Canon EOS 700D Manual de Usuario [es]

INSTRUCCIONES
Al final de este manual se incluye la “Guía de referencia rápida”.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES
Introducción
Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria SDHC y tarjetas de memoria SDXC. En este manual, “tarjeta” hace referencia a todas estas tarjetas. * La cámara no incluye una tarjeta para la grabación de
imágenes/vídeos. Debe adquirirla por separado.
Tarjetas que pueden grabar vídeos
Cuando grabe vídeos, utilice una tarjeta SD de gran capacidad con la clase de velocidad 6 “ ” o superior (p. 173).
La EOS 700D es una cámara SLR digital de alto rendimiento, que incorpora un sensor CMOS de elevado nivel de detalle con aproximadamente 18,00 megapíxeles efectivos, DIGIC 5, AF de 9 puntos de alta precisión y alta velocidad, disparos en serie a aproximadamente 5 fps, disparo con Visión en Directo y grabación de vídeo en alta definición completa (Full HD). La cámara responde rápidamente a cualquier situación fotográfica y ofrece muchas funciones para afrontar tomas difíciles.
Consulte este manual mientras utiliza la cámara para conocerla mejor
Con una cámara digital, puede ver inmediatamente la imagen captada. Haga algunos disparos de prueba mientras lee este manual y observe los resultados. De este modo entenderá mejor cómo funciona la cámara. Para evitar accidentes y fotografías mediocres, primero lea las “Advertencias de seguridad” (p. 349, 350) y las “Precauciones de manejo” (p. 16, 17).
Prueba de la cámara antes de usarla y responsabilidad
Después de fotografiar, reproduzca y revise si las imágenes se registraron correctamente. Si la cámara o la tarjeta de memoria fallan y las imágenes no se pueden grabar o descargar en un ordenador, Canon no se hará responsable de las pérdidas o de los inconvenientes causados.
Derechos de autor
Las leyes sobre derechos de autor de su país pueden prohibir el uso de sus imágenes grabadas, o de la música sujeta a derechos de autor y las imágenes con música que se encuentran en la tarjeta de memoria, fuera del uso privado. Asimismo, debe tener en cuenta que en algunas representaciones públicas, exposiciones, etc., se prohíbe tomar fotografías incluso para uso privado.
2
Lista de comprobación de elementos
Batería LP-E8
(con tapa protectora)
Cargador de batería
LC-E8/LC-E8E*
Cable interfaz
Correa ancha EW-100DB IV
Cámara
(con marco del ocular y
tapa del cuerpo)
EOS Solution Disk
(Software)
EOS Software
Instruction Manuals
Disk
Instrucciones de la cámara
(este manual)
EOS Software Instruction Manuals Disk
Las instrucciones del software se incluyen en el CD-ROM en forma de archivos PDF. Consulte la página 367 para ver instrucciones sobre cómo usar el EOS Software Instruction Manuals Disk.
Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan a la cámara. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor.
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
.
©
U
E
C
e
A
h
t
N
O
n
i
N
e
d
I N
a
C
M
.
.
2
X
0
X
EOS Software Instruction Manuals Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
.
0
X
X
.
U
E
e
h
t
n
i
e
d
a
M
* Se proporciona el cargador de batería LC-E8 o LC-E8E. (El LC-E8E incluye un
cable de alimentación.)
Si adquirió un kit de objetivo, compruebe que se haya incluido el objetivo. Según el tipo de kit de objetivo, puede que se incluya también el manual de
instrucciones del objetivo.
Procure no perder ninguno de los elementos mencionados.
EOS Software Instruction Manuals Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
.
©
U
C
E
A
e
N
h
t
O
n
N
i
e
I
N
d
C
a
.
M
2
.
0
X
X
3
Símbolos utilizados en este manual
Iconos de este manual
<6> : Indica el dial principal. <V> <U> : Indica las teclas en cruz <S>. <0> : Indica el botón de ajuste. 0, 9, 7, 8 : Indica que la función correspondiente
permanece activa durante 4, 6, 10 ó 16 segundos, respectivamente, tras soltar el botón.
* En este manual, los iconos y las marcas que reflejan los botones, diales y
ajustes de la cámara se corresponden con los iconos y las marcas de la cámara y de la pantalla LCD.
3 : Indica una función que se puede cambiar presionando el
botón <M> y cambiando el ajuste.
M : Cuando se muestra en la esquina superior derecha de una
página, indica que la función solamente está disponible en los modos de la zona creativa (p. 24).
(p. **) : Número de página de referencia para obtener más
información. : Advertencia para evitar problemas al fotografiar. : Información complementaria. : Sugerencia o consejo para fotografiar mejor. : Consejo para solucionar problemas.
Supuestos básicos
En todas las operaciones que se explican en este manual se asume
que ya se ha situado el interruptor de alimentación en <1> (p. 34).
Se asume que todos los ajustes de menú y las funciones
personalizadas son los predeterminados.
Las ilustraciones de este manual muestran como ejemplo la cámara
montando un objetivo EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS STM.
4
Capítulos
1
2
3456789
10
1112131415
Para los usuarios de DSLR noveles, los capítulos 1 y 2 explican las operaciones básicas y los procedimientos de disparo de la cámara.
