Canon EOS 6D Mark II User Manual [ru]

Page 1
РУССКИЙ
Инструкция по эксплуатации
Инструкции по эксплуатации (PDF-файлы) и программное обеспечение можно загрузить с веб-сайта Canon (стр. 4, 596).
www.canon.com/icpd
Page 2
Введение
Перед началом съемки обязательно ознакомьтесь со следующей информацией
Во избежание несчастных случаев, а также для получения качест­венных снимков сначала ознакомьтесь с разделами «Меры предос­торожности» (стр. 22–24) и «Правила обращения» (стр. 25–27). Кроме того, внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией, чтобы правильно пользоваться камерой.
Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее использования см. данную инструкцию по эксплуатации
При чтении данной инструкции сделайте несколько пробных снимков и оцените результаты. Это поможет лучше изучить камеру. Храните эту инструкцию в надежном месте, чтобы можно было обращаться к ней по мере необходимости.
Проверка камеры перед использованием и ограничение ответственности
После съемки просмотрите снятые изображения и убедитесь, что они правильно записаны. В случае если из-за неисправности камеры или карты памяти невозможно записать изображения или передать их в компьютер, корпорация Canon не несет ответственности за какие­либо убытки или причиненные неудобства.
Авторские права
Законодательство некоторых стран допускает использование фото­графий людей или некоторых объектов только для личных целей. Следует также помнить, что на некоторых общественных мероприя­тиях, выставках и т. п. фотосъемка может быть запрещена даже для личных целей.
2
Page 3
Комплект поставки
Аккумулятор LP-E6N
(с защитной крышкой)
Зарядное устройство
LC-E6E*
Ремень
Камера
(с наглазником и крышкой корпуса камеры)
Если требуются инструкции по эксплуатации объективов, загрузите их с веб-сайта Canon (стр. 4). Инструкции по эксплуатации объективов (PDF-файлы) предназначены для объективов, продаваемых отдельно. Обратите внимание, что при приобретении комплекта с объективом некоторые прилагаемые к объек­тиву принадлежности мо гут не соответствовать указанным в ин струкции по эксплуатации объектива.
В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтесь к своему дилеру.
* Зарядное устройство LC-E6E поставляется с кабелем питания.
Интерфейсный кабель и HDMI-кабель не входят в комплект поставки
камеры.
Диск CD-ROM с программным обеспечением не входит в комплект
поставки камеры.
Список инструкций по эксплуатации приведен на следующей странице.Описание программного обеспечения см. на стр. 594.Если приобретен комплект объектива, проверьте наличие объективов.Не теряйте перечисленные выше компоненты.Отдель но прода ваемы е пр инадл ежнос ти см. в раздел е «С остав систе мы»
(стр. 514).
3
Page 4
Инструкции по эксплуатации
Для просмотра инструкций по эксплуатации (PDF-файлов) требу-
ется программа Adobe Acrobat Reader DC или другое средство просмотра Adobe PDF (рекомендуется новейшая версия).
Программу Adobe Acrobat Reader DC можно бесплатно загрузить
из Интернета.
Дважды щелкните загруженную инструкцию по эксплуатации (PDF-
файл), чтобы открыть ее.
Сведения о порядке использования программного обеспечения для
просмотра PDF-файлов см. в Справке этого ПО и т. п.
Краткое справочное руководство
Более подробные инструкции по эксплуатации (PDF­файлы) можно загрузить с веб-сайта Canon в компьютер или другое устройство.
Загрузка инструкций по эксплуатации (PDF-файлы)
Инструкции по эксплуатации (PDF-файлы) можно загрузить с веб­сайта Canon в компьютер или другое устройство.
Сайт для загрузки инструкций по эксплуатации
(PDF-файлы):
• Инструкция по эксплуатации камеры
• Инструкция по эксплуатации функции Wi-Fi (беспроводная связь)
• Инструкция по эксплуатации объектива
• Инструкция по работе с программным обеспечением
www.canon.com/icpd
4
Page 5
Совместимые карты
www.canon.com/icpd
Для чтения QR-кода требуется программное приложение.
