Kérjük, olvassa el a következő kézikönyvet is
(elektronikus verzió PDF fájlban)
• Software Digital Video
Digital
Video
Cassette
PAL
CEL-SH6KA2M0
2
Bevezetés
Fontos tudnivalók a használatról
FIGYELEM!
FIGYELEM!
AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE
VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM
TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG
MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL.
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE
TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT:
VIGYÁZAT:
MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A
KÉSZÜLÉKET.
A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig
elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik.
A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Ellenkező esetben
túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található.
Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén:
újrafeldolgozásáról . Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre
és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az
elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Ugyanakkor az Ön
együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások
hatékony kihasználásában is. További információkat a használt készülékek megsemmisítésével
kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél, vagy arra feljogosított
WEEE vagy háztartási hulladékfeldolgozónál kaphat. További információkért a WEEE termékek
visszaszállításával és újrafeldolgozásával kapcsolatban látogasson el az alábbi címre:
www.canon-europe.com/environment
(EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera
meghibásodását okozhatja.
Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt
kidobni, ahogy azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A
terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben
csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol
gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések (EEE) megfelelő
.
A nagy felbontású (HD) formátum
A nagy felbontású formátumban készített videofilmek a lehető leghűbben
adják vissza a fontos események, jelenetek, helyszínek hangulatát, amelyeket
családi, baráti környezetben készített.
Mi az a nagy felbontású (HD) videó?
A nagy felbontású (HDV) formátum páratlan
minőségű videofelvételek készítését teszi
lehetővé a szokásos miniDV kazettákra. A HDV
formátumú kép 1080 vízszintes sorból áll - tehát
kétszer annyi sorból, és körülbelül négyszer
annyi képpontból, mint a normál felbontású
televíziós kép - és ennek köszönhetően
fantasztikus részletgazdagsággal és
színvisszaadással rendelkezik.
Hol lehet lejátszani a HDV felvételeket?
Nagy felbontású (HDTV) televízión (66)
A HDV felvételek az eredeti minőségben lesznek láthatók.
Normál felbontású TV-n (67)
A HDV felvétel átalakított minőségben, a normál TV készülék felbontásában
lesz látható.
Mi az a Mozifilm Mód?
A felvételnek mozifilm-megjelenés kölcsönözhető a [CINE MODE/
MOZIFILM MÓD] felvételi program használatával (43). Ha együtt használja
ezt a felvételi módot a nagy felbontású, 25 kép/mp-es progresszív képfrissítési
sebességgel [HDV (PF25)] (36), akkor a 25p Mozifilm Mód még
jobb minőségű változatát alkalmazhatja.
A kép 1080 sorból áll
3
HU
Bevezetés
4
Tartalomjegyzék
Bevezetés
A nagy felbontású (HD) formátum ..................................................................3
A használati útmutatóról .................................................................................7
A kamera megismerése
A mellékelt tartozékok..................................................................................... 9
Részegységek és kezelőszervek.................................................................. 10
A képernyő kijelzései .................................................................................... 13
Előkészületek
Előkészületek
Az akkumulátor töltése..................................................................................16
Kazetta behelyezése és kivétele...................................................................18
A memóriakártya behelyezése és eltávolítása..............................................18
A kamera előkészítése..................................................................................19
A vezeték nélküli távirányító ........................................................................ 19
Az LCD képernyő beállítása .........................................................................20
A menük használata
A FUNC./FUNKCIÓ menü pontjainak kiválasztása ......................................21
A Beállítás menü pontjainak kiválasztása..................................................... 21
Beállítások az első bekapcsoláskor
A nyelv beállítása.......................................................................................... 22
Az időzóna kiválasztása................................................................................22
A dátum és az idő beállítása......................................................................... 23
• A Microsoft, a Windows,
és más országokban bejegyzett védjegye vagy védjegyei.
• A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. az Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye.
• A védjegy.
• A HDV és a HDV logó a Sony Corporation és a Victor Company of Japan, Ltd. (JVC)
védjegye.
• A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface mind a HDMI
Licensing LLC. védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei.
• A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett
védjegyei, illetve védjegyei lehetnek.
• TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS
AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI
FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEÓRÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG2 SZABADALMI PORTFÓLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY
LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE
STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
és a Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban
7
A
A használati útmutatóról
Köszönjük, hogy a Canon HV30 kamerát választotta! Kérjük, a kamera használata
előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor
fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés
című részt (83).
A használati útmutató ba n alkalmazott jelölések
FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások.
MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek
leírását.
ELLENŐRIZNI: Olyan korlátozások, amelyek akkor lépnek fel, ha egy adott
funkció nem érhető el minden üzemmódban (például abban, amelyben a kamerának
adott esetben működnie kell stb.).
: Hivatkozott oldalszám.
A „képernyő” megjelölés az LCD kijelzőt és a kereső kijelzőjét is jelentheti.
Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk.
A megjelenített menüpont alapértelmezett helyzete
Használandó gombok és kapcsolók
kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs
nevekkel jelöljük. A félkövér betűk az alapértelmezett
beállítást jelölik (például [ON/BE], [OFF/KI]).
HU
Bevezetés
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt)
„gombkerettel” jelöljük (például: ).
FUNC.
