CANON HV40 User Manual [nl]

HD Camcorder
Lees ook de hieronder genoemde Gebruiksaanwijzing (elektronische versie als PDF-bestand).
• Digital Video Software
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Inleiding
Voorbereidingen
Basisfuncties
Geavanceerde functies
Mini
Digital Video Cassette
PAL
CEL-SM8RA280
Bewerkings­functies
Externe aansluitingen
Aanvullende informatie
2

Inleiding

Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORZICHTIG:
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
Alleen Europese Unie (en EEA).
inzamelingspunt, bijv. door het in te leveren in de winkel als u een nieuw gelijksoortig product koopt of op een recyclingslocatie waar elektrische en elektronische apparaten (EEE) en batterijen en accu’s kunnen worden ingeleverd. Als u dit product op de verkeerde wijze afdankt, kan dit schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid omdat het product in potentie gevaarlijke stoffen kan bevatten die over het algemeen geassocieerd worden met EEE. Door dit product op de juiste wijze af te danken, draagt u tevens bij aan een effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Neem voor meer informatie over de recycling van dit product contact op met de lokale overheid, de gemeentereiniging, de instantie die verantwoordelijk is voor een plaatselijk recyclingsprogramma of een inleverpunt voor huishoudelijk afval, of ga naar www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-570 wordt gebruikt.
Deze symbolen geven aan dat, volgens de WEEE-richtlijn (2002/96/EG), de Batterijrichtlijn (2006/66/EG) en/of de nationale wetten in uw land die deze richtlijnen uitvoeren, dit product niet mag worden meegegeven met het gewone huishoudelijke afval als u het product afdankt. Dit product moet worden ingeleverd bij een hiertoe aangewezen
3

Plezier met High Definition Video

Leg met High-Definition-opnamen uw meest gekoesterde momenten vast, of het nu om een onvergetelijk landschap gaat of om de plezierige momenten met uw familie en vrienden. En dat met een kwaliteit die alleen onderdoet voor de werkelijkheid van die momenten zelf.
Wat is High-Definition Video?
Met High Definition Video (HDV) kunt u op gewone miniDV-banden video-opnamen maken van ongeëvenaarde kwaliteit. HDV is opgebouwd uit 1080 horizontale lijnen – dat is meer dan tweemaal zoveel als het aantal horizontale lijnen en circa viermaal zoveel als het aantal pixels dan het geval is bij Standard Definition TV-uitzendingen - met als resultaat oogstrelende en rijk gedetailleerde video-opnamen.
Hoe HDV-opnamen worden afgespeeld
Op een High-Definition TV (HDTV) ( 67) HDV-opnamen worden afgespeeld in de originele hoge kwaliteit.
Op een Standard-Definition TV ( 68) HDV-opnamen worden teruggeconverteerd naar de resolutie van het TV-toestel.
Wat is de cinemamodus?
Geef aan uw opnamen een cinematografisch karakter door gebruik te maken van het opnameprogramma [ CINEMA MODUS] ( 43). Combineer dit opnameprogramma met de 25 fps progressieve beeldsnelheid [ HDV(PF25)] ( 36) om het effect van de 25p-cinemamodus te versterken.
1080 lijnen
NL
Inleiding
4

Inhoudsopgave

Inleiding
Plezier met High Definition Video ...................................................................3
Wat u moet weten over deze gebruiksaanwijzing...........................................7
Kennismaking met de camcorder
Bijgeleverde accessoires ................................................................................ 9
Overzicht van bedieningselementen.............................................................10
Schermgegevens .......................................................................................... 13
Voorbereidingen
Beginnen
De accu opladen ........................................................................................... 16
Een band plaatsen en verwijderen................................................................ 18
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen................................................ 18
De camcorder voorbereiden .........................................................................19
De draadloze afstandsbediening ..................................................................19
Het LCD-scherm bijstellen ............................................................................ 20
Gebruik van de menu’s
Een optie selecteren in het FUNC- menu .....................................................21
Een optie selecteren in de instellingsmenu’s ................................................ 21
Eerste instellingen
De taal wijzigen.............................................................................................22
De tijdzone wijzigen ...................................................................................... 22
De datum en tijd instellen.............................................................................. 23
Basisfuncties
Opnamen maken
Films opnemen .............................................................................................24
Foto’s maken ................................................................................................25
Zoomen......................................................................................................... 26
Afspelen
Films afspelen...............................................................................................27
Het volume wijzigen: Luidspreker en hoofdtelefoon .....................................28
Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie........................................29
Het einde van de laatste scène lokaliseren ..................................................30
Scènes lokaliseren op basis van opnamedatum........................................... 30
Foto’s bekijken .............................................................................................. 31
Het afspeel- of weergavebeeld vergroten ..................................................... 32
Geavanceerde functies
Menu-opties - Overzicht
Opties in het FUNC. -menu........................................................................... 33
Instellingsmenu’s ..........................................................................................35
Gebruik van de opnameprogramma’s
Opnameprogramma’s ................................................................................... 43
Aan uw opnamen een cinematografisch karakter geven .............................. 44
Flexibele opnamen: Het diafragma en de sluitertijd wijzigen.................... 44
Speciale scènes: Opnameprogramma’s voor speciale omstandigheden......46
Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur
Handmatige belichtingsinstelling en automatische tegenlichtcorrectie..........47
Handmatige scherpstelling ............................................................................48
Het beeld op het scherm vergroten ...............................................................48
Witbalans.......................................................................................................49
Beeldeffecten.................................................................................................50
Opties voor het maken van foto’s
De grootte en kwaliteit van foto’s selecteren.................................................51
Een foto maken tijdens het opnemen van een film........................................52
Lichtmetingsmethode ....................................................................................53
Automatische scherpstellingsvoorkeuze .......................................................54
Continu-opnamen en reeksopnamen (AEB)..................................................55
Overige functies
Gebruik van de CUSTOM-toets.....................................................................56
Schermgegevens...........................................................................................56
Flitser.............................................................................................................58
Minivideolamp................................................................................................59
Zelfontspanner...............................................................................................59
Audio-opnameniveau.....................................................................................60
Digitale effecten.............................................................................................62
Bewerkingsfuncties
Foto-opties
Foto’s wissen.................................................................................................64
Foto’s beveiligen............................................................................................64
De geheugenkaart initialiseren......................................................................65
Externe aansluitingen
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder
Aansluitschema’s...........................................................................................66
Afspelen op een TV-scherm..........................................................................69
Opnamen kopiëren naar een videorecorder of DVD-recorder.......................70
Opnemen via de analoge ingang...................................................................71
Digitale video dubben....................................................................................72
Omzetting van analoog in digitaal .................................................................73
De camcorder aansluiten op uw computer
Aansluitschema’s voor een PC......................................................................75
Video-opnamen kopiëren ..............................................................................76
Foto’s kopiëren – direct kopiëren ..................................................................77
Kopieeropdrachten ........................................................................................78
De camcorder aansluiten op een printer
Foto’s afdrukken – Direct afdrukken..............................................................79
De afdrukinstellingen selecteren ...................................................................80
Snij-instellingen .............................................................................................82
Afdrukopdrachten ..........................................................................................82
5
NL
Inleiding
6
Aanvullende informatie
Problemen?
Problemen oplossen .....................................................................................84
Overzicht van berichten ................................................................................ 88
Wat u wel en niet moet doen
Hoe u de camcorder moet behandelen......................................................... 91
De batterij verwijderen .................................................................................. 94
Onderhoud/overig ......................................................................................... 95
De videokoppen reinigen .............................................................................. 95
Gebruik van de camcorder in het buitenland ................................................ 96
Algemene informatie
Systeemschema ...........................................................................................97
Optionele accessoires................................................................................... 98
Specificaties................................................................................................101
Index ........................................................................................................... 104
Informatie over handelsmerken
• miniSD™ is een handelsmerk van SD Card Association.
• Microsoft, Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
is een handelsmerk.
• HDV en het HDV-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation en Victor Company of Japan, Ltd. (JVC).
• HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
• Overige namen en producten die hierboven niet zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van de betreffende ondernemingen.
• ELK ANDER GEBRUIK VAN DIT PRODUCT DAN HET PERSOONLIJK GEBRUIK DOOR CONSUMENTEN IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-2-STANDAARD VOOR HET CODEREN VAN VIDEO-INFORMATIE VOOR VOORBESPEELDE MEDIA IS UITDRUKKELIJK VERBODEN, TENZIJ DE GEBRUIKER BESCHIKT OVER EEN LICENTIE ONDER DE VAN TOEPASSING ZIJNDE PATENTEN IN DE MPEG 2 PATENT PORTFOLIO. DEZE LICENTIE IS VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, L.L.C, 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
7
j