Выберите страну или регион проживания, затем загрузите инструкции по эксплуатации.
Выберите пункт [Ссылка на руководство/ПО] на вкладке [55] для
отображения QR-кода на ЖК-экране камеры.
С камерой могут использоваться указанные ниже карты памяти, независимо от их емкости.
Новую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную (инициализированную) в другой камере или в компьютере, необходимо отформатировать в этой камере (стр. 70).
Карты памяти SD/SDHC*/SDXC*
* Поддерживаются карты UHS-I.
При видеосъемке используйте карту большой емкости с высокими характеристиками (достаточно высокими скоростями записи и чтения), достаточными для выбранного качества видеозаписи. Подробные сведения см. на стр. 343.
Совместимые карты
Карты памяти, пригодные для записи видео
В дан ной инс трукци и по э ксплуата ции тер мин « карта» включа ет в себя карты памяти SD, SDHC и SDXC. *
Карта для записи фотографий или видео не входит в комп­лект поставки камеры.
Ее следует приобрести дополнительно.
Загрузка инструкций по эксплуатации с помощью QR-кода
Инструкции по эксплуатации (PDF-файлы) можно загрузить в смарт­фон или планшет с помощью QR-кода.
5
Page 6
Краткое руководство по началу работы
m
22
22
1
2
3
4
5
6
Вставьте аккумулятор (стр. 42).
Перед началом эксплуатации
после покупки зарядите аккуму­лятор (стр. 40).
Вставьте карту памяти
(стр. 43).
Разверните карту этикеткой
к задней стороне камеры и вставьте карту в отсек карты памяти.
Установите объектив (стр. 53).
Чтобы установить объектив,
совместите красную индексную метку крепления на объективе с красной индексной меткой крепления на камере.
Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <AF>
(стр. 53).
Установите переключатель питания в положение <1>, затем установите режим съемки <A>
Поверните диск установки режима, удерживая нажатой кнопку в его центре. Все необходимые настройки камеры
устанавливаются автоматически.
(стр. 47).
Page 7
Краткое руководство по началу работы
6
7
8
9
Откройте ЖК-экран (стр. 46).
Если на ЖК-экране появился
экран установки параметров даты, времени и часового пояса, см. стр. 49.
Сфокусируйтесь на объект
(стр. 56).
Смотря в видоискатель, наведите
центр видоискателя на объект. Наполовину нажмите кнопку спуска
затвора — камера сфокусируется на объект.
Произведите съемку (стр. 56).
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Просмотрите снимок.
Снятое изображение отображается на ЖК-экране в течение прибл. 2 с.
Для повторного отображения изоб­ражения нажмите кнопку <x> (стр. 388).
Сведения о съемке с просмотром на ЖК-экране см. в разделе
«Съемка в режиме Live View» (стр. 289).
Порядок просмотра отснятых изображений см. в разделе
«Просмотр изображений» (стр. 388).
Порядок удаления изображений см. в разделе «Удаление
изображений» (стр. 430).
7
Page 8
Обозначения, используемые в настоящей инструкции
Значки, используемые в настоящей инструкции
<6> : обозначает главный диск управления. <5> : обозначает диск быстрого управления. <9>:обозначает джойстик. <W><X><Y><Z>:
<0> : обозначает кнопку установки настроек.
0/9/4/ : после нажатия кнопки управления этот значок 7/8
* Помимо указанного выше, при обсуждении соответствующих операций
и функций в этой инструкции также используются значки и символы, нане­сенные на кнопки камеры или отображаемые на ее ЖК-экране.
3 : обозначает функцию, которую можно изменить, нажав кнопку
M : этот значок с правой стороны заголовка страницы означает,
(стр. ***)
<M> для изменения настройки.
что данная функция доступна только в режимах творческой зоны (<d>, <s>, <f>, <a> и <F>).
: за дополнительной информацией обращайтесь к указанным
страницам. : предупреждение для предотвращения неполадок при съемке. : дополнительная информация. : рекомендации или советы для более эффективной съемки. : рекомендации по устранению неполадок.
