CANON Flatbed Scanner Unit 101 User Manual [sv]

Page 1
Användarhandbok
• Läs handboken innan du använder denna skanner.
• Spara handboken på en säker plats för framtida bruk när du har läst den.
Page 2
LÄS NOGGRANT INNAN DET FÖRSEGLADE PAKETET MED SKIVOR ÖPPNAS
CANON PROGRAMLICENSAVTAL
Detta juridiska dokument är ett licensavtal mellan dig och CANON ELECTRONICS INC. (”Canon”). GENOM ATT ÖPPNA DET FÖRSEG­LADE PAKETET MED SKIVOR ANSES DU HA GÅTT MED PÅ ATT VARA BUNDEN AV VILLKOREN I DETTA AVTAL. OM DU INTE GÅR MED PÅ VILLKOREN I DETTA AVTAL SKALL DU INTE ÖPPNA DET FÖRSEGLADE PAKETET MED SKIVOR OCH DU SKALL SNARAST RETURNERA CANON SKANNERN, PAKETET MED SKIVOR SOM INNEHÅLLER SKANNERDRIVRUTINPROGRAMVARA OCH/ELLER SKANNERVERKTYGPROGRAMVAROR SOM ÄGS AV CANON ELLER DESS LICENSTAGARE (”PROGRAMVARAN”) SAMT DEN MEDFÖLJANDE DOKUMENTATIONEN OCH ANDRA A RTIKLAR TILL DET STÄLLE DÄR DU INFÖRSKAFFADE DEM FÖR ATT FÅ EN ÅTERBETALNING, INNAN DE ANVÄNDS ELLER ÖPPNAS ELLER PACKAS UPP.
För att få rätten att använda denna PROGRAMVARA går du med på att följa villkoren i detta Avtal.
1. BEVILJANDE AV LICENS: Canon ger dig en personlig, ickeexklusiv rätt att använda PROGRAMVARAN endast på en enda dator. Du måste skaffa fler licenser separat från Canon om du installerar PROGRAM­VARAN på flera datorer.
Du får inte överlåta, sublicensiera, sälja, hyra ut, leasa, låna ut, överföra eller överlåta PROGRAMVARAN till tredje part eller skicka eller ta med PROGRAMVARAN från det land där du köpte den till andra länder utan nödvändigt godkännande från tillämpliga myndigheter, eller kopiera, du­plicera, översätta eller konvertera PROGRAMVARAN eller medföljande dokumentation till ett annat programspråk, om det inte explicit godkänns häri.
Förutom om det tillåts under tillämplig lag så får du inte ändra, modi­fiera, disassemblera, dekompilera eller på annat sätt bakåtkompilera PROGRAMVARAN eller medföljande dokumentation och du får heller inte låta någon tredje part utföra detta åt dig.
2. SÄKERHETSKOPIA: Du får göra en kopia av PROGRAMVARAN uteslutande i säkerhetskopieringssyfte eller kopiera PROGRAMVA­RAN till en permanent lagringsenhet (t.ex en hårddisk) i din dator och behålla originalet som säkerhetskopia. Annan kopiering av denna PROGRAMVARA är ett brott mot detta avtal, förutom om det tillåts av tillämplig lag. Du får inte reproducera och inkludera copyright-medde­landet på säkerhetskopian.
3. SUPPORT OCH UPPDATERING: Canon, Canons närstående bolag, dess distributör eller återförsäljare är inte ansvariga för underhåll av eller för att hjälpa dig att använda PROGRAMVARAN. Inga uppdateringar, felrättningar eller support kommer att göras tillgängliga för PROGRAMVARAN.
4. BEGRÄNSAD GARANTI OCH ANSVARSFRISKRIVNING FRÅN ERSÄTTNING: Canon, Canons närstående bolag, dess distributör
eller återförsäljare garanterar inte oavbruten tillgänglighet, eller frånvaro eller korrigering av fel. PROGRAMVARAN licensieras därför ”I BEFINTLIGT SKICK” utan någon form av garanti. Disketten som PROGRAMVARAN finns lagrad på omfattas av garanti mot defekt material eller utförande vid normal användning under en period av nittio (90) dagar från inköpsdatum såsom visas på kvitto eller på annat sätt. Den begränsade garantin gäller inte om felet på disketten uppstod på grund av olycka, vanvård eller felaktig användning av PROGRAMVARAN och skall inte gälla någon annan är den ursprungliga användaren av PROGRAMVARAN.
CANON, CANONS NÄRSTÅENDE BOLAG, DESS DISTRIBUTÖR ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, AVSEENDE PROGRAMVARAN ELLER MEDFÖLJANDE DOKUMENTATION.
VARKEN CANON, CANONS NÄRSTÅENDE BOLAG, DESS DISTRIBUTÖR ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR ANSVARIG FÖR NÅGON FÖRLUST ELLER SKADA INKLUSIVE FÖLJDSKADA ELLER OFÖRUTSEDDA FÖRLUSTER ELLER SKADOR SÅSOM UTEBLIVEN VINST, UTGIFT ELLER OLÄGENHET, SOM PÅ NÅGOT SÄTT ORSAKATS AV ELLER UPPSTÅTT PÅ GRUND AV PROGRAMVARAN, MEDFÖLJANDE DOKUMENTATION ELLER ANVÄNDNINGEN AV DESAMMA.
2
Page 3
CANON, CANONS NÄRSTÅENDE BOLAG, DESS DISTRIBUTÖR ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE HAR INGEN SKYLDIGHET ATT ERSÄTTA DIG FÖR NÅGOT KRAV ELLER STÄMNING FRÅN TREDJE PART SOM HÄVDAR ATT PROGRAMVARAN, MEDFÖL­JANDE DOKUMENTATION ELLER ANVÄNDNING AV DESAMMA GÖR INTRÅNG I NÅGON IMMATERIELL RÄTTIGHET SOM TILLHÖR SÅDAN TREDJE PART.
OVANSTÅENDE BESKRIVER CANONS HELA SKYLDIGHET OCH DIN ENDA GOTTGÖRELSE I SAMBAND MED PROGRAMVARAN OCH MEDFÖLJANDE DOKUMENTATION.
5. PERIOD: Detta Avtal börjar gälla när det förseglade paketet med diskar öppnas och gäller tills dess det avslutas. Du kan avsluta detta Avtal genom att förstöra PROGRAMVARAN och alla kopior av densamma. Detta Avtal avslutas också om det finns något villkor i detta Avtal som du inte uppfyller. Förutom att Canon genomdriver sina respektive juridiska rättigheter så måste du omgående förstöra PROGRAM­VARAN och alla kopior av densamma.
6. AMERIKANSKA STATENS MEDDELANDE OM BEGRÄNSADE RÄTTIGHETER: Denna PROGRAMVARA levereras med BEGRÄN-
SADE RÄTTIGHETER. Användning, duplicering eller yppande begränsas av restriktioner såsom beskrivs antingen i underparagraf (c) (1) (ii) i Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARs 252.227-7013 eller underparagraf (c) (1) och (2) i Commercial Computer Software Restricted Rights Clause at FAR 52.227-19, såsom tillämpligt.
7. AVSKILJBARHET: Om någon bestämmelse i detta Avtal bestäms vara eller anses vara olaglig av någon behörig domstol eller tribunal så skall sådan bestämmelse vara utan all kraft och verkan med avseende på behörigheten hos denna domstol eller tribunal och alla andra bestämmelser i detta Avtal skall gälla och ha verkan.
8. BEKRÄFTELSE: GENOM ATT ÖPPNA DET FÖRSEGLADE PAKETET MED DISKAR BEKRÄFTAR DU ATT DU LÄST DETTA AVTAL, FÖRSTÅTT DET OCH GÅR MED PÅ ATT VARA BUNDEN AV DESS VILLKOR. DU GÅR OCKSÅ MED PÅ ATT DETTA AVTAL ÄR DEN FULLSTÄNDIGA OCH ENDA AVTALSFÖRKLARINGEN MELLAN DIG OCH CANON RÖRANDE DENNA SAK OCH ATT DET ERSÄTTER ALLA OFFERTER ELLER TIDIGARE AVTAL, VARE SIG DE ÄR VERBALA ELLER SKRIFTLIGA, OCH ALL ANNAN KOMMUNIKATION MELLAN DIG OCH CANON KRING DENNA SAK. INGA TILLÄGG TILL DETTA AVTAL SKALL GÄLLA OM DE INTE SKRIVITS UNDER AV EN REPRESENTANT FÖR CANON SOM BEFULLMÄKTIGATS I BEHÖRIG ORDNING.
Om du har några frågor om detta Avtal, eller om du vill kontakta Canon av någon anledning, ber vi dig skriva till Canons lokala dotterbolag.