Wat u moet weten over deze gebruiksaanwijzing

Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA HV40. Neem deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel
Problemen oplossen
Conventies die in deze gebruiksaanwijzing worden toegepast
BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze gebruiksaanwijzing wordt een beschrijving gegeven van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder. OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze gebruiksaanwijzing wordt een beschrijving gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren. WAAR U OP MOET LETTEN: Onder WAAR U OP MOET LETTEN in deze gebruiksaanwijzing wordt een beschrijving gegeven van de beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (u krijgt dan informatie over welke bedieningsstand u moet kiezen, etc.).
: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm.De foto’s in deze gebruiksaanwijzing zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met
een fotocamera.
Menu-onderdeel zoals weergegeven in de standaardinstelling
Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. Menu-opties in een vet lettertype zijn opties die standaard zijn ingesteld (bijvoorbeeld [AAN], [UIT]).
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de
oystick worden aangeduid binnen een “toets”-kader
(bijvoorbeeld ).
FUNC.
( 84).
De datum en tijd instellen
DATUM/TIJD SETUP
DATUM/TIJD
1.JAN.2009 12:00 AM
FUNC.
(21)
FUNC.
1
Druk op .
2
Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3
Selecteer met ( ) de optie [DATUM/ TIJD SETUP] en druk op ( ).
4
Selecteer met ( ) de optie [DATUM/TIJD] en druk op ( ).
Het eerste veld van de datum wordt aangeduid met knipperende omhoog/ omlaag-pijlen.
5
Wijzig met ( ) elk veld van de datum en tijd en ga met ( ) naar het volgende veld.
6
Druk op ( ) om de klok te starten.
FUNC.
7
Druk op om het menu te sluiten.
BELANGRIJK
Als u de camcorder langer da n circa 3 maanden niet gebruikt, kan de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij leeg raken en verliest u mogelijk de datum/tijdinstelling. Laad in een dergelijk geval de ingebouwde lithiumbatteri j ( 94) opnieuw op en stel opnieuw de tijdzone, datum en tijd in.
U kunt ook de datumnotatie wijzigen ( 46).
NL
Inleiding
8
Over de joystick en de joystickaanduiding
Met de mini-joystick kunt u een groot aantal camcorderfuncties regelen en in de camcordermenu’s keuzes maken en wijzigingen aanbrengen.
Druk de joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts ( , ) om een item te selecteren of instellingen te wijzigen.
Druk op de joystick zelf ( ) om de instellingen op te slaan of een actie te bevestigen. Op menuschermen wordt dit aangegeven door het SET-pictogram .
Welke functies aan de joystick zijn toegewezen, hangt af van de bedieningsstand en de camcorderinstellingen. Druk op
() om de joystickaanduiding weer te geven of te
verbergen om u te herinneren aan de joystickfuncties.
Als de joystickaanduiding meerdere ‘pagina’s’ bevat, worden aan de onderzijde de optie [VLGD] en het paginanummerpictogram ( ) weergegeven. Druk de joystick ‘pagina’ van de aanduiding wilt oproepen.
() naar [VLGD] als u de volgende
Wat u moet weten over de bedieningsstanden
De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de stand van de schakelaar
en de schakelaar / . In de gebruiksaanwijzing wordt met aangegeven dat een functie beschikbaar is in de getoonde bedieningsstand en wordt met aangegeven dat de functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.
Bedieningsstand
Schakelaar
CAMERA
PLAY
/
-
schakelaar
(Band)
(Geheugenkaart)
(Band)
(Geheugenkaart)
Weergegeven
pictogram
Functie
Films opnemen op de band
Foto’s maken op de geheugenkaart
Films afspelen vanaf de band
Foto’s bekijken vanaf de geheugenkaart
24
25
27
31