Примечания об инструкциях и примерах фотографий
Во всех операциях, описываемых в данной инструкции, предпола-
гается, что переключатель питания установлен в положение <1>, а переключатель <R> сдвинут вниз (блокировка управления выключена) (стр. 47, 59).
Предполагается, что для всех параметров меню и пользовательских
функций установлены значения по умолчанию.
Иллюстрации в примерах, приведенных в Инструкции, относятся
к камере с установленным объективом EF50mm f/1.4 USM.
Примеры фотографий, отображаемых на камере и используемых
в данной инструкции, служат только для иллюстрации.
8
обозначает направление сдвига или перемещения при нажатии кнопки на джойстике.
обозначает, сколько времени (в секундах) соответ­ствующая настройка будет оставаться активной после отпускания кнопки. Время будет 4, 6, 8, 10 или 16 с, соответственно.
Page 9
Список глав
1
2345678
9
10
1112131415
16
Введение
Начало работы и основные операции с камерой
Основные операции съемки
Выбор режимов AF и режимов работы затвора
Настройки изображений
Настройки GPS
Дополнительные операции для получения фотоэффектов
Съемка со вспышкой
Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране
(Съемка в режиме Live View)
Видеосъемка
Просмотр изображений
Последующая программная обработка изображений
Очистка датчика изображения
Заказ печати и настройка фотокниги
Пользовательская настройка камеры
2
39
93
129
161
217
233
277
289
325
387
437
449
457
467
Справочная информация
Вводное руководство по программному обеспечению/загрузка изображений в компьютер
513
593
9
Page 10
Содержание
Введение 2
Комплект поставки.......................................................................... 3
Инструкции по эксплуатации ......................................................... 4
Совместимые карты....................................................................... 5
Краткое руководство по началу работы........................................ 6
Обозначения, используемые в настоящей инструкции ............... 8
Список глав ..................................................................................... 9
Указатель функций ....................................................................... 18
Меры предосторожности.............................................................. 22
Правила обращения..................................................................... 25
Обозначения ................................................................................. 28
Начало работы и основные операции с камерой 39
1
Зарядка аккумулятора ................................................................. 40
Установка и извлечение аккумулятора ....................................... 42
Установка и извлечение карты памяти ....................................... 43
Использование ЖК-экрана........................................................... 46
Включение питания ...................................................................... 47
Установка даты, времени и часового пояса ............................... 49
Выбор языка интерфейса ............................................................ 52
Установка и снятие объектива..................................................... 53
Основные операции съемки ........................................................ 55
Q Быстрое управление функциями съемки.............................. 61
3 Использование меню и его конфигурации........................ 64
d Управление камерой с помощью сенсорного экрана............ 67
10
Page 11
Форматирование карты памяти....................................................70
Перед началом работы .................................................................73
Отключение звукового сигнала ................................................. 73
Установка задержки отключения питания/Автоотключение
Установка времени просмотра изображения ...........................74
Отключение и включение ЖК-экрана ....................................... 74
Восстановление в камере настроек по умолчанию .................75
l Отображение сетки в видоискателе......................................79
Q Отображение электронного уровня .....................................80
Настройка отображения информации в видоискателе..............82
Функции кнопки B ....................................................................84
R Задание блокировки управления.....................................88
Задание указаний по режимам съемки.......................................89
Задание руководства по функциям .............................................90
Помощь .....................................................................................91
Основные операции съемки 93
2
A Полностью автоматическая съемка
(интеллектуальный сценарный режим).......................................94
A Приемы съемки в полностью автоматическом
режиме (интеллектуальный сценарный режим).........................97
C Съемка в творческом авторежиме ......................................100