8
A botkormányról és a botkormány-segédrõl
A mini botkormánnyal a kamera legtöbb funkciója használható, menüpontok
választhatók ki, és beállítások végezhetők el.
Elem kiválasztásához vagy beállítások
módosításához nyomja a botkormányt
fel, le, balra vagy jobbra (, ).
Ha benyomja magát a botkormányt (),
azzal jóváhagyhat egy műveletet, vagy
elmenthet egy beállítást. A menü
képernyőkön ezt a ikon jelzi.
A botkormányhoz rendelt funkciók a működési módtól és a kamera beállításaitól függően
változnak. A
() megnyomásával megjelenítheti/elrejtheti a botkormány-segédet.
Ha a segéd több oldalt is tartalmaz, az alsó sorban megjelenik a [NEXT/
KÖVETKEZŐ] felirat és az oldalszám ikon ( ). A segéd következő
oldalát a botkormány
megnyomásával jelenítheti meg.
() [NEXT/KÖVETKEZŐ] felirat felé való
Az üzemmódokról
A kamera működési módját a és a / kapcsolók állása határozza meg. A
használati útmutatóban a ikon azt jelzi, hogy az adott funkció elérhető az adott
működési módban, a ikon pedig azt, hogy nem érhető el. Ha nincs üzemmódot jelző
ikon, akkor az adott funkció minden üzemmódban elérhető.
Percekben jelzi a fennmaradó
szalaghosszt. A „” ikon mozog felvétel
közben. A szalag végének elérésekor
megjelenik az „END/Vége” felirat.
• Ha a hátralévő idő kevesebb, mint 15
másodperc, akkor előfordulhat, hogy a
fennmaradó idő nem jelenik meg.
• A kazetta típusától függően előfordulhat,
hogy a hátralevő rögzíthető idő kijelzése
nem pontos. Ettől függetlenül a kazettára
annyi percnyi anyagot rögzíthet, amennyi
a kazetta címkéjén fel van tüntetve
(például 85 percet).
Akkumulátor töltöttsége
• Ha a „” ikon vörösen villogni kezd,
akkor cserélje ki (teljesen töltse fel) az
akkumulátort.
• Ha egy lemerült akkumulátort
csatlakoztat, a kamera anélkül is
kikapcsolhat, hogy a „” ikon
megjelenne.
• A tényleges akkumulátor-töltöttség
kijelzése nem mindig pontos, az
akkumulátor és a kamera pillanatnyi
használati körülményeitől függ.
A kártyán található fényképek száma
A felvételi körülményektől függően
előfordulhat, hogy a rögzíthető képek
száma az újabb kép elkészítésekor nem
csökken, illetve egyszerre kettővel
csökken.
Kártya hozzáférés jelzõ
A „” ikon jelenik meg a hátralevő
képek száma mellett, amikor a kamera
éppen a kártyára ír.
A kamera megismerése
15
Filmek lejátszása
Szalagműveletek
Időkód (óra : perc : másodperc : képkocka)
Hátralévő idő a szalagon
Adatkód (56)
Kereső funkció
END SEARCH/Véghelyzet keresés (30)/
DATE SEARCH/Dátum keresés (30)
Fényképek minősége/mérete (52)
Audio jelszint kijelzése (59)
HU
Bevezetés
Állóképek megjelenítése
Kép száma (38)
Aktuális kép/Összes kép száma
Hisztogram (56)
Írásvédettség jelző (63)
Képméret/képminőség
Felvétel dátuma és időpontja
Felvételi program (43)
Kézi élességállítás (47)
Fénymérési mód (53)
Kézi expozíció (47)
Képeffektus (50)
Képméret (51)
Fájlméret
Blende érték (44)
Záridő (44)
Fehér-egyensúly (49)
Vaku (57)
16
Előkészületek
Előkészületek
Előkészületek
Elõkészületek
Az akkumulátor töltése
A kamera üzemeltethető akkumulátorról,
vagy közvetlenül a kompakt hálózati
tápegységről. Használat előtt töltse fel az
akkumulátort.
Vegye le az
akkumulátor
védőfedelét.
BATTERY
RELEASE retesz
1 Kapcsolja ki a kamerát.
2 Helyezze fel az akkumulátort a
kamerára.
Nyomja be finoman az akkumulátort a
foglalatába, és csúsztassa felfelé,
amíg be nem kattan a helyére.
CHARGE
töltésjelző
3 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
kompakt hálózati adapterhez.
4 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
konnektorhoz.
5 Csatlakoztassa a kompakt hálózati
tápegységet a kamera egyenáramú
bemenet aljzatához.
• A CHARGE töltésjelző villogni kezd.
Ha a töltés befejeződött, a LED
folyamatosan világít.
• A kompakt hálózati tápegységet
akkor is használhatja, ha nincs
akkumulátor a kamerában.
• Ha a kompakt hálózati tápegységet
csatlakoztatta, a kamera az
akkumulátort egyáltalán nem fogja
használni.
AZ
AKKUMULÁTOR TELJES FELTÖLTÉSÉT
KÖVETÕEN
1 Bontsa a kompakt hálózati adapter
és a kamera csatlakozását.
2 Húzza ki a tápkábelt a konnektorból
és a kompakt hálózati adapterből.