Kennismaking met de camcorder

Bijgeleverde accessoires

Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer)
Accu BP-2L13 Draadloze afstands-
Kennismaking met de camcorder
bediening WL-D87
Lithiumknoopbatterij CR2025 voor draadloze afstandsbediening
9
NL
Componentkabel CTC-100/S
Rode • Groene • Blauwe stekkers
* Omvat als PDF-bestand de elektronische versie van de
Stereovideokabel STV-250N
Gele • Rode • Witte stekkers
USB-kabel IFC-300PCU CD-ROM DIGITAL
VIDEO Solution Disk*
Digital Video Software
Inleiding
gebruiksaanwijzing.
10
Kennismaking met de camcorder

Overzicht van bedieningselementen

Aanzicht linkerzijde
Aanzicht rechterzijde
Vooraanzicht
FOCUS-regelaar (scherpstelling) ( 48) CUSTOM-toets (voorkeuze) ( 56) FOCUS-toets (scherpstelling) Luidspreker DISP.- toets (schermgegevens) ( 56)/ LCD-achtergrondverlichtingstoets (lang indrukken) ( 20) LIGHT-toets (videolamp) ( 59)/
-toets (afdrukken/delen) ( 77, 80) Aansluitpunt USB ( 75) CARD-toegangsindicator CHARGE-indicator (opladen) ( 16) Geheugenkaartsleuf ( 18)
/
-
-schakelaar (band/kaart) ( 8) Programmakeuzeschakelaar ( 43) Afdekplaatje aansluitpunten Aansluitpunt MIC (microfoon) ( 61) Aansluitpunt AV ( 66)/
-aansluitpunt (hoofdtelefoon) ( 28) Aansluitpunt COMPONENT OUT ( 66) Handgreepriem ( 19) Instant AF-sensor (onmiddellijke scherpstelling) ( 35)
Flitser ( 58)
Minivideolamp ( 59) Sensor voor afstandsbediening ( 19)
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de joystick worden aangeduid binnen een “toets”­kader (bijvoorbeeld ).
FUNC.
(48)
(25)/
Kennismaking met de camcorder
11
Achteraanzicht
Bovenaanzicht
Onderaanzicht
LCD-scherm ( 20) Oogcorrectieregelaar ( 19) Zoeker ( 19) Afdekplaatje aansluitpunten START/STOP-toets ( 24)
-schakelaar ( 8) Aan/uit-lampje Joystick ( 8 ) FUNC-toets ( 21, 33) RESET-toets ( 84) Serienummer - Het serienummer bevindt zich op het oppervlak achter in het accucompartiment. Verwijder de accu om het serienummer te kunnen zien. Aansluitpunt DC IN ( 16) Aansluitpunt HDV/DV ( 66 75)
-toets (terugspoelen) ( 27)/
Uitzoom W (groothoek)-toets ( 26)
-toets (vooruitspoelen) ( 27)/
Inzoom T (telefoto)-toets ( 26)
/ Afspeel/pauzetoets ( 27)/
START/STOP-toets ( 24)
-toets (stoppen) ( 27)/ MAGNIFY-toets (vergroting) ( 48) Aansluitpunt HDMI OUT ( 66 69) OPEN/EJECT -schakelaar (openen/ uitwerpen) Stereomicrofoon Cassettecompartiment Afdekking cassettecompartiment Zoomregelaar ( 26) PHOTO-toets (foto’s maken) ( 25) Vergrendelingsknop Geavanceerde accessoireschoen ( 58, 61) Aansluitpunt statief BATTERY RELEASE-schakelaar (ontgrendeling accu) ( 16) Bevestigingspunt riem
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de joystick worden aangeduid binnen een “toets”­kader (bijvoorbeeld ).
(18)
(18)
( 18)
(25)
FUNC.
NL
Inleiding
12
Kennismaking met de camcorder
Draadloze afstandsbediening WL-D87
START/
STOP
DATE SEARCH
REW
PAUSE
ZERO SET
MEMORY
WIRELESS CONTROLLER WL-D87
PHOTO
CARD
PLAY
STOP
SLOW
DISP. TV SCREEN
ZOOM
FF
START/STOP-toets ( 24) CARD –/+ toetsen ( 31) DATE SEARCH / -toetsen (datum zoeken) ( 30) REW -toets (terugspoelen) ( 27) –/ -toets ( 27) PAUSE -toets ( 27) SLOW -toets (slow motion) ( 27) ZERO SET MEMORY-toets (nulstelgeheugen) ( 29) DISP.- toets (schermgegevens) ( 56) PHOTO-toets ( 25) Zoomtoetsen ( 26) PLAY -toets (afspelen) ( 27) FF -toets (vooruitspoelen) ( 27) STOP -toets ( 27) +/ -toets ( 27)
-toets ( 27)
TV SCREEN-toets (TV-scherm) ( 41)
Kennismaking met de camcorder
13

