CANON HV40 User Manual [da]

HD videokamera
Læs også den følgende betjeningsvejledning (elektronisk version som PDF fil).
• Digital Video Software
Betjeningsvejledning
Dansk
Suomi
Mini
Digital Video Cassette
PAL
CEL-SM8QA2M0
2

Introduktion

Vigtige instruktioner
ADVARSEL!
ADVARSEL!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE DE INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE.
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
ADVARSEL:
ADVARSEL:
FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES.
Stikket i netledningen benyttes som afbryder. Stikket i netledningen skal være frit tilgængeligt, så det kan fjernes i tilfælde af et uheld.
Under brug af den kompakte strømforsyning må du ikke pakke den ind eller tildække den med et stykke klæde, og du må ikke placere den i snævre rum. Den kan blive meget varm, plastikkassen kan deformeres, og det kan resultere i elektrisk kortslutning eller brand.
Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden.
Kun EU (og EØS).
indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en godkendt én-til-én procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for genanvendeligt affald af elektrisk og elektronisk udstyr og batterier og akkumulatorer. Forkert håndtering af denne type affald kan muligvis have konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige substanser, der generelt associeres med elektrisk og elektronisk udstyr. Når du foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager dette også til effektiv brug af naturressourcerne. For yderligere informationer om bortskaffelse af dette produkt kontakt de kommunale myndigheder eller besøg www.canon-europe.com/environment. (EØS: Norge, Island og Liechtenstein)
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DET ANBEFALEDE TILBEHØR ANVENDES.
Hvis du benytter andre strømforsyninger end den kompakte strømforsyning CA-570, kan det skade videokameraet.
Disse symboler angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med dit husholdningsaffald, i henhold til WEEE-direktivet (2002/96/EC), batteridirektivet (2006/66/EC) og/eller nationale love, der implementerer disse direktiver. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret

Få glæde af high-definition video

Bevar dine bedste minder, om det er uforglemmelige scenerier, gode eller bevaringsværdige minder med familie eller venner, er det med high-definition video som at være der igen.
Hvad er high-definition video?
High-definition video (HDV) gør det muligt at optage uovertruffen højkvalitets video på almindelige miniDV bånd. HDV består af 1.080 vandrette linier – Det er mere end dobbelt så mange vandrette linier og cirka 4 gange så mange billedpunkter som et normalt standard TV billede ­som resulterer i en uovertruffen billedkvalitet og meget detaljerede videooptagelser.
Hvordan afspilles dine HDV optagelser?
På et high-definition TV (HDTV) ( 67) HDV optagelser vil blive afspillet i deres originale høje kvalitet. På standard-definition TV ( 68) HDV optagelsernes opløsning vil blive neddroslet til at passe til TV'ets opløsning.
Hvad er Cinema metode?
Giv dine optagelser et “biograflignende” look ved at benytte [ CINE MODE/ CINE METODE] optagelsesprogrammet ( 43). Kombiner dette optagelsesprogram med 25 fps progressiv billedhastighed [ HDV (PF25)] ( 36) for at få en forstærket effekt af 25p Cinema metoden.
1.080 linier
3
DA
Introduktion
4

Indholdsfortegnelse

Introduktion
Få glæde af high-definition video....................................................................3
Om denne manual ..........................................................................................7
Lær videokameraet at kende
Medfølgende tilbehør......................................................................................9
Oversigt over delene.....................................................................................10
Skærmens informationer............................................................................... 13
Klargøring
Kom i gang
Oplad batteripakken......................................................................................16
Indsætning og udtagning af et bånd..............................................................18
Indsætning og udtagning af et hukommelseskort ......................................... 18
Klargøring af videokameraet.........................................................................19
Den trådløse fjernkontrol............................................................................... 19
Justering af LCD-skærmen ........................................................................... 20
Anvend menuerne
Valg af et punkt i FUNC.-menuen ................................................................. 21
Valg af en indstilling i setup-menuerne .........................................................21
Førstegangsindstillinger
Skift sproget .................................................................................................. 22
Ændring af tidszonen....................................................................................22
Indstilling af dato og klokkeslæt .................................................................... 23
Grundlæggende funktioner
Optagelse
Videooptagelse ............................................................................................. 24
Stillbilledoptagelse ........................................................................................ 25
Zoom............................................................................................................. 26
Afspilning
Afspilning af videoer...................................................................................... 27
Kontrol af lydstyrken: Højtaler og hovedtelefoner.........................................28
Returner til en pre-markeret position ............................................................29
Bestemmelse af slutningen af den sidste scene...........................................30
Lokalisere scener efter optagelsesdato ........................................................ 30
Visning af stillbilleder ....................................................................................31
Forstørre det afspillede billede...................................................................... 32
Avancerede funktioner
Liste over menupunkter
FUNC.-menu indstillinger..............................................................................33
Setup-menuer ............................................................................................... 35
Anvend optagelsesprogrammerne
Optagelsesprogrammer ................................................................................ 43
Giv dine optagelser et “biograflignende” look ...............................................44
Fleksibel optagelse: Ændring af blænde og lukkertid............................... 44
Specialscene: Optagelsesprogrammer tilpasset specielle situationer .......... 46
Justering af billedet: Eksponering, fokusering og farve
Manuel eksponeringsjustering og automatisk modlyskorrektion ...................47
Manuel fokusering .........................................................................................48
Forstørre billedet på skærmen ......................................................................48
Hvidbalance...................................................................................................49
Billedeffekter..................................................................................................50
Stillbillede optagelsesindstillinger
Indstilling af stillbilledstørrelse og -kvalitet.....................................................51
Optag et stillbillede samtidig med videooptagelse.........................................52
Lysmålemetode .............................................................................................53
Automatisk fokusprioritet ...............................................................................54
Kontinuerlig optagelse og eksponeringsbracketing.......................................55
Andre funktioner
Benyt CUSTOM-tasten..................................................................................56
On-screen informationer................................................................................56
Flash..............................................................................................................58
Mini videolampe.............................................................................................59
Selvudløser....................................................................................................59
Audiooptagelsesniveau .................................................................................60
Digitale effekter..............................................................................................62
Redigeringsfunktioner
Stillbilledfunktioner
Slette stillbilleder............................................................................................64
Sikre stillbilleder.............................................................................................64
Initialisering af hukommelseskortet ...............................................................65
Eksterne tilslutninger
Tilslutning til et TV eller en VCR
Tilslutningsdiagrammer..................................................................................66
Afspilning på en TV skærm ...........................................................................69
Tilslutning til en VCR eller digital videooptager .............................................70
Analog Line-In optagelse...............................................................................71
Digital videodubbing ......................................................................................72
Analog/digital konvertering ............................................................................73
Tilslutning til en computer
PC tilslutningsdiagrammer.............................................................................75
Overførsel af videooptagelser .......................................................................76
Overførsel af stillbilleder – Direkte overførsel................................................77
Overførselsordrer ..........................................................................................78
Tilslutning til en printer
Udskrivning af stillbilleder – Direkte udskrift..................................................79
Indstil udskrivningsindstillingerne ..................................................................80
Beskæringsindstillinger..................................................................................82
Printordrer......................................................................................................82
5
DA
Introduktion
6
Yderligere informationer
Problemer?
Fejlfinding......................................................................................................84
Oversigt over meddelelser ............................................................................ 88
Kan og Kan ikke
Forholdsregler...............................................................................................91
Vedligeholdelse/Andet .................................................................................. 94
Rensning af videohovederne ........................................................................ 94
Hvor kan videokameraet benyttes ................................................................95
Generel information
Videosystem (Varierer fra område til område) ..............................................96
Ekstratilbehør................................................................................................97
Specifikationer.............................................................................................100
Indeks .........................................................................................................103
Varemærker
• miniSD™ er et varemærke fra SD Card Association.
• Microsoft, Windows og Windows Vista er varemærker eller registrerede varemærker fra Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
• Macintosh og Mac OS er varemærker fra Apple Inc., registrerede i USA og andre lande.
er et varemærke.
• HDV og HDV logoet er varemærker fra Sony Corporation og Victor Company of Japan, Ltd. (JVC).
• HDMI, HDMI logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker fra HDMI Licensing LLC.
• Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker fra deres respektive firmaer.
• ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT TIL ANDRE FORMÅL END PERSONLIG BRUG I OVERENSSTEMMELSE MED MPEG-2 STANDARDEN FOR KODNING AF VIDEOINFORMATION FOR PAKKEDE MEDIER ER STRENGT FORBUDT UDEN EN LICENS UNDER ANVENDELIGE PATENTER I MPEG-2 PATENT PORTEFØLGEN, HVIS LICENS ER TILGÆNGELIG FRA MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
7

