Canon Speedlite 430EX III-RT/430EX III je externí blesk Speedlite určený
pro fotoaparáty řady EOS, kompatibilní s automatickými zábleskovými
systémy E-TTL II/E-TTL. Blesk Speedlite lze použít jako blesk na
fotoaparátu, který se nasazuje do sáněk pro příslušenství fotoaparátu
(normální fotografování), jako hlavní jednotku nebo vedlejší jednotku
(pouze blesk 430EX III-RT) při fotografování s bezdrátovým bleskem
s rádiovým přenosem a jako vedlejší jednotku (430EX III-RT nebo
430EX III) při fotografování s bezdrátovým bleskem s optickým přenosem.
Fotografování s bezdrátovým bleskem430EX III-RT430EX III
Funkce bezdrátového rádiového
přenosu
Funkce bezdrátového optického
přenosu
Před zahájením fotografování si přečtěte následující informace
Abyste se vyhnuli nepovedeným snímkům a nehodám, nejprve si přečtěte
část „Bezpečnostní opatření“ (strana 8–9).
Přečtěte si tento návod k použití i návod k použití vašeho
fotoaparátu
Před použitím produktu si přečtěte tento návod k použití a návod
k použití vašeho fotoaparátu a seznamte se s jejich obsluhou.
Použití blesku Speedlite s fotoaparátem
Použití s fotoaparátem EOS DIGITAL (fotoaparát typu A)
Blesk Speedlite lze použít pro snadné fotografování s bleskem
stejným způsobem jako vestavěný blesk fotoaparátu.
Použití s fotoaparátem EOS na kinofilm
Fotoaparát EOS se systémem měření externích blesků
E-TTL II/E-TTL (fotoaparát typu A)
Blesk Speedlite lze použít pro snadné fotografování s bleskem
stejným způsobem jako vestavěný blesk fotoaparátu.
Fotoaparát EOS se systémem měření externích blesků TTL
(fotoaparát typu B)
Viz stránka 102.
* V tomto návodu k použití se předpokládá, že je blesk Speedlite
používán s fotoaparátem typu A.
2
Hlavní jednotka
Vedlejší jednotka
Hlavní jednotka
Vedlejší jednotka
k–
k–
––
kk
Kapitoly
Při použití blesku „Speedlite 430EX III“, který není vybaven funkcí
rádiového přenosu, je bezdrátové fotografování popsané v kapitole 4
nedostupné. Pokyny pro fotografování s bezdrátovým bleskem s optickým
přenosem s funkcí vedlejší jednotky naleznete v kapitole 5.
1
2
34567
Úvod
Začínáme a základní operace
Příprava na fotografování s bleskem a základní operace při fotografování
sbleskem
Pokročilé fotografování s bleskem
Pokročilé fotografování pomocí funkcí fotografování s bleskem
Nastavení funkce blesku pomocí fotoaparátu
Nastavení funkcí blesku na obrazovce nabídky fotoaparátu
Fotografování s bezdrátovým bleskem:
Rádiový přenos
Bezdrátové fotografování (hlavní/vedlejší jednotka) s rádiovým přenosem
Fotografování s bezdrátovým bleskem: Optický přenos
Bezdrátové fotografování (vedlejší jednotka) s optickým přenosem
Uživatelské nastavení blesku Speedlite
Přizpůsobení pomocí uživatelských a osobních funkcí
Odkazy
Mapa systému, pokyny k řešení potíží, použití s fotoaparátem typu B
2
15
23
39
45
71
79
89
3
Konvence použité v tomto návodu
Ikony použité v tomto návodu
9 : Označuje výběrový volič.
<H> <E>: <
<I> <O> tlačítko z navigačních tlačítek.8: Označuje tlačítko výběru/nastavení.p/2: Označuje, že příslušná funkce zůstane aktivní
(str. **) : Číslo referenční stránky obsahující více
M: Symbol M zobrazený v pravém horním rohu
Základní předpoklady
V postupech obsluhy se předpokládá, že vypínače napájení blesku
Speedlite i fotoaparátu jsou v poloze ON.
Ikony použité pro tlačítka, voliče a symboly v textu odpovídají
ikonám, které se nacházejí na blesku Speedlite a fotoaparátu.
Výběr provedený při nastavení funkce v podstatě označuje výběr
funkce otočením tlačítka <9>. Výběr lze také provést stisknutím
horního, dolního, levého a pravého tlačítka (tlačítka <H>
<E> <I> <O>) z navigačních tlačítek <
Chcete-li ukončit nastavení funkce, stiskněte tlačítko <0>.
V postupech obsluhy se předpokládá, že uživatelské funkce
a osobní funkce blesku Speedlite a funkce nabídky a vlastní funkce
fotoaparátu jsou nastaveny na výchozí hodnoty.
Všechny číselné hodnoty platí pro použití čtyř alkalických baterií
LR6 velikosti AA a vychází ze způsobů měření stanovených
společností Canon.
Ve vysvětleních jsou použity ilustrace modelu Speedlite 430EX III-RT.
S> Označuje horní, dolní, levé a pravé
po dobu přibližně 12 s nebo 16 s po uvolnění
tlačítka.
informací.
: Upozornění umožňující předejít potížím
při fotografování.
: Doplňkové informace.
názvu stránky znamená, že se daná funkce
použije v případě, že je režim snímání
fotoaparátu nastaven na možnost <d>, <s>,
<f>, <a> nebo <F> (režim kreativní zóny).