Introducción
Para empezar
Fotografía básica y reproducción de imágenes
Fotografía creativa
Fotografía avanzada
Fotografía con la pantalla LCD
Grabación de vídeo
Funciones prácticas
Fotografía con flash inalámbrico
Reproducción de imágenes
Procesado posterior de imágenes
Impresión de imágenes
Personalización de la cámara
Referencia
Descarga de imágenes en un ordenador personal
(Disparo con Visión en Directo)
2
27
57
85
109
145
173
203
229
241
273
279
295
305
361
Guía de referencia rápida e índice
369
5
Mapa de contenidos
Toma de fotografías
Fotografiar de forma automática
Fotografiar de forma continua Î p. 104 (i Disparos en serie)
Tomar una fotografía de sí mismo en un grupo
Congelar la acción Î p. 110 (s AE con prioridad a la
Difuminar la acción
Difuminar el fondo Î p. 64 (C Automático creativo)
Mantener nítidamente enfocado el fondo
Ajustar el brillo de la imagen (exposición)
Fotografiar con poca luz Î p. 58, 107
Fotografiar sin flash Î p. 63 (7 Flash desconectado)
Fotografiar fuegos de artificio de noche
Disparar mientras se observa la pantalla LCD
Uso de filtros creativos Î p. 152 (Filtros creativos)
Grabar vídeos Î p. 173 (k Grabación de vídeo)
Calidad de imagen
Fotografiar con efectos de imagen adecuados para el motivo
Î p. 57 - 75
(Modos de la zona básica)
Î p. 106 (j Autodisparador)
velocidad de obturación)
Î p. 112
Î p. 119
(f AE con prioridad a la abertura)
(Compensación de la exposición)
(D Fotografía con flash)
p. 92
(Ajuste de la sensibilidad ISO)
p. 76 (b Flash inactivo)
Î p. 116 (Exposiciones “B”)
Î p. 145
(
A
Disparo con Visión en Directo)
Î p. 95
(Estilo de imagen)
6
Hacer una impresión a gran tamaño de la imagen
Î p. 88 (73, 83, 1)
Tomar muchas fotografías Î p. 88 (7a, 8a, b, c)
Enfoque
Cambiar el punto de enfoque Î p. 100
Fotografiar un motivo en movimiento
Î p. 70, 98 (AF AI Servo)
(S Selección del punto AF)
Reproducción
Ver las imágenes en la cámara
Buscar fotos rápidamente Î p. 242
Î p. 84 (x Reproducción)
(H Visualización del índice)
p. 243
(I Exploración de imágenes)
Clasificar imágenes Î p. 248 (Clasificaciones)
Evitar el borrado accidental Î p. 266
(K Protección de imágenes)
de imágenes importantes
Eliminar imágenes innecesarias
Exportar imágenes y vídeos Î p. 258
Ver las imágenes o los vídeos en un televisor
Ajustar la luminosidad de la pantalla LCD
Î p. 268 (L Borrado)
(Presentación de diapositivas)
Î p. 262 (Salida de vídeo)
Î p. 205
(Luminosidad de la pantalla LCD)
Impresión
Imprimir fotos fácilmente Î p. 279 (Impresión directa)
7
Índice de funciones
Alimentación
Batería
• Carga Î p. 28
• Insertar/Extraer Î p. 30
• Comprobación del nivel
de carga de la batería Î p. 35
Toma de electricidad Î p. 306
Desconexión automática
Î p. 34
Tar jeta
Insertar/Extraer Î p. 31 Formatear Î p. 48 Disparar sin tarjeta Î p. 204
Objetivo
Montaje/Desmontaje Î p. 39 Zoom Î p. 40
Image Stabilizer (Estabilizador de imagen)
Î p. 41
Ajustes básicos
Ajuste dióptrico Î p. 42 Idioma Î p. 38 Zona/Fecha/Hora Î p. 36 Aviso sonoro Î p. 204
Pantalla LCD
Usar la pantalla LCD Î p. 33 Conexión/desconexión
automática de LCD Î p. 217
Ajuste de luminosidad Î p. 205 Pantalla táctil Î p. 53
Grabación de imágenes
Creación o selección de
una carpeta Î p. 206
Numeración de archivosÎ p. 208
8
Calidad de imagen
Calidad de grabación de
imágenes Î p. 88
Estilo de imagen Î p. 95 Balance de blancos Î p. 137 Espacio de color Î p. 141
Funciones de mejora de la imagen
Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática)
• Corrección de la iluminación
periférica del objetivo Î p. 129
• Corrección de la aberración
cromática Î p. 130
• Reducción de ruido para
largas exposiciones Î p. 127
• Reducción de ruido para
altas sensibilidades ISO Î p. 126
Prioridad a tonos de altas luces
Î p. 125
Î p. 299
AF
Operación AF Î p. 97 Selección del punto AF Î p. 100 Enfoque manual Î p. 103
Avance
Modo de avance Î p. 22 Disparos en serie Î p. 104 Autodisparador Î p. 106 Ráfaga máxima Î p. 90
Toma de fotografías
Modo de disparo Î p. 24 Sensibilidad ISO Î p. 92 Guía de funciones Î p. 52 Exposición “B” Î p. 116 Bloqueo del espejo Î p. 142 Modo de medición Î p. 117 Control a distancia Î p. 307 Control rápido Î p. 44
Índice de funciones
Ajuste de la exposición
Compensación de la exposición
AEB Î p. 121 Bloqueo AE Î p. 123
Î p. 119
Flash
Flash incorporado Î p. 107
• Compensación de la
exposición con flash Î p. 120
• Bloqueo FE Î p. 124
Flash externo Î p. 309 Control del flash Î p. 218
• Flash inalámbrico Î p. 229
Disparo con Visión en Directo
Disparo con Visión en Directo
Métodos de enfoque
automático (AF) Î p. 159
AF continuo Î p. 156 Disparador táctil Î p. 168 Formato Î p. 157 Mostrar retícula Î p. 156 Control rápido Î p. 151 Filtros creativos Î p. 152
Î p. 145
Grabación de vídeo
Grabación de vídeo Î p. 173 AF Servo vídeo Î p. 196 Grabación de sonido Î p. 198 Mostrar retícula Î p. 198 Exposición manual Î p. 177 Toma de fotos Î p. 182 Control rápido Î p. 184 Instantánea de vídeo Î p. 187
Reproducción
Tiempo de revisión de
imágenes Î p. 204
Visualización de una
única imagen Î p. 84
Visualización de información
sobre el disparo Î p. 270
Visualización del índice Î p. 242
Exploración de imágenes (reproducción con salto)
Vista ampliada Î p. 244 Rotación de imágenes Î p. 247 Clasificación Î p. 248
Reproducción de vídeos
Recorte de la primera o la
última escena de Presentación de diapositivas
Presentación de imágenes
en un televisor Î p. 262
Protección Î p. 266 Borrado Î p. 268 Control rápido Î p. 250
Î p. 243
Î p. 254
v
ídeo Î p. 256
Î p. 258
Edición de imágenes
Filtros creativos Î p. 274 Cambio de tamaño Î p. 277
Impresión
PictBridge Î p. 282
Orden de impresión (DPOF) Configuración de fotolibro
Î p. 289 Î p. 293
Personalización
Funciones personalizadas (C.Fn)
Mi menú Î p. 303
Î p. 296
Software
Descarga de imágenes en un
ordenador personal Î p. 361 Software Instruction Manual
Î p. 367
9
Contenido
Introducción 2
Lista de comprobación de elementos............................................... 3
Símbolos utilizados en este manual................................................. 4
Capítulos .......................................................................................... 5
Mapa de contenidos......................................................................... 6
Índice de funciones .......................................................................... 8
Precauciones de manejo................................................................ 16
Guía de iniciación rápida................................................................ 18
Nomenclatura................................................................................. 20
Para empezar 27
1
Carga de la batería........................................................................ 28
Inserción y extracción de la batería................................................ 30
Inserción y extracción de la tarjeta................................................. 31
