Appliquer>.
6. Sélectionnez <Oui>.
• L'adresse IP est automatiquement
configurée en quelques minutes.
• "Connecté." s'affiche.
Installez le pilote et le logiciel.
5.
"Installation du logiciel", P.12
Guide de
Connexion par réseau filaire
L'appareil n'est pas fourni avec un câble réseau.
Vous devez vous en procurer un.
Assurez-vous que l'ordinateur est correctement
1.
connecté à un routeur.
Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur.
2.
Branchez le câble réseau.
3.
• Après avoir branché le câble, attendez
quelques minutes (le temps que l'adresse IP
soit automatiquement configurée).
• Si une adresseIP permanente a été attribuée à
l'ordinateur, attribuez une adresseIP à l’appareil
manuellement.
Installez le pilote et le logiciel.
4.
"Installation du logiciel", P.12
La configuration des réglages initiaux est
terminée.
La configuration des réglages initiaux est
terminée.
Fr
11
Conguration rapide
Configuration de l'appareil
Connexion par USB
• L'appareil n'est pas fourni avec un câble USB.
Vous devez vous en procurer un.
Assurez-vous que le câble USB que
•
vous utilisez porte la marque suivante.
• Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le
pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le
de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis
suivez la procédure suivante depuis l'étape1.
Installez le pilote et le logiciel.
1.
"Installation du logiciel", P.12
• Une fois que l'écran vous invitant à brancher
le câble USB à l’appareil est affiché, retirez le
cache recouvrant le port USB.
Installation du logiciel
• La procédure ici décrite n'est applicable que
pour un ordinateur sous Windows OS. Pour en
savoir davantage sur la procédure d'installation
du logiciel, consultez le manuel du pilote.
• Pour l'installation sur un ordinateur sous Mac OS,
consultez le manuel du pilote.
• Selon sa date d'achat, il est possible que
l'appareil ne soit pas livré avec le pilote pour Mac
OS. Les nouveaux pilotes sont disponibles sur
le site Web Canon, vous pouvez y télécharger la
dernière version et l'utiliser.
1.
2.
Fr
12
La configuration des réglages initiaux est
terminée.
Si l'écran ne s'affiche pas correctement,
réinsérez le DVD ou cherchez "D:\MInst.exe"
dans Windows ("D:" étant le nom du lecteur
du DVD-ROM.).
13
Configuración rápida
Configuración del equipo
Configuración de las opciones
iniciales del equipo
Acerca de Application Library
(Biblioteca de aplicaciones)
Application Library (Biblioteca de
aplicaciones) es una aplicación que permite
usar funciones útiles para realizar trabajos
rutinarios u otras funciones prácticas
en operaciones de un solo toque, sin
necesidad de cambiar la configuración de
las funciones. Para acceder a las funciones
registradas, basta con pulsar el botón
correspondiente en la pantalla Inicio. Para
obtener información sobre cada una de las
funciones, consulte la descripción incluida
en la Guía de configuración.
1.
Configure las opciones en el orden siguiente.
Configuración del método de
conexión a un ordenador
Antes de iniciar la configuración
•
El equipo no se puede conectar a la LAN por
cable y a la inalámbrica al mismo tiempo.
•
Si el equipo está conectado a una red no
segura, su información personal puede
filtrarse a terceros. Téngalo en cuesta y sea
precavido.
•
El equipo no incluye ningún router, así que
tenga uno preparado en caso necesario.
•
Incluso en entornos sin router de LAN
inalámbrica, puede usar el Modo de Punto
de Acceso para establecer una conexión
inalámbrica directamente entre el equipo y
un dispositivo móvil (Conexión directa).
Guía de usuario
Es
•
Configure las opciones iniciales según la pantalla.
Establezca el idioma y el país/región.
2.
Establezca la zona horaria y la fecha/hora
3.
actuales.
Configure las opciones para evitar accesos no
4.
autorizados.
• Para confirmar, introduzca dos veces el mismo
PIN.
Especificar el método de conexión
• Para conectar mediante LAN inalámbrica: <Sí>
• Para conectar mediante LAN por cable o USB:
<No>
Para conectar mediante LAN inalámbrica
Compruebe que el ordenador está bien
1.
conectado a un router.
Compruebe las opciones de red en el ordenador.
2.
14
Para obtener más detalles
"Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario
Configuración rápida
Apunte el SSID y la clave de red.
3.
• Consulte la etiqueta del router.
usuario
• La operación de configuración es más sencilla
si el router se suministra con una marca WPS.
Guía de usuario
Establezca el punto de acceso y la clave de red
4.
según la pantalla.
1. Seleccione <Aceptar>.
2. Seleccione <Opciones de SSID>.
3. Seleccione <Seleccionar punto de acceso>.
4. Seleccione el punto de acceso (SSID).
5. Introduzca una clave WEP (clave de red) y
seleccione <Aplicar>.
6. Seleccione <Sí>.
• La dirección IP se configurará
automáticamente en unos minutos.
• Aparece "Conectado".
Instale el controlador y el software.
5.
"Instalar el software" en la página 16
Guía de
Para conectar mediante LAN por cable
El equipo no incluye ningún cable LAN.
Tenga uno preparado en caso necesario.
Compruebe que el ordenador está bien
1.
conectado a un router.
Compruebe las opciones de red en el
2.
ordenador.
Conecte el cable LAN.
3.
• Tras conectar el cable, espere unos minutos
(hasta que la dirección IP se configure
automáticamente).
• Si se ha configurado una dirección IP estática
en el ordenador, configure la dirección IP del
ordenador manualmente.
Instale el controlador y el software.
4.
"Instalar el software" en la página 16
Ya ha finalizado la configuración de las
opciones iniciales.
Ya ha finalizado la configuración de las
opciones iniciales.
Es
15
Configuración rápida
Configuración del equipo
Para conectar mediante USB
• El equipo no incluye ningún cable USB.
Tenga uno preparado en caso necesario.
Asegúrese de que el cable USB que
•
utilice tenga la siguiente marca.
• No conecte el cable USB antes de instalar el
controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable
USB del ordenador, cierre el cuadro de diálogo
y aplique el procedimiento siguiente a partir del
paso 1.
Instale el controlador y el software.
1.
"Instalar el software" en la página 16
• Cuando aparezca la pantalla para conectar el
cable USB al equipo, quite la tapa que protege
el puerto USB.
Instalar el software
• El procedimiento aquí descrito solo es aplicable
si el sistema operativo de su ordenador es
Windows. Para obtener más detalles sobre el
procedimiento de instalación del software,
consulte el manual del controlador.
• Para obtener información sobre la instalación si
el sistema operativo de su ordenador es Mac OS,
consulte el manual del controlador.
• En función del momento de la compra, es
posible que su equipo no incluya el controlador
para Mac OS. Los nuevos controladores se van
publicando en el sitio web de Canon, así que
puede descargar el más reciente y utilizarlo.
1.
2.
Es
16
Ya ha finalizado la configuración de las
opciones iniciales.
Si la pantalla no se visualiza correctamente,
vuelva a introducir el DVD-ROM o busque
"D:\MInst.exe" en Windows. (Esta descripción
da por supuesto que "D:" es la unidad de
DVD-ROM).
17
Configuração rápida
Configurando a máquina
Configurando as definições
iniciais da máquina
Sobre Application Library
(Biblioteca de Aplicativos)
Application Library (Biblioteca de
Aplicativos) é um aplicativo que permite
utilizar funções úteis para tarefas rotineiras
ou outras funções convenientes em uma
operação de um só toque, sem precisar
fazer configurações funcionais a cada vez.
Você pode acessar cada função registrada
ao simplesmente pressionar o botão
apropriado exibido na tela Inicial. Para a
respectiva função, consulte a descrição
exibida no Guia de Configuração.
1.
Configure as definições na seguinte ordem.
Configurando o método de
conexão com um computador
Antes de iniciar a configuração
•
A máquina não pode ser conectada em
redes com fio e sem fio simultaneamente.
•
Se a máquina estiver conectada em uma
rede não segura, suas informações pessoais
podem ser transmitidas a terceiros. Esteja
ciente e tenha cuidado com isso.
• A máquina não vem com um roteador,
portanto, providencie um, se necessário.
• Mesmo que um ambiente sem
roteador sem fio, é possível usar o
Modo de Ponto de Acesso para fazer
uma conexão sem fio com a máquina
diretamente a partir de seu dispositivo
móvel (Conexão Direta).
Guia do usuário
Pt
•
Faça as configurações de fax de acordo com a tela.
Defina o idioma e país/região.
2.
Defina o fuso horário e data/hora atuais.
3.
Configure as definições para evitar o acesso
4.
não autorizado.
• Para fins de confirmação, digite o mesmo PIN
duas vezes.
Especificando o método de conexão
• Para conectar via LAN sem fio LAN : <Sim>
• Para conectar via LAN com fio ou USB : <Não>
Para conectar via LAN sem fio
Veja se o computador está conectado
1.
corretamente a um roteador.
Verifique as configurações de rede do computador.
2.
18
Para detalhes
"Configurar usando o guia de configuração" no Guia do Usuário
Configuração rápida
Anote o SSID e chave da rede.
3.
• Veja o rótulo no roteador.