Omezení emitování záblesků zdůvodu zvýšené teploty ................. 92
6
Rejstřík funkcí
Napájení
Baterie
Interval a frekvence
emitování
Zapnutí a vypnutí
Připravenost blesku
Rychlý blesk
Automatické vypnutí
napájení
Obsluha
Připojení a odpojení
blesku Speedlite
Funkce blokování
Podsvětlení LCD paneluÎ str.
Normální fotografování
Plně automatický
režim (E-TTL)
Automatický zábleskový režim
podle režimu snímání
Manuální blesk
Funkce
Kompenzace expozice
s bleskem
Blokování expozice
s bleskem
Vysokorychlostní
synchronizace
Synchronizace na druhou
lamelu
Modelovací blesk
Pomocné světlo AF
Pokrytí blesku
• Široký panel
Î str. 16
Î str. 16
Î str. 18
Î
str.
18
Î
str.
18
Î
str.
18
Î
str.
17
Î
str.
19
19
Î
str.
20
Î
str. 21
Î
str. 34
Î
str.
24
Î
str.
25
Î
str.
26
Î
str.
27
Î
str.
36
Î
str.
22
Î
str.
32
Î
str.
33
Odražený záblesk
• Odraz světla
• Adaptér
Barevný filtr
Vymazání nastavení
(nastavení na výchozí
hodnoty)
Nastavení funkce bleskuÎ str. 39
Omezení emitování
záblesků
Fotoaparát typu B
Î
str.
Î
str.
Î
str.
Î
str. 37
Î
str. 38
Î
str. 92
Î
str. 102
Fotografování s bezdrátovým
bleskem s rádiovým přenosem
Plně automatický režimÎ str. 55
Manuální blesk
Skupinový záblesk
Zkušební záblesk
a modelovací záblesk
Dálkové uvolnění
závěrky
Propojené fotografováníÎ str. 67
Paměťová funkce
Î
Î
Î
Î
Î
str. 62
str. 63
str. 65
str. 66
str. 54
Fotografování s bezdrátovým
bleskem s optickým přenosem
Plně automatický režimÎ str. 75
Paměťová funkce
Samostatná vedlejší
jednotka
Î
Î
str. 74
str. 78
Přizpůsobení
Uživatelské funkce
(C.Fn)
Osobní funkce (P.Fn)
Vymazat vše
Î
Î
Î
str. 83
str. 86
str. 82
28
29
30
7
Bezpečnostní opatření
Následující opatření mají chránit před zraněním vás i další osoby. Před
použitím produktu se s těmito opatřeními důkladně seznamte a řiďte se jimi.
Vpřípadě jakýchkoli závad, potíží nebo poškození produktu
se obraťte na nejbližší servisní středisko Canon nebo prodejce,
u kterého jste produkt zakoupili.
Varování:
Aby nedošlo k požáru, nadměrné teplotě, úniku chemikálií, výbuchu a úrazu
elektrickým proudem, dodržujte následující bezpečnostní opatření:
• Do elektrických kontaktů produktu, příslušenství, propojovacích kabelů apod.
nevkládejte žádné cizí kovové předměty.
• Nepoužívejte baterie, napájecí zdroje ani příslušenství, které není uvedeno
v návodu k použití. Nepoužívejte deformované nebo upravené baterie.
• Produkt ani baterie nezkratujte, nerozebírejte ani neupravujte. Baterii nevystavujte
vysoké teplotě a pájení. Baterii nevystavujte ohni a vodě. Baterii nevystavujte
silným nárazům.
• Nevkládejte koncovku baterie označenou symbolem plus a mínus nesprávně
a nekombinujte nové baterie s použitými nebo baterie různého typu.
Produkt nepoužívejte na místech, kde se vyskytuje hořlavý plyn. Hrozí riziko výbuchu
nebo požáru.
Záblesk neemitujte na osobu, která řídí automobil nebo jiný dopravní prostředek.
Mohlo by dojít k nehodě.
Vybavení nerozebírejte a neupravujte. Vnitřní součásti pod vysokým napětím mohou
způsobit úraz elektrickým proudem.
Pokud vám vybavení spadne na zem a rozlomí se kryt tak, že se odhalí vnitřní
součásti, nedotýkejte se vnitřních součástí. Může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Produkt neukládejte na prašných a vlhkých místech a na místech s velkým množstvím
olejového kouře. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Před použitím produktu v letadle nebo nemocnici si ověřte, jestli je to povoleno.
Elektromagnetické vlny vyzařované produktem mohou rušit přístroje letadla nebo
lékařské vybavení v nemocnici.
Pokud z baterie uniká tekutina, změní se její barva nebo tvar, případně z ní vychází
dým nebo pára, okamžitě ji vyjměte. Dejte pozor, abyste se při tom nepopálili. Pokud ji
budete nadále používat, mohla by způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
popálení kůže.
Baterii a další příslušenství udržujte mimo dosah dětí. Pokud dítě spolkne baterii nebo
příslušenství, okamžitě se poraďte s lékařem. (Chemické látky v baterii mohou
poškodit žaludek a střeva.)
Dejte pozor, aby se produkt nenamočil. Pokud produkt upustíte do vody nebo se
produktu dostane voda nebo kov, okamžitě vyjměte baterii. Mohlo by dojít k požáru
a úrazu elektrickým proudem.
Produkt nezakrývejte a neobalujte látkou. Jinak by nemohlo odcházet teplo, kryt by se
mohl zdeformovat nebo vznítit.
Dodržujte následující varování. V opačném případě
může dojít k úmrtí nebo vážnému zranění osob.