Schermgegevens

Films opnemen
Foto’s maken
Witbalans ( 49) Beeldeffect ( 50) Camcordertrillingswaarschuwing ( 35) Digitale effecten ( 62) Fotokwaliteit/grootte (bij het maken van een foto tijdens het opnemen van video) ( 52)
Zelfontspanner ( 59) Opnameherinnering Onmiddellijke automatische scherpstelling (Instant AF) ( 35)/Handmatige scherpstelling ( 48) Opnamestandaard (HDV of DV) ( 36) DV-opnamestand ( 37) Actuele werking van de band Tijdcode (uren : minuten : seconden) Resterende bandtijd Resterende accucapaciteit DV-audiostand ( 37) Microfoondemper ( 60) Windscherm uitgeschakeld ( 37) Beeldstabilisator ( 36) Hoofdtelefoonuitgang ( 28) Tegenlichtcorrectie ( 47) Functie die is toegewezen aan de CUSTOM­toets ( 56) Hulpfuncties bij scherpstelling ( 41) Niveaumarkering ( 41) Condenswaarschuwing ( 95) Minivideolamp ( 59) Sensor voor afstandsbediening uitgeschakeld ( 42) Audioniveau-indicator (microfoon) ( 60) Zoom ( 26), Belichting ( 47) Lichtmetingsmethode ( 53) Transportstand ( 55) Fotokwaliteit/grootte ( 51)
Aantal foto’s dat beschikbaar is op de
geheugenkaartOpnameprogramma ( 43) AF-kader (automatische scherpstelling) ( 54)
Geavanceerde accessoireschoen ( 97) Flitser ( 58) Automatische scherpstelling (AF) en auto­matische belichting (AE) vergrendeld ( 25)Vergroting ( 42, 48)
NL
Inleiding
14
Kennismaking met de camcorder
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Actuele werking van de band
Opnemen, Opnamepauze, Stoppen, Uitwerpen,
Vooruitspoelen, Terugspoelen,
Afspelen, Afspeelpauze,
Pauze achteruit afspelen,
x1 Afspelen (normale snelheid),
x1 Achteruit afspelen (normale snelheid),
x2 Afspelen (dubbele snelheid),
x2 Achteruit afspelen (dubbele snelheid,
Versneld afspelen,
Versneld achteruit afspelen, In slow motion afspelen, In slow motion achteruit afspelen,
Beeldje voor beeldje afspelen,
Beeldje voor beeldje achteruit afspelen, / Datum zoeken ( 30), / Nulstelgeheugen ( 29)
Resterende bandtijd
Geeft de resterende tijdsduur van de band aan. Tijdens het opnemen beweegt “ ”. Als de band het eind heeft bereikt, verandert het display in “ EIND”.
• Wanneer de resterende duur minder is dan 15 seconden, is het mogelijk dat de resterende duur niet meer wordt weergegeven.
• Afhankelijk van het bandtype kan het gebeuren dat de resterende duur niet correct wordt weergegeven. In ieder geval kunt u op de band het aantal minuten afspelen dat op het label van de videocassette staat vermeld (bijvoorbeeld 85 minuten).
Resterende accucapaciteit
• Vervang de accu door een volledig opgeladen accu als “ ” in rood begint te knipperen.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld zonder dat “ ” wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van de omstandigheden waaronder de camcorder en accu worden gebruikt.
Aantal foto’s dat beschikbaar is op de
geheugenkaart
Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt, niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook kan het voorkomen dat het aantal foto’s dat nog kan worden gemaakt, op het display na een opname ineens met 2 afneemt. Of een van deze situaties zich voordoet, hangt af van de opnameomstandigheden.
Kaarttoegangsdisplay
” wordt weergegeven naast het aantal beschikbare foto’s terwijl de camcorder de geheugenkaart beschrijft.
Kennismaking met de camcorder
15
Films afspelen
Actuele werking van de band Tijdcode (uren : minuten : seconden : beeldjes) Resterende bandtijd Datacodering ( 57) Zoekfunctiedisplay EINDE ZOEKEN ( 30)/ ZOEK DATUM ( 30)
Beeldkwaliteit/grootte voor het maken van
foto’s ( 53)
Audioniveau-indicator ( 60)
NL
Inleiding
Foto’s bekijken
Beeldnummer ( 38) Huidig beeld / Totaal aantal beelden Histogram ( 57) Beeldbeveiligingspictogram ( 64) Beeldkwaliteit/grootte Datum en tijd van de opname Opnameprogramma ( 43) Handmatige scherpstelling ( 48) Lichtmetingsmethode ( 53) Handmatige belichting ( 47) Beeldeffect ( 50) Beeldgrootte ( 51) Bestandsgrootte Diafragmawaarde ( 44) Sluitertijd ( 44) Witbalans ( 49) Flitser ( 58)
16

Beginnen

Voorbereidingen Beginnen
Beginnen

De accu opladen

De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op.
CHARGE­indicator
1 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
2 Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
3 Sluit de compacte netadapter aan
op het aansluitpunt DC IN van de camcorder.
Verwijder de afdekplaat van de accu voordat u de accu plaatst
4 Plaats de accu in de camcorder.
Druk de accu zachtjes in het accucompartiment en schuif de accu omhoog totdat deze op zijn plaats vast klikt.
5 Het opladen wordt gestart nadat u
de camcorder hebt uitgeschakeld.
• De CHARGE-indicator begint te knipperen. De indicator gaat uit als de accu volledig opgeladen is.
• De compacte netadapter kunt u ook gebruiken zonder dat er in de camcorder een accu is geplaatst.
• Als de compacte netadapter aangesloten is en ook de accu is geplaatst, dan zal de accu geen stroom verbruiken.
Z
ODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
1 Haal de compacte netadapter uit de
camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het stopcontact
en de compacte netadapter.
D
E ACCU VERWIJDEREN
BATTERY RELEASE
Schuif in de richting van de pijl en houd deze schakelaar ingedrukt. Schuif de accu omlaag en trek de accu vervolgens naar buiten.
BELANGRIJK
Tijdens gebruik kan de compacte netadapter enig lawaai produceren. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Het verdient aanbeveling om de accu op te laden bij een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C. Buiten het temperatuurbereik tussen 0 °C en 40 °C wordt het opladen niet gestart. Sluit op het aansluitpunt DC IN van de camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
BATTERY RELEASE­schakelaar (ontgrendeling accu)
Beginnen
17
Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Anders kan het apparaat uitvallen of te heet worden.
OPMERKINGEN
De CHARGE-indicator geeft ook bij benadering aan in hoeverre de accu nog opgeladen is. Brandt continu: Accu is volledig opgeladen. Knippert circa tweemaal per seconde: Resterende accucapaciteit is meer dan 50%. Knippert circa eenmaal per seconde: Resterende accucapaciteit is minder dan 50%.
De oplaadduur is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de aanvankelijke laadtoestand van de accu. Op koude plaatsen zal de effectieve gebruiksduur van de accu afnemen. Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te houden dan u nodig denkt te hebben.
Oplaad-, opname- en afspeelduur
De tijden in de tabel hieronder zijn bij benadering gegeven en variëren al naargelang de feitelijke oplaad-, opname- of afspeelomstandigheden.
Accu NB-2LH BP-2L13 BP-2L14 BP-2L24H
Oplaadduur 130 min. 200 min. 225 min. 370 min.
HDV
Maximale opnameduur
Zoeker 70 min. 120 min. 150 min. 240 min. LCD [NORMAAL] 65 min. 115 min. 140 min. 230 min. LCD [HELDER] 65 min. 110 min. 135 min. 220 min. Gebruikelijke opnameduur* Zoeker 40 min. 75 min. 85 min. 145 min. LCD [NORMAAL] 35 min. 70 min. 80 min. 140 min. LCD [HELDER] 35 min. 65 min. 80 min. 135 min. Afspeelduur 85 min. 145 min. 175 min. 290 min.
DV
Maximale opnameduur
Zoeker 80 min. 140 min. 165 min. 290 min. LCD [NORMAAL] 75 min. 135 min. 155 min. 280 min. LCD [HELDER] 75 min. 125 min. 150 min. 265 min. Gebruikelijke opnameduur* Zoeker 45 min. 80 min. 95 min. 160 min. LCD [NORMAAL] 45 min. 75 min. 90 min. 155 min. LCD [HELDER] 40 min. 75 min. 85 min. 150 min. Afspeelduur 95 min. 165 min. 195 min. 340 min.
* Tijdsduur bij benadering voor het maken van opnamen met herhaalde bedieningshandelingen zoals
starten/stoppen, zoomen, stroombron in/uitschakelen.
NL
Voorbereidingen
18
Beginnen