• A operação de configuração é mais fácil se
o roteador tiver uma marca WPS.
usuário
Defina o ponto de acesso e chave de rede de
4.
acordo com a tela.
1. Selecione <OK>.
2. Selecione <Configurações de SSID>.
3. Selecione <Selecionar Ponto de Acesso>.
4. Selecione o ponto de acesso (SSID).
5. Insira uma chave WEP (chave de rede) e
selecione <Aplicar>.
6. Selecione <Sim>.
• O endereço IP será configurado
automaticamente em alguns minutos.
• "Conectado." é exibido.
Instale o driver e software.
5.
"Instalando o software" na página 20.
Guia do usuário
Guia do
Para conectar via LAN com fio
A máquina não vem com um cabo de rede.
Por favor, providencie um, se necessário.
Veja se o computador está conectado
1.
corretamente a um roteador.
Verifique as configurações de rede do
2.
computador.
Conecte o cabo de rede.
3.
• Após conectar o cabo, aguarde alguns
minutos (até que o endereço IP seja definido
automaticamente).
• Se um endereço IP estático foi definido no
computador, defina o endereço IP da máquina
manualmente.
Instale o driver e software.
4.
"Instalando o software" na página 20.
Agora que terminou de ajustar as
configurações iniciais.
Agora que terminou de ajustar as
configurações iniciais.
Pt
19
Configuração rápida
Configurando a máquina
Para conectar via USB
• A máquina não vem com um cabo USB.
Por favor, providencie um, se necessário.
• Verifique se o cabo USB que você
usa tem a seguinte marca.
• Não conecte o cabo USB antes de instalar o
driver. Se fizer isso, desconecte o cabo USB do
computador, feche a caixa de diálogo, e faça o
seguinte procedimento a partir da etapa 1.
Instale o driver e software.
1.
"Instalando o software" na página 20.
• Quando a tela de conexão do cabo USB à
máquina é exibida, remova a tampa que cobre
a porta USB.
Instalando o software
• O procedimento descrito aqui só se aplica
quando seu computador opera no sistema
operacional Windows. Para obter mais detalhes
do procedimento de instalação do software,
consulte o manual do driver.
• Para a instalação quando o seu computador
opera o sistema operacional Mac OS, consulte o
manual do driver.
• Sua máquina pode não vir com o driver de Mac
OS dependendo da data de compra. Drivers
novos são disponibilizados no website da Canon,
e você pode baixar e usar o driver mais recente.
1.
2.
Pt
20
Agora que terminou de ajustar as
configurações iniciais.
Se a tela não for exibida corretamente,
reinsira o DVD-ROM ou pesquise por "D:\
MInst.exe" na plataforma Windows (este
descrição assume que "D:" é o nome da
unidade de DVD-ROM).
Quick
Operation
Quick Operation
Utilisation rapide
Funcionamiento rápido
Operação rápidaPt
En
Fr
Es
21
Quick Operation
Start the Operation from the Operation Panel
Machine
Operation Panel
([Energy Saver] key)
([Home] key)
Printing
1. Open the document to print, and select the print function of the
application.
2. Select the printer driver for the machine, and select [Preferences]
or [Properties].
3. Specify the paper size.
4. Specify the paper source and paper type.
5. Specify the print settings, as necessary.
6. Select [OK].
7. Select [Print] or [OK].
Display (screen)
NFC (Near Field
Communication) mark
En
22
Useful print settings
■
2-sided
■
N on 1
■
Booklet Printing
For details
"Printing" in the User's Guide
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Loading Paper
Quick Operation
For details
"Loading Paper" in the User's Guide
Loading in the Paper Drawer
Pull out the paper drawer.
Loading in the Multi-Purpose
Tray
Up to here
Insert the paper drawer into the machine.
If you load a different size or type of paper from
the one before, make sure to change the settings.
Press , and select <Paper Settings>.
Specify the size and type of paper, according
to the screen.
Up to here
En
Specify the size and type of paper, according
to the screen.
23
Quick Operation
If a Problem Has Occurred
For details
"Troubleshooting" in the User's Guide
The Machine Does Not Seem to
Work
Check the following.
• Is the power turned ON?
• Is the machine out of sleep mode?
If both the display and
power switch.
• Is the power cord connected correctly ?
are not lit, press the
Paper Jams Have Occurred
Clear the paper jams, according to the on-screen
instructions.
Replacing the Toner Cartridge
Replace the toner cartridge, according to the onscreen instructions.
En
24
If the problem persists, see the User's Guide.
Model number of replacement toner
cartridge
• Canon Cartridge 046 Black
• Canon Cartridge 046 Cyan
• Canon Cartridge 046 Magenta
• Canon Cartridge 046 Yellow
• Canon Cartridge 046 H Black
• Canon Cartridge 046 H Cyan
• Canon Cartridge 046 H Magenta
• Canon Cartridge 046 H Yellow
25
CAUTION
CAUTION
WARNING
WARNING
CAUTION
WARNING
CAUTION
WARNING
En
AppendixAppendix
Important Safety Instructions
This manual describes only warnings and cautions for the
installatio n and the power supp ly. Be sure to read
"Important Safet y Instructions" described in the User's
Guide also.
Indicates a warning concerning operations that may
lead to death or injury to persons if not performed
correctly. To use the machine safely, always pay
attention to these warnings.
Indicates a caution concerning operations that may
lead to injury to persons if not performed correctly. To
use the machine safely, always pay attention to these
cautions.
Installation
Do not inst all in a location th at may result in a re or
electrical shock
A location where the ventilation slots are blocked (too
•
close to walls, beds, sofas, rugs, or similar objects)
A damp or dusty location
•
A location exposed to direct sunlight or outdoors
•
A location subject to high temperatures
•
A location exposed to open ames
•
Near alcohol, paint thinners or other ammable
•
substances
Other warnings
Do not connect unapproved cables to this machine.
•
Doing so may result in a re or electrical shock.
Do not place necklaces and other metal objects or
•
containers lled with liquid on the machine. If foreign
substances come in contact with electrical parts inside
the machine, it may result in a re or electrical shock.
If any foreign substance falls into this machine, unplug the
•
power plug from the AC power outlet and contact your
local authorized Canon dealer.
Do not inst all in the followi ng locations
The machin e may drop or fall, resulti ng in injury.
An unstable location
•
A location exposed to vibrations
•
Avoid poorly ventilated locations
This machin e generates a slight amo unt of ozone and
other emissi ons during normal use. T hese emissions are
not harmfu l to health. However, they may b e noticeable
during extended use or long produc tion runs in poorly
ventilated ro oms. To maintain a comfort able working
environme nt, it is recommended th at the room where
the machine operates be appropriately ventilated. Also
avoid loca tions where peopl e would be exposed to
emissions f rom the machine.
Other cautions
When carrying this machine, follow the instructions in
•
this manual. If carried improperly, it may fall, resulting
in injury.
When installing this machine, be careful not to get your
•
hands caught betw een the machine and the oor or
walls. Doing so may result in injury.
Power Supply
Use only a power supply that meets the specied
•
voltage requirements. Failure to do so may result in a
re or electrical shock.
Do not use power cords other than the one provided, as this
•
may result in a re or electrical shock.
The provided power cord is intended for use with this
•
machine. Do not connect the power cord to other
devices.
Do not modify, pull, forcibly bend, or perform any
•
other act that may damage the power cord. Do not
place heavy objects on the power cord. Damaging the
power cord may result in a re or electrical shock.
Do not plug in or unplug the power plug with wet hands,
•
as this may result in an electrical shock.
Do not use extension cords or multi-plug power strips
•
with the machine. Doing so may result in a re or
electrical shock.
Do not wrap the power cord or tie it in a knot, as this
•
may result in a re or electrical shock.
Insert the power plug completely into the AC power
•
outlet. Failure to do so may result in a re or electrical
shock.
Remove the power plug completely from the AC
•
power outlet during a thunder storm. Failure to do so
may result in a re, electrical shock, or damage to the
machine.
Install thi s machine near the power o utlet and leave
sucient sp ace around the power plu g so that it can be
unplugged easily in an emergency.
Handling
Laser Safety
This produ ct is conrmed as a Class 1 l aser product in
IEC60825-1:2007 and EN60825-1:2007.
CLASS 1 LA SER PRODUCT
LASER KL ASSE 1
APPAREIL À LASER DE CL ASSE 1
APPARECCHIO LASER D I CLASSE 1
PRODUC TO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER D E CLASSE 1
LUOKAN 1 L ASER-TUOTE
LASERPRO DUKT KLASS 1
The laser b eam can be harmful to hum an bodies. Since
radiatio n emitted inside the p roduct is completel y
conned wi thin protective hou sings and external cov ers,
the laser b eam cannot escape fro m the machine during
any phase of us er operation. Read t he following remark s
and instructions for safety.
Never open covers other than those instructed in the
•
manuals for this machine.
If the laser beam should escape and enter your e yes,
•
exposure may cause damage to your eyes.
Use of controls , adjustments, or pe rformance of
procedure s other than those spe cied in this manual
may result in ha zardous radiation e xposure.
Safety-Related Symbols
Power switch: “ ON” position
Power switch: “ OFF” position
Power switch: “ STAND‐BY” positio n
Push‐push s witch “ON” “OFF”
Protective earthing terminal
Dangerous vo ltage inside. Do not o pen covers
other than ins tructed.