8
Bezpečnostní opatření
Vybavení uchovávejte mimo dosah dětí, a to i během používání. Popruhy a šňůry
mohou vést k udušení, úrazu elektrickým proudem nebo zranění. K udušení nebo
zranění může dojít také v případě, že dítě nešťastnou náhodou spolkne některou
součást nebo příslušenství. Pokud dítě spolkne součást nebo příslušenství,
okamžitě se poraďte s lékařem.
Když vybavení nepoužíváte, před uložením vyjměte baterii a odpojte od vybavení
externí napájecí zdroj a kabel. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem,
vzniku nadměrné teploty, požáru nebo koroze.
Vpřípadě úniku tekutiny z baterie zabraňte kontaktu tekutiny s očima, pokožkou
aoblečením. Může způsobit slepotu nebo poranění kůže. Pokud dojde ke kontaktu
vyteklé tekutiny s očima, pokožkou nebo oblečením, vypláchněte postiženou oblast
velkým množstvím čisté vody, ale nedrhněte ji. Okamžitě navštivte lékaře.
Produkt nečistěte pomocí ředidel, be
Jinak může dojít k požáru nebo ohrožení zdraví.
Záblesk neemitujte v blízkosti očí jakékoli osoby. Mohlo by dojít k poškození zraku.
Při fotografování dítěte pomocí blesku dodržte vzdálenost nejméně 1metr.
nzenu ani jiných organických rozpouště
del.
Upozornění:
Pokud produkt delší dobu nepoužíváte, před uložením vyjměte baterii. Jinak může
vzniknout závada nebo koroze.
Při likvidaci baterie izolujte elektrické kontakty pomocí pásky, aby nedošlo k jejich
kontaktu s jinými kovovými předměty nebo bateriemi. Jinak by mohlo dojít k požáru
nebo výbuchu.
Produkt nepoužívejte, neskladujte nebo nenechávejte ve vozidle vystaveném
přímému slunečnímu světlu nebo s vysokou vnitřní teplotou ani v blízkosti předmětu
s vysokou teplotou. Produkt by se mohl zahřát na vysokou teplotu a při dotyku
způsobit popálení kůže. Také by mohlo dojít k zahřátí baterie na vysokou teplotu,
jejímu poškození, úniku tekutiny a podobně.
Záblesk neemitujte s hlavou blesku (jednotka emitující světlo) v kontaktu s lidským
tělem nebo jakýmkoli předmětem. Jinak může hrozit popálení a požár.
Produkt delší dobu nenechávejte v prostředí s nízkou teplotou. Produkt by se mohl
ochladit na nízkou teplotu a při dotyku způsobit poranění.
Nedotýkejte se přímo žádné horké součásti produktu. Dlouhý kontakt s pokožkou
může způsobit kontaktní popáleniny vznikající při nízké teplotě.
Pokud měníte baterie po dlouhém fotografování, mohou být horké. Dejte pozor,
abyste se při tom nepopálili. Může dojít k popálení kůže.
Dodržujte následující upozornění. Jinak může dojít
ke zranění osob nebo poškození majetku.
Uvedené displeje představují příklady. Na displeji budou zobrazena
pouze nastavení platná v daném okamžiku.
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se zapne podsvětlení panelu
LCD (str. 19).
U skupinového záblesku <[> (str. 13) vyberte režim blesku z možností
<Q>, <R>, <> (automatický externí blesk) a <>.
Panel LCD
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL
(str. 21)
: Synchronizace
2
na první lamelu závěrky
Normální fotografování, str.
(
: Synchronizace na druhou
r
lamelu závěrky (str. 27, 42)
: Vysokorychlostní
c
synchronizace (str. 26, 42)
: Automatický
a
zábleskový režim
E-TTL II/E-TTL
: Standardní
j
: Priorita směrného
k
čísla (str. 85)
: Rovnoměrné
l
pokrytí (str. 85)
: Odražený záblesk
m
(str. 28)
: Nasazený adaptér na odražený
H
záblesk (str. 30)
: Nasazený barevný filtr (str. 37)
o
: Zvýšení teploty (omezení záblesků,
t
str. 92)
: Kompenzace expozice s bleskem (str. 24, 42)
f
Manuální blesk
42)
(str. 34)
: Indikátor nabíjení (str. 18)
G
: Automatické
L
: Ruční (str. 32)
d
: Zobrazení zoomu (str. 32)
e
: Varování pro širokoúhlou
N
rozptylnou destičku a odražený
záblesk
: Varování před nedostatečným
O
pokrytím blesku
Pokrytí blesku
(ohnisková
vzdálenost, str. 32)
Hodnota kompenzace
expozice s bleskem
Úroveň expozice
s bleskem
: Clona (str. 34)
v
Efektivní dosah blesku/
Vzdálenost pro fotografování (str. 20/34)
: Metry
R
: Stopy
@
: Manuální blesk
q
Manuálně nastavený výkon blesku
Úroveň manuálního blesku
12
Označení
M
: Nastavení hlavní jednotky
Poměr intenzity záblesků
Řízení skupin záblesků
ID pro bezdrátovou rádiovou komunikaci
Připravenost vedlejšího blesku
Režim blesku
a
: Automatický
zábleskový režim
E-TTL II/E-TTL
q
: Manuální blesk
[
: Skupinový záblesk
'
: Bezdrátové fotografování s rádiovým
k
: Varování
rychlosti
synchronizace
g
: Emitování
záblesků hlavním
bleskem ON
d
: Emitování
záblesků hlavním
bleskem OFF
)
: Automatické
nastavení
přenosového kanálu
*
: Přenosový kanál
G
: Stav nabití
hlavní jednotky/