Een band plaatsen en verwijderen

Gebruik alleen videocassettes met het logo
. Als u opnamen wilt maken in de HDV­standaard, dan verdient het aanbeveling gebruik te maken van banden die speciaal ontworpen zijn voor High Definition.
gesloten. Probeer de afdekking ook niet te sluiten voordat het cassettecompartiment zich volledig ingetrokken heeft. Let erop dat uw vingers niet bekneld raken in de afdekking van het cassettecompartiment.
OPMERKINGEN
Als de camcorder aangesloten is op een stroombron, kunt u cassettes zelfs ook plaatsen of verwijderen wanneer de -schakelaar op (CHG) staat.

Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen

Gebruik alleen miniSD-kaarten. Deze zijn algemeen verkrijgbaar.
1 Schuif volledig in de
OPEN/EJECT
richting van de pijl en open de afdekking van het cassette­compartiment.
Het cassettecompartiment gaat automatisch open.
2 Plaats de cassette.
• Plaats de cassette met het venster naar de handgreepriem gericht.
• Als u een cassette wilt verwijderen, trek deze dan recht naar buiten.
3 Druk op het cassettecompartiment
op de markering totdat het compartiment vast klikt.
4 Wacht totdat het cassette-
compartiment zich automatisch intrekt en sluit de afdekking hiervan.
BELANGRIJK
Belemmer het cassettecompartiment niet wanneer dit automatisch wordt geopend of
1 Zet de camcorder uit. 2 Open het LCD-paneel. 3 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
4 Steek de geheugenkaart, met het
“miniSD”-label naar boven gericht, recht en helemaal in de geheugen­kaartsleuf totdat deze vast klikt.
5 Sluit de afdekking.
Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de geheugenkaart niet op de juiste wijze hebt geplaatst.
D
E GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Duw de geheugenkaart eerst éénmaal naar binnen om deze te ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten.
Beginnen
19
BELANGRIJK
Voordat u een geheugenkaart voor de eerste keer gebruikt, moet u de kaart met deze camcorder initialiseren ( 65). Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst.
OPMERKINGEN
Niet voor alle miniSD-kaarten kan een juiste werking worden gegarandeerd.

De camcorder voorbereiden

De draadloze afstandsbediening

De batterij plaatsen
(Lithiumknoopbatterij CR2025)
Lipje
1 Druk het lipje in de richting van de
pijl en trek de batterijhouder naar buiten.
2 Plaats de lithiumknoopbatterij
zodanig dat de pluszijde (+) naar boven is gericht.
3 Plaats de batterijhouder terug.
Gebruik van de draadloze afstandsbediening
NL
Voorbereidingen
1 Schakel de camcorder in.
De lensafdekking gaat automatisch open.
2 Stel de zoeker bij.
Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken en stel de oogcorrectieregelaar voor zover nodig bij.
3 Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat uw wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de START/STOP-toets kan bereiken.
Richt de afstandsbediening op de sensor van de camcorder als u op de toetsen drukt.
OPMERKINGEN
De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als de sensor blootstaat aan fel licht of direct zonlicht. Als de draadloze afstandsbediening niet werkt, controleer dan of [DL. AFSTAND] niet ingesteld is op [UIT ] ( 42). Vervang anders de batterij.
20
Beginnen

Het LCD-scherm bijstellen

Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden.
U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien.
180°
90°
U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt). Het paneel 180 graden draaien komt ook van pas als u uzelf wilt opnemen met de zelfontspanner.
Het onderwerp kan het LCD-scherm bekijken
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het LCD­scherm instellen op normaal of helder.
DISP.
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt.
Doe dit nogmaals als u de andere instelling (normaal of helder) wilt kiezen.
OPMERKINGEN
Deze instelling is niet van invloed op de helderheid van de opname of het zoekerscherm. Gebruik van de heldere instelling bekort de effectieve gebruiksduur van de accu. U kunt de helderheid van het LCD-scherm ook instellen in het menu ( 41).

Gebruik van de menu’s

Gebruik van de menu’s
Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met de menu’s die u kunt openen door de toets FUNC. ( ) in te drukken. Zie de bijlage ( 33) voor bijzonderheden over de beschikbare menu-opties en instellingen.
Menu-opties - Overzicht

Een optie selecteren in het FUNC- menu

FUNC.
Gebruik van de menu’s
21

Een optie selecteren in de instellingsmenu’s

NL
Voorbereidingen
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer in de linkerkolom met
( ) het pictogram van de functie die u wilt wijzigen.
3 Kies uit de beschikbare opties in de
balk aan de onderzijde met ( ) de gewenste instelling.
De geselecteerde optie wordt geaccentueerd in een lichtblauwe kleur. Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd weergegeven.
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
• U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
• Bij sommige instellingen is het nodig om op ( ) te drukken en verdere keuzes te maken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het pictogram , kleine pijlen, etc.).
FUNC.
FUNC.
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
U kunt ook langer dan 1 seconde ingedrukt houden om meteen het scherm voor de instellingsmenu's te openen.
FUNC.
3 Selecteer met ( ) in de kolom aan
de linkerzijde het gewenste menu en druk op ( ).
De titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
4 Selecteer met ( ) de instelling die
u wilt wijzigen en druk op ( ).
• Een oranje kader geeft het menu­onderdeel aan dat momenteel is geselecteerd. Niet-beschikbare menu­onderdelen worden gedimd weergegeven.
• Als u wilt terugkeren naar het menu­keuzescherm, selecteer dan met ( ) de optie [ TERUG] en druk op ( ).
5 Selecteer met ( ) de gewenste
optie en druk op ( ) om de instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
FUNC.
FUNC.
22