CAUTION : Hot surface. Do not tou ch.
Class II equipment
Moving pa rts: Keep body p arts away from mov ing
parts
[NOTE]
Some of sy mbols shown above may n ot be axed
depending on the product.
v1511_02_en-GB
Laser Safety Label
Consumables
Do not dispose of used toner cartridges in open
ames. Also, do not store toner car tridges or
paper in a location exposed to open ames. This
may cause the toner or paper to ignite, and result
in burns or re.
Notice
Product Name
Safety regulations require the product's name to
be registered.
In some regions where this product is sold, the
following name(s) in parentheses ( ) may be
registered instead.
Color imageCLASS LBP654Cdw (F170300)
FCC (Federal Communications Commission)
Users in the U.S.A.
Laser Beam Printer, Model F170300
Contains Transmitter Module FCC ID: TLZ-NM383
This device complies with par t 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
FCC CAUTION
Changes or modications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
[NOTE]
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequenc y energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no
guarantee that inter ference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correc t the interference by
one or more of the following measures:
–
Reorient or relocate the receiving antenna.
–
Increase the separation between the
equipment and receiver.
–
Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
–
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This transmit ter must not be co-located or
operated in conjunction with any other antenna
or transmitter.
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequenc y
(RF) Exposure Guidelines. This equipment should
be installed and operated keeping the radiator at
least 20cm or more away from person’s body.
Use of shielded cable is required to comply with
class B limits in Subpart B of Par t 15 of FCC Rules.
Do not make any changes or modications to
the equipment unless otherwise specied in this
manual. If you make such changes or
modications, you could be required to stop
operation of the equipment.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
TEL No. 1-800-OK-CANON
Regulatory Information for Users in Brazil
Este equipamento possui um módulo de
radiação restrita homologado na Anatel sob o
número
0070-14-1529.
26
MODELO: AW-NM383
0070-14-1529
( 0 1 ) 0 78 9 8 5 81 3 4 08 5 0
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from
person’s body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en
gardant une distance de 20 cm ou plus entre le
radiateur et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
producto
AW-NM383 RCPAZAW13-2287
AzureWave
AW-NM383
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Disclaimers
•
The information in this document is subject
to change without notice.
•
CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY
KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS
PROVIDED HEREIN, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, THEREOF, WARRANTIES AS TO
MARKETABILITY, MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE OF USE, OR
NON-INFRINGEMENT. CANON INC. SHALL NOT
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE,
OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM
THE USE OF THIS MATERIAL.
•
The following applies in California, USA only:
The battery included with your product
contains Perchlorate Material and may require
special handling.
Mac is a trademark of Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel, and PowerPoint
are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
Other product and company names herein may
be the trademarks of their respective owners.
Third Party Software
This Canon product (the “PRODUCT ”) includes
third-par ty sof tware modules. Use and distribution
of these sof tware modules, including any updates
of such soft ware modules (collectively,the
“SOFT WARE”) are subject to license conditions
below.
(1) You agree that you will comply with any
applicable export control laws, restrictions or
regulations of the countries involved in the
event that the PRODUCT including the
SOFTWARE is shipped, transferred or expor ted
into any country.
(2) Rights holders of the SOFTWARE retain in all
respects the title, ownership and intellectual
property rights in and to the SOFTWARE.
Except as expressly provide d herein, no license
or right, expressed or implied, is hereby
conveyed or granted by rights holders of the
SOFT WARE to you for any intellectual property
of rights holders of the SOFT WARE.
(3) You may use the SOF TWARE solely for use with
the PRODUCT.
(4) You may not assign, sublicense, market ,
distribute, or trans fer the SOFT WARE to any
third party without prior written consent of
rights holders of the SOFT WARE.
(5) Notwithstanding the foregoing, you may
transfer the SOFT WARE only when (a) you
assign to a transferee all of your rights to the
PRODUCT and all rights and obligations under
the conditions governing the SOFTWARE and
PRODUCT and (b) such transferee agrees in
writing to be bound by all these conditions.
(6) You may not decr ypt, decompile, reverse
engineer, disassemble or otherwise reduce the
code of the SOFT WARE to human readable
form.
(7) You may not modify, adapt , translate, rent, lease
or loan the SOFTWARE or create derivative
works based on the SOF TWARE.
(8) You are not entitled to remove or make
separate copies of the SOFTWARE from the
PRODUCT.
(9) The human-readable portion (the source code)
of the SOFT WARE is not licensed to you.
Notwithstanding (1) through (9) above, the
PRODUCT includes third-part y software modules
accompanying the other license conditions, and
these soft ware modules are subject to the other
license conditions.Please refer to the other license
conditions of third-party soft ware modules
described in Appendix of Manual for the
corresponding the PRODUCT. This Manual is
available at http://canon.com/oip-manual.
By using the PRODUCT, you shall be deemed to
have agreed to all applicable license conditions. If
you do not agree to these license conditions,
please contact your service representative.
ACCEPTANCE
THE TERMS OF THIS THIRD PARTY SOFTWARE
STATED HERE OR IN RELATED WARRANTY
PROVISIONS SHALL BE DEEMED ACCEPTED UPON
YOUR USE OF THE PRODUCT FOR ONE OR MORE
OF ITS NORMAL PURPOSES, IF THERE HAS BEEN NO
OTHER PRIOR E XPRESS ACCEPTANCE.
THE TERMS OF THIS THIRD PARTY SOFTWARE
GOVERN THE THIRD PART Y SOFTWARE AS
DELIVERED WITH THE PRODUCT AND ALL
UPDATED VERSIONS OF THE THIRD PARTY
SOFTWARE PROVIDED UNDER MAINTENANCE
AGREEMENTS OR OTHER SERVICE ARRANGEMENTS
FOR THE PRODUCT WITH CANON USA OR CANON
CANADA OR THEIR RESPECTIVE AUTHORIZED
SERVICE ORGANIZATIONS.
En
27
Utilisation rapide
Lancez l'opération depuis le panneau de commande
Appareil
Panneau de commande
(Touche [Économie
d'énergie])
(Touche [Accueil])
Impression
1. Ouvrez le document à imprimer, et sélectionnez la fonction
d'impression de l'application.
2. Sélectionner le pilote d'imprimante pour l'appareil, et sélectionnez
[Préférences] ou [Propriétés].
3. Sélectionnez le format de papier.
4. Spécifiez l'alimentation papier et le type de papier.
5. Faites les réglages nécessaires pour l'impression.
6. Sélectionnez [OK].
7. Sélectionnez [Imprimer] ou [OK].
Afficheur (écran)
Marque NFC
(Communication en
champ proche)
Fr
28
Options d'impression utiles
■
Recto verso
■
N sur 1
■
Impression de brochures
Pour en savoir davantage
voir "Impression" dans le
Guide de l'utilisateur
1
2
3
456
1
2
3
4
5
Chargement du papier
Utilisation rapide
Pour en savoir davantage
voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur
Chargement de la cassette à
papier
Sortez la cassette à papier.
Chargement du plateau
multifonctions
Jusqu'ici
Insérez la cassette à papier dans l'appareil.
Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type
différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de
changer les réglages correspondants en conséquence.
Appuyez sur , et sélectionnez <Réglages
papier>.
Spécifiez le format et le type de papier
comme indiqué à l'écran.
Jusqu'ici
Fr
Spécifiez le format et le type de papier
comme indiqué à l'écran.
29
Utilisation rapide
Pour en savoir davantage
En cas de problème
voir "Dépannage" dans le Guide de l'utilisateur
L'appareil ne fonctionne pasEn cas de bourrage papier
Vérifiez les points suivants.
• L'appareil est-il allumé?
• L'appareil est-il sorti du mode Veille?
Si l'afficheur et
sur l'interrupteur d'alimentation.
• Le cordon d'alimentation est-il correctement
branché?
ne sont pas allumés, appuyez
Dégagez le bourrage papier en suivant les
instructions à l'écran.
Remplacement des cartouches
de toner
Remplacez la cartouche de toner en suivant les
instructions à l'écran.
Fr
30
Si le problème persiste, consultez le Guide de
l'utilisateur.
Numéro de modèle des cartouches de
toner
• Canon Cartridge 046 Black (noir)
• Canon Cartridge 046 Cyan (cyan)
• Canon Cartridge 046 Magenta (magenta)
• Canon Cartridge 046 Yellow (jaune)
• Canon Cartridge 046 H Black (noir)
• Canon Cartridge 046 H Cyan (cyan)
• Canon Cartridge 046 H Magenta (magenta)
• Canon Cartridge 046 H Yellow (jaune)
31
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AnnexeAnnexe
Consignes de sécurité
importantes
Ce manuel ne décrit que les avertissements et
les mises en garde concernant l'installation et
l'alimentation électrique de l'appareil. Pensez
également à lire la section “Consignes de
sécurité importantes” du guide de l'utilisateur.
Avertissement concernant les opérations
susceptibles de représenter un danger de mort
ou de provoquer des blessures si les instructions
ne sont pas respectées. Ces recommandations
sont à respecter rigoureusement.
Point important concernant les opérations
susceptibles de provoquer des blessures si les
instructions ne sont pas respectées. Ces
recommandations sont à respecter
rigoureusement.