8: Режим съемки специальных сцен ....................................107
8: 2 Съемка портретов........................................................ 109
8: q Съемка групповых фотографий..................................110
8: 3 Съемка пейзажей ........................................................ 111
Содержание
.......73
11
Page 12
Содержание
8: 5 Съемка движущихся объектов ...................................112
8: C Съемка детей................................................................113
8: r Съемка с проводкой....................................................114
8: 4 Съемка крупным планом..............................................116
8: P Съемка еды....................................................................117
8: y Съемка портретов при свете свечей...........................118
8: 6
8: F Съемка ночных сюжетов (съемка с рук) .................... 120
8: G Съемка сюжетов в контровом свете .......................... 121
Q Быстрое управление............................................................. 126
Выбор режимов AF и режимов работы затвора 129
3
f: Выбор режима AF ............................................................... 130
S Выбор области и точки AF................................................... 134
Режим выбора области автофокусировки ................................ 139
Датчик автофокусировки............................................................ 143
Объективы и используемые точки AF ....................................... 145
Когда автофокусировка не работает......................................... 153
MF: Ручная фокусировка............................................................ 154
Настройка ручной электронной фокусировки объектива ........ 155
i Выбор режима работы затвора ........................................... 156
j Использование автоспуска ................................................... 159
Съемка портретов в ночное время (со штативом)
.......119
Настройки изображений 161
4
Установка качества записи изображений................................. 162
Задание соотношения сторон.................................................... 168
12
Page 13
i: Установка чувствительности ISO для фотографий..........170
Выбор стиля изображения ......................................................... 176
Настройка стиля изображения...................................................180
Регистрация стиля изображения ...............................................183
B: Настройка баланса белого ................................................ 185
u Коррекция баланса белого................................................... 191
Автокоррекция яркости и контрастности ..................................194
Настройка шумоподавления ......................................................195
Приоритет светов ........................................................................199
Коррекция аберрации объектива, связанной
с оптическими характеристиками ..............................................200
Подавление мерцания................................................................ 206
Установка цветового пространства............................................208
Создание и выбор папки.............................................................209
Способы нумерации файлов...................................................... 211
Настройка информации об авторских правах ..........................214
Настройки GPS 217
5
Функции GPS ...............................................................................218
Меры предосторожности при использовании GPS...................220
Получение сигналов GPS...........................................................221
Настройка интервала позиционирования .................................226
Установка времени в камере с помощью GPS .........................227
Регистрация пройденного маршрута.........................................228
Содержание
13
Page 14
Содержание
Дополнительные операции для получения фотоэффектов
6
d: Программа AE....................................................................... 234
s: AE с приоритетом выдержки.............................................. 236
f: AE с приоритетом диафрагмы........................................... 238
a: Ручная экспозиция ............................................................... 241
q Выбор режима замера экспозиции...................................... 243
O Установка требуемой компенсации экспозиции.................. 245
h Автоматический брекетинг экспозиции (AEB).................... 247
A Фиксация экспозиции для съемки (Фиксация AE) .............. 249
F: Длительные ручные выдержки ............................................ 250
w:
Съемка HDR (расширенный динамический диапазон)
P Мультиэкспозиция ................................................................ 258
2 Блокировка зеркала............................................................. 265
H Съемка с интервальным таймером.............................. 267
Использование крышки окуляра................................................ 270