Eerste instellingen

Eerste instellingen
Eerste instellingen

De taal wijzigen

Opties
Standaardwaarde
DISPLAY SETUP/ -Scherm setup
LANGUAGE
FUNC.
(21)
1 Druk op .
ENGLISH/Taal
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie
[DISPLAY SETUP/ -SCHERM SETUP] en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de optie
[LANGUAGE/TAAL] en druk op ( ).
5 Selecteer met ( , ) de
gewenste optie en druk op ( ).
6 Druk op om het menu te
sluiten.
Als u de taal per abuis hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu­onderdeel om de instelling te wijzigen.
FUNC.
OPMERKINGEN
Engels
De symbolen en die in sommige menuschermen verschijnen, hebben betrekking op de namen van toetsen op de camcorder en veranderen niet, ongeacht de taal die is geselecteerd.

De tijdzone wijzigen

Standaardwaarde
DATUM/TIJD SETUP
T. ZO N E /D S T
FUNC.
(21)
1 Druk op .
PAR IJS
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie [DATUM/
TIJD SETUP] en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de optie
[T.ZONE/DST] en druk op ( ).
De tijdzone-instelling verschijnt.De standaardinstelling is Paris.
5 Selecteer met ( ) uw tijdzone en
druk op ( ).
Als u de tijd wilt aanpassen aan de zomertijd, selecteer dan de tijdzone met de markering naast het gebied.
6 Druk op om het menu te
sluiten.
Tijdzones
Zodra u de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld, hoeft u de klok niet opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft dan alleen maar de tijdzone te selecteren, waarna de tijd op het scherm wordt aangepast.
FUNC.
Eerste instellingen
23

De datum en tijd instellen

DATUM/TIJD SETUP
DATUM/TIJD
FUNC.
(21)
1 Druk op .
1.JAN.2009 12:00 AM
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie [DATUM/
TIJD SETUP] en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de optie
[DATUM/TIJD] en druk op ( ).
Het eerste veld van de datum wordt aangeduid met knipperende omhoog/ omlaag-pijlen.
5 Wijzig met ( ) elk veld van de
datum en tijd en ga met ( ) naar het volgende veld.
6 Druk op ( ) om de klok te starten. 7 Druk op om het menu te
sluiten.
FUNC.
NL
Voorbereidingen
BELANGRIJK
Als u de camcorder langer dan circa 3 maanden niet gebruikt, kan de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij leeg raken en verliest u mogelijk de datum/tijdinstelling. Laad in een dergelijk geval de ingebouwde lithiumbatterij ( 93) opnieuw op en stel opnieuw de tijdzone, datum en tijd in. U kunt ook de datumnotatie wijzigen ( 42).
24

Opnamen maken

Basisfuncties Opnamen maken
Opnamen maken

Films opnemen

Voordat u met opnemen begint
Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een testopname maken. Maak, indien nodig, de videokoppen schoon ( 95).
D
E LAATST OPGENOMEN SCÈNE BEKIJKEN
(8)
1 Houd de vergrendelingsknop
ingedrukt en zet de schakelaar
op CAMERA.
2 Zet de schakelaar / op
(band).
U kunt, indien nodig, de opnamestandaard wijzigen (HDV of DV) ( 36).
3 Druk op om met
opnemen te beginnen.
Druk nogmaals op als u een pauze wilt inlassen.
START/STOP
START/STOP
1 Zet de programmakeuzeschakelaar
op .
2 Als de joystickaanduiding niet op
het scherm wordt weergegeven, druk dan op ( ) om deze op te roepen.
3 Druk ( ) op de joystick naar .
• Als niet verschijnt op de joystickaanduiding, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [VLGD] om de joystickaanduiding in de bovenstaande afbeelding op te roepen.
• De camcorder speelt een paar seconden van de laatst opgenomen scène af en keert terug naar de opnamepauzestand. Het beeld wordt mogelijk niet correct afgespeeld als de momenteel geselecteerde opnamestandaard verschilt van de opnamestandaard van de laatste opname.
A
LS U KLAAR BENT MET OPNEMEN
1
Sluit het LCD-paneel
.
2 Zet de camcorder uit. 3 Verwijder de band. 4 Haal de stekker uit het stopcontact
en verwijder de accu.
OPMERKINGEN
Vorige opnamen die zijn overschreven door een nieuwe opname, kunnen niet worden hersteld. Zoek eerst het einde van de laatste opname voordat u begint met opnemen ( 30).
Opnamen maken
25
De camcorder wordt in de stopstand ( ) gezet als u deze 4 minuten en 30 seconden in de opnamepauzestand ( ) laat staan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen. Druk op om het opnemen te hervatten. Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau). Dit is normaal en duidt niet op een storing.
Over de stroombesparingsstand
de accu schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er vijf minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht. Dit wordt gedaan om stroom te besparen ( 42). De stroom herstelt u door de camcorder uit en weer in te schakelen.
Over het LCD- en zoekerscherm
zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99% van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01% van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
Bij gebruik van een statief: Laat
de zoeker niet blootgesteld staan aan direct zonlicht, omdat de lens (vanwege de hoge lichtconcentratie) anders kan inbranden. Gebruik geen statieven met montageschroeven die langer zijn dan 5,5 mm. Als u dat wel doet, kan de camcorder beschadigd raken.
Probeer bij het opnemen van films een kalm,
stabiel beeld te krijgen.
Als u tijdens het opnemen de camcorder te veel beweegt en vaak snel zoomt en panoramisch filmt, kan dit tot onrustige scènes leiden. In extreme gevallen kan het afspelen van dergelijke scènes tot gevolg hebben dat door de visuele waarneming bewegingsziekte wordt veroorzaakt. Als een dergelijke reactie optreedt, stop dan onmiddellijk met afspelen en wacht een tijdje totdat u verdergaat.
START/STOP
: Bij gebruik van
: De schermen