Installation
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant
entraîner un incendie ou une électrocution
•
Lieu dans lequel les fentes de ventilation sont
obstruées (contre un mur, un lit, un sofa, un
tapis ou tout objet similaire)
•
Lieu humide ou poussiéreux
•
Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en
extérieur
•
Lieu exposé à des températures élevées
•
Lieu exposé aux ammes nues
•
Lieu proche d'une source d'alcool, de solvant
ou d'autres substances inammables
Autres avertissements
•
Ne raccordez pas de câbles non approuvés à
cet appareil sous peine d'entraîner un incendie
ou de subir un choc électrique.
•
Ne placez pas de colliers, d'autres objets en
métal ou de récipients contenant un liquide
sur l'appareil. Tout contact de substances
étrangères avec les composants électriques
internes de l'appareil présente un risque
d'incendie ou de choc électrique.
•
Si des corps étrangers tombent dans cet appareil,
débranchez la che d'alimentation de la prise
secteur et contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour
l'installation
L'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des
blessures.
•
Lieu instable
•
Lieu exposé à des vibrations
Lieu mal ventilé
En fonctionnement normal, cet appareil émet une
faible quantité d'ozone ainsi que d'autres gaz.
Bien que non dangereuses pour la santé, il est
possible que ces émissions soient plus
perceptibles pendant une utilisation prolongée
ou de longs cycles de production dans une pièce
mal ventilée. Pour maintenir un environnement
de travail confortable, il est conseillé de prévoir
une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle
l'appareil est utilisé. Évitez également d'installer
Fr
l'appareil dans une pièce où des personnes
risqueraient d'être exposées à ses émissions.
Autres précautions
•
Lorsque vous transportez cet appareil, suivez
les consignes indiquées dans ce document.
Une manutention incorrecte peut entraîner
une chute et des blessures.
•
Lors de l'installation cet appareil, prenez garde à
ne pas vous coincer les mains entre l'appareil et le
sol ou les murs. Vous r isqueriez de vous blesser.
Alimentation
•
Utilisez exclusivement une alimentation
électrique dont la tension correspond à celle
indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer
des incendies ou de subir une électrocution.
32
•
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
Le cordon d'alimentation fourni est destiné à
être utilisé avec cet appareil. Ne pas le
raccorder à un autre appareil.
•
Ne modiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas
excessivement, ni n'altérez en aucune manière
le cordon d'alimentation. Veillez également à
ne pas poser d'objets lourds sur le cordon
d'alimentation. Cela risquerait d'entraîner des
dommages électriques, et de provoquer un
incendie ou une électrocution.
•
Ne branchez/débranchez pas le cordon
d'alimentation avec les mains mouillées car
vous risquez de vous électrocuter.
•
N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises
avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un
incendie ou une électrocution.
•
N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne
le retenez pas par un nœud, cela peut
provoquer des incendies ou des électrocutions.
•
Veillez à ce que la che d'alimentation soit
complètement insérée dans la prise secteur,
pour éviter les risques d'incendie ou
d'électrocution.
•
Débranchez la che d'alimentation de la prise
secteur en cas d'orage. La foudre peut
entraîner un incendie, une électrocution ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
Installer cet appareil à proximité d'une prise
secteur et laisser un dégagement susant autour
de la prise secteur an qu'il soit facile de
débrancher l'appareil en cas d'urgence.
Manipulation
Sécurité relative au laser
Ce produit est conrmé comme étant un produit
à laser de classe 1 selon les normes CEI608251:2007 et EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 L ASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
Le faisceau laser peut être nocif pour l'être
humain. Le rayonnement laser est complètement
isolé dans des compartiments protecteurs et des
capots ex ternes. Il ne peut donc s'échapper de
l'appareil à aucun moment au cours du
fonctionnement normal. Lisez attentivement les
remarques qui suivent et les consignes de
sécurité.
•
N'ouvrez jamais d'autres capots que ceux
indiqués dans ce manuel.
•
Si le faisceau laser vient à s'échapper de
l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés,
le rayonnement peut provoquer des lésions
oculaires.
Vous risquez de vous exposer à des rayonnements
dangereux si vous utilisez des commandes ou des
paramètres, ou si vous obser vez des procédures
autres que ce qu'indique ce manuel.
Symboles relatifs à la sécurité
Commutateur d'alimentation : position
“MARCHE”
Commutateur d'alimentation : position
“ARRÊT”
Commutateur d'alimentation : position
“VEILLE”
Commutateur à poussoir “MARCHE”
“ARRÊT”
Prise de protection de mise à la terre
Tension dangereuse à l'intérieur. Ne pas
ouvrir les capots, sauf instructions contraires.
ATTENTION : surface chaude. Ne pas toucher.
Équipement de classe II
Pièces mobiles : tenez-vous à l'écart des
pièces mobiles
[REMARQUE]
Certains des symboles gurant ci-dessus ne sont
pas apposés sur tous les produits.
v1511_02_fr-FR
Étiquette de sûreté du
laser
Consommables
Ne jetez pas les cartouches de toner usagées au
feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le
papier dans un endroit exposé directement à une
flamme nue. L’encre risque de s’enflammer,
provoquant des brûlures ou un incendie.
Avis
Nom du produit
Les réglementations de sécurité imposent
l’enregistrement du nom du produit.
Dans certaines régions où ce produit est vendu, il
est possible que le ou les noms de produits suivants
entre parenthèses ( ) soient déposés plutôt
qu’enregistrés.
Color imageCLASS LBP654Cdw (F170300)
FCC (Federal Communications Commission)
Utilisateurs aux États-Unis
Imprimante laser, modèle F170300
Contient un module de transmetteur - ID FCC:
TLZ-NM383
Cet appareil est conforme à la section 15 des
règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit accepter les interférences reçues,
y compris celles susceptibles de causer un
mauvais fonctionnement.
PRÉCAUTIONS DE LA FCC
Les modifications non expressément approuvées
par la partie responsable de la mise en conformité
sont susceptibles d’annuler le droit de l’utilisateur
à exploiter l’équipement.
[REMARQUE]
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limites pour les appareils numériques de
classe B, selon la section 15 des règles FCC. Ces
limites sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de
l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux présentes instructions,
peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, rien ne garantit
l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Si ce matériel occasionne des
interférences nuisibles aux réceptions radio ou
télévisuelle, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est
invité à essayer de corriger le problème en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
–
Réorienter ou repositionner l’antenne de
réception.
–
Augmenter l’espacement entre l’équipement
et le récepteur.
–
Brancher l’appareil à une prise de courant d’un
circuit autre que celui utilisé pour le récepteur.
–
Contactez votre revendeur ou un technicien
radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.
Cet émetteur ne doit pas cohabiter ni être utilisé
en conjonction avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un
environnement non contrôlé et répond aux
recommandations d’exposition aux
radiofréquences (RF) de la FCC. Cet équipement
doit être installé et utilisé en laissant le radiateur à
une distance minimale de 20 cm du corps d’une
personne.
L’utilisation d’un câble blindé est nécessaire pour
être conforme aux limites de classe B fixées par le
sous-article B de la section 15 des règles FCC.
N’apportez pas de changement ni de
modification à l’équipement sauf si cela est stipulé
dans le manuel. Tout changement ou toute
modification de ce type peut annuler votre droit
à utiliser l’équipement.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, États-Unis
TEL. : 1-800-OK-CANON
Regulatory Information for Users in Brazil
Este equipamento possui um módulo de radiação
restrita homologado na Anatel sob o número
0070-14-1529.
MODELO: AW-NM383
0070-14-1529
( 0 1 ) 0 78 9 8 5 81 3 4 08 5 0
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
producto
AW-NM383 RCPAZAW13-2287
AzureWave
AW-NM383
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Renonciation
•
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans avis préalable.
•
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE,
CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE
GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE
MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, DE VALEUR
COMMERCIALE, D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. CANON
INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,
SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES
OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L’EMPLOI DE CE
MATÉRIEL.
•
Les points suivants s’appliquent uniquement
en Californie, États-Unis :
La batterie fournie avec votre produit contient
du perchlorate et peut nécessiter une gestion
particulière.
Reportez-vous à
hazardouswaste/perchlorate/
Marques
Mac est une marque commerciale d’Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel et PowerPoint sont
des marques commerciales ou déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Les autres noms de produits ou de sociétés cités
dans le présent guide peuvent être des marques
de leurs propriétaires respectifs.
http://www.dtsc.ca.gov/
pour plus de détails.
Logiciel de tierce
partie
Ce produit Canon (le “ PRODUIT ”) comprend des
modules logiciels tiers. L’utilisation et la distribution
de ces modules logiciels, notamment toutes les
mises à jour de ces modules logiciels
(collectivement appelés “ LOGICIEL ”) sont soumises
aux conditions de licence ci-dessous.
(1) Vous acceptez de vous conformer à toutes les
lois de contrôle d’expor t applicables, restrictions
ou réglementations des pays impliqués dans le
cas où ce PRODUIT, y compris le LOGICIEL, est
envoyé, transféré ou exporté dans tout pays.