Om denne manual

Tak fordi du har købt Canon LEGRIA HV40. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden. Skulle dit videokamera ikke virke korrekt henvises til tabellen
Symboler og referencer benyttet i denne manual
VIGTIGT: Advarsler vedrørende videokameraets betjening. BEMÆRKNINGER: Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende
betjeningsprocedurer. HUSK AT TJEKKE: Restriktioner, der fremkommer, hvis den beskrevne funktion ikke er tilgængelig i alle betjeningsmetoder (betjeningsmetoden videokameraet skal indstilles til, etc.).
: Sidetal for reference.“Skærm” henviser både til LCD-skærmen og søgerens skærm.Fotografierne i denne manual er simulerede billeder optaget med et stillbillede
kamera.
Menupunkterne vises i deres standardposition
Taster og omskiftere, der skal benyttes
Parenteser [ ] og store bogstaver benyttes som henvisning til menupunkter, som de vises på skærmen. Menupunkter i fed skrift angiver standardindstillingen (for eksempel [ON], [OFF]).
Navne på taster og omskiftere, bortset fra joysticket, er angivet med en
tast ramme (for eksempel ).
FUNC.
Fejlfinding
( 84).
Indstilling af dato og klokkeslæt
DATE/TIME SETUP­Dato/klokkeslæt setup
DATE/TIME Dato/klokkeslæt 1.JAN.2009 12:00 AM
FUNC.
(21)
1
Tryk på .
2
Vælg ( ) ikonet, og tryk på ( ) for at åbne setup-menuerne.
3
Vælg ( ) [DATE/TIME SETUP­DATO/KLOKKESLÆT SETUP], og tryk på ( ).
4
Vælg ( ) [DATE/TIME-DATO/ KLOKKESLÆT], og tryk på ( ).
Det første felt i datoen vil blive markeret med blinkende op/ned pile.
5
Indstil ( ) hvert felt i datoen og klokkeslættet, og flyt ( ) til næste felt.
6
Tryk på ( ) for at starte uret.
7
Tryk på for at lukke menuen.
VIGTIGT
Hvis du ikke benytter videokameraet i ca. 3 måneder, kan det indbyggede genopladelige lithium-batteri blive helt afladet, og dato/ klokkeslæt indstillingerne kan gå tabt. I dette tilfælde skal du genoplade det indbyggede lithium-batteri ( 93) og indstille tidszone, dato og klokkeslæt igen.
Du kan også ændre datoformatet ( 46).
1.JAN.2009 12:00 AM-
FUNC.
FUNC.
DA
Introduktion
8
Om joysticket og joystick-guiden
Med mini joysticket kan du kontrollere mange af videokameraets betjeninger og foretage valg og ændringer i videokameraets menuer.
Tryk joysticket opad, nedad, til venstre eller til højre ( , ) for at vælge et punkt eller ændre indstillinger.
Tryk på selve joysticket ( ) for at gemme indstillinger eller bekræfte en handling. I menuskærmbillederne er dette angivet med SET ikonet .
De funktioner, der er placeret i joysticket, skifter efter betjeningsmetoden og videokameraets indstillinger. Tryk på
() for at vise/skjule joystick-guiden, som påminder dig om joystickets
funktioner.
Når guiden indeholder flere “sider”, vil [NEXT/NÆSTE] og ikonet for sidetal ( ) fremkomme i bunden. Tryk joysticket NÆSTE] for at vise næste “side” i guiden.
() mod [NEXT/
Om betjeningsmetoderne
Videokameraets betjeningsmetode bestemmes af positionen af -omskifteren og af
/ -omskifteren. I manualen angiver , at en funktion er tilgængelig i den viste betjeningsmetode, og angiver, at funktionen ikke er tilgængelig. Når der ikke er vist ikoner for betjeningsmetoder, er funktionen tilgængelig i alle betjeningsmetoder.
Betjenings-
metode
-omskifter
CAMERA
PLAY
(Hukommelses
(Hukommelses
/
-omskifter
(Bånd)
kort)
(Bånd)
kort)
Ikon display Betjening
Optager videoer på båndet
Optager stillbilleder på hukommelseskortet
Afspiller videoer fra båndet
Viser stillbilleder fra hukommelseskortet
24
25
27
31