Uso de la pantalla LCD .................................................................. 33
Encendido de la alimentación ........................................................ 34
Ajuste de la zona horaria, la fecha y la hora .................................. 36
Selección del idioma de la interfaz................................................. 38
Montaje y desmontaje de un objetivo............................................. 39
Acerca de Image Stabilizer (Estabilizador de imagen) del objetivo
Funcionamiento básico .................................................................. 42
Q Control rápido para funciones de disparo................................. 44
3 Operaciones de menú.......................................................... 46
Formateado de la tarjeta ................................................................ 48
Cambio de la pantalla LCD ............................................................ 50
Guía de funciones .......................................................................... 52
d Operaciones de la pantalla táctil................................................ 53
.... 41
10
Fotografía básica y reproducción de imágenes 57
2
A Toma de fotografías totalmente automática
(Escena inteligente automática)......................................................58
A Técnicas de fotografía totalmente automática
(Escena inteligente automática)......................................................61
7 Desactivación del flash.............................................................63
C Disparo automático creativo.....................................................64
2 Fotografía de retratos ................................................................67
3 Fotografía de paisajes ..............................................................68
4 Fotografía de primeros planos...................................................69
5 Fotografía de objetos en movimiento .......................................70
8: Modo de escena especial .....................................................71
6 Fotografía de retratos nocturnos (con trípode)..........................72
F Fotografía de escenas nocturnas sosteniendo la cámara
con la mano ....................................................................................73
G Fotografía de escenas a contraluz ............................................74
Q Control rápido............................................................................76
Disparo con selección de ambiente................................................77
Disparo por tipo de luz o escena ....................................................81
x Reproducción de imágenes......................................................84
Fotografía creativa 85
3
d: AE programada.........................................................................86
Ajuste de la calidad de grabación de imágenes .............................88
i: Cambio de la sensibilidad ISO...............................................92
A Características de imagen óptimas para el motivo
(Estilo de imagen)...........................................................................95
f: Cambiar el funcionamiento del enfoque automático
(Operación AF) ...............................................................................97
S Selección del punto AF...........................................................100
Motivos difíciles de enfocar...........................................................103
MF: Enfoque manual..................................................................103
i Disparos en serie ....................................................................104
j Uso del autodisparador............................................................106
D Utilización del flash incorporado ...............................................107
Contenido
11
Contenido
Fotografía avanzada 109
4
s: Transmisión del movimiento del motivo................................ 110
f: Cambio de la profundidad de campo................................... 112
Previsualización de la profundidad de campo............................114
a: Exposición manual................................................................. 115
q Cambio del modo de medición................................................117
Ajuste de la compensación de la exposición.................................119
Ahorquillado automático de la exposición (AEB) ......................... 121
A Bloqueo de la exposición (Bloqueo AE).................................. 123
A Bloqueo de la exposición con flash (Bloqueo FE) .................. 124
Corrección automática de la luminosidad y el contraste
Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática) ..................... 125
Ajustes de reducción de ruido...................................................... 126
Corrección de iluminación periférica del objetivo /
aberración cromática.................................................................... 129
A Personalización de las características de la imagen
(Estilo de imagen) ........................................................................ 132
A Registro de las características de imagen preferidas (Estilo de imagen)
B: Adecuación a la fuente de luz (Balance de blancos)........... 137
u Ajuste del tono de color para la fuente de luz......................... 139
Ajuste de la gama de reproducción del color
(Espacio de color)......................................................................... 141
Bloqueo del espejo para reducir la trepidación de la cámara ...... 142
Fotografía con la pantalla LCD (Disparo con Visión en Directo)
5
A Fotografía con la pantalla LCD .............................................. 146
Ajustes de funciones de disparo .................................................. 151
U Uso de filtros creativos ........................................................... 152
A Ajustes de funciones de menú............................................... 156
Cambiar el método de enfoque automático (Sistema AF) ........... 159
x Disparar con el disparador táctil............................................. 168
MF: Enfoque manualmente.......................................................... 170
.......................................................................... 135
145
12
Grabación de vídeo 173
6
k Grabación de vídeo ................................................................174
Grabación con exposición automática .......................................174
Grabación con exposición manual.............................................177
Toma de fotos.............................................................................182
Ajustes de funciones de disparo...................................................184
Ajuste del tamaño de grabación de vídeo.....................................185