(2) Les titulaires des droits du LOGICIEL conservent
dans tous les cas le titre, la propriété et les droits
de propriété intellectuelle dans et pour le
LOGICIEL. Sauf comme expressément indiqué
dans le présent document, aucune licence ni
aucun droit, exprimé ou impliqué, ne vous est
transmis par le présent ni octroyé par les
titulaires des droits du LOGICIEL pour toute
propriété des titulaires des droits du LOGICIEL.
(3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement
pour une utilisation avec le PRODUIT.
(4) Vous ne pouvez pas affecter, donner en
sous-licence, commercialiser, distribuer, ni
transférer le LOGICIEL à un tiers sans le
consentement écrit préalable des titulaires des
droits du LOGICIEL.
(5) Par dérogation à ce qui figure ci-dessus, vous
pouvez transf érer le LOGICIEL uniquement
quand (a) vous affectez tous vos droits au
PRODUIT et tous les droits et obligations dans
les conditions de la licence au cessionnaire et (b)
ce cessionnaire accepte d’être lié par toutes ces
conditions.
(6) Vous ne pouvez pas décrypter, décompiler,
procéder à une opération de rétrotechnique,
démonter ou autrement réduire le code du
LOGICIEL à une forme pouvant être lue par
l’homme.
(7) Vous ne pouvez pas modif ier, adapter, traduire,
louer, mettre en leasing ou prêter le LOGICIEL ou
créer des trav aux dérivatifs basés sur le LOGICIEL.
(8) Vous n’êtes pas autorisé à retirer ou à faire des
copies séparées du LOGICIEL à par tir du
PRODUIT.
(9) La portion pouvant être lue par les hommes (le
code source) du LOGICIEL ne vous est pas
accordée en licence.
Nonobstant les sec tions (1) à (9), le PRODUIT
comprend des modules logiciels tiers
accompagnant les autres conditions de licence et
ses modules logiciels tiers sont soumis aux autres
conditions de licence. Veuillez consulter les autres
conditions de licence des modules logiciels tiers
décrites dans l’annexe du manuel du PRODUIT
correspondant. Ce manuel est disponible à l’adresse
http:// canon.com/oip-manual.
En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous
avez accepté toutes les conditions de licence
applicables. Si vous n’acceptez pas ces conditions
de licence, veuillez contacter votre représentant de
service.
ACCEPTATION
LES CONDITIONS DE CE LOGICIEL TIERS SPÉCIFIÉES
ICI OU DANS LES DISPOSITIONS CONNEXES DE
GARANTIE SONT CONSIDÉRÉES COMME ACCEPTÉES
LORS DE VOTRE UTILISATION DU PRODUIT POUR AU
MOINS L’UNE DE SES FINS NORMALE S, S’IL N’EXISTE
AUCUNE AUTRE ACCEPTATION EXPLICITE
PRÉALABLE.
LES CONDITIONS DE CE LOGICIEL TIERS RÉGISSENT
LE LOGICIEL TIERS TEL QUE FOURNI AVEC LE
PRODUIT ET TOUTES LES VERSIONS MISES À JOUR
DU LOGICIEL TIERS FOURNI DANS LE CADRE DES
CONTRATS DE MAINTENANCE OU D’AUTRES
DISPOSITIONS DE SER VICES POUR LE PRODUIT AVEC
CANON USA OU CANON CANADA OU LEURS
ORGANISATIONS DE SERVICE AGRÉÉES RESPECTIVES.
Fr
33
Funcionamiento rápido
Inicie el funcionamiento desde el panel de control
Equipo
Panel de control
(Tecla [Ahorro de energía])
Impresión
1. Abra el documento para imprimir y seleccione la función
de impresión de la aplicación.
2. Seleccione el controlador de impresora para el equipo y elija
[Preferencias] o [Propiedades].
3. Especifique el tamaño de papel.
4. Especifique el origen de papel y el tipo de papel.
5. Especifique las opciones de impresión según sea necesario.
6. Seleccione [Aceptar].
7. Seleccione [Imprimir] o [Aceptar].
Visor (pantalla)
Marca NFC
(Transmisión de datos
en proximidad)
(Tecla [Inicio])
Es
34
Opciones útiles de impresión
■
Doble cara
■
N en 1
■
Impresión en cuadernillo
Para obtener más detalles
"Impresión" en la Guía de usuario
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Cargar papel
Extraiga el casete de papel.
Funcionamiento rápido
Para obtener más detalles
"Cargar papel" en la Guía de usuario
Cargar en la bandeja multiusoCargar en el casete de papel
Hasta aquí
Introduzca el casete de papel en el equipo.
Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los
anteriores, recuerde cambiar las opciones.
Pulse y seleccione <Opciones de papel>.
Especifique el tamaño y el tipo de papel
según la pantalla.
Hasta aquí
Es
Especifique el tamaño y el tipo de papel
según la pantalla.
35
Funcionamiento rápido
Para obtener más detalles:
Si se ha producido un problema
"Solución de problemas" en la Guía de usuario
El equipo no parece funcionarSe ha quedado papel atascado
Compruebe lo siguiente.
• ¿Está encendida la alimentación?
• ¿Está el equipo fuera del modo de reposo?
Si la pantalla y
botón de encendido.
• ¿Está bien conectado el cable de alimentación?
no están iluminados, pulse el
Retire el papel atascado siguiendo las
en pantalla.
instrucciones
Sustituir el cartucho de tóner
Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Es
36
Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
Número de modelo del cartucho de tóner
de repuesto
• Canon Cartridge 046 Black (Negro)
• Canon Cartridge 046 Cyan (Cian)
• Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta)
• Canon Cartridge 046 Yellow (Amarillo)
• Canon Cartridge 046 H Black (Negro)
• Canon Cartridge 046 H Cyan (Cian)
• Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta)
• Canon Cartridge 046 H Yellow (Amarillo)
37
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
ApéndiceApéndice
Instrucciones de
seguridad importantes
En este manual solo se describen los mensajes de
advertencia y de atención pertinentes para la
instalación y el suministro eléctrico. Asegúrese de
leer también las “Instrucciones de seguridad
importantes” descritas en la Guía de usuario.
Instalación
No lo instale en lugares que puedan producir
descargas eléctricas o incendios
•
•
•
•
•
•
Otras advertencias
•
•
•
No instale el equipo en los siguientes lugares
El equipo podría caerse y provocar lesiones.
•
•
Evite los lugares con poca ventilación
Este equipo genera una pequeña cantidad de ozono y
otras emisiones durante el uso normal que no son
perjudiciales para la salud. No obstante, podrían ser
percibidas durante el uso prolongado o durante los
ciclos de producción largos en salas mal ventiladas.
Para que el entorno de trabajo sea cómodo, se
recomienda que la sala en la que vaya a utilizarse el
equipo esté bien ventilada. Evite también lugares
donde pueda haber personas expuestas a las
emisiones del equipo.
Otras precauciones
•
Es
38
•
Fuente de alimentación
•
•
Indica una advertencia relativa a operaciones
que pueden ocasionar la muerte o lesiones
personales si no se ejecutan correctamente.
Para utilizar el equipo de forma segura, preste
atención siempre a estas advertencias.
Indica una precaución relativa a operaciones
que pueden ocasionar lesiones personales si
no se ejecutan correctamente. Para utilizar el
equipo de forma segura, preste atención
siempre a estas precauciones.
Lugares donde las ranuras de ventilación
queden tapadas (cerca de paredes, camas,
sofás, alfombras u objetos similares)
Lugares húmedos o polvorientos
Lugares expuestos a la luz solar directa o a la
intemperie
Lugares sujetos a altas temperaturas
Lugares expuestos a llamas
Cerca de alcohol, disolventes de pintura u
otras sustancias inamables
No conecte cables no aprobados en este
equipo. De lo contrario, podrían producirse
descargas eléctricas o incendios.
No coloque collares, otros objetos metálicos ni
recipientes llenos de líquido sobre el equipo. Si
alguna sustancia extraña entra en contacto
con las piezas eléctricas del equipo, podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
Si alguna sustancia extraña cae sobre este
equipo, desenchufe la clavija de toma de
corriente de la toma de alimentación de CA y
póngase en contacto con su distribuidor de
Canon local autorizado.
Un lugar inestable
Un lugar expuesto a vibraciones
Cuando transporte este equipo, siga las
instrucciones de este manual. Si lo transporta
de forma incorrecta, podría caerse y provocar
lesiones.
Cuando instale este equipo, procure que sus
manos no queden atrapadas entre el equipo y
el suelo o la pared. De lo contrario, podrían
producirse lesiones.
Utilice solo fuentes de alimentación que
cumplan los requisitos de voltaje
especicados. De lo contrario, podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
No utilice cables de alimentación que no sean
los incluidos, ya que podrían producirse
descargas eléctricas o incendios.
•
El cable de alimentación suministrado es para
uso con este equipo. No conecte el cable de
alimentación a otros dispositivos.
•
No modique, estire, doble con fuerza ni trate
el cable de alimentación de forma que pueda
dañarlo. No coloque objetos pesados sobre el
cable de alimentación. Si se producen daños
en el cable de alimentación, podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
•
No enchufe ni desenchufe la clavija de toma
de corriente con las manos mojadas, ya que
podrían producirse descargas eléctricas.
•
No utilice alargadores ni bases múltiples con el
equipo. De lo contrario, podrían producirse
descargas eléctricas o incendios.