Lær videokameraet at kende

Medfølgende tilbehør

Lær videokameraet at kende
9
CA-570 kompakt strømforsyning (inkl. netledning)
CTC-100/S komponentkabel
Rødt • Grønt • Blåt stik
* Indeholder den elektroniske udgave af
PDF-fil.
BP-2L13 batteripakke WL-D87 trådløs
STV-250N stereo videokabel
Gult • Rødt • Hvidt stik
fjernkontrol
IFC-300PCU USB kabel DIGITAL VIDEO
Digital Video Software
betjeningsvejledningen som
Lithium-batteri CR2025 til trådløs fjernkontrol
SOLUTION DISK software cd-rom*
DA
Introduktion
10
Lær videokameraet at kende

Oversigt over delene

Set fra venstre
Set fra højre
Set forfra
FOCUS-kontrol ( 48) CUSTOM-tast ( 56) FOCUS-tast Højttaler DISP. (display)-tast ( 56)/ LCD-baggrundsbelysning-tast (langt tryk) (20) LIGHT-tast ( 59)/
USB-bøsning ( 75) CARD-kommunikationsindikator CHARGE-indikator ( 16) Hukommelseskortrille ( 18)
Metodevælger ( 43) Dæksel over bøsninger MIC (mikrofon)-bøsning ( 61) AV-bøsning ( 66)/
COMPONENT OUT-bøsning ( 66) Håndrem ( 19) Instant AF-sensor ( 35)
Flash ( 58)
Mini videolampe ( 59) Modtagersensor ( 19)
Navne på taster og omskiftere, bortset fra joysticket, er angivet med en “tast” ramme (for eksempel ).
(48)
(print/share)-tast ( 77, 80)
( 25)/
/
(bånd/kort)-omskifter ( 8)
(hovedtelefon)-bøsning ( 28)
FUNC.
Lær videokameraet at kende
11
Set bagfra
Set fra toppen
Set fra
LCD-skærm ( 20) Søgerens fokuseringskontakt ( 19) Søger ( 19) Dæksel over bøsninger START/STOP-tast ( 24)
-omskifter ( 8) Strømindikator Joystick ( 8)
FUNC.-tast ( 21, 33) RESET-tast ( 84) Serienummer - Etiketten med
serienummeret findes bagerst i monteringsstedet for batteriet. Fjern batteripakken for at finde det. DC IN-bøsning ( 16) HDV/DV-bøsning ( 66, 75)
(tilbagespoling)-tast ( 27)/
Zoome ud W (vidvinkel)-tast ( 26)
(hurtig fremspoling)-tast ( 27)/
Zoome ind T (telefoto)-tast ( 26)
/ (play/pause)-tast ( 27)/
START/STOP-tast ( 24)
(stop)-tast ( 27)/ MAGNIFY-tast ( 48) HDMI OUT-bøsning ( 66, 69) OPEN/EJECT -kontakt Stereomikrofon Kassetterum Dæksel over kassetterum Zoomkontrol ( 26) PHOTO-tast ( 25) Låse-knap Avanceret tilbehørsko ( 58, 61) Stativgevind BATTERY RELEASE-kontakt ( 16) Øsken til rem
Navne på taster og omskiftere, bortset fra joysticket, er angivet med en “tast” ramme (for eksempel ).
(18)
(25)
FUNC.
(18)
(18)
DA
Introduktion
12
Lær videokameraet at kende
Trådløs fjernkontrol WL-D87
START/
STOP
DATE SEARCH
REW
PAUSE
ZERO SET
MEMORY
WIRELESS CONTROLLER WL-D87
PHOTO
CARD
PLAY
STOP
SLOW
DISP. TV SCREEN
ZOOM
FF
START/STOP-tast ( 24) CARD –/+ taster ( 31) DATE SEARCH / -taster ( 30) REW -tast ( 27) –/ -tast ( 27) PAUSE -tast ( 27) SLOW -tast ( 27) ZERO SET MEMORY-tast ( 29) DISP. (on-screen information)-tast ( 56) PHOTO-tast ( 25) Zoom-taster ( 26) PLAY -tast ( 27) FF -tast ( 27) STOP -tast ( 27) +/ -tast ( 27)
-tast ( 27)
TV SCREEN-tast ( 41)

Skærmens informationer

Lær videokameraet at kende
13
Videooptagelse
Forstørrelse ( 42, 48) Selvudløser ( 59) Påmindelse om optagelsestiden Instant AF ( 35)/Manuel fokusering ( 48) Optagelsesstandard (HDV eller DV) ( 36) DV optagelsesmetode ( 37) Båndets betjening Tidskode (timer : minutter : sekunder) Resterende bånd Resterende batterikapacitet DV audiometode ( 37) Mikrofondæmpning ( 60) Vindskærm slukket ( 37) Billedstabilisator ( 36) Hovedtelefonudgang ( 28) Modlyskompensering ( 47) Funktion placeret i CUSTOM-tast ( 56)
Stillbilledoptagelse
Optagelsesprogram ( 43) AF-ramme ( 54) Hvidbalance ( 49) Advarsel om videokamerarystelser ( 35) Billedeffekt ( 50) Avanceret tilbehørsko ( 96) Digitale effekter ( 62) Flash ( 58) Stillbilledkvalitet/-størrelse (samtidig optagelse) ( 52)
Fokus hjælpefunktioner ( 41) Niveaumarkering ( 41) Advarsel om kondens ( 94) Mini videolampe ( 59) Modtagersensor slukket ( 42) Audioniveau-indikator (mikrofon) ( 60) Zoom ( 26), Eksponering ( 47) Lysmålemetode ( 53) Fremføringsmetode ( 55) Stillbilledkvalitet/-størrelse ( 51) Antal tilgængelige stillbilleder på hukommelseskortet
Autofokus (AF) og eksponering (AE) låst ( 25)
DA
Introduktion
14
Lær videokameraet at kende
Påmindelse om optagelsestiden
Videokameraet tæller fra 1 til 10 sekunder, når du starter optagelsen. Dette er en hjælp til at undgå scener, der er for korte.
Båndets betjening
Optagelse, Pause i optagelse, Stop, Eject,
Hurtig fremspoling, Tilbagespoling,
Afspilning, Pause i afspilning,
Pause i baglæns afspilning,
x1 Afspilning (normal hastighed),
x1 Baglæns afspilning (normal hastighed), x2 Afspilning (dobbelt hastighed),
x2 baglæns afspilning (dobbelt hastighed),
Hurtig forlæns afspilning,
Hurtig baglæns afspilning, Langsom afspilning, Langsom baglæns afspilning,
Enkeltbillede forlæns,
Enkeltbillede baglæns, / Datosøgning ( 30), / Nulpunkt i hukommelsen ( 29)
Resterende bånd
Angiver optagelsestiden på båndet i minutter. “ ” bevæger sig under optagelse. Når båndet er udløbet, skifter informationen til “ END/Slut”.
• Når der er mindre end 15 sekunder tilbage, vil den resterende tid på båndet ikke fremkomme.
• Afhængig af båndtypen er den viste resterende tid måske ikke korrekt. I alle tilfælde vil du kunne optage på båndet i den tid, der står på etiketten på videokassetten (for eksempel 85 minutter).
Resterende batterikapacitet
• Når “ ” begynder at blinke rødt, erstat batteripakken med en, der er fuldt opladet.
• Når du påsætter en afladet batteripakke, kan strømmen afbrydes uden “ ” vises.
• Batteriets aktuelle kapacitet bliver måske ikke angivet præcist afhængig af de betingelser, batteripakken og videokameraet benyttes under.
Antal tilgængelige stillbilleder på hukommelseskortet
Afhængig af optagelsesbetingelserne vil antallet af tilgængelige still-billeder ikke falde efter en optagelse eller måske falde med 2 still-billeder på en gang.
Information om kortkommunikation
” vises ved siden af antallet af tilgængelige billeder, mens videokameraet skriver på hukommelseskortet.
Lær videokameraet at kende
15
Afspille videoer
Båndets betjening Tidskode (timer : minutter : sekunder : enkeltbilleder) Resterende bånd Datakode ( 57) Information om søgefunktion END SEARCH/Slutsøgning ( 30)/ DATE SEARCH/Datosøgning ( 30) Kvalitet/størrelse for optagelse af stillbilleder ( 53) Audioniveau-indikator ( 60)
DA
Introduktion
Visning af stillbilleder
Billednummer ( 38) Øjeblikkeligt billede / Totalt antal billeder Histogram ( 57) Billedsikringsmærke ( 64) Stillbilledkvalitet/-størrelse Dato og klokkeslæt for optagelsen Optagelsesprogram ( 43) Manuel fokusering ( 48) Lysmålemetode ( 53) Manuel eksponering ( 47) Billedeffekt ( 50) Billedstørrelse ( 51) Filstørrelse Blændeværdi ( 44) Lukkertid ( 44) Hvidbalance ( 49) Flash ( 58)
16