International ENERGY STAR® Office Equipment Program
Som ENERGY STAR® Partner, har Canon Electronics Inc. fastställt att produkten följer ENERGY STAR International ENERGY STAR Program är ett internationellt program som främjar effektiv energiförbrukning vid användning av datorer och annan kontorsutrustning. Programmet stöder utveckling och spridande av produkter med funktioner som minskar energiförbrukningen på ett effektivt sätt. Det är ett öppet system där företag deltar frivilligt. De produkter som omfattas av programmet är kontorsutrustning, till exempel datorer, bildskärmar, skrivare, faxapparater, kopiatorer och skannrar. De länder som deltar använder samma standarder och logotyper. I den här modellen ingår inga inställningsalternativ för strömför­sörjning.
®
-programmet för energiförbrukning.
®
Office Equipment
Endast för EU (och EEA).
Den här symbolen anger att den här produkten inte får slängas med de vanliga hushållssoporna enligt WEEEdirektivet (2002/96/EC) och de nationella lagarna. Denna produkt skall lämnas på en anvisad uppsamlingsplats, t.ex. en auktoriserad utbytesbasis
uppsamlingsplats för återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (EEE). Felaktig hantering av denna typ av avfall kan ha en negativ inverkan på miljö och människors hälsa på grund av potentiellt farliga ämnen som i allmänhet förknippas med EEE. När du gör dig av med den här produkten på rätt sätt bidrar du samtidigt till att naturtillgångar används på ett effektivt sätt. Mer information om var du kan lämna in uttjänt utrustning för återvinning kan du få hos din kommun, avfallsverket, godkänt WEEE-schema eller den lokala avfallshanteringen. Mer information om returnering och återvinning av WEEE-produkter finns på www.canon-europe.com/environment (EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
när du köper en ny liknande produkt eller en auktoriserad
.
3
Page 4
Varumärken
• Canon och Canon-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Canon Inc. i USA och kan också vara varumärken eller registrerade varumärken i andra länder.
• Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
• ISIS är ett registrerat varumärke som tillhör EMC Corporation i USA.
• Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
• ENERGY STAR Environmental Protection Agency.
• Adobe är ett registrerat varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder.
• imageFORMULA är ett varumärke som tillhör CANON ELECTRONICS INC.
• Andra produkt- eller företagsnamn häri kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
®
är ett registrerat varumärke som tillhör USA:s
Copyright
Copyright 2010 CANON ELECTRONICS INC. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får reproduceras eller skickas i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering och inspelning, eller genom något informationslagrings- eller hämtningssystem utan skriftligt tillstånd från CANON ELECTRONICS INC.
Friskrivningar
Informationen i detta dokument kan ändras utan meddelande. CANON ELECTRONICS INC. LÄMNAR INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG FÖR DETTA MATERIAL, VARKEN UTTALADE ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, FÖRUTOM DET SOM OMNÄMNS HÄR, INKLUSIVE GARANTIER RÖRANDE SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT ANVÄNDNINGS­OMRÅDE ELLER PATENTINTRÅNG. CANON ELECTRONICS INC. ANSVARAR INTE FÖR NÅGRA DIREKTA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖR FÖRLUSTER ELLER OMKOSTNADER SOM ÄR ETT RESULTAT AV ATT DET HÄR MATERIALET ANVÄNDS.
CANON ELECTRONICS INC. ANSVARAR INTE FÖR LAGRING OCH HANTERING AV DOKUMENT SOM SKANNATS MED DENNA PRODUKT ELLER FÖR LAGRING OCH HANTERING AV DE SKANNADE BILDDATA SOM SKAPAS.
OM DU TÄNKER KASTA BORT ORIGINALEN TILL DE SKANNADE DOKUMENTEN SÅ ÄR DU SOM KUND ANSVARIG FÖR ATT INSPEKTERA DE SKANNADE BILDERNA OCH KONTROLLERA ATT DATA ÄR INTAKTA. MAXIMAL SKADESTÅNDSSKYLDIGHET FÖR CANON ELEC­TRONICS INC. UNDER DENNA GARANTI ÄR BEGRÄNSAD TILL INKÖPSPRISET PÅ DEN PRODUKT SOM GARANTIN OMFATTAR.
FCC-BESTÄMMELSER (För 120 V-modellen)
Dokumentskanner, modell M11065/M11064 Denna enhet uppfyller Part 15 i FCC-reglerna. Drift begränsas av följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadlig störning, och (2) denna enhet måste tåla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad inverkan. OBS! Denna utrustning har testats och funnits uppfylla gränserna för digital enhet Klass B, i enlighet med del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot störningar vid installation i hemmiljö. Denna utrustning skapar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och, om den inte installeras i enlighet med instruktionerna så kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det finns dock inte garanti för att störningar inte uppstår i en viss installation. Om denna utrustning skapar störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att stänga av och sätta på utrustningen, så uppmuntras användaren att försöka komma till rätta med störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:
• Vrid eller flytta på mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan elkrets än den som mottagaren är ansluten till.
• Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker.
Användning av skärmad kabel krävs för att uppfylla klass Bgränserna i underdel B i del 15 i FCC-reglerna. Gör inga ändringar eller modifieringar av utrustningen om inte handbok innehåller annan information. Om sådana ändringar eller modifieringar görs så kan du tvingas sluta använda utrustningen. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, USA Tel. +1 (516)328-5000
4
Page 5
RADIOSTÖRNINGSBESTÄMMELSER (För 120 Vmodeller)
Denna digitala apparat överskriver inte Klass B-gränserna för utstrålning av radiobrus från digitala apparater såsom beskrivs i standarden för störningsskapande utrustning kallad ”Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE (För 120 V modeller)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: ”Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
MODELLNAMN
Följande namn kan anges för säkerhetsreglerna i varje försäljningsregion där dokumentskannern säljs. Modell Flatbäddskannerenhet 101 är identisk med modell M181011. Modell Flatbäddskannerenhet 101 är försäljningsnamnet på modell M181011.