•
No enrolle el cable de alimentación ni lo
anude, ya que podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
•
Inserte la clavija de toma de corriente por
completo en la toma de alimentación de CA.
De lo contrario, podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
•
Quite la clavija de toma de corriente por
completo de la toma de alimentación de CA
durante las tormentas eléctricas. De lo
contrario, podrían producirse descargas
eléctricas, incendios o daños en el equipo.
Instale este equipo cerca de la toma de
alimentación y deje espacio suciente alrededor
de la toma de alimentación de modo que pueda
desconectarse fácilmente en caso de
emergencia.
Manipulación
Seguridad de láser
Este produc to se considera un producto láser de
clase 1 según la norma IEC60825-1:2007 y la
norma EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 L ASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
El haz de láser puede ser perjudicial para el
cuerpo humano. Como la radiación que emite el
aparato está completamente connada bajo
tapas protectoras y cubier tas externas, no existe
peligro de que el haz de láser escape durante
ninguna de las fases de utilización del equipo
por parte del usuario. Lea las siguientes
observaciones e instrucciones para garantizar la
seguridad.
•
No abra nunca tapas que no se indiquen en
los manuales de este equipo.
•
Si el haz de láser escapara y entrara en
contacto con sus ojos, la exposición al mismo
podría causarle daños oculares.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
que no se especiquen en este manual podría
tener como resultado una exposición a radiación
peligrosa.
Símbolos relacionados con la seguridad
Interruptor de alimentación: posición “ON”
(encendido)
Interruptor de alimentación: posición “OFF”
(apagado)
Interruptor de alimentación: posición
Terminal de conexión a tierra de protección
Voltaje peligroso en el interior. No abra las
tapas a menos que así se le indique.
ATENCIÓN: supercie caliente. No la toque.
Equipo de Clase II
Piezas móviles: mantenga las partes del
cuerpo alejadas de las piezas móviles
[N OTA]
Algunos de los símbolos mostrados anteriormente
podrían no aparecer indicados en algún producto.
v1511_02_es-ES
Etiqueta de seguridad
láser
Consumibles
No se deshaga de los cartuchos de tóner
utilizados en llamas al descubierto. Asimismo, no
guarde los cartuchos de tóner ni el papel en
lugares que estén expuestos a llamas, ya que el
tóner podría prenderse y provocar quemaduras o
incendios.
Aviso
Nombre del producto
Las normativas sobre seguridad requieren que el
nombre del producto esté registrado.
En algunas regiones donde se vende este producto,
podría(n) estar registrado(s) en su lugar el (los)
siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ).
Color imageCLASS LBP654Cdw (F170300)
FCC (Federal Communications Commission,
Comisión Federal de Comunicaciones) Usuarios
de los EE. UU.
Impresora láser, Modelo F170300
Contiene el ID de la FCC del módulo de
transmisor: TLZ-NM383
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
normativas de la FCC. El uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
podrá causar interferencias nocivas y (2) este
dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo las interferencias que
pudieran provocar un funcionamiento no
deseado.
PRECAUCIÓN DE LA FCC
Los cambios o modificaciones que no estén
expresamente aprobados por la parte
responsable de cumplimiento pueden anular la
autorización del usuario para operar el equipo.
[NOTA]
Este equipo ha sido probado y se ha verificado
que satisface los límites para dispositivos digitales
de Clase B, según la Parte 15 de las normativas de
la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar una protección razonable contra
interferencias nocivas cuando se utiliza el equipo
en zonas residenciales. Este equipo genera,
emplea y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con el manual de instrucciones, puede
causar interferencias perturbadoras en las
radiocomunicaciones. No obstante, no se
garantiza que las interferencias no ocurran en una
instalación en particular. Si este equipo ocasionara
interferencias perturbadoras en la recepción de
radio o televisión, lo cual podrá determinarse
apagándolo y encendiéndolo, se aconseja al
usuario que trate de solucionar las interferencias
con una de las medidas siguientes:
–
Reoriente o cambie la posición de la antena de
recepción.
–
Incremente la separación entre el equipo y el
receptor.
–
Conecte el equipo a una toma de corriente de
un circuito distinto que al que se haya
conectado el receptor.
–
Consulte a su distribuidor autorizado Canon o
a un técnico especializado en radio/TV para
que le ofrezca sus servicios al respecto.
Este transmisor no deberá ubicarse o utilizarse
conjuntamente con otras antenas o transmisores.
Este equipo cumple los límites de exposición a
radiación de la FCC establecidos para un entorno
no controlado y es conforme a las directrices de
exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC. Este
equipo deberá instalarse y utilizarse manteniendo
el elemento de irradiación a una distancia mínima
de 20 cm o más respecto al cuerpo de la persona.
Es necesario emplear cable apantallado para
satisfacer los límites de clase B de la Subparte B
de la Parte 15 de las Normativas de la FCC. No
efectúe ningún cambio ni modificación en el
equipo a menos que se especifique
expresamente en este manual. Si efectuara dichos
cambios o modificaciones, podría obligársele a
dejar de utilizar el equipo.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
Nº de tel.: 1-800-OK-CANON
Regulatory Information for Users in Brazil
Este equipamento possui um módulo de radiação
restrita homologado na Anatel sob o número
0070-14-1529.
MODELO: AW-NM383
0070-14-1529
( 0 1 ) 0 78 9 8 5 81 3 4 08 5 0
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
producto
AW-NM383 RCPAZAW13-2287
AzureWave
AW-NM383
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Aviso legal
•
La información de este documento puede ser
modificada sin previo aviso.
•
CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE
NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE
MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE
EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN
LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS DE
PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD,
ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O
AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO
ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN
CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS
O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA
NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS
PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL
USO DE ESTE MATERIAL.
•
Lo siguiente se aplica únicamente en
California, EE.UU.:
La batería incluida en el producto contiene
material de perclorato y podría requerir un
tratamiento especial.
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
Consulte
para obtener más detalles.
perchlorate/
Marcas comerciales
Mac es una marca comercial de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel y PowerPoint son
marcas comerciales o registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y otros países.
El resto de nombres de productos y compañías
citados son marcas comerciales propiedad de sus
respectivos compañías.
Software de otros
fabricantes
Este producto Canon (el “PRODUCTO”) incluye
módulos de soft ware de terceros. El uso y la
distribución de dichos módulos de software,
incluida cualquier actualización de los mismos
(colectivamente, el “SOFTWARE”), están sujetos a las
siguientes condiciones de licencia.
(1) Usted acepta cumplir todas las leyes,
restricciones o normativas aplicables relativas al
control de las expor taciones de los países
implicados en caso de que este PRODUCTO que
contiene el SOFT WARE sea enviado, transferido
o exportado a cualquier país.
(2) Los titulares de los derechos del SOFT WARE
conservan en todos los aspec tos la titularidad, la
propiedad y los derechos de la propiedad
intelectual inherentes y relativos al SOFTWARE.
Salvo que aquí se indique expresamente,
mediante el presente documento los titulares
de los derechos del SOFT WARE no le transfieren
ni otorgan ninguna licencia o derecho, ni
expresos ni implícitos, relativos a la propiedad
intelectual del SOFT WARE.
(3) Puede utilizar el SOFTWARE únicamente para
utilizarlo con el PRODUC TO.
(4) No podrá ceder, otorgar sublicencias,
comercializar, distribuir o transferir el SOFT WARE
a ningún tercero sin el consentimiento previo
por escrito de los titulares de los derechos del
SOF TWAR E.
(5) Sin perjuicio de lo anter ior, podrá transferir el
SOFTWARE únicamente cuando (a) ceda todos
sus derechos respecto al PRODUC TO y todos los
derechos y obligaciones establecidos en las
condiciones de licencia al receptor y (b) el
receptor acepte acatar la totalidad de dichas
condiciones.
(6) No podrá decodificar, descompilar, invertir la
ingeniería, desensamblar ni reducir de cualquier
otro modo el código del SOFTWARE a una
forma legible por el ser humano.
(7) No podrá modif icar, adaptar, traducir, alquilar,
arrendar o prestar el SOFTWARE ni crear obras
derivadas basadas en el SOFT WARE.
(8) No tendrá derecho a eliminar o a efectuar copias
independientes del SOFT WARE del PRODUCTO.
(9) No se le otorga ninguna licencia sobre la parte
del SOFTWARE que resulta legible para el ser
humano (el código fuente).
Sin perjuicio de lo establecido en los puntos (1) a (9)
precedentes, el PRODUC TO incluye módulos de
software de terceros que van acompañados de
otras condiciones de licencia, y dichos módulos de
software estarán sujetos a esas otras condiciones de
licencia. Consulte las demás condiciones de licencia
de los módulos de sof tware de terceros descritas en
el Apéndice del Manual del PRODUC TO
correspondiente. Este Manual está disponible en
http:// canon.com/oip-manual.
Al utilizar el PRODUC TO, se considera que usted ha
aceptado todas las condiciones de licencia vigentes.
En caso de que no las acepte, póngase en contacto
con su representante del ser vicio técnico.