Kom i gang

Klargøring Kom i gang
Kom i gang

Oplad batteripakken

Videokameraet kan forsynes med strøm fra en batteripakke eller direkte med den kompakte strømforsyning. Oplad batteripakken før brug.
CHARGE­indikator
1 Tilslut netledningen til den
kompakte strømforsyning.
2 Sæt netledningens stik i
stikkontakten.
3 Tilslut den kompakte
strømforsyning til videokameraets DC IN-bøsning.
Fjern dækslet over bøsningerne, før du påsætter batteripakken.
4 Montér batteripakken på
videokameraet.
Tryk batteripakken forsigtigt ind i monteringsstedet, og skub den op, indtil den klikker på plads
5 Opladningen begynder, når
videokameraet bliver slukket.
• CHARGE-indikatoren begynder at blinke. Indikatoren slukker, når batteripakken er helt opladet.
• Du kan også benytte den kompakte strømforsyning uden at montere en batteripakke.
• Når den kompakte strømforsyning er tilsluttet, vil strømmen i en batteripakke ikke blive forbrugt, selv hvis den er påsat.
N
ÅR BATTERIPAKKEN ER HELT OPLADET
1 Fjern den kompakte strømforsyning
fra videokameraet.
2 Fjern netledningen fra stikkontakten
og fra den kompakte strømforsyning.
F
OR AT FJERNE BATTERIPAKKEN
BATTERY RELEASE
Skub i pilens retning og hold den trykket ned. Skub batteripakken nedad, og træk den ud.
VIGTIGT
Du kan høre noget støj fra den kompakte strømforsyning under brug. Det er ikke en fejl. Vi anbefaler at oplade batteripakken i temperaturintervallet mellem 10 °C og 30 °C. Udenfor temperaturintervallet mellem 0 °C og 40 °C, vil opladningen ikke starte. Tilslut ikke videokameraets DC IN-bøsning eller den kompakte strømforsyning til nogen form for elektrisk udstyr, der ikke eksplicit er anbefalet til brug med dette videokamera.
BATTERY RELEASE-kontakt
Kom i gang
17
For at forhindre udstyr i at gå i stykker og overophedning må du ikke tilslutte den medfølgende strømforsyning til spændingsomformere for oversøiske rejser eller specielle strømforsyninger, som f.eks. dem der benyttes i fly og skibe, DC-AC omsættere, etc.
Opladningstiden vil afhænge af omgivelsernes temperatur og batteripakkens indre ladningstilstand. På kolde steder vil batteripakkens effektive brugstid falde. Vi anbefaler at klargøre batteripakker til 2 - 3 længere tid, end du påregner at bruge.
BEMÆRKNINGER
CHARGE-indikatoren virker også som en indikator for batteriets opladningsstatus. Lyser konstant: Batteriet er helt opladet. Blinker ca. 2 gange pr. sekund: Batteriet er opladet mere end 50%. Blinker ca. 1 gang pr. sekund: Batteriet er opladet mindre end 50%.
Opladnings-, optagelses- og afspilningstider
Tiderne i tabellen nedenfor er cirkatider og varierer efter de aktuelle opladnings-. optagelses- eller afspilningsbetingelser.
Batteripakke NB-2LH BP-2L13 BP-2L14 BP-2L24H
Opladningstid 130 min. 200 min. 225 min. 370 min.
HDV
Maksimal optagelsestid
Søger 70 min. 120 min. 150 min. 240 min. LCD [NORMAL] 65 min. 115 min. 140 min. 230 min. LCD [BRIGHT/KRAFTIG] 65 min. 110 min. 135 min. 220 min.
Typisk optagelsestid*
Søger 40 min. 75 min. 85 min. 145 min. LCD [NORMAL] 35 min. 70 min. 80 min. 140 min. LCD [BRIGHT/KRAFTIG] 35 min. 65 min. 80 min. 135 min. Afspilningstid 85 min. 145 min. 175 min. 290 min.
DV
Maksimal optagelsestid
Søger 80 min. 140 min. 165 min. 290 min. LCD [NORMAL] 75 min. 135 min. 155 min. 280 min. LCD [BRIGHT/KRAFTIG] 75 min. 125 min. 150 min. 265 min.
Typisk optagelsestid*
Søger 45 min. 80 min. 95 min. 160 min. LCD [NORMAL] 45 min. 75 min. 90 min. 155 min. LCD [BRIGHT/KRAFTIG] 40 min. 75 min. 85 min. 150 min. Afspilningstid 95 min. 165 min. 195 min. 340 min.
* Cirka tider for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk.
DA
Klargøring
18
Kom i gang