AZ
AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ
Csúsztassa a
BATTERY RELEASE
kioldógombot a nyíl irányába, és tartsa
nyomva. Csúsztassa lefelé az
akkumulátort, és húzza ki a helyéről.
FONTOS
A kompakt hálózati adapter halk zajt adhat
használat közben. Ez nem hibajelenség.
Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és
30 °C közötti hőmérsékleten töltse. A 0 °C 40 °C fokos hőmérséklettartományon kívül a
töltés meg sem kezdődik. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül
semmilyen más elektromos eszközt ne
csatlakoztasson a kamera DC IN tápfeszültség
aljzatához, vagy a kompakt hálózati
adapterhez.
Az eszköz túlmelegedésének és
meghibásodásának elkerülése érdekében ne
csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati
adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott
Előkészületek
17
feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges
áramforrásokhoz, mint amilyenek a
repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle
DC-AC (egyenáram-váltakozó áram)
átalakítókhoz stb.
MEGJEGYZÉSEK
A CHARGE töltésjelző a töltöttség
hozzávetőleges szintjét is mutatja.
Folyamatosan világít: Az akkumulátor teljesen
fel van töltve.
Kb. másodpercenként 2-szer villog: Az
akkumulátor töltöttsége meghaladta az 50%-ot.
Kb. másodpercenként 1-szer villog: Az
akkumulátor töltöttsége nem haladta meg az
50%-ot.
A töltés ideje függ a környezeti
hőmérséklettől és az akkutelep kezdeti
töltöttségi szintjétől. Hideg környezetben az
akkumulátor használati ideje csökkenhet.
Javasoljuk, hogy a tervezett felvételi időnél
2-3-szor hosszabb felvételre elegendő
töltöttségű akkumulátort készítsen elő.
Töltési, felvételi és lejátszási idõk
Az alábbi táblázatban közelítő adatok találhatók, amelyek az adott töltési, felvételi és
lejátszási körülményektől függnek.
AkkumulátorNB-2LHBP-2L13BP-2L14BP-2L24H
Töltési idő 130 perc200 perc225 perc370 perc
HDV
Maximális felvételi idő
Kereső70 perc120 perc150 perc240 perc
LCD [NORMAL/NORMÁL]65 perc115 perc140 perc230 perc
LCD [BRIGHT/VILÁGOS]65 perc110 perc135 perc220 perc
Tipikus felvételi idő*
Kereső40 perc75 perc85 perc145 perc
LCD [NORMAL/NORMÁL]35 perc70 perc80 perc140 perc
LCD [BRIGHT/VILÁGOS]35 perc65 perc80 perc135 perc
Lejátszási idő85 perc145 perc175 perc290 perc
DV
Maximális felvételi idő
Kereső80 perc140 perc165 perc290 perc
LCD [NORMAL/NORMÁL]75 perc135 perc155 perc280 perc
LCD [BRIGHT/VILÁGOS]75 perc125 perc150 perc265 perc
Tipikus felvételi idő*
Kereső45 perc80 perc95 perc160 perc
LCD [NORMAL/NORMÁL]45 perc75 perc90 perc155 perc
LCD [BRIGHT/VILÁGOS]40 perc75 perc85 perc150 perc
Lejátszási idő 95 perc165 perc195 perc340 perc
*Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az olyan műveleteket, mint az elindítás és megállítás, a zoom
használata, a be- és kikapcsolás.
HU
Előkészületek
18
Előkészületek
Kazetta behelyezése és kivétele
Csak logoval ellátott
videokazettákat használjon. Ha HDV
szabvánnyal szeretne rögzíteni, ajánlott
nagy felbontású felvételekhez készített
kazettákat használni.
1 Csúsztassa a
kapcsolót a nyíl irányába, és nyissa
ki a kazettatartó fedelet.
A kazettatartó automatikusan kinyílik.
OPEN/EJECT
2 Helyezze be a kazettát.
• A kazetta ablaka a kézpánt felé nézzen.
• Kivételkor húzza ki a kazettát
egyenesen a helyéről.
3 Nyomja meg a jelnél a
kazettatartót, amíg kattanást hall.
4 Várja meg, amíg a kazettatartó
automatikusan visszahúzódik, majd
csukja be a fedelet.
FONTOS
Ne érjen a kazettatartóhoz, amikor az éppen
visszahúzódik vagy kinyílik, és ne próbálja
becsukni a fedelet addig, amíg a kazettatartó
teljesen vissza nem húzódott.
Legyen óvatos, nehogy a kazettatartó fedele
becsípje az ujját.
MEGJEGYZÉSEK
Ha a kamerát áramforráshoz csatlakoztatta, a
kazetta betöltése vagy kivétele a
kapcsoló
állásában is lehetséges.
A memóriakártya behelyezése és
eltávolítása
Csak kereskedelmi forgalomban kapható
miniSD kártyákat használjon.
1 Kapcsolja ki a kamerát.
2 Hajtsa ki az LCD panelt.
3 Nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét.
4 Egyenesen tartva, csúsztassa be a
memóriakártyát a foglalatba, a
“miniSD” címkével felfelé,
kattanásig.
5 Csukja vissza a fedelet.
A kártya nem megfelelő behelyezése
esetén ne próbálja erővel becsukni a
foglalat fedelét.