ACEPTACIÓN
LOS TÉRMINOS DEL SOFTWARE DE TERCEROS
ESTABLECIDOS AQUÍ O EN LAS DISPOSICIONES DE
GARANTÍA CORRESPONDIENTES SE CONSIDERARÁN
ACEPTADOS TRAS SU USO DEL PRODUCTO PARA
UNO O MÁS DE SUS FINES NORMALES, SI NO HA
EXISTIDO OTRA ACEPTACIÓN EXPRESA ANTERIOR.
LOS TÉRMINOS DEL SOFTWARE DE TERCEROS
REGIRÁN DICHO S OFTWARE DE TERCEROS TAL Y
COMO SE ENTREGA CON EL PRODUCTO Y TODAS
LAS VERSIONES ACTUALIZADAS DEL MISMO
PROPORCIONADAS BA JO CONTRATOS DE
MANTENIMIENTO U OTROS ACUERDOS DE SERVICIO
PARA EL PRODUCTO CON CANON USA O CANON
CANADA O SUS ORGANIZACIONES DE SERVICIO
AUTORIZADAS RESPEC TIVAS.
Es
39
Operação rápida
Inicie a operação a partir do painel de operações
Máquina
Painel de operações
(Tecla [Poupança de
Energia])
Imprimindo
1. Abra o documento para imprimir e selecione a função de
impressão do aplicativo.
2. Selecione o driver de impressora da máquina e selecione
[Preferências] ou [Propriedades].
3. Especifique o tamanho do papel.
4. Especifique a fonte de papel e tipo de papel.
5. Especifique as configurações de impressão conforme necessário.
6. Selecione [OK].
7. Selecione [Imprimir] ou [OK].
Tela (visor)
Marca NFC
(Comunicação a Curta
Distância)
(Tecla [Início])
Pt
40
Configurações úteis de
impressão
■
2 lados
■
N em 1
■
Impressão de livreto
Para obter detalhes
"Imprimindo" no Guia do usuário
1
2
3
456
1
2
3
4
5
Carregando papel
Operação rápida
Para obter detalhes
"Carregando papel" no Guia do usuário
Carregando na gaveta de papel
Retire a gaveta de papel.
Carregando na bandeja
multiuso
Até aqui
Insira a gaveta de papel na máquina.
Se você carregar um tamanho ou tipo de papel
diferente do anterior, não se esqueça de alterar
as configurações.
Pressione , e selecione <Configur. Papel>.
Especifique o tamanho e tipo de papel de
acordo com a tela.
Até aqui
Pt
Especifique o tamanho e tipo de papel de
acordo com a tela.
41
Operação rápida
Se ocorreu um problema
Para obter detalhes
"Solução de problemas" no Guia do usuário
A máquina parece não
funcionar
Verifique o seguinte.
• A energia está ligada?
• A máquina está em modo de suspensão?
Se o monitor e
interruptor de energia.
• O cabo de energia está conectado corretamente?
não estão acesos, pressione o
Ocorreram obstruções de papel
Desobstrua o papel de acordo com as instruções
na tela.
Substituição do cartucho de
toner
Recoloque o cartucho de toner de acordo com as
instruções na tela.
Pt
42
Se o problema persistir, consulte o Guia do usuário.
Número de modelo do cartucho de toner
de substituição
• Canon Cartridge 046 Black (Preto)
• Canon Cartridge 046 Cyan (Ciano)
• Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta)
• Canon Cartridge 046 Yellow (Amarelo)
• Canon Cartridge 046 H Black (Preto)
• Canon Cartridge 046 H Cyan (Ciano)
• Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta)
• Canon Cartridge 046 H Yellow (Amarelo)
Notas
43
ATENÇÃO
CUIDADO
CUIDADO
ATENÇÃO
CUIDADO
ATENÇÃO
CUIDADO
ATENÇÃO
Pt
ApêndiceApêndice
nstruções de segurança
I
importantes
Este manual descreve apenas avisos de atenção
e cuidado para a instalação e fonte de
alimentação. Certique-se de ler “Instruções de
segurança importantes” descritas também no
Guia do usuário.
Indica um aviso relativo a operações que, se
não forem efetuadas corretamente, podem
provocar a morte ou ferimentos. Para utilizar a
máquina com segurança, preste sempre
atenção a estes avisos.
Indica um cuidado relativo a operações que, se
não forem efetuadas corretamente, podem
provocar ferimentos. Para utilizar a máquina
com segurança, preste sempre atenção a estes
cuidados.
Instalação
Não a instale em um local que possa resultar
em incêndio ou choque elétrico
•
Um local em que as ranhuras de ventilação
quem bloqueadas (muito próximas a paredes,
camas, sofás, tapetes ou objetos similares)
•
Um local úmido ou empoeirado
•
Um local exposto diretamente à luz do sol ou
ao exterior
•
Um local sujeito a altas temperaturas
•
Um local exposto a chamas vivas
•
Próximo ao álcool, solventes de tinta ou outras
substâncias inamáveis
Outras advertências
•
Não conecte cabos não aprovados para esta
máquina. Isso pode resultar em um incêndio
ou choque elétrico.
•
Não posicione colares e outros objetos de
metal ou embalagens cheias de líquido sobre
a máquina. Se substâncias estranhas entrarem
em contato com a parte elétrica dentro da
máquina, isso pode resultar em um incêndio
ou choque elétrico.
•
Se substâncias estranhas caírem dentro desta
máquina, desconecte o plugue de
alimentação da tomada de energia CA e entre
em contato com seu agente local autorizado
Canon.
Não a instale nos seguintes locais
A máquina pode tombar ou cair, resultando em
ferimentos.
•
Um local instável
•
Um local exposto a vibrações
Evite locais mal ventilados
Esta impressora gera uma pequena quantidade de
ozônio e outras emissões durante o seu uso
normal. Estas emissões não são nocivas à saúde,
mas podem ser percebidas se a impressora for
usada por períodos prolongados, imprimir muitos
trabalhos em sequência ou for usada em salas mal
ventiladas. Recomenda-se que a sala onde a
impressora opera seja ventilada adequadamente
para manter um ambiente de trabalho confor tável.
Evite também locais onde as pessoas possam ser
expostas a emissões da impressora.
Outros cuidados
•
Ao carregar esta máquina, siga as instruções
neste manual. Se carregada indevidamente,
ela pode cair e causar ferimentos.
•
Ao instalar esta máquina, tome cuidado para
não prender as mãos entre a impressora e o
chão ou as paredes. Isso pode causar lesões.
Fonte de alimentação
•
Use apenas uma fonte de alimentação que
atenda aos requisitos de tensão especicados.
A não observância destes requisitos pode levar
a um incêndio ou a choques elétricos.
•
Não utilize cabos de alimentação diferentes
dos fornecidos, já que isso pode resultar em
um incêndio ou choque elétrico.
•
O cabo de alimentação fornecido foi projetado
para uso com a máquina. Não conecte o cabo
de alimentação a outros dispositivos.
•
Não modique, puxe, entorte a força ou
execute nenhuma outra ação que possa
danicar o cabo de alimentação. Não coloque
objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
Danicar o cabo de alimentação pode resultar
em um incêndio ou choque elétrico.
Não conecte ou desconecte o plugue de
•
alimentação co
pode resultar em um choque elétrico.
•
Não utilize extensões ou réguas de tomadas
múltiplas com a máquina. Isso pode resultar
em um incêndio ou choque elétrico.
•
Não enrole o cabo de alimentação ou faça-lhe
um nó, já que isso pode resultar em um
incêndio ou choque elétrico.
•
Insira completamente o plugue de
alimentação na tomada de energia CA. A não
observância desta ação pode levar a um
incêndio ou a choques elétricos.
•
Remova completamente o plugue de
alimentação da tomada de energia CA durante
uma tempestade. A não observância desta
ação pode levar a um incêndio, choques
elétricos ou danos à máquina
Instale esta máquina per to da tomada elétrica e
deixe espaço suciente ao redor do plugue, de
maneira que ele possa ser facilmente
desconectado em caso de emergência.
m as mãos molhadas, já que isso
.
Manuseio
Segurança do laser
Este produto é conrmado como produto a laser
de classe 1 em IEC60825-1:2007 e EN608251: 2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 L ASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
O raio laser pode ser prejudicial ao corpo humano.
Como a radiação emitida no interior do produto
está completamente connada dentro de caixas
de proteção e coberturas externas, o raio laser não
consegue escapar do interior do equipamento
durante seu uso pelo usuário. Leia as seguintes
observações e instruções de segurança.
•
Nunca abra coberturas que não sejam as
indicadas nos manuais relativos a este
equipamento.
•
Se o raio laser escapar e penetrar nos seus
olhos, a exposição pode provocar danos
oculares.
O uso de controles, ajustes ou a realização de
procedimentos que não aqueles especicados
neste manual podem resultar em exposiç ão à
radiação perigosa.
Símbolos relacionados com a segurança
Botão de alimentação: Posição “Ligar”
Botão de alimentação: Posição “Desligar”
Botão de alimentação: Posição “Em espera”
Botão de pressão “Ligar” “Desligar”
Terminal aterramento de proteção
Tensão perigosa no interior. Não abrir
coberturas que não sejam as indicadas.
CUIDADO: Superfície quente. Não tocar.