vedlejší jednotky
h
: Ikona vedlejší
jednotky
Skupina záblesků
'
: Bezdrátové
fotografování
s rádiovým
přenosem
:
: Bezdrátové
fotografování
s optickým
přenosem
N
: Zkušební záblesk
(pouze ')
L
: Dálkové uvolnění
závěrky (pouze ')
M
: Modelovací
záblesk (pouze ')
x
: Nastavení
vedlejší jednotky
(
:
Samostatná vedlejší
jednotka (pouze :)
Bezdrátové fotografování s rádiovým přenosem/
bezdrátové fotografování s optickým přenosem
Bezdrátové fotografování s rádiovým přenosem:
Hlavní jednotka
Bezdrátové fotografování s rádiovým/optickým přenosem:
Vedlejší jednotka
Rádiový přenos: Propojené fotografování
b
Propojené
fotografování
:
(pouze blesk 430EX III-RT)
(pouze blesk
430EX III-RT, str. 67)
M
hlavní jednotky
x
vedlejší jednotky
L
(str. 45/71)
: Nastavení
: Nastavení
: Uvolnění závěrky
13
Označení
Pouzdro Speedlite
Ministojan
(str. 47, 72)
Adaptér pro
odražený záblesk
SBA-E2
(str. 30)
Barevný filtr SCF-E2
(str. 37)
Adaptér pro
odražený záblesk /
Pouzdro pro
barevné filtry
Kapsa na
miniaturní
stojan
Patka
Dodávané příslušenství (společné pro blesk 430EX III-RT a 430EX III)
14
1
Upozornění pro emitování série záblesků
Chcete-li zabránit opotřebení a poškození hlavy blesku
vdůsledku přehřátí, neemitujte více než 20 souvislých
záblesků. Po emitování 20 souvislých záblesků udělejte
přestávku dlouhou nejméně 10 minut.
Pokud je emitováno 20 souvislých záblesků a poté jsou
znovu opakovaně emitovány záblesky v krátkých
intervalech, může dojít k aktivaci bezpečnostní funkce
a omezení emitování záblesků. Po dobu omezení emitování
záblesků se interval emitování automaticky nastaví přibližně
na 8 až 25 sekund. Pokud k tomu dojde, udělejte přestávku
dlouhou nejméně 20 až 30 minut.
Podrobné informace naleznete v části „Omezení emitování
záblesků zdůvodu zvýšené teploty“ na straně 92.
Začínáme a základní
operace
V této kapitole jsou popsány příprava před zahájením
fotografování s bleskem a základní operace při
fotografování.
15
Instalace baterií
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte lithiové baterie AA/R6.
Upozorňujeme, že ve výjimečných případech se některé lithiové baterie
AA/R6 mohou během použití extrémně zahřát. Z bezpečnostních důvodů
„lithiové baterie AA/R6“ nepoužívejte.
Při souvislém emitování záblesků se nedotýkejte hlavy blesku, baterií
ani oblasti kolem prostoru pro baterie.
Pokud jsou opakovaně v krátkých intervalech emitovány souvislé záblesky
nebo modelovací záblesky, nedotýkejte se hlavy blesku, baterie ani oblasti
kolem prostoru pro baterii. Hlava blesku, baterie a oblast kolem prostoru
pro baterii se zahřívají a hrozí nebezpečí popálení.
Při používání blesku Speedlite se delší dobu nedotýkejte stejné části.
I když se produkt nezdá příliš horký, při delším kontaktu se stejnou částí
těla může dojít ke zrudnutí pokožky, vytvoření puchýřů a kontaktním
popáleninám vznikajícím při nízké teplotě. Lidem s nemocemi oběhového
systému nebo velmi citlivou pokožkou nebo při použití produktu na velmi
horkých místech se doporučuje použít stativ.
Jako zdroj napájení nainstalujte čtyři baterie AA/R6.
Otevřete kryt.
1
Kryt prostoru pro baterie posuňte dolů
a otevřete ho.
Vložte baterie.
2
Podle obrázku v prostoru pro baterie
zkontrolujte, zda jsou póly „+“ a „-“
správně orientovány.
Zavřete kryt.
3
Zavřete kryt prostoru pro baterie
a posuňte ho směrem nahoru opačně
než v kroku 1.
Interval emitování a počet záblesků
Interval záblesků
Rychlý bleskNormální blesk
Přibližně 0,1 až 2,5 sPřibližně 0,1 až 3,5 s Přibližně 180 až 1 200 krát
Uvedené údaje platí pro nové alkalické baterie LR6 velikosti AA a vychází ze
způsobů měření stanovených společností Canon.
Funkce Rychlý blesk umožňuje fotografovat s bleskem dříve, než je blesk plně
nabitý (str. 18).
16
Počet záblesků
Nasazení a sejmutí blesku Speedlite z fotoaparátu
Použití jiného typu baterií AA/R6 než alkalických může způsobit nesprávný
dotyk baterií z důvodu nepravidelného tvaru jejich kontaktů.
Když je zobrazen symbol <!> nebo se panel LCD během nabíjení
vypne, vyměňte baterie za nové.
Použijte novou sadu čtyř baterií stejné značky. Při výměně baterií
vyměňte všechny čtyři baterie najednou.
Lze rovněž použít baterie Ni-MH velikosti AA/HR6.
Před nasazením či sejmutím blesku Speedlite ho nezapomeňte vypnout.
Nasazení a sejmutí blesku Speedlite
z fotoaparátu
Nasaďte blesk Speedlite.
1
Zasuňte upevňovací patici blesku
Speedlite zcela do sáněk pro
příslušenství fotoaparátu.
Zajistěte blesk Speedlite.
2
Posuňte zajišťovací páčku na
upevňovací patici doprava.