Innehåll

Installationsvägledning.......................................................6
Inledning.............................................................................10
Symboler som används i den här handboken ........................... 10
Viktiga säkerhetsanvisningar...........................................11
Installationsplats........................................................................ 11
Nätadapter................................................................................. 11
Flytta flatbädden ........................................................................ 12
Hantering................................................................................... 12
Avfallshantering ......................................................................... 13
När flatbädden skickas för reparation........................................ 13
Funktioner ......................................................................... 13
Delarnas namn och funktioner .........................................14
Dokument ...........................................................................15
Placera dokument ..................................................................... 15
Skanningsmetoder ............................................................16
Skanning med dokumentmataren ............................................. 16
Begränsningar ........................................................................... 16
Funktioner som stöds ................................................................ 16
Skanna med jobbfunktioner/CaptureOnTouch ...............18
Skanna med jobbfunktioner....................................................... 18
Skanna med CaptureOnTouch.................................................. 18
Skanna med CapturePerfect .............................................19
Övriga skanningsmetoder ................................................24
Ändra inmatningsalternativet för skanning ................................ 24
Använda två skannrar ............................................................... 26
Felsökning ..........................................................................27
Vanliga problem och lösningar .................................................. 27
Bilaga ..................................................................................28
Rutinmässig rengöring .............................................................. 28
Tekniska specifikationer ............................................................ 29
Skiss med yttre mått......................................................... 30
Copyright © 2010 CANON ELECTRONICS INC. MED ENSAMRÄTT
5
Page 6
Installationsvägledning
Läs detta först.
Kontrollera tillbehören
Om någon av artiklarna nedan saknas eller är skadad skall du kontakta en auktoriserad Canon-återförsäljare eller servicerepresentant.
Flatbäddsskanneren-
het 101
*Stickkontaktens utseende varierar efter land och region.
USB-kabel typ A/typ B
(Längd: 1,8 m) (2)
Nätadapter/nätkabel*
(Ansluten längd: 2,6 m)
Användarhandbok
(den här
handboken)
• Innehållet i den här handboken kan komma att ändras utan föregående meddelande.
• Du måste behålla maskinens förpackning och förpackningsmaterial för förvaring eller transport av maskinen.
Registreringskort (Endast USA och
Kanada)
Ta bort förpackningsmaterialet
Ta ut flatbädden ur lådan, ta bort den orangefärgade tejpen () och skyddsfilmerna från flatbädden.
Frigöra låsomkopplaren.
Flatbädden levereras med den interna skanningsenheten fastlåst. Innan flatbädden används måste du ställa in låsomkopplaren på undersidan av flatbädden till läget för att frigöra skanningsenheten.
Garantikort
(Endast USA och
Kanada)
Setup Disc
(Installationss
kivan)
6
Låsomkopplare
Page 7
Installation av programvaran
Innan du installerar
Anslut inte skannrarna till datorn innan du installerar programvaran.
Logga in i Windows som administratör.
Avsluta alla övriga program och innan du installerar
programvaran.
Kontrollera att drivrutinen för den anslutna dokumentskannern i Canon DR-serien-redan är installerad.
Om du ansluter en skanner och sätter på den innan du installerar programmet kommer följande guideskärm att visas. Om guideskärmen visas, ska du klicka på knappen [Cancel] [Avbryt] för att avsluta installationsguiden, och stänga av skannern.
Sätt i installationsskivan i datorns CDROMenhet.
1
Installationsmenyn startar automatiskt när du sätter i CD:n i CD-ROM-enheten. (Kör setup.exe på CD-ROM-skivan om menyn inte visas.)
Klicka på [Install] [Installera].
3
I Windows Vista
Ange det aktuella administratörslösenordet och klicka på [OK] om följande skärm visas.
Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen.
4
7
Klicka på [Typical Installation]
2
[Normal installation].
Klicka på [Exit] [Avsluta] för att stänga
5
installationsmenyn.
Page 8
Ansluta skannrarna till en dator
För skannrar som använder en nätadapter (DR-2010C, DR-2510C, DR-3010C)
När flatbädden och skannern i Canon DR-serien ansluts skall den USB-kabel som medföljde skannern ur-DRserien inte användas. Istället skall de två USBkablarna som medföljde flatbädden användas.
För skannrar som inte använder en nätadapter (DR-4010C, DR-6010C, DR-6050C, DR-7550C, DR-9050C)
Om du äger flera skannrar i Canon DR-serien
Om du äger flera skannrar i Canon DR-serien, med undantag av den skanner i Canon DR-serien som är ansluten till flatbädden skall du inte ansluta några andra skannrar till datorn, oavsett kompatibilitet. Vi kan inte garantera korrekt funktion om flera skannrar är anslutna.
8
Page 9
Ansluta skannrarna till en strömkälla
Sätta på skannrarna
Sätt på flatbädden först och sedan sedan på skannern i Canon DR-serien.
Detta slutför installationen.
9
Page 10

Inledning

Tack för att du valde Canon imageFORMULA flatbäddsskannerenhet. Läs denna handbok noggrant innan flatbädden används för att bekanta dig med dess egenskaper och kunna utnyttja dess funktionalitet till fullo. Spara handboken på en säker plats för framtida bruk när du har läst den.
OBS!
En elektronisk version av denna handbok är installerad på följande plats som en PDF-fil (Portable Documents Format) vid installation av programvaran från installationsskivan.

Symboler som används i den här handboken

Följande symboler används i handboken för att förklara procedurer, begrän sningar, förs iktighet vid handhavande och instruk tioner som rör säkerheten.
VARNING!
Indikerar en varning som rör åtgärder som kan leda till dödsfall eller personskada om de inte utförs på rätt sätt. Följ alltid sådana varningar så att enheten används på ett säkert sätt.
VAR FÖRSIKTIG!
Anger ett försiktighetsmeddelande för åtgärder som kan leda till personskada, eller skada på egendom, om de inte utförs korrekt. Följ alltid sådana meddelanden så att enheten används på ett säkert sätt.
VIKTIGT!
Anger krav och restriktioner för drift. Se till att läsa dessa tips noggrant så att maskinen används korrekt och för att undvika att skada maskinen.
OBS!
Förtydligar en åtgärd eller innehåller ytterligare beskrivningar av en procedur. Vi rekommenderar att du läser sådana anmärkningar.
10
Page 11

Viktiga säkerhetsanvisningar

Läs säkerhetsvarningarna och försiktighetsföreskrifterna nedan för att säkerställa säker drift av denna flatbädd.

Installationsplats

Prestandan hos denna flatbädd påverkas av den miljö som den är installerad i. Se till att platsen som flatbädden installeras på uppfyller följande miljökrav.
Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt flatbädden för drift, underhåll och ventilation.
170 mm
170 mm170 mm
Undvik att installera flatbädden i direkt solljus. Använd gardiner för att skugga flatbädden om detta inte går att undvika.
Undvik platser med mycket damm. Damm kan ha negativ inverkan på flatbäddens inre delar.
Undvik varma eller fuktiga platser, exempelvis i närheten av vattenkran, varmvattenberedare eller luftfuktare.
Undvik platser där ångor från ammoniak släpps ut.
Undvik platser nära lättflyktiga eller lättantändliga material,
exempelvis alkohol eller lösningsmedel.
Undvik platser som utsätts för vibrationer.
Undvik att utsätta flatbädden för snabba temperaturförändringar.
Om det rum som flatbädden installeras i är kallt men värms upp snabbt så kan vattendroppar (kondens) bildas inuti flatbädden. Detta kan leda till en noterbar försämring av skanningskvaliteten.
Följande förhållanden rekommenderas för optimal skanningskvalitet: Rumstemperatur: 10 °C till 32,5 °C Luftfuktighet: 20–80 % (relativ luftfuktighet)
Undvik att installera flatbädden nära utrustning som skapar elektromagnetiska fält (t.ex. högtalare, tv-apparater eller radioapparater).