Indsætning og udtagning af et bånd

Benyt kun videokassetter forsynet med
logoet. Til optagelse i HDV standarden anbefaler vi at benytte bånd, der er specielt designet til high-definition.
1 Skub helt i pilens
OPEN/EJECT
retning, og åbn dækslet over kassetterummet.
Kassetterummet åbner automatisk.
2 Indsæt kassetten.
• Indsæt kassetten med vinduet mod håndremmen.
• Fjern kassetten ved at trække den lige ud.
3 Tryk på mærket på
kassetterummet, indtil det klikker.
4 Vent til kassetterummet automatisk
er trukket tilbage, og luk dækslet over kassetterummet.
VIGTIGT
Påvirk ikke den automatiske åbning og lukning af kassetterummet, og forsøg ikke at lukke dækslet, før kassetterummet er trukket helt tilbage igen. Få ikke fingrene i klemme i kassetterummet.
BEMÆRKNINGER
Hvis videokameraet er sluttet til en strømforsyning, kan kassetter indsættes/ fjernes, selv hvis -omskifteren står på
(CHG).

Indsætning og udtagning af et hukommelseskort

Benyt kun kommercielt tilgængelige miniSD kort.
1 Sluk videokameraet. 2 Åbn LCD-panelet. 3 Åbn dækslet over
hukommelseskortrillen.
4
Sæt hukommelseskortet lige ind i hukommelseskortrillen med “miniSD” etiketten opad, indtil det klikker.
5 Luk dækslet.
Luk ikke dækslet med magt, hvis hukommelseskortet ikke er korrekt indsat.
F
OR AT FJERNE HUKOMMELSESKORTET
Tryk først en gang på hukommelseskortet for at udløse det, og træk herefter kortet ud.
Kom i gang
19
VIGTIGT
Vær sikker på at initialisere alle hukommelseskort, før de bruges med dette videokamera for første gang ( 65). Hukommelseskort har en forside og en bagside, som ikke kan ombyttes. Hvis et hukommelseskort indsættes med den forkerte side udad, kan det forårsage fejl i videokameraet.
BEMÆRKNINGER
Korrekt funktionalitet kan ikke garanteres for alle miniSD kort.

Klargøring af videokameraet

Den trådløse fjernkontrol

Indsættelse af batteriet
(Lithium-batteri CR2025)
Ta p
1 Tryk tappen i pilens retning, og træk
batteriholderen ud.
2 Placer lithium-batteriet med + siden
opad.
3 Indsæt batteriholderen.
Anvend den trådløse fjernkontrol
DA
Klargøring
1 Tænd videokameraet.
Objektivdækslet åbner automatisk.
2 Justering af søgeren.
Hold LCD-panelet lukket for at benytte søgeren, og juster om nødvendigt søgerens fokuseringskontakt.
3 Stram håndremmen.
Justér håndremmen, således du kan nå zoomkontrollen med din pegefinger og START/STOP-tasten med din tommelfinger.
Ret fjernkontrollen mod videokameraets modtagersensor, når du trykker på tasterne.
BEMÆRKNINGER
Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke korrekt, når modtagersensoren udsættes for kraftig lys eller direkte solskin. Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker, kontroller at [WL.REMOTE/FJERNKONTROL] ikke er indstillet til [OFF ] ( 42). Ellers skal batteriet udskiftes.
20
Kom i gang

Justering af LCD-skærmen

Roter LCD-panelet
Åbn LCD-panelet 90 grader.
Du kan rotere panelet 90 grader nedad.
180°
90°
Du kan rotere panelet 180 grader fremad mod objektivet (således motivet kan betragte LCD-skærmen, mens du benytter søgeren). At rotere panelet 180 grader er også nyttig, hvis du selv vil med på motivet, når du optager med selvudløser.
Motivet kan betragte LCD-skærmen
LCD-baggrundsbelysning
Du kan indstille LCD-skærmens lysstyrke til normal eller kraftig.
DISP.
Hold trykket ned i mere end 2 sekunder.
Gentag denne handling for at skifte mellem normal og kraftig indstilling.
BEMÆRKNINGER
Denne indstilling påvirker ikke lysstyrken i optagelsen eller søgerens skærm. Anvendes den kraftige indstilling, afkortes batteripakkens effektive brugstid. Du kan også justere LCD-skærmens lysstyrke fra menuen ( 41).

Anvend menuerne

Anvend menuerne
Mange af videokameraets funktioner kan indstilles i menuen, der åbnes ved at trykke på FUNC.-tasten ( ). For detaljer om tilgængelige menupunkter og indstillinger henvises til appendikset
Liste over menupunkter

Valg af et punkt i FUNC.-menuen

FUNC.
( 33).
Anvend menuerne

Valg af en indstilling i setup-menuerne

21
DA
Klargøring
1 Tryk på .
FUNC.
2 Vælg ( ) ikonet for den funktion,
du vil ændre i kolonnen i venstre side.
3 Vælg ( ) den ønskede indstilling
blandt de tilgængelige indstillinger i bjælken i bunden.
Den valgte indstilling vil blive fremhævet i lyseblåt. Menupunkter, der ikke er tilgængelige, vil fremkomme i gråt.
4 Tryk på for at gemme
indstillingerne og lukke menuen.
• Du kan trykke på for at lukke menuen på ethvert tidspunkt.
• Ved nogle indstillinger skal du trykke på ( ), og foretage yderligere valg. Følg de ekstra betjeningsguider, der fremkommer på skærmen (så som
FUNC.
FUNC.
ikonet, små pile, etc.).
1 Tryk på .
FUNC.
2 Vælg ( ) ikonet, og tryk på
( ) for at åbne setup-menuerne.
Du kan også holde trykt ned i mere end 1 sekund for at åbne setup­menuskærmbilledet.
FUNC.
3 Vælg ( ) den ønskede menu i
kolonnen i venstre side, og tryk på ().
Titlen på den valgte menu fremkommer i toppen af skærmen og under denne, listen med indstillingerne.
4 Vælg ( ) den indstilling, du vil
ændre, og tryk på ( ).
• En orange ramme vil angive det menupunkt, der er valgt i øjeblikket. Menupunkter, der ikke er tilgængelige, vil fremkomme i gråt.
• For at vende tilbage til skærmbilledet for valg af menu, vælg ( ) [ RETURN], og tryk på ( ).
5 Vælg ( ) det ønskede punkt, og
tryk på ( ) for at gemme indstillingen.
6 Tryk på .
Du kan trykke på for at lukke menuen på ethvert tidspunkt.
FUNC.
FUNC.
22