X Až páčka zapadne na místo,
bude blesk zajištěn.
Sejměte blesk Speedlite.
3
Přidržte tlačítko pro uvolnění zámku,
posuňte páčku pro zajištění doleva
asejměte blesk Speedlite
zfotoaparátu.
17
Zapnutí napájení
Zkušební záblesk nelze emitovat, pokud je právě funkční časovač3/1/o/7/2 fotoaparátu.
Informace o displeji možnosti <G> při nastavení jako hlavní jednotky
během bezdrátového fotografování s rádiovým přenosem naleznete na
straně 54.
Přesuňte vypínač napájení do
1
polohy <K>.
X Spustí se nabíjení blesku.
X Během nabíjení se na panelu LCD
zobrazí <G>. Po nabití blesku
tento indikátor zmizí.
Zkontrolujte, zda je blesk připraven.
2
Indikátor připravenosti blesku se
rozsvítí zeleně (blesk je připraven
pro funkci Rychlý blesk) a poté
červeně (blesk je plně nabitý).
Zkušební záblesk emitujete stisknutím
Funkce Rychlý blesk umožňuje fotografovat s bleskem, když indikátor
připravenosti blesku svítí zeleně (než je blesk plně nabitý). Režim
Rychlý blesk lze použít bez ohledu na nastavení režimu řízení
fotoaparátu. Výkon blesku bude odpovídat přibližně 1/2 až 1/3 plného
výkonu, je však užitečný ke snímání s kratším intervalem emitování.
Během ručního fotografování s bleskem je tato funkce dostupná, když
je výkon blesku nastaven na 1/4 až 1/128. Upozorňujeme, že režim
Rychlý blesk nelze použít při fotografování s bezdrátovým bleskem.
Automatické vypnutí napájení
Zdůvodu úspory energie baterií se napájení automaticky vypne po
přibližně 90 s nečinnosti. Blesk Speedlite znovu zapnete stisknutím
tlačítka spouště fotoaparátu do poloviny nebo stisknutím tlačítka
zkušebního záblesku (indikátoru připravenosti blesku).
Při bezdrátovém fotografování s hlavním bleskem s rádiovým
přenosem (str. 57) nebo při propojeném fotografování (str. 69) dojde
k automatickému vypnutí napájení přibližně po 5 minutách.
18
Zapnutí napájení
Pokud je emitován záblesk funkcí Rychlý blesk během kontinuálního
snímání, může dojít k podexponování, protože se sníží výkon blesku.
Nastavení blesku zůstanou platná i po vypnutí napájení. Chcete-li
zachovat nastavení při výměně baterií, vložte nové baterie během
1 minuty od vypnutí vypínače napájení a vyjmutí baterií.
Jestliže se zvýšila teplota hlavy blesku v důsledku emitování souvislých
záblesků, doba do automatického vypnutí napájení se může prodloužit.
Pokud je vypínač napájení přesunut do polohy <a>, lze emitovat
zkušební záblesk. Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se rovněž
zapne podsvětlení panelu LCD.
Automatické vypnutí napájení lze zakázat (C.Fn-01, str. 83).
Nastavení podsvětlení panelu LCD lze změnit (C.Fn-22, str. 85).
Můžete změnit barvu podsvětlení panelu LCD (P.Fn-02 až 04, str. 86).
Funkci Rychlý blesk lze zakázat (P.Fn-06, str. 87).
Funkce blokování
Přesunutím vypínače napájení do polohy <a> lze zakázat operace
stlačítky a voličem blesku. Tato funkce je užitečná k ochraně nastavení
funkcí blesku před jejich náhodnou změnou po provedení nastavení.
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se na panelu LCD zobrazí
text <k> .
Podsvětlení LCD panelu
Při manipulaci s tlačítkem nebo voličem se na dobu přibližně
12 s zapne podsvětlení panelu LCD (p). Při nastavování funkce
zůstane podsvětlení zapnuto, dokud není nastavení dokončeno.
Je-li během fotografování s normálním bleskem nastaven jako hlavní
jednotka pro bezdrátové fotografování s rádiovým přenosem (str. 46)
nebo je-li nastaven jako „fotoaparát hlavní jednotky“ v propojeném
fotografování (str. 67), panel LCD svítí zeleně. Je-li nastaven jako
vedlejší jednotka ve fotografování s bezdrátovým bleskem nebo jako
„fotoaparát vedlejší jednotky“ v propojeném fotografování, panel LCD
svítí oranžově.
Informace o podsvětlení panelu LCD při nastavení jako hlavní jednotka
během bezdrátového fotografování s rádiovým přenosem naleznete na
straně 54.
19
a
Efektivní dosah blesku
Pokud je fotografovaný objekt tmavý (podexponovaný), když kontrolujete
snímek, přesuňte se blíže k objektu a vyfotografujte jej znovu. Při použití
digitálního fotoaparátu můžete také zvýšit citlivost ISO.
„Plně automatický“ označuje režimy snímání <A>, <1> a <C>.
I když je blesk nasazen na fotoaparátu, který podporuje automatický
zábleskový systém E-TTL II, zobrazí se na panelu LCD symbol <
a
> .
Pokud nastavíte režim snímání fotoaparátu <V> (programová
automatická expozice) nebo Plně automatický, můžete fotografovat
vplně automatickém režimu blesku E-TTL II/E-TTL.
: Plně automatické fotografování s bleskem
Nastavte režim blesku <a>.
1
Stiskněte tlačítko <E>
z navigačních tlačítek <S>.
Otáčením voliče <9> vyberte
možnost <Q> a stiskněte
tlačítko <8>.