A
MEMÓRIAKÁRTYA ELTÁVOLÍTÁSA
A kártya kioldásához nyomja be azt
a foglalatba, majd vegye ki a kártyát.
Előkészületek
19
FONTOS
A memóriakártya első használata előtt
formázza meg azt a kamerában (64).
A memóriakártyának elülső és hátsó oldala
van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva
teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását
is okozhatja.
MEGJEGYZÉSEK
Előfordulhat, hogy bizonyos miniSD kártyák
nem működnek helyesen.
A kamera elõkészítése
A vezeték nélküli távirányító
Az elem behelyezése
(CR2025 típusú lítium gombelem)
Fül
1 Nyomja a fület a nyíl irányába, és
húzza ki az elemtartót.
2 Tegye be az elemet a + felével
felfelé.
3 Tolja vissza az elemtartót.
A vezeték nélküli távirányító használata
HU
Előkészületek
1 Kapcsolja be a kamerát.
Az objektívfedél automatikusan
kinyílik.
2 A kereső beállítása.
Tartsa az LCD panelt becsukva a
kereső használatához, és a
dioptriaállító használatával állítsa be
azt igényeinek megfelelően.
3 Rögzítse a kézpántot.
A kézpántot úgy állítsa be, hogy elérje
a zoom kart a mutatóujjával, valamint
a START/STOP gombot a
hüvelykujjával.
A vezeték nélküli távirányító
használatakor irányítsa azt a kamerán
lévő távérzékelő felé.
MEGJEGYZÉSEK
Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli
távirányító nem működik megfelelően, ha a
távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény
éri.
Ha a távirányító nem működik, ellenőrizze,
hogy a [WL.REMOTE/TÁVIRÁNYÍTÓ] nincs-e
[OFF/KI ]-re állítva (42). Ha nincs,
cserélje ki az elemet.
20
Előkészületek
Az LCD képernyõ beállítása
Az LCD panel beállítása
90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt.
A képernyő lefelé is elforgatható 90
fokkal.
180°
90°
A panel 180 fokkal az objektív irányába is
elforgatható (lehetővé téve, hogy a
felvétel alanya láthassa magát az LCD
képernyőn, amíg Ön a felvétel
elkészítéséhez a keresőt használja). A
képernyő 180 fokos elforgatása, és az
önkioldó használata révén saját magáról
is könnyedén készíthet felvételt.
LCD háttérfény
Az LCD képernyő háttérvilágítását két
fokozatban állíthatja.
Tartsa lenyomva a gombot
DISP.
legalább 2 másodpercig.
A gomb ilyen módon történő
megnyomásával válthat a normál és a
világos háttérvilágítás között.
MEGJEGYZÉSEK
Ez a beállítás nem érinti a felvétel, illetve a
kereső világosságát.
Ha a világosabb háttérvilágítást használja, az
akkumulátor hamarabb lemerül.
Az LCD fényerejét a menüből is beállíthatja
(41).
A felvétel alanya láthatja
magát az LCD képernyőn
A menük használata
A menük használata
A FUNC./FUNKCIÓ gombbal ()
megjeleníthető menükben végezhetők el a
kamera beállításai.
A menüopciókkal és beállításokkal
kapcsolatos részleteket olvassa el a
Menüpontok listája című fejezetben (33).
A FUNC./FUNKCIÓ menü pontjainak
kiválasztása
FUNC.
A menük használata
21
A Beállítás menü pontjainak kiválasztása
HU
Előkészületek
1
Nyomja meg a gombot.
2
Válassza ki () a funkció ikonját a
baloldali oszlopból, ahol módosítani
kíván a beállításokon.
3
Válassza ki () a kívánt beállítást a
rendelkezésre állók közül az alsó
menüsorról.
A kiválasztott opció világoskék színű
lesz. A nem elérhető menüpontok
halványan jelennek meg.
4 Nyomja meg a gombot a
beállítások mentéséhez és a menü
bezárásához.
FUNC.
• A gomb lenyomásával
bármikor bezárhatja a menüt.
• Bizonyos menüpontokban további
almenükbe lehet belépni a ()
megnyomásával. Kövesse a
képernyőn megjelenő további
utasításokat, mint pl. a ikon, kis
nyilak stb.).
FUNC.
FUNC.
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
2 Válassza ki () a ikont, és a
() megnyomásával lépjen be a
beállítás menübe.
A beállítás menübe közvetlenül is be
lehet lépni a gomb több, mint 1
mp-ig tartó lenyomásával.
FUNC.
3 Válassza ki () a kívánt menüt a
baloldali oszlopból, majd nyomja le
a () gombot.
A kiválasztott menü címe megjelenik a
képernyő tetején, alatta pedig a menü
beállításai.
4 Válassza ki () a módosítani
kívánt beállítást, majd nyomja le a
() gombot.
• A kiválasztott menüpontot
narancssárga keret jelöli. A nem
elérhető menüpontok halványan
jelennek meg.
• A menükiválasztáshoz való
visszatéréshez válassza ki ( ) a
[RETURN/VISSZATÉRÉS] pontot,
majd nyomja meg a ()-et.
5 A () gombbal válassza ki a kívánt
opciót, majd a beállítás
elmentéséhez nyomja meg a ()
gombot.