Grabación de instantáneas de vídeo............................................187
Ajustes de funciones del menú de vídeo......................................196
Funciones prácticas 203
7
Funciones prácticas......................................................................204
Desactivar el aviso sonoro.........................................................204
Recordatorio de tarjeta...............................................................204
Ajuste del tiempo de revisión de imágenes................................204
Ajuste del tiempo de desconexión automática...........................205
Ajuste de la luminosidad de la pantalla LCD..............................205
Creación y selección de una carpeta .........................................206
Métodos de numeración de archivos .........................................208
Ajuste de la información de copyright ........................................210
Autorrotación de imágenes verticales ........................................212
Revisión de los ajustes de la cámara.........................................213
Reversión de la cámara a los ajustes predeterminados ............214
Evitar que la pantalla LCD se apague automáticamente ...........217
Cambio del color de la pantalla de ajustes de disparo...............217
Ajuste del flash..............................................................................218
f Limpieza automática del sensor.............................................223
Anexión de datos de eliminación del polvo...................................224
Limpieza manual del sensor.........................................................226
Contenido
13
Contenido
Fotografía con flash inalámbrico 229
8
Utilización del flash inalámbrico ................................................... 230
Disparo con flash inalámbrico fácil............................................... 231
Disparo con flash inalámbrico personalizado............................... 234
Otros ajustes ................................................................................ 238
Reproducción de imágenes 241
9
H I Búsqueda rápida de imágenes.......................................... 242
u/y Vista ampliada.................................................................... 244
d Reproducción con la pantalla táctil........................................... 245
b Rotación de imágenes ............................................................ 247
Ajuste de clasificaciones.............................................................. 248
Q Control rápido durante la reproducción .................................. 250
k Visualización de vídeos.......................................................... 252
k Reproducción de vídeos ........................................................ 254
X Edición de las primeras y últimas escenas de un vídeo.......... 256
Presentación de diapositivas (Reproducción automática) ........... 258
Presentación de imágenes en un televisor .................................. 262
K Protección de imágenes......................................................... 266
L Borrado de imágenes.............................................................. 268
B: Visualización de información sobre el disparo ................... 270
Procesado posterior de imágenes 273
10
U Aplicación de filtros creativos a la imagen.............................. 274
S Cambio de tamaño de una imagen JPEG.............................. 277
Impresión de imágenes 279
11
Preparación para la impresión ..................................................... 280
wImpresión ................................................................................ 282
Recorte de la imagen................................................................. 287
W Formato de orden de impresión digital (DPOF)...................... 289
W Impresión directa con DPOF.................................................. 292
p Especificar imágenes para un fotolibro ................................... 293
14
Personalización de la cámara 295
12
Ajuste de las funciones personalizadas........................................296
Ajustes de funciones personalizadas............................................298
C.Fn I: Exposición......................................................................298
C.Fn II: Imagen ..........................................................................299
C.Fn III: Autofoco/Avance ..........................................................300
C.Fn IV: Funcionamiento/Otros..................................................301
Registro de Mi menú.....................................................................303
Referencia 305
13
Utilización de una toma de electricidad doméstica.......................306
Disparo con control a distancia.....................................................307
Flashes Speedlite externos...........................................................309
Uso de tarjetas Eye-Fi ..................................................................311
Tabla de disponibilidad de funciones según los modos de disparo
Mapa del sistema..........................................................................316
Ajustes de menú ...........................................................................318
Guía de solución de problemas....................................................324
Códigos de error ...........................................................................337
Especificaciones...........................................................................338
Precauciones de manejo: EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS STM,
EF-S 18-135 mm f/3,5-5,6 IS STM ...............................................346
Advertencias de seguridad ...........................................................349
Descarga de imágenes en un ordenador personal 361
14
Descarga de imágenes en un ordenador personal.......................362
Acerca del software ......................................................................364
Instalación del software ................................................................365
Software Instruction Manual .........................................................367
Guía de referencia rápida e índice 369
15
Guía de referencia rápida.............................................................370
Índice ............................................................................................382
Contenido
...314
15
Precauciones de manejo
Cuidado de la cámara
La cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer ni la someta a golpes. La cámara no es sumergible y, por tanto, no se puede utilizar para fotografía submarina. Si la cámara cae al agua accidentalmente, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la cámara con un paño seco. Si la cámara ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, límpiela con un paño húmedo bien escurrido.