Zaostřete na fotografovaný
2
objekt.
Stisknutím tlačítka spouště do
poloviny zaostřete.
X V hledáčku se zobrazí rychlost
závěrky a clona.
Zkontrolujte, zda v hledáčku svítí
symbol <Q>.
Vyfotografujte snímek.
3
Zkontrolujte, zda se fotografovaný
objekt nachází v efektivním dosahu
blesku.
Při úplném stisknutí tlačítka spouště
se emituje záblesk a bude pořízen
snímek.
20
Automatický zábleskový režim E-TTL II/
E-TTL podle režimu snímání
K použití automatického zábleskového režimu E-TTL II nebo E-TTL
vhodného pro každý režim snímání stačí nastavit režim snímání
fotoaparátu <X> (priorita závěrky AE), <W> (priorita clony AE)
nebo <q> (ruční expozice).
Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit rychlost závěrky.
Fotoaparát pak automaticky nastaví clonu na odpovídající rychlost závěrky,
aby bylo dosaženo standardní expozice na základě měření fotoaparátu.
X
Pokud zobrazený údaj clony bliká, znamená to, že expozice
v pozadí bude podexponována nebo přeexponována. Upravte
rychlost závěrky, dokud zobrazený údaj clony nepřestane blikat.
Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit clonu.
Fotoaparát pak automaticky nastaví rychlost závěrky odpovídající
cloně, aby bylo dosaženo standardní expozice, aby bylo dosaženo
standardní expozice na základě měření fotoaparátu.
Pokud je scéna tmavá, bude použita pomalá synchronizace, aby bylo
dosaženo standardní expozice hlavního fotografovaného objektu
i okolí. Standardní expozice hlavního objektu je dosažena pomocí
W
světla blesku, zatímco standardní expozice pozadí je dosažena
pomocí dlouhé expozice zajištěné nízkou rychlostí závěrky.
Jelikož se pro nedostatečně osvětlené scény použije malá rychlost
závěrky, doporučujeme použít stativ.
Pokud zobrazený údaj rychlosti závěrky bliká, znamená to, že expozice
v pozadí bude podexponována nebo přeexponována. Upravte clonu,
dokud nepřestane blikat zobrazený údaj rychlosti závěrky.
Tento režim vyberte, pokud chcete nastavit rychlost závěrky i clonu ručně.
Standardní expozice hlavního fotografovaného objektu je dosažena
q
pomocí světla blesku. Expozice pozadí je dosažena kombinací
rychlosti závěrky a clony, kterou nastavíte.
Pokud použijete režim snímání <Z> nebo <Y>, bude výsledek stejný
jako při použití režimu <V> (programová automatická expozice).
Rychlosti synchronizace blesku a clony podle režimu snímání
Rychlost závěrkyClona
VNastaveno automaticky (1/X s až 1/60 s)Nastaveno automaticky
XNastaveno ručně (1/X s až 30 s)Nastaveno automaticky
WNastaveno automaticky (1/X s až 30 s)Nastaveno ručně
qNastaveno ručně (1/X s až 30 s, Bulb)Nastaveno ručně
1/X s je maximální hodnota rychlosti synchronizace blesku fotoaparátu.
21
Automatický zábleskový režim E-TTL II/E-TTL podle režimu snímání
Pomocné světlo AF, využívající sérii malých záblesků, se emituje
vpřípadě, že je blesk 430EX III-RT/430EX III nasazen na fotoaparát
EOS DIGITAL s funkcí kontroly externích blesků z obrazovky nabídky
fotoaparátu. Upozorňujeme, že u některých modelů fotoaparátů může
být nutné aktualizovat firmware fotoaparátu.
Je-li připojen barevný filtr (str. 37), pomocné světlo AF využívající sérii
malých záblesků se neemituje. Pokud pomocné světlo AF potřebujete,
nastavte funkci P.Fn-05-1 (str. 87).
Při snímání s živým náhledem se pomocné světlo AF využívající sérii
malých záblesků emituje i v případě, že je metoda AF nastavena na
[Rychlý režim].
Spuštění pomocného světla AF lze zakázat (C.Fn-08, str. 84).
Lze emitovat infračervené pomocné světlo AF (P.Fn-05, str. 87).
Automatické nastavení zoomu podle velikosti obrazového snímače
Fotoaparáty EOS DIGITAL používají tři velikosti obrazových snímačů
a efektivní ohnisková vzdálenost nasazeného objektivu se liší podle
modelu. Blesk 430EX III-RT/430EX III automaticky rozpozná velikost
obrazového snímače fotoaparátu EOS DIGITAL a automaticky nastaví
pokrytí blesku optimální pro efektivní ohniskovou vzdálenost objektivu
v rozsahu od 24 do 105 mm.
Přenos informací o teplotě chromatičnosti
Tato funkce optimalizuje vyvážení bílé při fotografování s bleskem
přenosem informací o teplotě chromatičnosti do fotoaparátu
EOS DIGITAL, když je emitován záblesk. Pokud nastavíte vyvážení bílé
fotoaparátu <A> nebo <Q>, funkce se aktivuje automaticky.
Informaci, zda je fotoaparát kompatibilní s touto funkcí, naleznete
v technických údajích v návodu k použití fotoaparátu.
Pomocné světlo AF
Pokud je systém automatického zaostřování při fotografování pomocí
hledáčku nemůže zaostřit na objekt při nedostatečném osvětlení nebo
nízkém kontrastu, emitují se přerušované záblesky (série malých
záblesků) usnadňujících automatické zaostření. Efektivní dosah
pomocného světla AF je přibližně 0,7 až 4 m u středu a 0,7 až 3,5 m na
okraji hledáčku.