6 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
A gomb lenyomásával bármikor
bezárhatja a menüt.
FUNC.
22
Beállítások az első bekapcsoláskor
Beállítások az első bekapcsoláskor
Beállítások az elsõ
bekapcsoláskor
A nyelv beállítása
Opciók
Alapértelmezett érték
DISPLAY SETUP/-Kijelző beállítás
LANGUAGE
FUNC.
(21)
1
Nyomja meg a gombot.
2
Válassza ki () a ikont, és a
ENGLISH/Nyelv
FUNC.
() megnyomásával lépjen be a
beállítás menübe.
3
Válassza ki () a [DISPLAY SETUP/
-KIJELZŐBEÁLLÍTÁS] pontot, és
nyomja meg a ()-et.
4
Válassza a () [LANGUAGE/NYELV]
opciót, majd nyomja le a ()-t.
5
Válassza ki (, ) a kívánt
opciót, majd nyomja meg a ()-et.
6
Nyomja meg a gombot a menü
FUNC.
bezárásához.
MEGJEGYZÉSEK
Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet
állította be, a menüpont melletti jel
segítségével tudja megváltoztatni a beállítást.
A
és feliratok, amelyek
bizonyos menü képernyőkön megjelennek, a
Angol
kamerán található gombok nevei, ezért a nyelv
kiválasztásától függetlenül azonosak
maradnak.
Az idõzóna kiválasztása
Alapértelmezett érték
DATE/TIME SETUP-Dátum/idő
beállítása
T. ZO N E /D S T
időszámítás
FUNC.
(21)
1 Nyomja meg a gombot.
PAR IS-Időzóna/nyári
Párizs
FUNC.
2 Válassza ki () a ikont, és a
() megnyomásával lépjen be a
beállítás menübe.
3 Válassza ki () a [DATE/TIME
SETUP-DÁTUM/IDŐ BEÁLLÍTÁS]
opciót, és nyomja meg a ()-et.
4 Válassza ki () a [T.ZONE/DST-
IDŐZÓNA/NYÁRI IDŐSZÁMÍTÁS]
opciót, és nyomja meg a ()-et.
Megjelenik az időzóna beállítása. Az
alapértelmezett beállítás Párizs.
5 Válassza ki () az időzónát, és
nyomja meg a ()-et.
A nyári időszámításra való átálláshoz
válassza ki az időzónát a terület
mellett a jel segítségével.
6 Nyomja meg a gombot a
menü bezárásához.
Az idõzónák
Ha beállította az időzónát, a dátumot és
az időt, nem szükséges minden
alkalommal újra beállítania utazásai
során, ha másik időzónába lép. Elegendő
kiválasztania az időzónát a képernyőn
megjelenő dátumnak és időnek
megfelelően.
FUNC.
A dátum és az idõ beállítása
DATE/TIME SETUP-Dátum/idő
beállítása
Beállítások az első bekapcsoláskor
23
HU
DATE/TIME-Dátum/idő
12.00 DE
FUNC.
(21)
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
1.Jan.2008
2 Válassza ki () a ikont, és a
() megnyomásával lépjen be a
beállítás menübe.
3 Válassza ki () a [DATE/TIME
SETUP-DÁTUM/IDŐ BEÁLLÍTÁS]
opciót, és nyomja meg a ()-et.
4 Válassza ki () a [DATE/TIME-
DÁTUM/IDŐ] opciót, és nyomja meg
a ()-et.
A dátum első mezője villogó fel/le
nyilakkal együtt jelenik meg.
5 A botkormány () irányú
használatával állítsa be a kívánt
értéket, a ( ) irányú használatával
pedig a dátum és idő mezői között
léphet tovább.
6 A () megnyomásával elindíthatja
az órát.
7 Nyomja meg a gombot a
menü bezárásához.
FONTOS
Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát,
akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen
lemerülhet, a dátum és az óra beállítása
elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a
beépített lítium akkumulátort (92) és ismét
állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az
időt.
A dátum formátuma is módosítható (42).
FUNC.
Előkészületek
24
Felvételkészítés
Alapfunkciók
Felvételkészítés
Felvételkészítés
Filmfelvétel
Mielõtt megkezdi a felvételt
Készítsen először egy tesztfelvételt, és
ellenőrizze, megfelelően működik-e a
kamera. Ha szükséges, tisztítsa meg a
videofejeket (93).
A
LEGUTÓBB RÖGZÍTETT JELENET ELLENÕRZÉSE
(8)
1 A rögzítőgomb benyomva tartása
mellett állítsa a kapcsolót
CAMERA állásba.
2 A / kapcsolót állítsa
(kazetta) állásba.
Ha szükséges, most kiválaszthatja a
felvételi formátumot (HDV vagy DV)
(36).
3 Nyomja le a gombot a
felvétel megkezdéséhez.
Nyomja meg ismét a
gombot a felvétel szüneteltetéséhez.
START/STOP
START/STOP
1 Állítsa a kamerát módba.
2 Ha a botkormány-segéd nem jelenik
meg a képernyőn, nyomja meg a
()-et a megjelenítéséhez.
3 Nyomja a botkormányt ( ) a
irányba.