Nunca deje la cámara junto a dispositivos con un campo magnético fuerte,
como un imán o un motor eléctrico. Evite usar o dejar la cámara cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antena de grandes dimensiones. Los campos magnéticos fuertes pueden causar fallos en el funcionamiento de la cámara o destruir los datos de las imágenes. No deje la cámara en lugares demasiado calurosos, como el interior de un coche expuesto a la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden producir averías.
La cámara contiene un sistema de circuitos electrónicos de precisión. No
intente nunca desmontarla.
No bloquee el funcionamiento del espejo con el dedo, etc. Si lo hace, puede
provocar una avería.
Utilice un soplador para eliminar el polvo del objetivo, el visor, el espejo
réflex y la pantalla de enfoque. No utilice limpiadores con disolventes orgánicos para limpiar el objetivo o el cuerpo de la cámara. Si se encuentra con algún tipo de suciedad de difícil eliminación, lleve la cámara al centro de asistencia de Canon más próximo.
No toque los contactos eléctricos de la cámara con los dedos. Así evitará
que los contactos se corroan. La corrosión de los contactos puede provocar que la cámara deje de funcionar correctamente. Si la cámara se traslada repentinamente de un entorno frío a uno caliente, puede producirse condensación de agua en la cámara y en el interior de la misma. Para evitar la condensación, coloque la cámara en una bolsa de plástico con cierre hermético y permita que se adapte a esa temperatura más cálida antes de sacarla.
Si se forma condensación de agua en la cámara, no la utilice. Así evitará
causar daños en la cámara. Si hay condensación, extraiga el objetivo, la tarjeta y la batería de la cámara; espere a que se haya evaporado totalmente antes de volver a utilizarla. Si no va a utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado, extraiga la batería y guarde la cámara en un lugar fresco, seco y con buena ventilación. Aunque la cámara esté guardada, presione el disparador unas cuantas veces de vez en cuando para comprobar que la cámara aún funciona.
Evite almacenar la cámara en lugares donde haya productos químicos que
provoquen óxido o corrosión, tales como un laboratorio.
Si la cámara no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado,
compruebe sus funciones antes de utilizarla. Si no ha utilizado la cámara durante cierto tiempo o tiene prevista una sesión fotográfica importante, tal como un viaje al extranjero, llévela a un distribuidor de Canon para que la revisen o compruebe usted mismo que funciona correctamente.
16
Precauciones de manejo
Contactos
Pantalla LCD
Aunque la pantalla LCD está fabricada con tecnología de muy alta precisión
y más del 99,99% de píxeles efectivos, es posible que haya algunos píxeles vacíos que muestren solo negro o rojo, etc., entre el 0,01% o menos de píxeles restantes. Los píxeles vacíos no suponen una avería. Estos píxeles no afectan a las imágenes grabadas.
Si la pantalla LCD se deja encendida durante un período prolongado de
tiempo, puede que haya quedado marcada la pantalla si ve restos de lo que se estaba mostrando. No obstante, esto es solo temporal y desaparecerá si no se utiliza la cámara durante unos días.
La pantalla LCD puede parecer lenta a bajas temperaturas o mostrarse
en negro a altas temperaturas. Volverá a la normalidad a temperatura ambiente.
Tar jetas
Para proteger la tarjeta y sus datos grabados, tenga en cuenta lo siguiente:
No deje caer la tarjeta, no la doble ni la moje. No la someta a una fuerza
excesiva, a impactos físicos ni a vibraciones.
No toque los contactos electrónicos de la tarjeta con los dedos ni con nada
metálico.
No adhiera etiquetas, etc. a la tarjeta. No almacene ni utilice una tarjeta cerca de dispositivos con un fuerte campo
magnético, como un televisor, unos altavoces o un imán. Evite también los lugares que puedan tener electricidad estática.
No deje la tarjeta a la luz directa del sol ni cerca de una fuente de calor. Guarde la tarjeta en un estuche. No almacene las tarjetas en lugares polvorientos, húmedos o demasiado
calurosos.
Objetivo
Después de desmontar el objetivo de la cámara, deje el objetivo con el extremo posterior hacia arriba y coloque las tapas del objetivo para evitar que se rayen la superficie y los contactos eléctricos.