22
2
Pokud je jako režim snímání fotoaparátu nastaven plně
automatický režim nebo režim základní zóny, nelze nastavit
funkce, u nichž je vpravo od názvu stránky uveden symbol M.
Chcete-li povolit všechny operace uvedené v této kapitole,
nastavte režim snímání fotoaparátu <d>, <s>, <f>, <a>
nebo <F> (režim kreativní zóny).
Pokročilé fotografování
s bleskem
V této kapitole jsou popsány pokročilé postupy
fotografování s využitím funkcí blesku.
23
f Kompenzace expozice s bleskemN
Obecně platí, že pro jasné objekty nastavte zvýšenou kompenzaci
expozice a pro tmavé objekty sníženou kompenzaci expozice.
Pokud se kompenzace expozice fotoaparátu nastavuje v přírůstcích
po 1/2 EV, bude i kompenzace expozice s bleskem nastavována
v rozsahu do ±3 EV v přírůstcích po 1/2 EV.
Pokud je nastavena kompenzace expozice s bleskem na blesku
i fotoaparátu, má vyšší prioritu nastavení blesku.
Bez stisknutí tlačítka <O> z navigačních tlačítek <S> můžete otočit
volič <9> a přímo nastavit hodnotu kompenzace expozice s bleskem
(C.Fn-13, str. 84).
Výkon blesku lze upravit podobně jako kompenzaci expozice. Hodnotu
kompenzace expozice s bleskem lze nastavit v krocích po ±3 EV
vpřírůstcích po 1/3 EV.
Stiskněte tlačítko <O>.
1
Stiskněte tlačítko <O> z navigačních
tlačítek <S>.
Můžete také vybrat symbol
kompenzace expozice s bleskem
stisknutím tlačítka <8> a otáčením
voliče <9>.
Nastavte hodnotu kompenzace
2
expozice s bleskem.
Otáčením voliče <9> nastavte
požadovanou hodnotu kompenzace
expozice s bleskem a stiskněte
tlačítko <8>.
X Hodnota kompenzace expozice
s bleskem je nastavena.
Hodnota „0.3“ znamená 1/3 EV
a hodnota „0.7“ představuje 2/3 EV.
Kompenzaci expozice s bleskem
zrušíte opětovným nastavením
hodnoty kompenzace ±0.
24
7: Blokování expozice s bleskemN
Pokud nelze dosáhnout správné expozice po zablokování expozice
s bleskem, bliká v hledáčku symbol <Q>. Přesuňte se blíže k objektu
nebo otevřete clonu a znovu proveďte blokování expozice s bleskem.
Při použití digitálního fotoaparátu můžete také nastavit vyšší citlivost ISO
a znovu provést blokování expozice s bleskem.
Pokud je fotografovaný objekt v hledáčku příliš malý, nemusí být
blokování expozice s bleskem příliš účinné.
Funkce blokování expozice s bleskem zablokuje správné nastavení
expozice s bleskem pro jakoukoli část scény.
Pokud je na panelu LCD zobrazen symbol <a>, stiskněte tlačítko
B> na fotoaparátu. Na fotoaparátu bez tlačítka <B>
<
stiskněte tlačítko <A> (blokování automatické expozice) nebo <7>.
Zaostřete na fotografovaný
1
objekt.
Stiskněte tlačítko <B>. (8)
2
Zaměřte fotografovaný objekt ve
středu hledáčku a stiskněte tlačítko
<B> na fotoaparátu.
X Blesk Speedlite emituje měřicí
předzáblesk a požadovaný výkon
blesku je uložen do paměti.
X V hledáčku se na dobu přibližně
0,5 s zobrazí nápis „FEL“.
Při každém stisknutí tlačítka <B>
bude emitován měřicí předzáblesk
a do paměti se uloží nový
požadovaný výkon blesku pro daný
okamžik.
25
c Vysokorychlostní synchronizaceN
Při vysokorychlostní synchronizaci platí, že čím vyšší rychlost závěrky, tím
bude nižší směrné číslo. Efektivní dosah blesku můžete zkontrolovat na
panelu LCD.
Pokud nastavíte rychlost závěrky, která je stejná nebo nižší než
maximální rychlost synchronizace blesku, nezobrazí se v hledáčku
symbol <F>.
K normálnímu fotografování s bleskem se vrátíte výběrem možnosti
<2> (synchronizace na první lamelu) v kroku 3. (Po provedení tohoto
nastavení nebude na panelu LCD zobrazen text <2>.)
Při synchronizaci s vysokými rychlostmi můžete fotografovat s bleskem
i v případě, že rychlosti závěrky přesahují maximální hodnotu rychlosti
synchronizace blesku fotoaparátu. To je výhodné, pokud chcete
fotografovat v režimu priority clony AE <f> (otevřená clona)
s rozmazaným pozadím například venku za denního světla.
Stiskněte tlačítko <8>.
1
Vyberte symbol na obrázku.
2
Otáčením voliče <9> vyberte
symbol na obrázku a stiskněte
tlačítko <8>.
Vyberte možnost <c>.
3
Otáčením voliče <9> vyberte
možnost <c> a stiskněte
tlačítko <8>.
Před fotografováním zkontrolujte,
zda v hledáčku svítí symbol <F>.
26
r Synchronizace na druhou lameluN
Synchronizace na druhou lamelu pracuje dobře, pokud je na fotoaparátu
nastaven režim snímání <F> (fotografování při B).
Pokud je nastaven režim blesku <a>, jsou emitovány dva záblesky.