Nätadapter

Anslut endast till ett eluttag med korrekt märkspänning och frekvens (120 V, 60 Hz eller 220-240 V, 50/60 Hz beroende på din region).
Anslut inte annan elektrisk utrustning till samma eluttag som flatbädden är ansluten till. När du använder en förlängningssladd skall du kontrollera att märkeffekten uppfyller flatbäddens strömbehov.
Montera aldrig isär eller ändra nätadaptern, då detta är farligt.
Nätkabeln kan skadas om den ofta trampas på eller om tunga
föremål placeras på den. Fortsatt användning av en skadad nätkabel och nätadapter kan leda till olyckor, till exempel brand eller elektrisk stöt.
Använd inte nätkabeln medan den är ihoprullad.
Dra inte i nätkabeln. Fatta tag om elkontakten och dra ut den ur
eluttaget när du kopplar ur nätkabeln.
Håll utrymmet runt nätkabeln fritt från föremål så att nätkabeln lätt kan kopplas ur i en nödsituation.
Använd ingen annan nätadapter än den som följde med flatbädden. Använd inte nätadaptern som följde med flatbädden tillsammans med andra produkter.
Om du har några frågor om strömförsörjning kan du kontakta dina lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för mer information.
11
Page 12

Flytta flatbädden

Om flatbädden flyttas måste du ställa in låsomkopplaren på under­sidan av flatbädden till läget för att låsa fast skanningsenheten. Bär flatbädden med bägge händerna så att du inte tappar den. Flatbädden väger ungefär 3,5 kg.
Låsomkopplare
Innan flatbädden används måste du ställa in låsomkopplaren på undersidan av flatbädden till läget för att frigöra skanningsenheten.
Koppla ur gränssnittskabeln och nätadaptern innan flatbädden flyttas. Om flatbädden transporteras med dessa artiklar anslutna så kan kontakter och anslutningar skadas eller göra att flatbädden faller vilket kan leda till personskada eller skada på flatbädden.
Rengör flatbädden med en lätt fuktad trasa som vridits ur väl. Använd aldrig alkohol, bensen, lösningsmedel eller några andra lättantändliga ämnen.
Dra regelbundet ut elkontakten ur eluttaget för att göra torka bort damm och smuts från ytan runt kontaktens metallstift och eluttaget med en torr trasa. Om nätkabeln är ansluten under låga perioder i fuktiga, dammiga eller rökiga miljöer så kan damm samlas runt elkontakten och bli fuktig. Detta kan orsaka kortslutning och leda till brand.
Stäng genast av flatbädden och ta ut elkontakten från eluttaget om flatbädden låter konstigt eller om den avger rök, värme eller konstig lukt, eller om flatbädden inte fungerar eller om något annat ovanligt uppstår vid användning av flatbädden. Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för mer information.
Tappa inte flatbädden och utsätt den inte för slag eller kraftiga stötar. Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget om flatbädden skulle bli utsatt för skada. Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för att få service gjord på enheten.
Var noga med att stänga av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget innan du flyttar flatbädden.

Hantering

VARNING!
Placera inte alkohol, bensen, lösningsmedel, aerosol-spray eller något annat lättantändligt ämne nära flatbädden.
Klipp, skada eller ändra inte nätkabeln. Placera inte tunga föremål på kabeln, dra inte i den eller böj den för mycket.
Anslut aldrig nätkabeln med våta händer.
Anslut inte flatbädden till ett grenuttag.
Knyt inte och rulla inte ihop nätkabeln då detta kan leda till brand
eller elektrisk stöt. Vid anslutning av nätkabeln skall du kontrollera att el-kontakten är helt inskjuten i eluttaget på ett säkert sätt.
Använd ingen annan nätkabel eller nätadapter än de som följde med flatbädden.
Ta inte isär och ändra inte på flatbädden.
Montera aldrig isär eller ändra nätadaptern, då detta är farligt.
Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget vid rengöring
av flatbädden.
VAR FÖRSIKTIG!
Installera inte flatbädden på underlag som är instabilt, lutande eller som utsätts för starka vibrationer. Detta kan göra att flatbädden välter vilket kan leda till personskada eller skada på flatbädden.
Placera aldrig små metallföremål, såsom häftklamrar, gem eller smycken på flatbädden. Dessa föremål kan åka in i flatbädden och orsaka brand eller elektrisk stöt. Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget om sådana föremål skulle åka in i flatbädden. Kontakta sedan din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare eller servicerepresentant för att få service gjord på enheten.
Installera inte flatbädden på en fuktig eller dammig plats. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Placera inte tunga föremål på flatbädden. Föremålen eller enheten kan trilla och orsaka personskador.
Anslut endast till ett eluttag med korrekt märkspänning och frekvens (120 V, 60 Hz eller 220-240 V, 50/60 Hz beroende på din region).
Fatta tag i kontakten ordentligt när nätkabeln kopplas ur. Dra inte i själva nätkabeln eftersom det kan skada eller exponera kabelns interna sladdar, vilket kan leda till brand eller elektrisk stöt.
12
Page 13
Lämna tillräckligt med utrymme vid strömuttaget fritt så att du enkelt kan dra ur kontakten. Om du placerar något framför strömuttaget kan det vara svårt att dra ur kontakten i en nödsituation.
Vatten eller lättantändliga substanser (alkohol, lösningsmedel, bensen etc.) får inte spillas i flatbädden eftersom det kan leda till brand eller elektrisk stöt.
Slå av huvudströmbrytaren som en säkerhetsåtgärd när flatbädden inte kommer att användas på ett tag, till exempel nattetid. Slå av strömmen till enheten och koppla ur nätkabeln när enheten inte kommer att användas under en längre tid, till exempel under flera helgdagar.
Öppna och stäng flatbäddslocket försiktigt. Felfunktion eller personskada kan annars uppstå.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när stänger locket. Personskador kan annars uppstå.
Tryck inte hårt på flatbäddslocket. Detta kan ge upphov till skada på glaset, felfunktion eller personskada.
Placera aldrig något annat än det dokument som skall skannas på skannerglaset. Detta kan ge upphov till felaktig funktion eller personskada.
Vänta en stund efter det att strömbrytaren slagits på när flatbädden används i kyla. Annars kan fel uppstå på grund av kondens.

Avfallshantering

När flatbädden och nätadaptern kasseras skall lokala föreskrifter och lagar följas. Du kan också rådfråga din lokala auktoriserade Canon­återförsäljare.

När flatbädden skickas för reparation

Använd den packlåda som flatbädden levererades i när den skall skall skickas. Lägg packmaterial runt flatbädden när den placeras i packlådan för att göra den stabil.

Funktioner

Flatbäddsskannerenheten 101 är avsedd att användas tillsammans med dokumentskannrar ur Canon DR-serien. Flatbädden kan inte användas som en fristående enhet
Nedan beskrivs flatbäddens viktigaste funktioner.
Stöder en mängd dokumenttyper
Anslut flatbäddsskannerenheten till en skanner ur Canon DR-serien för att kunna skanna på flatbädden. Med en flatbädd kan du skanna böcker, tidningar, tunna dokumentark och en rad olika andra dokument som inte kan skannas med en dokumentmatare.
Hög bildkvalitet
Flatbädden möjliggör skanning i 1200 dpi i lägen med 24-bitars färg, gråskala och svartvit skanning.
Flatbäddslocket utformat för kontinuerlig skanning
Det vikbara flatbäddslocket är utformat att förbättra effektiviteten under skanning då du kan byta ut dokument utan att behöva öppna och stänga locket efter varje dokument.
Lätt skanning med ett knapptryck
Tryck på startknappen för att starta jobbfunktioner eller skanningsprogrammet CaptureOnTouch och börja skanna dokumentet som placeras på flatbädden.
Sömlös tvåskannersanvändning
Använd två skannrar för att skapa en enda skannad bild från en enda skanning.
Stöder pappersformatet Legal
Skannar dokument som är lika stora som Legal-formatet.
OBS!
Flatbädden stöder inte alla skanningsalternativ som är tillgängliga på den anslutna skannern ur Canon DR-serien. (Se ”Funktioner som stöds” på s. 16.)
13
Page 14

Delarnas namn och funktioner

1 Flatbäddslock
Stäng denna för att hålla dokumenten på plats under skanningen. Locket går att vika för enkel placering av dokument under kontinuerlig skanning av flera små dokument.
2 Skannerglas 3 Strömindikator
Denna tänds när flatbädden sätts på och blinkar när skanning pågår.
4 Stoppknapp
Tryck på stoppknappen för att avsluta pågående skanning.
5 Startknapp
Tryck på denna knapp för att börja skanna dokumentet som placerats på skannerglaset.
6 Låsomkopplare
Använd denna för att låsa fast den interna skanningsenheten.
7 Strömbrytare
Använd denna för att sätta på och stänga av flatbädden.
8 USB-anslutning (Typ B)
Använd denna anslutning för att ansluta flatbädden till en enhet som använder en nätadapter. Om en skanner inte använder en nätadapter används inte denna anslutning.
9 USB-anslutning (Typ A)
Använd denna anslutning för att ansluta flatbädden till en dator.
wa Strömanslutning
Anslut den medföljande nätadaptern här.
14
Page 15

Dokument

Flatbädden kan skanna dokument i storlekar från 216 mm till 356 mm.