Foto’s maken

Voordat u een geheugenkaart voor de eerste keer gebruikt, moet u de kaart met deze camcorder initialiseren ( 65).
(8)
1 Houd de vergrendelingsknop
ingedrukt en zet de schakelaar
op CAMERA.
2 Zet de schakelaar / op
(geheugenkaart).
3 Druk half in.
4 Druk volledig in.
PHOTO
• Zodra automatisch scherp is gesteld, verandert in een groene kleur en verschijnen er een of meer AF-kaders.
• Als u op van de draadloze
PHOTO
afstandsbediening drukt, wordt de foto onmiddellijk gemaakt.
PHOTO
De CARD-toegangsindicator knippert terwijl de foto wordt gemaakt.
NL
Basisfuncties
26
Opnamen maken
BELANGRIJK
Houd u aan de voorschriften hieronder terwijl op het scherm het kaarttoegangsdisplay ( ) wordt weergegeven en wanneer de CARD­toegangsindicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
- Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaart niet.
- Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit.
- Wijzig de stand van de schakelaar de bedieningsstand niet.
/ of
OPMERKINGEN
Als het onderwerp niet geschikt is voor automatische scherpstelling, verandert in een gele kleur. Stel dan handmatig scherp (48). Als het onderwerp te helder is, begint “OVERBEL.” te knipperen. Gebruik in dat geval het optionele ND-filter FS-43U II.

Zoomen

WAAR U OP MOET LETTEN
(8)
is ook de 200x digitale zoom beschikbaar ( 35).
: Naast de 10x optische zoom
10x optische zoom
Verplaats de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Verplaats de zoomregelaar naar T om in te zoomen (telefoto).
U kunt ook de zoomsnelheid wijzigen ( 35). U kunt een keus maken uit drie vaste zoomsnelheden of een variabele snelheid kiezen die afhangt van de wijze waarop u de zoomregelaar bedient: druk zachtjes voor een langzame zoom; druk harder voor een snellere zoom.
OPMERKINGEN
U kunt ook de toetsen T en W van de draadloze afstandsbediening of het LCD-paneel gebruiken. De zoomsnelheid met deze toetsen is dezelfde als op de camcorder (als een van de vaste zoomsnelheden is geselecteerd) of wordt vast ingesteld op [ SNELHEID 3] (als [ VARIABEL] is geselecteerd). De zoomsnelheid is sneller in de opnamepauzestand als u de zoomsnelheid instelt op [ VARIABEL]. Houd tot het onderwerp een afstand van ten minste 1 meter aan. Bij maximale groothoek kunt u tot op niet minder dan 1 cm op een onderwerp scherp stellen.
Uitzoomen
Inzoomen

Afspelen

27
Afspelen
Afspelen
1 Houd de vergrendelingsknop
ingedrukt en zet de schakelaar
op PLAY.

Films afspelen

Speel de band af op het LCD-scherm of sluit het LCD-paneel om de zoeker te gebruiken.
(8)
2 Zet de schakelaar / op
(band).
3 Lokaliseer het punt waar u met
afspelen wilt beginnen.
Druk op om de band terug te spoelen of op om de band vooruit te spoelen.
4 Druk op om met afspelen te
/
beginnen.
T
IJDENS HET AFSPELEN
5 Druk nogmaals op als u
/
tijdens het afspelen een pauze wilt inlassen.
6 Druk op om met afspelen te
stoppen.
OPMERKINGEN
U kunt de datum en tijd van de opname weergeven, evenals andere camcordergegevens die tijdens het opnemen werden geregistreerd ( 57).
Speciale afspeelstanden
Voor de meeste speciale afspeelstanden moet u de toetsen gebruiken van de draadloze afstandsbediening ( 12). Tijdens de speciale afspeelstanden is geen geluid mogelijk.
Speciale afspeelstand Aanvangsstand
Versneld vooruit afspelen Normaal afspelen Houd of
Achteruit afspelen Normaal afspelen — 1 beeldje achteruit/vooruit
afspelen Beeldje voor beeldje
vooruit afspelen In slow motion vooruit
afspelen Afspelen met dubbele
snelheid Terugkeren naar normaal
afspelen
Afspeelpauze
Afspeelpauze
Vooruit of achteruit
afspelen
Vooruit of achteruit
afspelen Speciale
afspeelstand
Druk op de
camcorder op…
ingedrukt
— of
/
Druk op de draadloze
afstandsbediening op...
REW
Houd of
FF
ingedrukt
Houd of
ingedrukt
SLOW
PLAY
NL
Basisfuncties
28
Afspelen
Tijdens sommige speciale afspeelstanden ziet u in het afspeelbeeld mogelijk videoproblemen (blokken, strepen, etc.). Tijdens het afspelen ziet u mogelijk videoproblemen bij het punt waar de standaard van de opname (HDV/DV) verandert.
Tijdens het afspelen van HDV-opnamen:
volgende speciale afspeelstanden zijn niet beschikbaar, ook al worden de symbolen hiervan weergegeven op het scherm:
- In slow motion achteruit afspelen
- Beeldje voor beeldje achteruit afspelen
- Afspelen met dubbele snelheid (vooruit of achteruit) De camcorder wordt in de stopstand ( ) gezet als u deze 4 minuten en 30 seconden in de afspeelpauzestand ( ) laat staan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen. Druk op om het afspelen te hervatten.
/
De