První záblesk je měřicí předzáblesk, který slouží k určení výkonu blesku.
Nejedná se o chybnou funkci.
Synchronizace na druhou lamelu závěrky není k dispozici při
fotografování s bezdrátovým bleskem.
K normálnímu fotografování s bleskem se vrátíte výběrem možnosti
<2> (synchronizace na první lamelu) v kroku 3. (Po provedení tohoto
nastavení nebude na panelu LCD zobrazen text <2>.)
Při fotografování s nízkou rychlostí závěrky a synchronizací na druhou
lamelu závěrky se přirozeným způsobem zachytí dráha zdrojů světla
pohybujícího se objektu, například světlometů vozidla. Záblesk je
emitován těsně před ukončením expozice (uzavřením závěrky).
Stiskněte tlačítko <8>.
1
Vyberte symbol na obrázku.
2
Otáčením voliče <9> vyberte
symbol na obrázku a stiskněte
tlačítko <8>.
Vyberte možnost <r>.
3
Otáčením voliče <9> vyberte
možnost <r> a stiskněte
tlačítko <8>.
27
m Odražený záblesk
Pokud je strop nebo stěna příliš daleko, může být odražený blesk příliš
slabý a může se stát, že nelze fotografovat s odpovídající expozicí.
Jestliže je snímek tmavý, použijte větší otvor clony (menší clonové číslo)
a zkuste snímek pořídit znovu. Při použití digitálního fotoaparátu můžete
také zvýšit citlivost ISO.
Strop nebo stěna by měly mít čistě bílou barvu, aby byla dosažena
vysoká odrazivost. Pokud není povrch pro odraz bílý, může se stát,
že nelze fotografovat s odpovídající expozicí, protože barva může na
snímku zanechat stopu nebo odražený blesk může být příliš slabý.
Pokud je emitován záblesk funkcí Rychlý blesk během fotografování
s odraženým zábleskem, může dojít k podexponování, protože se sníží
výkon blesku.
Pokud namíříte hlavu blesku na strop nebo na stěnu, světlo záblesku se
před osvícením objektu nejprve odrazí od povrchu stěny nebo stropu.
Lze tak zjemnit stíny za objektem, čímž se docílí přirozenějšího vzhledu
snímku. Tato metoda fotografování se nazývá „Fotografování
s odraženým zábleskem“.
Nastavení směru odrazu
Pokud stisknete tlačítko <z>, můžete otočit hlavu blesku, jak je
znázorněno na obrázku. Když hlavu blesku otočíte, displej se změní
na <m>.
Pokud je hlava blesku otočena, zatímco je pokrytí blesku nastaveno
na možnost <L> (automatické), pokrytí blesku se nastaví na 50 mm
a zobrazí se <-->.
Pokrytí blesku můžete také nastavit ručně (str. 32).
150°
28
m Odražený záblesk
Protože se při fotografování s odraženým zábleskem snižuje směrné číslo
blesku, zaostření pomocného světla AF využívajícího sérii malých záblesků
nemusí být možné. Během fotografování s odraženým zábleskem se
doporučuje použít infračervené pomocné světlo AF (P.Fn-05-1, str. 87).
Otočte hlavu blesku směrem dopředu a zvedněte ji o 90° nahoru. Pokud je
hlava blesku otočená doleva nebo doprava, odražení světla není příliš účinné.
Chcete-li efektivně dosáhnout odrazu světla do očí fotografované osoby,
fotografujte objekt z maximální vzdálenosti asi 1,5 m (při citlivosti ISO 100).
Široký panel nevytahujte příliš silně. Jinak by se mohl široký panel odpojit
od blesku Speedlite.
Snímání s odrazem světla
Použití odrazné destičky při snímání portrétu umožňuje zachytit světlo
odrážející se v očích fotografované osoby, a vytvořit tak živější výraz.
Otočte hlavu blesku o 90°
1
směrem nahoru.
Vytáhněte nahoru široký panel.
2
Vytáhněte vyčnívající oblast
uprostřed širokého panelu.
X Současně se vytáhne také odrazná
destička.
Zasuňte širokoúhlou rozptylnou
3
destičku zpět.
Zatlačte zpět pouze široký panel tak,
aby směrem nahoru mířila pouze
odrazná destička.
Fotografujte stejným způsobem jako
při fotografování s odraženým
zábleskem.
29
m Odražený záblesk
Logo společnosti „Canon“
Uvolňovací jazýček
q Adaptér pro odražený záblesk
Když na blesk Speedlite nasadíte dodaný adaptér pro odražený záblesk
a odrazíte světlo blesku od stropu, stěny apod., můžete světlo blesku
rozšířit na větší oblast a potlačit stíny objektu.
Když hlavu blesku otočíte o 90° směrem nahoru a odrazíte světlo
blesku od stropu apod., rozptýlené světlo blesku emitované ze strany
směřující k objektu osvítí přední stranu objektu (vodítko ke vzdálenosti
pro fotografování: přibližně do 1,5 m při citlivosti ISO 100), takže se stín
objektu ještě více potlačí. Efektu odrazu světla lze dosáhnout také při
fotografování portrétů.
Adaptér na odražený záblesk.
1
Podle obrázku nasaďte adaptér
pevně na hlavu blesku, dokud
nezacvakne na místo.
Zkontrolujte, zda se displej změní
na <H>.
Při snímání adaptéru zvedněte levý
a pravý uvolňovací jazýček a vyjměte
adaptér z hlavy blesku.
Vyfotografujte snímek.
2
Vyfotografujte snímek s odrazem
světla záblesku od stropu, stěn
a podobně.
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.