Precauciones relacionadas con el uso prolongado
Si utiliza los disparos en serie, el disparo con Visión en Directo o la grabación de vídeo durante un período prolongado, es posible que la cámara se caliente. Aunque esto no es una avería, si sujeta la cámara caliente durante mucho tiempo puede sufrir quemaduras leves.
Acerca de las manchas que se adhieren a la parte frontal del sensor
Además del polvo que entra en la cámara desde el exterior, en raras ocasiones el lubricante de las piezas internas de la cámara puede manchar la parte frontal del sensor. Si siguen quedando puntos visibles después de la limpieza automática del sensor, es recomendable que un centro de asistencia de Canon limpie el sensor.
17
Guía de iniciación rápida
Índice blanco Índice rojo
Inserte la batería (p. 30).
1
Para cargar la batería, consulte la
página 28.
2
Monte el objetivo (p. 39).
3
4
Alinee el índice blanco o rojo del
objetivo con el índice de la cámara del color correspondiente.
Sitúe el conmutador de modos de enfoque del objetivo en <AF>
Inserte una tarjeta (p. 31).
Con la etiqueta de la tarjeta orientada hacia la parte trasera de la cámara, insértela en la ranura de la tarjeta.
(p. 39).
5
18
Sitúe el interruptor de alimentación en <1> y ajuste el dial de modo en <A> (Escena inteligente automática)
(p. 58).
Todos los ajustes necesarios de la cámara se realizarán automáticamente.
Guía de iniciación rápida
6
7
8
9
Despliegue la pantalla LCD
Cuando se muestren en la pantalla
LCD las pantallas de ajuste de zona horaria y fecha/hora, consulte la página 36.
Enfoque el motivo (p. 43).
Mire por el visor y sitúe el motivo de modo que quede encuadrado en el centro del visor. Presione el disparador hasta la mitad y la cámara enfocará el motivo. Si es necesario, el flash incorporado se levantará automáticamente.
Tome la fotografía (p. 43).
Presione el disparador hasta el
fondo para tomar la fotografía.
Revise la imagen (p. 204).
La imagen captada aparecerá en la
pantalla LCD durante 2 segundos.
Para volver a visualizar la imagen,
presione el botón <x> (p. 84).
(p. 33).
Para disparar mientras observa la pantalla LCD, consulte “Disparo
con Visión en Directo” (p. 145).
Para ver las imágenes captadas, consulte “Reproducción de
imágenes” (p. 84). Para eliminar una imagen, consulte “Borrado de imágenes” (p. 268).
19
Nomenclatura
Los nombres en negrita indican las partes mencionadas hasta la sección “Fotografía básica y reproducción de imágenes”.
Flash incorporado/
Luz de ayuda al AF (p. 107/101)
Dial de modo (p. 24)
Interruptor de alimentación (p. 34)
<i> Botón de ajuste de la sensibilidad ISO (p. 92)
6> Dial principal
<
Disparador (p. 43)
Lámpara de reducción de ojos rojos/del autodisparador (p. 108/106)
Sensor de control remoto (p. 142, 307)
Empuñadura
Espejo (p. 142, 226)
Contactos (p. 17)
Montura del objetivo
Tapa del cuerpo (p. 39)
Clavija de bloqueo del objetivo
<q/C>
erminal audio/vídeo
T OUT/digital (p. 265, 280, 362)
<F> Terminal de disparador remoto (p. 308)
<Y> Terminal IN para micrófono externo (p. 198)
<D> Terminal HDMI mini OUT (p. 262)
Índice de montaje para objetivo EF
(p. 39)
Micrófono (p. 174)
Contactos de sincronización del flash
Zapata para accesorios (p. 309)
Índice de montaje para objetivo EF-S (p. 39)
D> Botón de flash
< (p. 107)
<V> Marca del
plano focal (p. 69)
Montura de la correa
(p. 27)
Tapa de terminales
Botón de desbloqueo del objetivo (p. 40)
Botón de previsualización de la profundidad de campo (p. 114)
20
Nomenclatura
(p. 50, 217)
Ocular del visor
Ocular (p. 308)
<B> Botón de
información
(p. 50, 84, 148, 179, 213)
M> Botón de
<
menú (p. 46)
Pantalla LCD/ Pantalla táctil
(p. 33, 46, 205/53, 245,
255)
<O> Botón de abertura/compensación de la exposición (p. 1
<Q/l> Botón de control rápido/ Botón de impresión directa (p. 44/285)
<x> Botón de reproducción (p. 84)
<S> T
eclas en cruz (p. 46)
B> Botón de selección del balance de blancos (p. 137)
<W <XA> Botón de selección de estilo de imagen (p. 95) <Yi/Q> <Zf>
15/119)
Rosca de trípode
<0> Botón de ajuste (p. 46)
Botón de selección del modo de avance (p. 104, 106) Botón de selección de la operación AF (p. 97)
Ranura de la tarjeta (p. 31)
Rueda de ajuste dióptrico (p. 42) Sensor de apagado de pantalla
<A Directo/grabación de vídeo (p. 146/174)
> Botón de disparo con Visión en
<A/Hy> Botón de bloqueo AE/bloqueo índice/reducción (p. 123/124/242/244, 287)
<S/u> Botón de selección del punto AF/ampliación (p. 100/244, 287)
Lámpara de acceso (p. 32)
Palanca de liberación de la tapa del compartimiento de la batería (p. 30)
Tapa del compartimiento de la batería (p. 30)
<L> Botón de borrado (p. 268)
FE/
Altavoz (p. 254)
Tapa de la ranura de la tarjeta (p. 31)
Orificio del cable de DC (p. 306)
21
Nomenclatura
Ajustes de disparo (en los modos de la zona creativa, p. 24)
Velocidad de obturación
Indicador del nivel de exposición
Cantidad de compensación de la exposición (p. 119) Intervalo AEB (p. 121)
Modo de disparo
Estilo de imagen (p. 95)
Operación AF (p. 97)
X
AF foto a foto
9
AF AI Foco
Z
AF AI Servo
MF
Enfoque manual
Icono de la pantalla de control rápido (p. 44)
Comprobación del nivel de carga de la batería (p. 35)
zxcn
Balance de blancos (p. 137)
Q Auto W Luz día E Sombra R Nublado Y Tungsteno U Luz fluorescente blanca I Flash O Personalizado
Estado de transferencia Eye-Fi (p. 311)
Modo de avance (p. 104, 106)
u Disparo único i Disparos en serie
Autodisparador: 10 seg./Control a distancia
Q
l Autodisparador: 2 seg.