Placera dokument

Öppna flatbäddslocket och placera dokumentet på skannerglaset enligt nedan, med skanningssidan nedåt. Kontrollera att det nedre högra hörnet på skanningssidan ligger jäms med det nedre vänstra hörnet på skannerglaset. Stäng flatbäddslocket.
VIKTIGT!
• Placera inga andra objekt än det dokument som skall skannas på
skannerglaset. Detta kan ge upphov till skada eller personskada.
• Öppna och stäng flatbäddslocket försiktigt. Användning av för stor
kraft kan orsaka skador på dokumentmataren eller förstöra skannerglaset och orsaka personskada.
• Beroende på det skannerprogram som används kan du behöva
rikta in dokumentets övre vänstra hörn med skannerglasets övre högra hörn när dokumentet placeras.
• Du kan inte skanna film.
• Räta ut skrynkliga eller veckade dokument innan de läggs på
flatbädden och tryck försiktigt på flatbäddslocket medan skanningen pågår.
Ställ flatbäddslocket i ett av de tre lägena baserat på storleken på det dokument som placerats på skannerglaset.
Dokumentläget A5R
VIKTIGT!
Var försiktig så att du inte klämmer dig i handen när du viker locket.
OBS!
Var noga med att kryssa för kryssrutan [Ambient Light Canceling Mode] [Läget Motverka omgivande ljus] under <Scanning Side> (Skanningssida) på skärmen för drivrutinsinställningar när du skannar med flatbäddslocket vikt. (Se ”Skannerinställningar” på s. 22.)
Dokumentläget LTR/A4
Dokumentläget Legal-format
Skanning med vikt flatbäddslock
Flatbäddslocket kan sättas i två lägen när det är vikt. Varje läge frilägger ett område i storleken A5R respektive LTR/A4 på skannerglaset vilket gör att det går att lätt att lägga på dokument vid kontinuerlig skanning av flera dokument.
15
Page 16

Skanningsmetoder

När flatbäddsskannerenheten är ansluten till en skanner och dator kan du välja en av följande metoder för att skanna dokument, baserat på dokumenttyp och avsett ändamål.
Flatbäddsskanning Skanning med
dokumentmataren
Flatbäddsskanning
Med en flatbädd kan du skanna dokument en sida i taget, enstaka dokument, eller dokument som inte kan skannas med en dokument­matare. När du placerar dokumentet på skannerglaset och trycker på startknappen, startar jobbfunktionerna som stöds av flatbädden eller CaptureOnTouch och dokumentskanningen börjar automatiskt. Du kan också använda skanningsprogram som CapturePerfect för att specificera avancerade skanningsvillkor innan skanning.

Skanning med dokumentmataren

Använd dokumentmataren på en ansluten skanner ur Canon DRserien för att utföra åtgärder som exempelvis skanning av flersidiga dokument. Vid skanning med denna metod är fungerar den anslutna skannern ur Canon DR-serien på samma sätt som när den används fristående. Mer information om skanning med dokumentmataren finns i Användar- handbok för den anslutna skannern som ingår i Canon DR-serien.

Begränsningar

• Du måste installera programvaran som finns på den medföljande installationsskivan för att kunna använda flatbädden. (Se utviksbladet Installationsvägledning i detta dokument.)
• Programmet som styr den anslutna dokumentskannern i Canon DR-serien (ISIS-/TWAIN-drivrutinen) måste också vara installerad.
• Flatbädden kan inte användas som en fristående enhet. En skanner ur Canon DR-serien måste vara ansluten.
• Både flatbädden och den anslutna skannern ur Canon DR-serien måste sättas på för att det ska gå att skanna med flatbädden. Om flatbädden är på men den anslutna skannern ur Canon DRserien är avstängd går det inte att skanna dokument med flatbädden. Däremot går det att skanna dokument med skannern ur Canon DR-serien när den är på, även om flatbädden är avstängd.

Funktioner som stöds

För att skanna med funktionerna som stöds av flatbädden måste den anslutan skannern ur Canon DR-serien också stödja de funktioner som används.
Stöd Function (Funktion)
• Deskew (Korrigera snedhet)
•Moire Reduction (Reduktion av moarémönster)
• Edge emphasis (Kantbetoning)
• Border Removal (Kantborttagning)
• Prevent Bleed Through / Remove Background (Förhindra genomlysning/ta bort bakgrund)
• Color drop-out /color enhance (Färgeliminering/ färgförbättring)
• Barcodes (Streckkoder)
Stöds av flatbädden
• Detect Page size (Identifiera sidstorlek)
• Auto Color Detection (Automatisk färgavkänning)
• Advanced Text Enhancement II (Avancerad textförbättring II)
• Document Orientation Dokumentriktning
• Punch Hole Removal (Borttagning av hålslagshål)
• Gammakorrigering
• Panel-Feeding (Panelinmatning); Panelinmatning (PanelFeeding)
• MultiStream
• Textriktningsigenkänning
16
Page 17
Stöd Function (Funktion)
• Duplex scanning (Dubbelsidig skanning)
•Folio
• Reverse side (Baksida)
• Staple Detection (Häftklammeravkänning)
• Manual Feeding (Manuell inmatning)
• Verify Count (Bekräfta antal);Bekräfta antal
Stöds inte av flatbädden
OBS!
• När en skanner ur Canon DR-serien används för att skanna dokument är alla dess funktioner som stöds tillgängliga.
• Ovanstående funktioner kan komma att ändras allt eftersom nya skannrar ur Canon DR-serien kommer ut.
(Verify Count)
• Addon (Tillägg)
• Batch Separation (Buntseparering)
• High-Speed Text Enhancement (Textförbättring med hög hastighet)
• Drop-out color custom (Anpassa färgeliminering)
• JPEG Transfer (JPEGöverföring)
• Advanced Text Enhancement (Avancerad textförbättring)
• Hoppa över tom sida
• Back-side settings (Inställningar på baksidan)
• Double Feed Detection (Dubbelmatningsavkän­ning)
• Imprinter (märkverktyg)
• Patchcode
• Speed priority (Prioriterar hastighet)
• Auto brightness (Automatisk ljusstyrka)
• Custom color enhance (Anpassa färgförbättring)
• Rapid recovery system (Snabbåterställning)
• Prescan (Förhandsgranskning)
• Margin (Marginal)
17
Page 18