Equipamento de Classe II
Peças em movimento: Mantenha partes do
corpo longe de peças em movimento
[N OTA]
Alguns símbolos apresentados acima podem
não estar axados em função do produto.
v1511_02_pt-BR
Etiqueta de segurança
do laser
Consumíveis
Para eliminar os cartuchos de toner usados, não
as queime em chamas vivas. Além disso, não
guarde os cartuchos de toner ou o papel num
local exposto a chamas vivas. Isso pode levar à
ignição do toner ou do papel e causar
queimaduras ou um incêndio.
Aviso
Nome do produto
Os regulamentos de segurança exigem que o nome
do produto seja registado.
Em algumas regiões onde o produto é vendido,
poderão ser registados, em alternativa, o(s)
seguinte(s) nome(s) entre parênteses ( ).
Color imageCLASS LBP654Cdw (F170300)
FCC (Federal Communications Commission)
Usuários nos EUA.
Impressora a Feixe de Laser, Modelo F170300
Contém Módulo Transmissor FCC ID: TLZ-NM383
Este dispositivo está em conformidade com a
Parte 15 das Regras do FCC. A operação está
sujeita às duas condições a seguir: (1) Este
dispositivo não pode causar interferências
prejudiciais e (2) Este dispositivo deverá aceitar as
interferências recebidas, incluindo interferências
que possam causar operações indesejadas.
CUIDADO FCC
Alterações ou modificações não aprovadas
expressamente pela parte responsável pela
conformidade às normas, podem anular o direito
do usuário ao uso do equipamento.
[NOTA]
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites de um dispositivo
digital de classe B, de acordo com a Parte 15 das
regras do FCC. Esses limites foram projetados para
oferecer proteção razoável contra interferências
prejudiciais em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não instalado e usado de
acordo com as instruções, poderá causar
interferências prejudiciais a comunicações de
rádio. No entanto, não há garantias de que a
interferência não acontecerá em uma
determinada instalação. Se este equipamento
causar interferências prejudiciais a recepções de
televisão ou de rádio, o que pode ser
determinado DESLIGANDO e LIGANDO o
equipamento, é recomendável que o usuário
tente corrigir a interferência com uma ou mais
das seguintes medidas:
44
–
Reorientar ou realocar a antena de recepção.
–
Aumentar a separação entre o equipamento e
o receptor.
–
Conectar o equipamento a uma tomada em
um circuito diferente daquela na qual o
receptor está conectado.
–
Consulte o fornecedor ou um técnico
especialista em rádio/TV para obter ajuda.
O transmissor não deverá ser colocado ou
operado em conjunto com qualquer outra antena
ou transmissor.
Este equipamento está em conformidade com os
limites de exposição a radiação definidos para
ambientes não controlados e satisfaz as diretrizes
de exposição a radiofrequência (RF) da FCC. Este
equipamento deve ser instalado e operado
mantendo o radiador a, no mínimo, 20cm de
distancia do corpo da pessoa.
O uso de cabo blindado é necessário para estar
em conformidade com os limites da classe na
subparte B da parte 15 das regras do FCC. Não
faça alterações ou modificações no equipamento
a não ser que especificado neste manual. Se você
fizer alterações ou modificações, poderá ser
solicitado a interromper a operação do
equipamento.
CANON U.S.A., INC
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
TEL No. 1-800-OK-CANON
Regulatory Information for Users in Brazil
Este equipamento possui um módulo de radiação
restrita homologado na Anatel sob o número
0070-14-1529.
MODELO: AW-NM383
0070-14-1529
( 0 1 ) 0 78 9 8 5 81 3 4 08 5 0
Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
Regulatory Information for Users in Canada
English This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment
should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person’s
body.
Français [ French ] Le présent appareil est
conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour
un environnement non contrôlé et respecte les
règles d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant
une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur
et le corps humain.
Regulatory information for users in Mexico
Módulo WLAN instalado adentro de este
producto
AW-NM383 RCPAZAW13-2287
AzureWave
AW-NM383
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Limitação de responsabilidade
•
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
•
A CANON INC. NÃO DÁ QUAISQUER
GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
RELATIVAMENTE A ESTE MATERIAL, EXCETO
COMO AQUI ESPECIFICADO, INCLUINDO MAS
NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS DE
COMERCIALIZAÇÃO, EXPLORAÇÃO,
ADEQUAÇÃO A UM OBJETIVO ESPECÍFICO DE
UTILIZAÇÃO OU NÃO CONTRAFAÇÃO. A
CANON INC. NÃO SE RESPONSABILIZA POR
QUAISQUER DANOS DIRETOS, ACIDENTAIS OU
CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER NATUREZA,
NEM POR PERDAS OU DESPESAS RESULTANTES
DA UTILIZAÇÃO DESTE MATERIAL.
•
A seguinte informação aplica-se somente à
Califórnia, Estados Unidos:
A bateria incluída com o produto contém
perclorato e pode requerer manuseio especial.
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
Consulte
para obter mais detalhes.
perchlorate/
Marcas comerciais
Mac é uma marca comercial da Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel e PowerPoint são
marcas registadas ou marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou
noutros países.
Outros nomes de produtos e empresas aqui
mencionados podem ser marcas comerciais dos
respetivos proprietários.
Software de terceiros
Este produto Canon (o “PRODUTO”) inclui módulos
de software de terceiros. O uso e distribuição destes
módulos de soft ware, incluindo atualizações de tais
módulos de soft ware (em conjunto, denominados
“SOFTWARE”) estão sujeitos às condições de licença
abaixo.
(1) Aceita respeitar quaisquer leis, restrições ou
regulamentos de controlo de exportação
aplicáveis nos países envolvidos, caso este
PRODUTO, incluindo o SOFT WARE, seja enviado,
transferido ou exportado para qualquer país.
(2) Os detentores dos direitos do SOFTWARE retêm,
em todos os aspetos, o título, a propriedade e
os direitos de propriedade intelectual sobre e
para o SOFTWARE. Salvo indicação expressa em
contrário neste documento, nenhuma licença
ou direito, expresso ou implícito, lhe será
concedido pelos detentores dos direitos do
SOFTWARE, relativamente a qualquer
propriedade intelectual dos detentores dos
direitos do SOFTWARE.
(3) Pode utilizar o SOFTWARE apenas com o
PRODUTO.
(4) Não pode atribuir, sublicenciar, comercializar,
distribuir nem transferir o SOFT WARE a terceiros,
sem o consentimento prévio, por escrito, dos
detentores dos direitos do SOFTWARE.
(5) Não obstante a cláusula acima, você pode
transferir o SOFTWARE somente quando (a)
você atribui a um cessionário todos os seus
direitos sobre o PRODUTO e todos os direitos e
obrigações nas condições que regem o
SOFTWARE e o PRODUTO e (b) tal cessionário
concorda por escrito estar sujeito a todas essas
condições.
(6) Não é permitido decodificar, descompilar, fazer
engenharia reversa, desmontar ou de outra
forma reduzir o código do SOFT WARE a um
formato legível.
(7) Não pode modificar, adaptar, traduzir, alugar,
alocar nem emprestar o SOFTWARE ou criar
trabalhos derivativos baseados no SOFTWARE.
(8) Não tem o direito de remover nem fazer cópias
separadas do SOFT WARE a partir do PRODUTO.
(9) A parte legível para o ser humano (o código
fonte) do SOFT WARE não está sob sua licença.
Não obstante os itens (1) a (9) acima, o PRODUTO
inclui módulos de software de terceiros que
acompanham outras condições de licença, e esses
módulos de software são sujeitos a outras
condições de licença. Consulte as outras condições
de licença de módulos de sof tware de terceiros
descritos no Apêndice do Manual do PRODUTO
correspondente. Este manual está disponível em
http:// canon.com/oip-manual.
Ao utilizar o PRODUTO, considera-se que concordou
com todas as condições de licenciamento aplicáveis.
Se não concordar com as condições de
licenciamento, contacte o representante de
assistência.
ACEITAÇÃO
OS TERMOS DE STE SOFTWARE DE TERCEIROS
DECLARADOS AQUI OU EM CONDIÇÕES DE
GARANTIA RELACIONADAS SERÃO CONSIDERADOS
ACEITOS SOBRE O USO DO PRODUTO PARA UM OU
MAIS DE SEUS EFEITOS NORMAIS, CASO NÃO
TENHA HAVIDO OUTRA ACEITAÇÃO EXPRESSA
PRÉVIA.
OS TERMOS DE STE SOFTWARE DE TERCEIROS
GOVERNAM O SOFTWARE DE TER CEIROS
CONFORME FORNECIDO COM O PRODUTO E
TODAS AS VERSÕES ATUALIZADAS DOS
SOFTWARES DE TERCEIROS FORNECIDOS NO
ÂMBITO DE ACORDOS DE MANUTENÇÃO OU
OUTROS ACORDOS DE SERVIÇOS PARA O PRODUTO
DA CANON USA OU CANON CANADA OU SUAS
RESPECTIVAS OR GANIZAÇÕES DE SERVIÇO
AUTORIZADO.
Pt
45
46
47
CANON U.S.A., INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
Call Center: 1-800-OK-CANON
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The
Netherlands
CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho #138 Piso 17,
Col. Lomas de Chapultepec Mexico City, Mexico
11000
Call Center: 01800-710-7168
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 1468501, Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011,
Japan
FT6-1789 (000) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2017 PRINTED IN XXXXX