q Autodisparador: En serie
Indicador de conexión GPS
Abertura
Puntero del dial principal
Auto Lighting Optimizer (Luminosidad Automática) (p. 125)
Sensibilidad ISO (p. 92)
Prioridad a tonos de altas luces (p. 299)
y
Compensación de la exposición con flash (p. 120) 0
Compensación de la exposición con flash externo
Ajustes del flash incorporado
Calidad de grabación de imágenes (p. 88)
73 Grande/Fina 83 Grande/Normal 74 Mediana/Fina 84 Mediana/Normal 7a Pequeña 8a
Pequeña 1/Normal
b Pequeña 2 (Fina) c Pequeña 3 (Fina)
1+73
RAW+Grande/Fina
1 RAW
Número de disparos posibles
Número de disparos posibles durante el ahorquillado del balance de blancos
Cuenta atrás del autodisparador
Reducción de ruido multidisparo (p. 126)
u
Corrección del balance de blancos (p. 139)
B
Ahorquillado del balance de blancos (p. 140)
Modo de medición (p. 117)
q Medición evaluativa w Medición parcial r Medición puntual e Medición promediada con
preponderancia central
(p. 220)
1/Fina
La pantalla solo mostrará los ajustes aplicados actualmente.
22
Nomenclatura
Información del visor
Círculo de medición puntual
Pantalla de enfoque
<A> Bloqueo AE/ AEB en curso
<D> Flash listo
Aviso de bloqueo FE incorrecto
<e> Sincronización de alta
velocidad (flash FP)
<d> Bloqueo FE/Ahorquillado
de la exposición con flash en curso
<y> Compensación de la exposición con flash
Velocidad de obturación
Bloqueo FE (FEL)
Ocupado (buSY) Recarga del flash incorporado (D buSY)
Indicador de activación de punto AF <•>
Puntos AF
<i> Sensibilidad ISO
<u> Corrección del balance de blancos
Luz de confirmación
<o>
de enfoque
Ráfaga máxima
<0> Disparo monocromo
Sensibilidad ISO
<A> Prioridad a tonos de
altas luces
Indicador del nivel de exposición
Cantidad de compensación de la exposición Intervalo AEB Indicador de encendido de la lámpara de reducción de ojos rojos
Abertura
Aviso de tarjeta llena (FuLL) Aviso de error de tarjeta (Card)
Aviso de tarjeta ausente (Card)
La pantalla solo mostrará los ajustes aplicados actualmente.
23
Nomenclatura
Zona básica
Solo es necesario presionar el disparador. La cámara establece todos los ajustes adecuados para el motivo o la escena.
A : Escena inteligente automática (p. 58) 7 : Flash desconectado (p. 63)
C : Automático creativo (p. 64)
Zona creativa
Estos modos ofrecen más control para fotografiar diversos motivos.
d : AE programada (p. 86) s : AE con prioridad a la velocidad
de obturación (p. 110)
f : AE con prioridad a la abertura
(p. 112)
a : Exposición manual (p. 115)
Zona de imagen
2 : Retratos (p. 67) 3 : Paisajes (p. 68) 4 : Primeros planos (p. 69) 5 : Deportes (p. 70)
8 : Modo de escena especial (p. 71)
6: Retratos nocturnos (p. 72) F: Escena nocturna sin trípode (p. 73) G: Control contraluz HDR (p. 74)
Dial de modo
El dial de modo incluye los modos de la zona básica y los modos de la zona creativa.