Skanna med jobbfunktioner/CaptureOnTouch

Skanna med jobbfunktioner

Genom att använda Job Registration Tool (Jobbregistreringsverk­tyget) eller jobbfunktionen i CaptureOnTouch kan du registrera skanningsvillkor som jobb. Registrerade jobb kan verkställas med en tryckning på flatbäddens startknapp. Följande program som följer med skannrar ur Canon DR-serien krävs för att använda jobbfunktionen.
Skanner ur Canon DR-serien Nödvändig programvara
DR-2010C, DR-2510C, DR-3010C
DR-6010C, DR-6050C, DR-9050C
VIKTIGT!
• Om du ansluter skannern ur Canon DR-serien som du använde innan flatbädden köptes måste du hämta den senaste versionen från Canons webbplats (http://www.canon.com).
• Kontakta lokala auktoriserade Canon-återförsäljare för uppgifter om kompatibilitet med nyare modeller som inte anges ovan.
CaptureOnTouch
Job Registration Tool (Jobbregistreringsverktyget)
1 Registrera ett jobb.
Starta Job Registration Tool (Jobbregistreringsverktyget) eller CaptureOnTouch och registrera ett jobb. Mer information finns i hjälpen för Job Registration Tool (Jobbregistreringsverktyget) eller CaptureOnTouch
2 Lägg på dokumentet (Se s. 15).
3 Tryck på startknappen på flatbädden.
Startknapp
Jobbfunktionen eller CaptureOnTouch startar och dokumentet som placerats på flatbädden skannas automatiskt.
VIKTIGT!
Flytta inte på dokumentet som placerats på skannerglaset när strömindikatorn blinkar och skanning pågår.
OBS!
Registrera de jobb kan också tilldel as knapparna på den anslutna skannern ur Canon DR-serien (startknappen eller jobbknappar, beroende på skannermodell).

Skanna med CaptureOnTouch

Du kan skanna dokument som lagts på flatbädden med hjälp av programmet för den anslutna skannern, CaptureOnTouch. Scan First (Skanna först) är tilldelad till startknappen både på flatbädden och den anslutna skannern ur Canon DR-serien. Skanningen kan startas genom att du trycker på startknappen på den skanner i vilken dokumentet placerats. Andra skanningsåtgärder är desamma som de som kan göras på en fristående skanner ur Canon DR-serien. Mer information finns i Användarhandbok för den anslutna skanner som ingår i Canon DRserien.
18
Page 19

Skanna med CapturePerfect

Programmet CapturePerfect som medföljer den anslutna skannern ur Canon DR-serien kan användas för att specificera skanningsvillkoren och alternativen för att spara före skanning. Följande beskriver hur dokument skannas med CapturePerfect med hjälp av inställningen [Scan Batch to File] [Skanna till fil]. När du använder den här skanningsmetoden sparas dokument som skannas en sida i taget på flatbädden till samma bildfil.
OBS!
Mer information om hur man skannar med andra metoder finns i Handbok för CapturePerfect 3.0.
1 I aktivitetsfältet klickar du på [Start] och väljer
[All programs] [Alla program], [CapturePerfect 3.0] och [CapturePerfect 3.0].
CapturePerfect startar.
2 Välj [Select Scanner] [Välj skanner] i menyn [Scan]
[Skanna].
19
Dialogrutan [Select Scanner] [Välj skanner] visas.
Page 20
3 Välj den skanner du använder (namnet på den anslutna
skannern ur Canon DR-serien bör åtföljas av ”w/flatbed”) och klicka på [Settings] [Inställningar].
Dialogrutan [Configure Device Settings] [Konfigurera enhetsinställningar] visas.
VIKTIGT!
Om flatbädden och skannern ur Canon DR-serien är anslutna på rätt sätt kommer det att stå ”w/flatbed” efter skannernamnet. Om bara skannernamnet visas kan du försöka installera programvaran som finns på installationsskivan som följde med flatbädden.
4 Klicka på [OK] för att slutföra skannervalet.
6 Klicka på [Scanner Setting] [Skannerinställning] och
konfigurera skannerinställningarna.
5 Välj [Scan Batch to File] [Skanna uppsättning till fil]
menyn [Scan] [Skanna].
Dialogrutan [Scan Batch to File Setting] [Inställning Skanna uppsättning till fil] visas.
Dialogrutan med egenskaper för skannerdrivrutinen visas.
20
Page 21
7 Konfigurera inställningen [Main Scanner/Flatbed]
[Huvudskanner/flatbädd]
Välj [Flatbed] [Flatbädd] om dokumentet placeras på flatbädden och välj [Main Scanner] [Huvudskanner] om dokumentet läggs i skannern ur Canon DR-serien. Om du valde [Auto] identifieras skannern där dokumentet lagts i automatiskt.
8 Konfigurera inställningarna för skannern ur Canon
DRserien vid behov.
Klick knappen [More] [Mer] för att öppna dialogrutan inställningar för skannern ur Canon DR-serien. Klicka [OK] för att stänga dialogrutan när du är färdig med konfigurering av inställningarna. Mer information om varje inställning finns i Help (Hjälp).
9 Konfigurera skanningsvillkoren.
För mer information om inställningar, se “Skannerinställningar” på s. 22.
11 Placera dokumenten som skall skannas och klicka på
[Save] [Spara] för att börja skanna.
VIKTIGT!
• Metoden för att placera dokument är olika beroende på inställningen [Feeding Option] [Inmatningsalternativ]. För mer information, Se ”Ändra inmatningsalternativet för skanning” på s. 24.
• Flytta inte på dokumentet som placerats på skannerglaset när strömindikatorn blinkar och skanning pågår.
12 När dialogrutan [Continue Scanning] [Fortsätt skanna]
visas kontrollerar du om ett dokument lagts på plats och klicka på [Continue Scanning] [Fortsätt skanna] eller [Stop Scanning] [Sluta skanna].
OBS!
Om [Use Continue Scanning dialog] [Använd dialogrutan Fortsätt skanna] inte markerats i menyn [Scan] [Skanna] så avslutas skanningen utan att visa dialogrutan [Continue Scanning] [Fortsätt skanna].
10 Ange filnamn och format för bildfilen som skall sparas.
Se Handbok för CapturePerfect 3.0 för mer information om andra inställningar i dialogrutan [Scan Batch to File Setting] [Inställning Skanna till fil].
21
Page 22
13 Välj [Exit][Avsluta] från menyn [File] [Arkiv] för att avsluta
CapturePerfect när skanningen är slutförd.
Skannerinställningar
När du öppnar dialogrutan för inställningar för skannern medan flatbädden är ansluten kan du konfigurera skanningsvillkoren med följande inställningar.
VIKTIGT!
Konfigurera först inställningen [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/ flatbädd]. Inställningarna i dialogrutan för skannerinställningar sparas separat för varje valbart alternativ i inställningen [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]. Om du ändrar inställningen [Main Scanner/ Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd] halvvägs genom konfigurationerna avaktiveras alla inställningar som konfigurerats innan ändringen.
[User Preference] [Användarinställning]
Ange ett namn och klicka på [Save] [Spara]. Du kan återkalla namnet och dess konfigurationer i dialogrutan för inställningar när det behövs.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]
Välj [Flatbed] [Flatbädd] för att skanna dokumentet på flatbädden. Välj [Main Scanner] [Huvudskanner] för att skanna dokument som placerats i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon-DR-serien. Om du valde [Auto] identifieras skannern där dokumentet lagts i automatiskt. För mer information, se “Använda två skannrar” på s. 26.
22
Page 23
[Mode] [Läge]
Välj skanningsläge.
[Page Size] [Sidstorlek]
Välj storlek på det dokument som skall skannas. Om du valde [Auto] identifieras dokumentstorleken automatiskt. Knappen [Settings] [Inställningar] aktiveras också med detta val. Klicka på knappen för att öppna en dialogruta där du kan ange avkänningsyta baserat på formatet på det dokument som skall skannas (All Area, A4 area, A5R area (Hela ytan, A4-yta, A5R-yta)).
[Dots per inch] [Punkter per tum]
Ange skanningsupplösningen.
[Brightness] [Ljusstyrka]
Justera ljusstyrkan i skannade bilder.
[Contrast] [Kontrast]
Justerar kontrasten i skannade bilder.
[Scanning side] [Skanningssida]
Vid skanning av dokument som placerats i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon DR-serien skall du välja vilka sidor av dokumentet som skall skannas.
[Deskew] [Korrigera snedhet]
Klicka för att säkerställa att när ett dokument skannas snett känns snedheten av och korrigeras i den skannade bilden.
[Ambient Light Canceling Mode] [Läget Motverka omgivande ljus]
Klicka här för att säkerställa att om du skannar dokument på flatbädden med flatbäddslocket öppet så avlägsnas ljus som tränger in från de skannade bilderna. Beroende på typen av omgivande ljus och andra inställningar för skanningsvillkor kanske det omgivande ljuset inte går att avlägsna helt och hållet. Denna inställningen är endast tillgänglig när [Page Size] [Sidstorlek] är satt till A4 eller mindre. Om du aktiverar [Ambient Light Canceling Mode] [Läget Motverka omgivande ljus] när [Page Size] [Sidstorlek] är inställd på [Auto-detection] [Automatisk avkänning] och storleksavkänningsytan är inställd på [Alla area] [Hela ytan] kommer storleksavkänningsytan att ändras till [A4 area] [A4-yta] automatiskt.
[Area] [Yta]
Klicka här för att visa en dialogruta när du vill ange vilken yta i dokumentet som skall skannas.
[More] [Mer]
Klicka här för att visa dialogrutan för inställningar för den anslutna skannern ur Canon DR-serien, och konfigurera avancerade skanningsvillkor. Mer information om inställningar finns Help (Hjälp) för ISIS/TWAIN-drivrutinen.
[Default] [Standard]
Återställer alla konfigurationer i dialogrutan för inställningar till deras standardvärden.
23
Page 24