• Ha a ikon nem jelenik meg a
botkormány-segéden, nyomja a
botkormányt ( ) addig a [NEXT/
KÖVETKEZŐ] irányába, amíg a képen
látható botkormány-segéd jelenik meg.
• A kamera a legutóbbi jelenetből
visszajátszik pár másodpercet, majd
felvételi szünetbe tér vissza. Ha az
aktuálisan kiválasztott felvételi formátum
különbözik a legutóbbi felvétel
formátumától, lehet, hogy a kamera nem
tudja helyesen lejátszani a felvételt.
HA
BEFEJEZTE A FELVÉTELT
1
Csukja be az LCD panelt
.
2 Kapcsolja ki a kamerát.
3 Vegye ki a kazettát.
4 Húzza ki a tápegység dugóját, és
vegye le az akkumulátort is.
MEGJEGYZÉSEK
Ha egy korábbi felvételre rávesz, akkor az
már nem lesz visszaállítható. A felvétel
megkezdése előtt keresse meg a legutóbbi
felvétel végét (30).
A kazetta és a videofejek védelmében a
kamera stop módba ( ) vált, ha több mint 4
perc 30 másodpercig felvételi szünet módban
() hagyják. A felvétel folytatásához nyomja
meg a gombot.
START/STOP
Felvételkészítés
25
Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték
közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a
hang eltorzulhat, illetve nem a beállított
jelszinttel lesz rögzítve. Ez nem hibajelenség.
Az energiatakarékos üzemmódról
akkumulátorról üzemelteti, akkor
energiatakarékossági okokból a kamera
automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem
használja (42). A visszakapcsoláshoz
kapcsolja ki, majd újra be a kamerát.
Az LCD-rõl és a keresõrõl
rendkívül nagy pontosságú gyártási
technológiával készülnek, amely során a
képpontok 99,99%-a megfelel a
specifikációnak. A képpontok kevesebb mint
0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete,
piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg.
Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és
nem jelent működési hibát.
Állvány használata esetén
tegye ki a keresőt közvetlen
napfénynek, mert a lencse
összegyűjtheti a napsugarakat
és a kereső a koncentrált
napsugaraktól megolvadhat. Ne
használjon olyan állványt,
melynek rögzítőcsavarja
5,5 mm-nél hosszabb, különben megsérülhet
a kamera.
A felvétel közben próbáljon meg nyugodt, stabil
képet rögzíteni.
Ha túl sokat mozgatja a kamerát, vagy gyorsan
ráközelít majd eltávolodik a témáról, azzal
ugráló, kapkodó jellegű lesz a felvétel. Extrém
esetben az ilyen felvételek megtekintése
vizuálisan indukált hányingert is okozhatnak.
Ha ilyet tapasztal, azonnal hagyja abba a
lejátszást, és tartson szünetet.
: Ha a kamerát
: Ezek a képernyők
: Ne
Fényképek felvétele
A memóriakártya első használata előtt
formázza meg azt a kamerában (64).
(8)
1 A rögzítőgomb benyomva tartása
mellett állítsa a kapcsolót
CAMERA állásba.
2 A / kapcsolót állítsa
(memóriakártya) állásba.
3 Nyomja le félig a gombot.
• Ha a fókusz automatikus beállítása
megtörtént, a jel zöldre vált, és egy
vagy több AF keret jelenik meg.
• Ha megnyomja a távirányító
gombját, az állóképet azonnal rögzíti a
kamera.
4 Nyomja le a gombot
teljesen.
A CARD kártyahozzáférés jelző villog,
miközben a készülék a felvételt rögzíti.
PHOTO
PHOTO
PHOTO
HU
Alapfunkciók
26
Felvételkészítés
FONTOS
Vegye figyelembe a következőket, mialatt a
kártyahozzáférés-jelző () látható a
képernyőn, és ha a CARD kártyahozzáférésjelző világít vagy villog. Ha nem így tesz, az
visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet.
- Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne
vegye ki a kártyát.
- Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne
kapcsolja ki a kamerát.
- Ne változtassa meg a
állását, és ne váltson működési módot.
/ kapcsoló
MEGJEGYZÉSEK
Ha a témát nem lehet automatikusan élesre
állítani, a jelzés sárga színű lesz. Ilyenkor
kézzel állítson élességet (47).
Ha a téma túl világos, az „OVEREXP./
Túlexponált” felirat kezd villogni. Ilyenkor
használja az opcionális FS-43U II ND szűrőt.
A zoom használata
ELLENÕRIZNI
(8)
200x digitális zoom is használható
(35).
: A 10x optikai zoom-on kívül a
A 10x optikai zoom
A kép távolításához (nagy látószög)
nyomja meg a zoom kart a W jelzés
felé. Közelítéshez (tele állás) nyomja a
kart a T felé.
Beállíthatja a változás sebességét is (
35). Három különböző, előre beállított
sebesség közül választhat, vagy a zoom
billentyű eltolásának mértékétől függő
változó sebességet használhat: Ha
gyengébben nyomja, a változás lassabb,
ha erősebben nyomja, a változás
gyorsabb.
MEGJEGYZÉSEK
Használhatja a T és W gombokat is a
távirányítón vagy az LCD panelen. A zoom
sebesség ezen gombok használata esetén
ugyanaz lesz, mint a kamera használata esetén
(ha az egyik fix sebességszintet használja),
vagy a sebesség a [SPEED 3/
3. SEBESSÉG] lesz (ha a [VARIABLE/
VÁLTOZÓ] van kiválasztva).