24
Objetivo
Rosca de filtro (parte frontal del objetivo) (p. 344)
Índice de posición del zoom (p. 40)
Montura del parasol (p. 344)
Anillo de enfoque (p. 103, 170)
Conmutador de modos de enfoque (p. 39)
Anillo de zoom (p. 40)
Contactos (p. 17)
Índice de montaje para objetivo (p. 39)
Conmutador de Image Stabilizer (Estabilizador de imagen) (p. 41)
Objetivo sin escala de distancia
Objetivo con escala de distancia
Montura del parasol (p. 344)
Rosca de filtro (parte frontal del objetivo) (p. 344)
Conmutador de modos de enfoque (p. 39)
Nomenclatura
Índice de posición del zoom (p. 40)
Escala de distancia
Anillo de zoom (p. 40)
Anillo de enfoque (p. 103, 170)
Conmutador de Image Stabilizer (Estabilizador de imagen) (p. 41)
Contactos (p. 17)
Índice de montaje para objetivo (p. 39)
25
Nomenclatura
Ranura de la batería
Clavija de alimentación
Lámpara de carga Lámpara de carga
completa
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
Para la conexión a una red eléctrica que no sea la de EE.UU., utilice un adaptador de clavija de enchufe con la configuración adecuada para la toma de electricidad, si es necesario.
Cable de alimentación
Toma del cable de alimentación
Ranura de la batería
Lámpara de carga
Lámpara de carga
completa
Cargador de batería LC-E8
Cargador de batería LP-E8 (p. 28).
Cargador de batería LC-E8E
Cargador de batería LP-E8 (p. 28).
26
1
Tapa del ocular
Para empezar
En este capítulo se explican los pasos preparatorios antes de empezar a disparar, así como las operaciones básicas de la cámara.
Colocación de la correa
Pase el extremo de la correa a través del ojal de la montura de la cámara, desde abajo. Seguidamente, páselo a través de la hebilla de la correa, como se muestra en la ilustración. Tire de la correa para que quede tensa y asegúrese de que no se afloja en la hebilla.
La tapa del ocular también está
sujeta a la correa (p. 308).
27
Carga de la batería
LC-E8
LC-E8E
Retire la tapa protectora.
1
Quite la tapa protectora que se
proporciona con la batería.
Monte la batería.
2
Monte la batería firmemente en el
cargador de batería, como se muestra en la ilustración.
Para retirar la batería, siga el
procedimiento anterior en orden inverso.
Recargue la batería.
3
Para el LC-E8
Tal como indica la flecha, saque las
patillas del cargador de batería e insértelas en la toma de electricidad.
Para el LC-E8E
Conecte el cable de alimentación al
cargador de batería e inserte la clavija en la toma de electricidad.
La recarga de una batería completamente agotada tarda aprox.
2 horas a 23°C / 73°F. El tiempo necesario para recargar la batería varía mucho en función de la temperatura ambiente y de la capacidad restante en la batería.
Por motivos de seguridad, la recarga a bajas temperaturas (6°C -
10°C / 43°F - 50°F) tardará más tiempo (hasta aprox. 4 horas).
X La recarga se inicia automáticamente
y la lámpara de carga se ilumina en naranja.
X
Cuando la batería está completamente recargada, la lámpara de carga completa se ilumina en verde.
28
Carga de la batería
Después de desconectar la clavija de alimentación del cargador de
batería, no toque el enchufe durante al menos 3 seg.
No cargue ninguna batería diferente de la batería LP-E8. La batería LP-E8 solamente puede usarse con productos Canon. Si la
utiliza con un cargador de batería o un producto incompatible, puede provocar averías o accidentes de los que Canon no se hace responsable.
Sugerencias para usar la batería y el cargador de batería
Al comprarla, la batería no está cargada por completo.
Recargue la batería antes de utilizarla.
Recargue la batería el día antes o el mismo día en el que vaya a
utilizarla.
Incluso mientras estén guardadas, las baterías cargadas se vaciarán gradualmente y perderán su capacidad.
Una vez que se haya recargado la batería, desmóntela y
desenchufe el cargador de batería de la toma de electricidad.
Cuando no utilice la cámara, retire la batería.
Si se deja la batería en la cámara durante un período prolongado de tiempo, se libera una pequeña cantidad de corriente que descarga la batería en exceso y acorta su duración. Conserve la batería con la tapa protectora (suministrada) puesta. Almacenar la batería cuando está completamente cargada puede reducir su rendimiento.
El cargador de batería puede utilizarse también en otros países.
El cargador de batería es compatible con una fuente de alimentación de 100 V CA a 240 V CA 50/60 Hz. Si es necesario, monte un adaptador de clavija comercial para el país o la región correspondiente. No conecte ningún transformador de tensión portátil al cargador de batería. Si lo hace puede dañar el cargador de batería.
Si la batería se agota rápidamente, incluso tras cargarla por
completo, ha alcanzado el final de su vida útil.
Adquiera una nueva batería.
29
Inserción y extracción de la batería
Una vez abierta la tapa del compartimiento de la batería, tenga cuidado de no forzarla más hacia atrás. Si lo hace, la bisagra podría romperse.
Cargue en la cámara una batería LP-E8 completamente cargada.
Inserción de la batería
Abra la tapa.
1
Deslice la palanca como indican las
flechas y abra la tapa.
Inserte la batería.
2
Inserte el extremo con los contactos
de la batería.
Inserte la batería hasta que quede
encajada en su sitio.
Cierre la tapa.
3
Presione la tapa para cerrarla hasta
que encaje en su lugar.
Extracción de la batería
Abra la tapa y extraiga la batería.
Presione la palanca de liberación de
la batería, como indica la flecha, y extraiga la batería.
Para evitar cortocircuitos de los
contactos de la batería, no olvide colocar la tapa protectora (suministrada, p. 28) en la batería.
30
Loading...
+ 358 hidden pages