Övriga skanningsmetoder

I det här avsnittet beskrivs de olika skanningsalternativen.

Ändra inmatningsalternativet för skanning

Det kan vara till hjälp att ändra inställningen för inmatningsalternativet i dialogrutan för skannerinställningar vid skanning av flera dokument. Följande tre inmatningsalternativ är tillgängliga:
[Standard Feeding] [Standardinmatning]
Detta är standardinmatningsmetoden. Skanningen avslutas när dokumenten som placerats i någon av skannrarna skannats klart.
[Panel-Feeding] [Panelinmatning]
När dokumenten som placerats i någon av skannrarna skannats klart går skannern in i viloläge och väntar på att ytterligare dokument skall läggas i. När ytterligare dokument läggs i och du trycker på startknappen återupptas skanningen.
[Automatic Feeding] [Automatisk inmatning]
När ytterligare dokument placeras efter att ett dokument skannats klart känner skannern automatiskt av dessa dokument och fortsätter att skanna. Detta inmatningsalternativ kan endast tillämpas på dokument som placerats i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon DR-serien. Dokument som placerats på flatbädden känns inte av automatiskt.
Konfigurera inmatningsalternativet
Detta avsnitt beskriver hur [Feeding Option] [Inmatningsalternativ] ställs in på [Panel Feeding] [Panelinmatning].
1 Öppna dialogrutan för skannerinställningar från
programmet du använder.
Om du exempelvis använder CapturePerfect skall du välja [Scanner Setting] [Skannerinställning] på menyn [Scan] [Skanna]. Se programmets handbok för mer information om hur dialogrutan för inställningar öppnas från andra program.
2 Konfigurera inställningen [Main Scanner/Flatbed]
[Huvudskanner/flatbädd]
Om dokumentet placeras i dokumentmataren på den anslutna skannern ur Canon DR-serien skall du välja vilka [Main Scanner] [Huvudskanner]. Välj [Auto] om du planerar att växla mellan att använda dokumentmataren och flatbädden för att skanna.
24
Page 25
3 Klick knappen [More] [Mer] för att öppna dialogrutan
inställningar för skannern ur Canon DR-serien.
4 Välj fliken [Others] [Övriga].
5 Ställ in [Feeding Option] [Inmatningsalternativ] på
[Automatic Feeding] [Automatisk matning].
6 Klicka på [OK] för att stänga inställningsskärmen. 7 Klicka på [OK] för att stänga dialogrutan för
skannerinställningar.
8 Placera dokumentet i skannern och börja skanna från
programmet.
9 Tryck på startknappen på den skanner i vilken
dokumentet placerats.
Om dokumentet placerats i skannern ur Canon DR-serien startar skanningen när du trycker på startknappen på skannern. Om dokumentet placerats på flatbädden startar skanningen när du trycker på startknappen på flatbädden, När dokumentet har skannats klart väntar skannern på att nästa dokument skall placeras.
10 Lägg i det dokument som skall skannas.
Om du valda [Auto] [Automatisk] för [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd] i steg 2 kan du placera dokumentet i antingen dokumentmataren eller flatbädden för att fortsätta skanna.
11 Upprepa steg 9 och 10 tills alla dokument har skannats. 12 Tryck på startknappen på skannern när alla dokumentet
har skannats.
Detta slutför skanningsproceduren.
25
Page 26

Använda två skannrar

När [Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd] ställs in på [Auto] [Automatisk] i dialogrutan för skannerinställningar går det lätt att skanna vissa typer av dokument med den ena eller den andra skannern, eller att skanna med en kombination av bägge skannrar.
Exempel 1: Skanna med hjälp av lämplig skanner för varje skanningsåtgärd
Konfigurera följande inställningar för att skanna dokument som är lämpliga för flatbädden (t.ex. en enstaka sida ur en bok) eller dokument som är lämpade för den anslutna skannern ur Canon DRserien (t.ex. en eller flera dokumentsidor) utan att behöva specificera skanner.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]:
[Auto] [Automatisk]
[Feeding Option] [Inmatningsalternativ]:
[Standard]
Exempel 2: Skanna olika typer av dokument till en enda bildfil
Konfigurera följande inställningar för att skanna flera dokumenttyper (t.ex. flera sidor ur en bok och flera dokumentsidor) till en enda fil.
[Main Scanner/Flatbed] [Huvudskanner/flatbädd]:
[Auto] [Automatisk]
[Feeding Option] [Inmatningsalternativ]:
[Panel Feeding] [Panelinmatning]
Utför exempelvis följande för att skanna ett ansökningsformulär på flera sidor och ett pass. (1) Starta skanningen från programmet. (2) Placera ansökningsformuläret i skannern ur Canon DR-serien och
tryck på startknappen på denna skanner.
(3) När ansökan har skannats placerar du passet på flatbädden och
trycker på startknappen på flatbädden.
(4) Tryck på stoppknappen på flatbädden eller skannern ur Canon
DR-serien när du har slutat att skanna.
26
Page 27