Het volume wijzigen: Luidspreker en hoofdtelefoon

De camcorder speelt het geluid af met de ingebouwde luidspreker. Als u voor het afspelen de zoeker gebruikt, kunt u een hoofdtelefoon aansluiten om het geluid te beluisteren. U kunt de hoofdtelefoon ook gebruiken om tijdens het opnemen het audioniveau te controleren.
Het volume van de luidspreker wijzigen
(8)
totdat het volumepictogram in verandert.
• U kunt nogmaals op ( ) drukken om tijdens het afspelen de joystickaanduiding te verbergen.
Gebruik van de hoofdtelefoon
De hoofdtelefoon wordt aangesloten op het aansluitpunt AV/ , dat voor zowel de hoofdtelefoon- als de audio/video-uitvoer wordt gebruikt. Voordat u de hoofdtelefoon aansluit, moet u de procedure hieronder uitvoeren om de functie van het aansluitpunt te wijzigen van AV-uitvoer in (hoofdtelefoon) en moet u controleren of het pictogram op het scherm wordt weergegeven.
(8)
Standaardwaarde
AFSP/UIT INSTL2
1 Als de joystickaanduiding niet op
het scherm wordt weergegeven, druk dan op ( ) om deze op te roepen.
2 Druk ( ) op de joystick naar of
om het volume te wijzigen.
-
• Als u het volume volledig wilt uitschakelen, houd dan ( ) ingedrukt
+
AV/KO PTEL.
1 Druk op .
FUNC.
AV
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op ( ) om de
instellingsmenu’s te openen.
3 Selecteer met ( ) de optie [
AFSP/UIT INSTL2]* en druk op ( ).
Afspelen
29
4 Selecteer met ( ) de optie [AV/
KOPTEL.] en druk op ( ).
5 Selecteer met ( ) de optie [
KOPTEL.] en druk op ( ).
6 Druk op .
joystickaanduiding op het scherm wordt weergegeven, hierdoor het pictogram wordt verborgen. Druk op ( ) om de joystickaanduiding te verbergen.
* Selecteer in de stand in
plaats hiervan de optie [ AFSP/UIT INSTL].
H
ET VOLUME VAN DE HOOFDTELEFOON WIJZIGEN
Stel in de stand het volume van de hoofdtelefoon bij met de optie [VOL KOPTEL.] ( 39). Gebruik in de stand de joystick en de joystickaanduiding en voer dezelfde procedure uit als bij het instellen van het luidsprekervolume.
Sluit de hoofdtelefoon niet aan op het aansluitpunt AV/ als het pictogram niet op het scherm wordt weergegeven. Als u de hoofdtelefoon aansluit terwijl het aansluitpunt op AV-uitvoer staat ingesteld, wordt alleen maar ruis uitgevoerd. Zorg er bij gebruik van een hoofdtelefoon voor dat u het volume verlaagt naar een geschikt niveau. Het geluid van de ingebouwde luidspreker wordt onderdrukt als u het LCD-paneel sluit, als u de stereovideokabel aansluit op het aansluitpunt AV/ of als u het aansluitpunt AV/ op [ KOPTEL.] zet.
FUNC.
verschijnt. Merk op dat als de
BELANGRIJK
OPMERKINGEN
Gebruik een in de winkel verkrijgbare hoofdtelefoon met een mini-jack met van en een kabel die niet langer is dan 3 m. Als u de camcorder uitschakelt, keert in de stand de optie [AV/KOPTEL.] terug naar [ AV]. Het volume van de hoofdtelefoon kan niet worden gewijzigd terwijl u opneemt.
3,5 mm

Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie

Als u later naar een bepaalde scène wilt teruggaan, markeer dan dit punt met het nulstelgeheugen en de band zal dan op dit punt stoppen wanneer u de band terug- of vooruitspoelt.
(8)
1 Druk tijdens het opnemen of
afspelen op van de draadloze afstandsbediening bij het punt waarnaar u later wilt terugkeren.
• De tijdcode verandert in “0:00:00 ”.
• Druk nogmaals op als u het geheugen leeg wilt maken.
ZERO SET MEMORY
ZERO SET MEMORY
2 Zet de camcorder in de stand
markeerde tijdens het opnemen. Druk op als u het nulstelgeheugen markeerde tijdens het afspelen.
als u het nulstelgeheugen
3 Druk op om de nulmarkering te
lokaliseren.
• Druk in plaats hiervan op als de bandteller een negatief getal toont.
verschijnt en de camcorder spoelt de band terug of vooruit.
• De band stopt op of bij de nulmarkering, verdwijnt en de juiste tijdcode wordt weer weergegeven.
NL
Basisfuncties
30
Afspelen
OPMERKINGEN
Als er op dezelfde band tussen de opnamen lege gedeelten aanwezig zijn, of gedeelten die zijn opgenomen in een verschillende standaard (HDV/DV), is het mogelijk dat het nulstelgeheugen niet correct werkt.

Het einde van de laatste scène lokaliseren

Gebruik deze functie na het afspelen van een band om het einde van de laatst opgenomen scène te lokaliseren en vanaf dat punt verder te gaan met opnemen.

Scènes lokaliseren op basis van opnamedatum

Met de functie “datum zoeken” kunt u een verandering van de datum/tijdzone lokaliseren.
Druk op of van de draadloze afstandsbediening.
• Druk meer dan eenmaal op de toets om te zoeken naar verdere datumwijzigingen (tot 10 keer).
• Druk op als u het zoeken wilt
WAAR U OP MOET LETTEN
Stop met afspelen voordat u deze functie gebruikt.
FUNC.
(21)
1 Druk op . 2
Selecteer met ( ) de optie
FUNC.
annuleren.
Met deze functie kunt u opnamen van korter dan 1 minuut per datum/tijdzone niet terugvinden. De datumzoekfunctie werkt mogelijk niet als de datum, tijd of datacodering niet goed wordt weergegeven. De datumzoekfunctie werkt mogelijk niet correct als er op dezelfde band gedeelten zijn opgenomen in een verschillende standaard (HDV/DV).
[ EINDE ZOEKEN] en druk op ( ).
3 Selecteer met ( ) de optie
[UITVOERN] en druk op ( ).
• Op het scherm verschijnt “EINDE ZOEKEN”.
• De camcorder spoelt de band terug of vooruit, speelt de laatste paar seconden van de opname af en stopt de band.
• Druk op als u het zoeken wilt annuleren.
STOP
OPMERKINGEN
OPMERKINGEN
“Einde zoeken” kan niet worden gebruikt zodra u de cassette hebt verwijderd. Als er op dezelfde band tussen de opnamen lege gedeelten aanwezig zijn, of gedeelten die zijn opgenomen in een verschillende standaard (HDV/DV), is het mogelijk dat “einde zoeken” niet correct werkt.
Loading...
+ 77 hidden pages