Førstegangsindstillinger

Førstegangsindstillinger
Førstegangsindstillinger

Skift sproget

Indstillinger
Standardværdi
DISPLAY SETUP/
LANGUAGE Sprog
FUNC.
(21)
1 Tryk på . 2 Vælg ( ) ikonet, og tryk på
( ) for at åbne setup-menuerne.
3 Vælg ( ) [DISPLAY SETUP/ ],
og tryk på ( ).
4 Vælg ( ) [LANGUAGE/SPROG],
og tryk på ( ).
5 Vælg ( , ) den ønskede
indstilling, og tryk på ( ).
6 Tryk på for at lukke menuen.
BEMÆRKNINGER
Hvis du ved et uheld har ændret sproget, kan du følge mærket ved siden af menupunktet for at ændre indstillingen. Informationerne fremkommer i nogle menuer, henviser til navne
ENGLISH/
Engelsk
FUNC.
FUNC.
og , der
på taster på videokameraet og vil ikke skifte med det valgte sprog.

Ændring af tidszonen

Standardværdi
DATE/TIME SETUP­Dato/klokkeslæt setup
T. ZO N E /D S T Tidszone/sommertid PARIS
FUNC.
(21)
1 Tryk på .
FUNC.
PAR IS -
2 Vælg ( ) ikonet, og tryk på
( ) for at åbne setup-menuerne.
3 Vælg ( ) [DATE/TIME SETUP-
DATO/KLOKKESLÆT SETUP], og tryk på ( ).
4 Vælg ( ) [T.ZONE/DST-TIDSZONE/
SOMMERTID], og tryk på ( ).
Indstillingen for tidszonen fremkommer. Standardindstillingen er Paris.
5 Vælg ( ) din tidszone, og tryk på
().
For at korrigere for sommertid vælges vælge den tidszone, der er markeret med ved siden af stednavnet.
6 Tryk på for at lukke menuen.
Tidszoner
Når du har indstillet tidszonen, dato og klokkeslæt, behøver du ikke at indstille uret, hver gang du rejser til en anden tidszone. Vælg den tidszone, der henviser til dato og klokkeslæt, som vises på skærmen.
FUNC.

Indstilling af dato og klokkeslæt

DATE/TIME SETUP­Dato/klokkeslæt setup
Førstegangsindstillinger
23
DA
DATE/TIME Dato/klokkeslæt 1.JAN.2009 12:00 AM
FUNC.
(21)
1 Tryk på .
1.JAN.2009 12:00 AM-
FUNC.
2 Vælg ( ) ikonet, og tryk på
( ) for at åbne setup-menuerne.
3 Vælg ( ) [DATE/TIME SETUP-
DATO/KLOKKESLÆT SETUP], og tryk på ( ).
4 Vælg ( ) [DATE/TIME-DATO/
KLOKKESLÆT], og tryk på ( ).
Det første felt i datoen vil blive markeret med blinkende op/ned pile.
5 Indstil ( ) hvert felt i datoen og
klokkeslættet, og flyt ( ) til næste felt.
6 Tryk på ( ) for at starte uret. 7 Tryk på for at lukke menuen.
Hvis du ikke benytter videokameraet i ca. 3 måneder, kan det indbyggede genopladelige lithium-batteri blive helt afladet, og dato/ klokkeslæt indstillingerne kan gå tabt. I dette tilfælde skal du genoplade det indbyggede lithium-batteri ( 93) og indstille tidszone, dato og klokkeslæt igen. Du kan også ændre datoformatet ( 42).
FUNC.
VIGTIGT
Klargøring
24

Optagelse

Grundlæggende funktioner Optagelse
Optagelse

Videooptagelse

Før du starter optagelsen
Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først. Om nødvendigt renses videohovederne ( 94).
F
OR AT KONTROLLERE DEN SIDST OPTAGEDE
SCENE
(8)
1 Hold låse-knappen trykket ned, og
indstil -omskifteren til CAMERA.
2 Flyt / -omskifteren til
(bånd).
Om nødvendigt kan du ændre optagelsesstandarden (HDV eller DV) ( 36).
3 Tryk på for at starte
optagelsen.
Tryk på igen for at holde pause i optagelsen.
START/STOP
START/STOP
1 Indstil metodevælgeren til . 2 Hvis joystick guiden ikke
fremkommer på skærmen, tryk på ( ) for at vise den.
3 Tryk joysticket ( ) mod .
• Hvis ikke fremkommer i joystick guiden, tryk gentagende gange joysticket ( ) mod [NEXT/NÆSTE] for at vise joystick guiden i illustrationen ovenfor.
• Videokameraet vil afspille de sidste sekunders optagelse og vende tilbage til pause i optagelsen. Hvis den aktuelt valgte optagelsesstandard er forskellig fra den sidste optagelse, vil billedet måske ikke blive afspillet korrekt.
N
ÅR DU HAR AFSLUTTET OPTAGELSE
1
Luk LCD-panelet
.
2 Sluk videokameraet. 3 Fjern båndet. 4 Afbryd strømforsyningen, og fjern
batteripakken.
BEMÆRKNINGER
Tidligere optagelser, der overskrives af en ny optagelse, kan ikke gendannes. Før du starter optagelse, søg efter slutningen af den sidste optagelse ( 30). For at beskytte båndet og videohovederne, indstilles videokameraet til stop ( ), hvis det efterlades i pause i optagelse ( ) i
Optagelse
25
4 minutter og 30 sekunder. Tryk på
START/STOP
Ved optagelse nær kraftige lydkilder (f.eks. fyrværkeri eller koncerter), kan lyden blive forvrænget eller den vil måske ikke blive optaget ved den aktuelle lydstyrke. Det er ikke en fejl.
Om strømsparemetoden
når videokameraet forsynes med strøm fra en batteripakke, vil videokameraet automatisk slukke, hvis det efterlades uden nogen betjening i 5 minutter ( 42). For at starte det igen, skal videokameraet slukkes og derefter tændes igen.
Om LCD- og søgerskærme
produceret ved brug af en ekstrem højpræcisions fremstillingsteknik med mere end 99,99% af billedpunkterne, som virker efter specifikationerne. Mindre end 0,01% af billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt eller fremkomme som sorte, røde, blå eller grønne prikker. Dette har ingen effekt på det billede, der optages, og det er ingen fejl.
Når du benytter et stativ
Efterlad ikke søgeren, således den udsættes for direkte solskin, da den kan smelte (lyset koncentreres af objektivet). Benyt ikke stativer med længere befæstningsskruer end 5,5 mm, Da dette vil kunne skade videokameraet.
Når du optager videoer, prøv at få et roligt, stabilt
billede.
Overdreven bevægelse af videokameraet, og overdreven brug af hurtig zoom og panorering kan give urolige scener. I ekstreme tilfælde kan afspilning af sådanne scener resultere i visuelt fremkaldt søsyge. Hvis du oplever en sådan reaktion, skal du standse afspilningen øjeblikkeligt og om nødvendigt holde en pause.
for at genoptage optagelsen.
: For at spare energi,
: Skærmene er
:

Stillbilledoptagelse

Før et hukommelseskort benyttes første gang, skal du være sikker på at initialisere det med dette videokamera ( 65).
(8)
1 Hold låse-knappen trykket ned, og
indstil -omskifteren til CAMERA.
2 Flyt / -omskifteren til
(hukommelseskort).
PHOTO
3 Tryk halvvejs ned.
• Når fokuseringen er justeret automatisk, vil blive grøn, og en eller flere AF rammer fremkommer.
• Når du trykker på på den trådløse fjernkontrol, bliver stillbilledet optaget øjeblikkeligt.
PHOTO
4 Tryk helt ned.
CARD-kommunikationsindikatoren vil blinke, så længe billedet bliver optaget.
PHOTO
DA
Grundlæggende funktioner
26
Optagelse
VIGTIGT
Vær opmærksom på følgende forhåndsregler, mens kort kommunikationsinformationen ( ) fremkommer på skærmen, og mens CARD-kommunikationsindikatoren er tændt eller blinker. Hvis det sker, kan det resultere i permanent datatab.
- Åbn ikke dækslet over hukommelseskortrillen, og fjern ikke hukommelseskortet.
- Fjern ikke strømforsyningen, og sluk ikke for videokameraet.
- Skift ikke position på betjeningsmetode.
/ -omsk ifteren eller
BEMÆRKNINGER
Hvis motivet ikke er egnet til autofokus, bliver
gul. Juster fokuseringen manuelt ( 48). Når motivet er for lyst, begynder “OVEREXP./ Overeksp.” at blinke. I dette tilfælde benyttes ekstratilbehøret FS-43U II ND filter.

Zoom

HUSK AT TJEKKE
(8)
der også 200x digital zoom tilgængelig ( 35).
: Ud over 10x optisk zoom er
10x optisk zoom
Flyt zoomkontrollen mod W for at zoome ud (vidvinkel). Flyt den mod T for at zoome ind (telefoto).
Du kan også ændre zoomhastigheden ( 35). Du kan vælge en af tre faste zoomhastigheder eller en variabel, der afhænger af, hvordan du betjener zoomkontrollen: Tryk let for en langsom zoom; tryk hårdere for en hurtigere zoom.
BEMÆRKNINGER
Du kan også benytte T og W tasterne på den trådløse fjernkontrol eller på LCD-panelet. Zoomhastigheden med de tre taster vil være den samme som med videokameraet (når der er valgt en af de faste zoomhastigheder) eller fast på [ SPEED 3/HASTIGHED 3] (når [ VARIABLE/VARIABEL] er valgt). Når den er indstillet til [ VARIABLE/ VARIABEL], vil zoomhastigheden være hurtigere under pause i optagelsen. Hold en afstand på mindst 1 m til motivet. Ved vidvinkel kan du fokusere på et motiv, der er så tæt på som 1 cm.
Zoome ud
Zoome ind

Afspilning

27
Afspilning
Afspilning
2 Flyt / -omskifteren til
(bånd).
3 Find det punkt, hvor du vil starte

Afspilning af videoer

Afspil båndet på LCD-skærmen, eller luk LCD-panelet for at benytte søgeren.
(8)
afspilningen.
Tryk på for at spole båndet tilbage eller på for at spole båndet hurtigt fremad.
4 Tryk på for at starte
/
afspilningen.
U
NDER AFSPILNING
5 Tryk igen på for pause i
/
afspilningen.
6 Tryk på for at standse
afspilningen.
BEMÆRKNINGER
Du kan vise dato og klokkeslæt for optagelsen og andre videokameradata, som blev registreret, da optagelsen blev lavet ( 57). Under nogle specielle afspilningsmetoder kan du se nogle videoproblemer (videostøj, opdelt videobillede, etc.) i det afspillede billede. Under afspilning kan du opleve nogle
1 Hold låse-knappen trykket ned, og
indstil -omskifteren til PLAY.
Specielle afspilningsmetoder
For at benytte de specielle afspilningsmetoder kan du benytte tasterne på LCD­panelet eller på den trådløse fjernkontrol ( 12). Der er ingen lyd under de specielle afspilningsmetoder.
Special afspilningsmetode Start metode
Hurtig afspilning Normal afspilning Tryk og hold på
Baglæns afspilning Normal afspilning — 1 enkeltbillede baglæns/
forlæns Enkeltbillede-efter-
enkeltbillede afspilning Langsom afspilning Normal eller
Afspilning med dobbelt hastighed
Returnere til normal afspilning
Pause i afspilning
Pause i afspilning
baglæns afspilning
Normal eller
baglæns afspilning
Special
afspilningsmetode
videoproblemer i det punkt, hvor optagelsesstandarden (HDV/DV) skifter.
På videokameraet
tryk på…
eller
— eller
/
På den trådløse
fjernkontrol tryk på…
Tryk og hold på
REW
eller
Tryk og hold på
eller
SLOW
PLAY
FF
DA
Grundlæggende funktioner
28
Afspilning
Under afspilning af HDV optagelser:
deres ikoner vil fremkomme på skærmen, er følgende specielle afspilningsmetoder ikke tilgængelige.
- Baglæns langsom afspilning
- Baglæns enkeltbillede afspilning
- Afspilning med dobbelt hastighed (forlæns eller baglæns) For at beskytte båndet og videohovederne, indstilles videokameraet til stop ( ), hvis det efterlades i pause i afspilning ( ) i 4 minutter og 30 sekunder. For at genoptage afspilningen, tryk på .
/
Selv om