Felsökning

Vanliga problem och lösningar

Detta avsnitt beskriver rekommenderade lösningar på vanliga problem. Om du har ett problem som inte går att lösa med följande information skall du kontakta din lokala auktoriserade Canon-återförsäljare.
Problem 1 Det går inte att sätta på flatbädden.
Lösningar (1) Kontrollera att strömbrytaren står i rätt läge.
(2) Kontrollera att nätadaptern är ordentligt isatt i ett
eluttag.
Problem 2 Det går inte att identifiera flatbädden.
Lösningar (1) Kontrollera att flatbädden är korrekt ansluten till
datorn med en USB-kabel.
(2) Kontrollera att skannrarna (både flatbädden och den
anslutna skannern ur Canon DR-serien) har satts på. Om flatbädden är på men skannern ur Canon DR-serien är avstängd fungerar inte flatbädden. Se Problem 1 om skannern inte går att sätta på.
(3) Datorns USB-gränssnitt kanske inte stöder
flatbädden. Det finns ingen garanti för att flatbädden fungerar med alla USB-gränssnitt.
(4) Kontrollera att den medföljande USB-kabeln
används för att ansluta flatbädden till datorn. Det finns ingen garanti för att flatbädden fungerar med alla USB-kablar.
(5) Om flatbädden är ansluten till datorn via en USBhubb
kan du prova att ta bort hubben och ansluta flatbädden direkt till datorn.
Problem 3 Om vita linjer eller streck dyker upp i skannade
bilder.
Lösning Rengör skannerglaset. Om någon klibbig substans såsom
lim eller korrigeringsvätska upptäcks skall det försiktigt torkas av med bara så mycket tryck som behövs för att rengöra området där linjerna syns. Om problemet inte kan lösas genom rengöring kan det interna glaset ha blivit repat. Kontakta din lokala Canon-återförsäljare för mer information i detta fall.
Problem 4 Texten förstärks inte i skannade bilder trots att läget
textförstärkning har aktiverats i dialogrutan för ISIS/TWAIN-drivrutinsinställningar för skannern ur Canon DR-serien.
Lösning Den här flatbädden stöder endast Advanced Text
Enhancement (Avancerad textförbättring). Om du skannar ett dokument med flatbädden i något annat textförstärkningsläge leder detta till en svartvit bild. Däremot fungerar de andra textförstärkningslägena korrekt om dokumentet skannas med den anslutna skannern ur Canon DR-serien.
Problem 5 Skannern identifieras av datorn men skanningen
startar inte.
Lösning Kontrollera läget på låsomkopplaren på flatbäddens
undersida (Se s. 12). Om låsomkopplaren står i det låsta läget skall du ställa den i det olåsta läget.
Problem 6 Jobbfunktioner startar inte när startknappen trycks
in.
Lösning Jobbfunktionsskanning avaktiveras när andra program
som använder flatbädden körs.
27
Page 28

Bilaga

Rutinmässig rengöring

Rengör flatbädden regelbundet för att upprätthålla skanningskvaliteten.
VARNING!
Stäng av flatbädden och ta ut nätkabeln ur eluttaget av säkerhetsskäl innan rengöring av flatbädden sker. Använd inte rengöringsmedel av spraytyp för att göra rent flatbädden. Precisionsmekanismer kan bli blöta och få felaktig funktion. Använd aldrig lösningsmedel, alkohol eller andra lösningsmedel för att rengöra flatbädden. Detta kan leda att ytor deformeras, missfärgas eller upplöses eller orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt.
Rengöra flatbädden
Använd en trasa fuktad med vatten som vridits ur ordentligt för att rengöra flatbäddens utsida och använd en torr, ren trasa för att torka av flatbädden.
Rengöra skannerglaset och tryckplattan
Om streck dyker upp i de skannade bilderna, eller om skannade dokument blir smutsiga, så kan skannerglaset och tryckplattan vara smutsiga. Se till att göra rent dem regelbundet.
1 Öppna flatbäddslocket försiktigt och används en ren, torr
trasa för att torka rent skannerglaset och tryckplattan.
Tryckplatta
Skannerglas
2 Stäng flatbäddslocket försiktigt.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder överdriven kraft när du stänger flatbäddslocket kan detta ge upphov till skada på glaset, felfunktion eller personskada.
28
Page 29

Tekniska specifikationer

Skannerenhet
Typ Skrivbordsflatbädd Skannade dokumentstorlekar
Bredd: 216 mm Längd: 356 mm
Skanningssensor
CCD Ljuskälla LED Skanningssida Enkelsidig Skanningslägen
Svartvitt, feldiffusion, gråskala 256 nivåer, Avancerad
textförbättring II, 24-bitars färg Skanningsupplösning (Primära skanningslinjer x sekundära skanningslinjer)
100 x 100 dpi/150 x 150 dpi/200 x 200 dpi
240 x 240 dpi/300 x 300 dpi/400 x 400 dpi
600 x 600 dpi/1 200 x 1 200 dpi Skanningshastighet (Förhållanden: Pentium 4 3,2 GHz CPU, 1 GB minne, dokumentstorlek LTR/A4 )
24-bitars färg 1200 dpi 37 sek.
600 dpi 10 sek. 400 dpi 8 sek. 300 dpi 4 sek. 200 dpi 3 sek. 150 dpi 3 sek. 100 dpi 3 sek.
Gråskala 1200 dpi 35 sek.
600 dpi 6 sek. 400 dpi 5 sek. 300 dpi 3 sek. 200 dpi 3 sek. 150 dpi 3 sek.
100 dpi 3 sek. Gränssnitt Hi-Speed USB 2.0 (Typ A x 1, Typ B x 1) Yttermått 290 mm x 513 mm x 88,5 mm (B x D x H) Vikt (utan nätadapter) Ungefär 3,5 kg.
Strömkälla (användning av nätadapter)
DC 24 V, 2,2 A
Strömförbrukning
Skanning: Max15,2 W Viloläge: Max 5,1 W
Strömbrytaren avstängd: Max 0,5 W Ljudnivå Inte högre än 59 dB Driftsmiljö
Rumstemperatur: 10–32,5 °C
Luftfuktighet: 20–80% (relativ luftfuktighet)
Nätadapter (typ 100–240 V)
Modellnummer MG1-4314 Ineffekt AC 100 till 240 V, 50/60 Hz, 65 VA till 82 VA Uteffekt DC 24 V, 2,2 A Vikt Ungefär 0,4 kg (inklusive nätkabel)
Rekommenderad driftsmiljö
CPU: Intel Core 2 Duo 3.0 GHz eller snabbare Minne: 1 GB eller mer Hårddisk: 1 GB eller mer tillgängligt utrymme Bildskärm: Upplösning 1024 x 768 (XGA) eller högre USB-gränssnitt:Hi-Speed USB 2.0 Övrigt: CD-ROM-enhet Operativsystem:
Microsoft Windows 2000 Professional med Service
Pack 4 eller senare
Microsoft Windows XP med Service Pack 3 eller
senare
Microsoft Windows XP x64 Edition med Service
Pack 2 eller senare (32-bitars eller 64-bitars version)
Microsoft Windows Vista med Service Pack 2 eller
senare (32-bitars eller 64-bitars version)
Microsoft Windows 7 (32-bitars eller 64-bitars
version)
29
Page 30

Skiss med yttre mått

79 mm
290 mm
513 mm
554 mm
504 mm
30
Page 31
CA NON ELECTRONICS INC.
1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN
CA NON U.S.A. INC.
ONE CANON PLAZA, LAKE SUCCESS, N.Y. 11042, U.S.A.
CA NON CANADA INC.
6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CA NADA
CA NON EUROPA N.V.
BOVENKERKERWEG 59-61, P.O.BOX 2262, 1180 EG AMSTELVEEN, THE NETH ERLANDS
CA NON LATIN AME RICA, INC.
703 WAT ERFORD WAY , SU ITE 400 MIAMI, FLORIDA 33126, U.S.A.
CA NON AUSTRALIA PTY. LTD.
1 T HOMAS HOLT DRIVE, NORTH RYDE, SYDNEY. N.S.W, 2113. AUSTRALIA
CA NON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HARBOUR FRONT AVENUE #04-01, KEPPEL BAY TOWER, SINGAPORE 098632
CA NON HONGKONG COMPANY LTD.
19TH F LOOR, THE METROPOLIS TOWER, 10 METROPOLIS D RIVE, HUNGHOM, KOWLOON, HONG KONG.
CA NON KOREA BUSINESS SOLUTIONS INC.
168-12 S AMSEONG-DONG, GANGNAM-GU, SEOUL, KOREA
© CANON ELECTRONICS INC. 2010
Loading...