Съемка с дистанционным управлением................................... 271
Использование дистанционного переключателя ..................... 276
Съемка со вспышкой 277
7
D Съемка со вспышкой.............................................................. 278
Настройка функции вспышки..................................................... 281
233
..... 253
Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране
8
(Съемка в режиме Live View)
A Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране........... 290
Настройки функций съемки ....................................................... 300
14
289
Page 15
Настройка функций меню...........................................................302
Выбор режима AF........................................................................305
Фокусировка с AF (Метод AF).....................................................308
x Съемка при касании..............................................................319
MF: Ручная фокусировка ............................................................321
Видеосъемка 325
9
k Видеосъемка .........................................................................326
Настройки функций съемки........................................................339
Установка качества видеозаписи...............................................341
Настройка записи звука..............................................................346
Съемка видео HDR .....................................................................348
a Интервальная съемка.........................................................349
Съемка видеофрагментов..........................................................361
Настройка функций меню...........................................................371
Просмотр изображений 387
10
x Просмотр изображений ........................................................388
B: Отображение информации о съемке..............................391
H
Индексный режим (отображение нескольких изображений)
e Режим перехода (переход между изображениями)............. 400
t Фильтрация изображений для просмотра ..........................402
u Увеличение изображений......................................................404
d Просмотр изображений с помощью сенсорного экрана ...... 406
b Поворот изображения............................................................408
K Защита изображений ............................................................409
Содержание
....399
15
Page 16
Содержание
p Выставление оценок............................................................. 412
Q Быстрое управление при просмотре................................... 415
k Просмотр видеозаписей ...................................................... 417
k Воспроизведение видеозаписей ......................................... 419
X Редактирование первого и последнего
фрагментов видеозаписи........................................................... 422
Слайд-шоу (Автовоспроизведение) .......................................... 424
Просмотр изображений на экране телевизора ........................ 427
L Удаление изображений ......................................................... 430
Настройка яркости ЖК-экрана................................................... 434
Настройка автоповорота вертикально
ориентированных изображений ................................................ 435
Последующая программная обработка изображений
11
R Обработка изображений RAW с помощью камеры.......... 438
S Изменение размера изображений JPEG ............................ 444
N Кадрирование изображений JPEG....................................... 446
Очистка датчика изображения 449
12
f Автоматическая очистка датчика изображения ............... 450
Добавление данных для удаления пыли .................................. 452
Очистка датчика изображения вручную ................................... 455
Заказ печати и настройка фотокниги 457
13
W Цифровой формат управления печатью (DPOF) ............... 458
p Выбор изображений для фотокниги ..................................... 464
16
437
Page 17
Пользовательская настройка камеры 467
14
Установка пользовательских функций.......................................468
Пользовательские функции........................................................469
Настройки пользовательских функций ......................................471
8: Точная настройка фокуса для точки AF..............................491
8: Назначение элементов управления....................................497
Регистрация параметров в «Мое Меню» ..................................505
w: Регистрация пользовательских режимов съемки ..............510
Справочная информация 513
15
Состав системы...........................................................................514
Проверка информации об аккумуляторе ..................................516
Питание камеры от бытовой электросети.................................520
H Использование карт Eye-Fi ...................................................522