Ha a [VARIABLE/VÁLTOZÓ] értéket
állította be, a zoom sebessége gyorsabb lesz a
felvételi szünet üzemmódban.
Tartson legalább 1 m távolságot a felvétel
tárgyától! Nagy látószög esetében a felvétel
tárgya akár 1 cm-es közelségben is lehet.
Távolít
Közelít
Lejátszás
27
Lejátszás
Lejátszás
1 A rögzítőgomb benyomva tartása
mellett állítsa a kapcsolót
PLAY állásba a lejátszáshoz.
Filmfelvételek lejátszása
A rögzített felvétel az LCD panelen és a
keresőn is lejátszható.
(8)
2 A / kapcsolót állítsa
(kazetta) állásba.
3 Keresse meg azt a pontot, ahonnan
el szeretné kezdeni a lejátszást.
A gombbal hátra, a gombbal
pedig előretekercselheti a szalagot.
4 Nyomja le a gombot a
/
lejátszás elindításához.
L
EJÁTSZÁS KÖZBEN
5 Nyomja meg a gombot ismét a
/
lejátszás szüneteltetéséhez.
6 A lejátszás megállításához nyomja
meg a gombot.
MEGJEGYZÉSEK
Megjeleníthető a felvétel dátuma és ideje, illetve
egyéb, a felvételkor rögzített adatok (56).
Bizonyos speciális lejátszási mód használata
közben előfordulhat képzavar (kockásodás,
csíkozódás, stb.) a lejátszott képen.
A lejátszás közben képzavar fordulhat elő
azokon a pontokon, ahol a felvételi formátum
(HDV/DV) megváltozik.
Különleges lejátszási módok
A különleges lejátszási módokat a vezeték nélküli távirányító gombjaival működtetheti
(12). A különleges lejátszási módokban nincs hang.
Különleges lejátszási módKezdeti mód
Gyors lejátszásNormál lejátszásTartsa lenyomva a
Lejátszás visszafeléNormál lejátszás—
1 kép léptetése hátra/
előre
Lejátszás képkockánkéntLejátszási szünet
Lassított lejátszásNormál vagy
Dupla sebességű
lejátszás
Visszatérés a normál
lejátszáshoz
Lejátszási szünet
visszafelé lejátszás
Normál vagy
visszafelé lejátszás
Különleges
lejátszási mód
A kamerán nyomja
le...
vagy
gombot
— vagy
—
—
—
/
A távirányítón nyomja
meg…
Tartsa lenyomva a
REW
Tartsa lenyomva a
FF
vagy
gombot
vagy
gombot
SLOW
PLAY
HU
Alapfunkciók
28
Lejátszás
HDV felvételek lejátszásakor:
megjelenik a képernyőn, a következő speciális
lejátszási módok nem használhatók:
- Lassú lejátszás hátrafelé
- Képkocka léptetés hátrafelé
- Dupla sebességű lejátszás (előre vagy hátra)
A kazetta és a videofejek védelmében a
kamera stop módba ( ) vált, ha több mint 4
perc 30 másodpercig lejátszási szünet módban
() hagyják. A lejátszás folytatásához
nyomja meg a gombot.
/
Bár az ikonjuk
A hangerõ beállítása: Hangszóró és
fejhallgató
A kamera a hangot a beépített
hangszórón játssza le. Ha a keresőt
használja lejátszáskor, akkor a hangot
fejhallgatóval is hallgathatja. A
fejhallgatóval felvétel közben is
ellenőrizheti a hangot.
A hangszóró hangerejének beállítása
A fejhallgató használata
A fejhallgatót az AV/ aljzatba kell
csatlakoztatni, amely audió és videó
kimenet egyben. A fejhallgató
csatlakoztatása előtt az alábbi lépésekkel
váltsa át a csatlakozó funkcióját AV
kimenetről (fejhallgatóra), és
ellenőrizze, hogy a ikon megjelent-e a
képernyőn.
(8)
1 Ha a botkormány-segéd nem jelenik
meg a képernyőn, nyomja meg a
()-et a megjelenítéséhez.
2 A hangerő beállításához nyomja a
botkormányt () a vagy
+
felé.
• A hang teljes kikapcsolásához tartsa
lenyomva a ( ) gombot, míg a
hangerő ikonja -ra nem változik.
• A () újbóli megnyomásával
elrejtheti a botkormány-segédet.
-
(8)
Alapértelmezett érték
PLAY/OUT SETUP2-Lejátszás/kimenet
beállítás 2
AV/PHONES-AV/Fejhallgató
1 Nyomja meg a gombot.
AV
FUNC.
2 Válassza ki ( ) a ikont, és a
() megnyomásával lépjen be a
beállítás menübe.
3 Válassza ki () a [ PLAY/OUT
SETUP2-LEJÁTSZÁS/KIMENET
BEÁLLÍTÁS 2]* pontot, és nyomja
meg a ()-et.
4 Válassza ki () az [AV/PHONES-
AV/FEJHALLGATÓ] opciót, és
nyomja meg a ()-et.