Kontrol af lydstyrken: Højtaler og hovedtelefoner

Videokameraet afspiller lyden gennem den indbyggede højtaler. Når du benytter søgeren til afspilning, kan du tilslutte et par hovedtelefoner for at høre lyden. Du kan også benytte hovedtelefoner til at kontrollere audioniveauet under optagelse.
Justering af højtalerens lydstyrke
(8)
1 Hvis joystick guiden ikke
fremkommer på skærmen, tryk på ( ) for at vise den.
2 Tryk joysticket ( ) mod eller
-
for at justere lydstyrken.
• For at afbryde lyden helt, fortsæt med at trykke på ( ), indtil ikonet for lydstyrken skifter til .
• Du kan trykke på ( ) igen for at skjule joystick guiden under afspilning.
+
Benyt hovedtelefoner
Hovedtelefonerne bliver tilsluttet AV/ ­bøsningen, som benyttes til både hovedtelefonerne og som audio/video udgang. Før du tilslutter hovedtelefonerne, skal du udføre nedenstående procedure for at skifte bøsningens funktion fra AV udgang til (hovedtelefoner) udgang, og vær sikker på ikonet fremkommer på skærmen.
(8)
Standardværdi
PLAY/OUT SETUP2-Afspilning/ud setup2
AV/PHONES­AV/Hovedtelefoner
1 Tryk på .
FUNC.
AV
2 Vælg ( ) ikonet, og tryk på
( ) for at åbne setup-menuerne.
3 Vælg ( ) [ PLAY/OUT
SETUP2-AFSPILNING/UD SETUP2]*, og tryk på ( ).
4
Vælg ( ) [AV/PHONES-AV/ HOVEDTELEFONER], og tryk på ( ).
5
Vælg ( ) [ PHONES/ HOVEDTELEFONER], og tryk på ( ).
Afspilning
29
6 Tryk på .
FUNC.
fremkommer. Bemærk, at hvis joystick guiden fremkommer på skærmen, vil den skjule ikonet. Tryk på ( ) for at skjule joystick guiden.
* I metoden, vælg [ PLAY/
OUT SETUP-AFSPILNING/UD.SETUP] i stedet.
F
OR AT JUSTERE HOVEDTELEFONERNES LYDSTYRKE
I metoden justeres hovedtelefonernes lydstyrke med [PHONES VOL./HOVEDTELEFONERS LYDSTYRKE] indstillingen ( 39). I
metoden, benyt joysticket og joystick guiden ved at følge samme procedure som ved justering af højtalerens volumen.
VIGTIGT
Tilslut ikke hovedtelefonerne til AV/ ­bøsningen, hvis ikonet ikke fremkommer på skærmen. Hvis du tilslutter hovedtelefonerne, mens bøsningen er indstillet til AV udgang, vil der kun udsendes støj. Når du benytter hovedtelefoner, skal du være sikker på at sænke lydstyrken til et passende niveau. Lyden i den indbyggede højtaler vil blive afbrudt, når du lukker LCD-panelet, når du tilslutter stereo-videokablet til AV/ -bøsningen, eller når AV/ -bøsningen bliver indstillet til [ PHONES/HOVEDTELEFONER].
BEMÆRKNINGER
Benyt kommercielt tilgængelige hovedtelefoner med et 3,5 mm minijackstik og et kabel, der ikke er længere end 3 m. Når du slukker videokameraet, vil [AV/PHONES-AV/HOVEDTELEFONER] indstillingen i metoden vende tilbage til [ AV]. Hovedtelefonernes lydstyrke kan ikke justeres under optagelse.

Returner til en pre-markeret position

Hvis du senere ønsker at vende tilbage til en bestemt scene, kan du placere et nulpunktsmærke i hukommelsen, og båndet vil standse til dette punkt, når du senere spoler båndet tilbage eller frem.
(8)
1 Under optagelse eller afspilning,
tryk på på den
ZERO SET MEMORY
trådløse fjernkontrol i det punkt, du vil vende tilbage til senere.
• Tidskoden skifter til “0:00:00 ”.
• Tryk på igen for at
ZERO SET MEMORY
annullere nulpunktsmærket i hukommelsen.
2 Hvis du markerede
nulpunktsmærket under optagelse, indstil videokameraet til metoden. Hvis du markerede nulpunktsmærket under afspilning, tryk på .
3 Tryk på for at finde
nulpunktsmærket.
• Hvis båndtælleren viser et negativt tal, tryk i stedet på .
fremkommer, og videokameraet spoler båndet tilbage/hurtigt fremad.
• Båndet standser i eller nær ved nulpunktsmærket, forsvinder, og den korrekte tidskode fremkommer igen.
BEMÆRKNINGER
Hvis der er blanke afsnit mellem optagelserne, eller afsnit optaget i forskellige optagelsesstandarder (HDV/DV) på samme bånd, virker nulpunktsmærket måske ikke korrekt.
DA
Grundlæggende funktioner
30
Afspilning

Bestemmelse af slutningen af den sidste scene

Efter afspilning af båndet kan du benytte denne funktion til at bestemme slutningen af en sidst optagne scene for at kunne fortsætte optagelse fra dette sted.
HUSK AT TJEKKE
Stands afspilningen, før denne funktion benyttes.
FUNC.
(21)
1 Tryk på .
FUNC.
2 Vælg ( ) [ END SEARCH/
SLUTSØGNING], og tryk på ( ).
3 Vælg ( ) [EXECUTE/UDFØR], og
tryk på ( ).
• “END SEARCH/Slutsøgning” fremkommer.
• Videokameraet spoler båndet tilbage eller hurtigt fremad, afspiller de sidste få sekunder af optagelsen og standser båndet.
• Søgningen annulleres ved at trykke på .

Lokalisere scener efter optagelsesdato

Du kan finde ændringer i datoen eller tidszonen med funktionen datosøgning.
Tryk på eller på den trådløse fjernkontrol.
• Tryk mere end en gang for at søge efter flere billeder eller datoændringer (op til 10 gange).
• Søgningen annulleres ved at trykke på
STOP
.
BEMÆRKNINGER
Optagelser kortere end 1 minut pr. dato/ tidszone kan ikke findes med denne funktion. Datosøgningen virker måske ikke, hvis dato, klokkeslæt eller datakoden ikke vises korrekt. Hvis der er afsnit optaget i forskellige standarder (HDV/DV) på samme bånd, virker datosøgningen måske ikke korrekt.
BEMÆRKNINGER
Slutsøgningen kan ikke benyttes, når du først har fjernet videokassetten. Hvis der er blanke afsnit mellem optagelserne eller afsnit optaget i forskellige optagelsesstandarder (HDV/DV) på samme bånd, virker slutsøgningen måske ikke korrekt.
Loading...
+ 76 hidden pages