5 Válassza ki () a [ PHONES/
FEJHALLGATÓ] pontot, és nyomja
meg a ()-et.
Lejátszás
29
6 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
Megjelenik a ikon. Ha a
botkormány-segéd megjelenik a
képernyőn, akkor eltakarja a ikont.
A ()-tel elrejtheti a botkormánysegédet.
módban a fejhallgató
hangerejét a [PHONES VOL./
FEJHALLGATÓ HANGERŐ] pontban
állíthatja be (39). módban
használja a botkormányt és a
botkormány-segédet, és a hangszóró
hangerejéhez hasonlóan állítsa be a
fejhallgató hangerejét.
FONTOS
Ne csatlakoztassa a fejhallgatót az AV/
aljzathoz, ha a ikon nem látszik a
képernyőn. Ha az aljzat AV kimenetre van
állítva, a fejhallgatón csak zaj lesz hallható.
A fejhallgató használata esetén csökkentse
megfelelő szintre a hangerőt.
A beépített hangszórót a kamera elnémítja,
ha becsukja az LCD panelt, vagy csatlakoztatja
a sztereó videokábelt az AV/ aljzatba, vagy
ha az AV/ aljzat funkciója [ PHONES/
FEJHALLGATÓ]-ra van állítva.
MEGJEGYZÉSEK
Használjon normál, ∅ 3,5 mm-es minijack
dugóval ellátott fejhallgatót, 3 m-nél nem
hosszabb kábellel.
A kamera kikapcsolása után a [AV/PHONESAV/FEJHALLGATÓ] beállítás
módban visszaáll [ AV]-re.
Felvétel közben nem lehet állítani a
fejhallgató hangerejét.
Visszatérés megjelölt pozícióhoz
Ha egy bizonyos jelenethez később
vissza akar térni, jelölje meg a pozíciót a
memória nullázás gombbal. A szalag
előre- vagy hátracsévélése ezen a ponton
HU
megáll.
(8)
1 Felvétel vagy lejátszás közben a
távirányító
gombjával jelölheti meg azt a helyet,
ahová később vissza szeretne térni.
• A számláló ilyenkor nullázódik:
„0:00:00 ”.
• Nyomja meg ismét a
gombot a memória törléséhez.
ZERO SET MEMORY
ZERO SET MEMORY
2 Ha felvétel közben állította be a
nulla pozíciót, akkor kapcsolja a
kamerát módba. Ha
lejátszás közben állította be a nulla
pozíciót, nyomja meg a gombot.
3 A gomb megnyomásával
megkeresheti a beállított nulla
pozíciót.
• Ha a számláló negatív értéken van,
nyomja meg ehelyett a gombot.
• A szalag előre/hátra tekerése közben
a ikon jelenik meg.
• A szalag megáll a nulla pozíciónál
vagy közel hozzá, a ikon eltűnik, és
újra megjelenik a helyes időkód.
MEGJEGYZÉSEK
Ha az egyes felvételek között üres szakaszok
vannak, vagy különböző formátumokban (HDV/
DV) készült felvételek vannak ugyanazon a
szalagon, a nullázás nem feltétlenül fog
helyesen működni.
Alapfunkciók
30
Lejátszás
A legutóbbi felvétel végének
megkeresése
Szalag visszajátszása után ezzel a
funkcióval megkeresheti a legutóbbi
felvétel végét, és visszatérhet ahhoz a
ponthoz.
ELLENÕRIZNI
A funkció használata előtt állítsa le a
lejátszást.
FUNC.
(21)
1 Nyomja meg a gombot.
FUNC.
2 Válassza ki () az [ END
SEARCH/VÉGPONTKERESÉS]
pontot, és nyomja meg a ()-et.
3 Válassza ki () az [EXECUTE/
VÉGREHAJT] pontot, és nyomja
meg a ()-et.
• Megjelenik az „END SEARCH/
Végpontkeresés” felirat.
• A kamera vissza- vagy előrecsévéli a
szalagot, aztán lejátssza a felvétel
végének utolsó néhány másodpercét,
majd megállítja a szalagot.
• A keresés félbeszakításához nyomja
meg a gombot.
Jelenet keresése felvételi dátum szerint
A dátumkeresés funkcióval megkeresheti
az időzóna váltást a felvételen.
Ehhez használja a távirányító
vagy gombját.
• A tovább dátummódosítások
megkereséséhez többször is nyomja meg
a gombot (max. 10-szer).
• A keresés félbeszakításához nyomja
STOP
meg a gombot.
MEGJEGYZÉSEK
Egy adott időzónában készített 1 percnél
rövidebb felvételek nem kereshetők meg ezzel
a funkcióval.
Ha a dátum, idő vagy az adatkód nem
megfelelően jelenik meg, akkor előfordulhat,
hogy a dátumkeresés nem működik. Ha különböző formátumokban (HDV/DV)
készült felvételek vannak ugyanazon a
szalagon, a dátumkeresés nem feltétlenül fog
helyesen működni.
MEGJEGYZÉSEK
A végpont keresés funkció nem használható,
ha kivette a kazettát.
Ha az egyes felvételek között üres szakaszok
vannak, vagy különböző formátumokban (HDV/
DV) készült felvételek vannak ugyanazon a
szalagon, a végpont keresés nem feltétlenül fog
helyesen működni.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.