Таблица доступности функций в зависимости
от режимов съемки......................................................................526
Настройки меню ..........................................................................534
Руководство по поиску и устранению неполадок ..................... 548
Коды ошибок................................................................................567
Технические характеристики......................................................568
Содержание
Вводное руководство по программному обеспечению/
16
загрузка изображений в компьютер
Вводное руководство по программному обеспечению ............594
Загрузка изображений в компьютер ..........................................598
Алфавитный указатель...............................................................600
593
17
Page 18
Указатель функций
Питание
Зарядка аккумулятора Уровень заряда
аккумулятора
Проверка информации
об аккумуляторе
Бытовая электросеть Автоотключение
Карты памяти
Форматирование
Спуск затвора без картыстр. 44
Карты, поддерживающие
видеосъемку
Объектив
Уст ановк а Снятие
Базовые настройки
Язык
Дата/время/часовой поясстр. 49
Звуковой сигнал Информация об
авторских правах
Сброс всех настроек камерыстр. 75
Видоискатель
Диоптрийная регулировкастр. 55
Крышка окуляра Электронный уровень Отображение сетки Отображение информации
в видоискателе
18
стр. 40
стр. 48
стр. 516 стр. 520 стр. 73
стр. 70
стр. 343
стр. 53 стр. 54
стр. 52
стр. 73
стр. 214
стр. 270 стр. 81 стр. 79
стр. 82
ЖК-экран
Переменный угол
Сенсорное управлениестр. 67
Яркость Откл./Вкл. при нажатии
наполовину
Электронный уровень Указания по режимам
съемки
Руководство по функциямстр. 90
Помощь
стр. 46
стр. 434
стр. 74 стр. 80
стр. 89
стр. 91
Автофокусировка
Режим AF
Режим выбора области AFстр. 134
Выбор точки AF Группа объектива
Пользовательская настройка функций автофокусировки
Слежение за цветом Точная настройка AF Ручная фокусировка Ручная электронная
фокусировка
стр. 130
стр. 137 стр. 149
стр. 475 стр. 142 стр. 491 стр. 154
стр. 155
Замер экспозиции
Режим замера
экспозиции
стр. 243
Работа затвора
Режим работы затворастр. 156
Автоспуск Максимальная
длина серии
стр. 159
стр. 167
Page 19
Указатель функций
Настройки записи изображений
Создание и выбор папкистр. 209
Нумерация файлов
стр. 211
Качество изображения
Качество записи
изображений
Чувствительность ISO
(фотографии)
Стиль изображения Баланс белого
Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости)
Шумоподавление для
высоких значений ISO
Шумоподавление при длительных выдержках
Приоритет светов Коррекция аберрации
объектива
Подавление мерцания
Цветовое пространствостр. 208
стр. 162
стр. 170 стр. 176 стр. 185
стр. 194
стр. 195
стр. 197 стр. 199
стр. 200 стр. 206
Съемка
Режим съемки
Режимы базовой зоныстр. 35
•Режим SCN
Режимы творческой зоныстр. 36
Соотношение сторон Режим HDR Мультиэкспозиция Блокировка зеркала
Таймер ручной выдержкистр. 251
Интервальный таймер Просмотр глубины
резкости
Дистанционный
переключатель
Дистанционное
управление
• Регистрация
Быстрое управление
Блокировка управлениястр. 88
Коды ошибок
стр. 35
стр. 108
стр. 168 стр. 253 стр. 258 стр. 265
стр. 267
стр. 240
стр. 276
стр. 271 стр. 273 стр. 61
стр. 567
Экспозиция
Компенсация экспозициистр. 245
Компенсация экспозиции
сM+ISO Авто
AEB Фиксация AE Безопасный сдвиг
стр. 242 стр. 247 стр. 249 стр. 473
GPS
GPS Регистрация
стр. 217 стр. 228
19
Page 20
Указатель функций
Вспышка
Внешняя вспышка Компенсация
экспозиции вспышки
Фиксация FE Настройки вспышки Настройки
пользовательских функций вспышки
стр. 278
стр. 278 стр. 278 стр. 281
стр. 286
Съемка в режиме Live View
Съемка в режиме
Live View
Режим AF Метод AF Съемка при касании Увеличение при
просмотре
Ручная фокусировка Имитация экспозиции Бесшумная съемка
в режиме LV
стр. 289 стр. 305 стр. 308 стр. 319
стр. 317 стр. 321 стр. 303
стр. 303
Видеосъемка
Съемка с автоматической установкой экспозиции
Съемка с ручной
установкой экспозициистр. 330
Чувствительность ISO
(видео)
Метод AF Видео Servo AF
Чувствительность слежения Видео Servo AF
Скорость Видео
Servo AF
Качество видеозаписи HDR видео Интервальная съемка Видеофрагменты Запись звука Микрофон Фильтр ветра Аттенюатор Съемка с дистанционным
управлением
стр. 326
стр. 372 стр. 308 стр. 373
стр. 375
стр. 376 стр. 341 стр. 348 стр. 349 стр. 361 стр. 346 стр. 347 стр. 346 стр. 347
стр. 381
20
Page 21
Указатель функций
Просмотр
Время просмотра
изображения
Отображение одного
изображения
Отображение
информации о съемке
Индексный режим Просмотр изображений
(режим перехода)
Задание условий
поиска изображений
Увеличение при просмотрестр. 404
Поворот изображения Защита Оценка
Просмотр видеозаписистр. 419
Редактирование первого и последнего фрагментов видео
Слайд-шоу Просмотр изображений
на экране телевизора
Удаление
Сенсорный спуск затворастр. 406
Быстрое управление
стр. 74
стр. 388
стр. 391 стр. 399
стр. 400
стр. 402
стр. 408 стр. 409 стр. 412
стр. 422 стр. 424
стр. 427 стр. 430
стр. 415
Редактирование изображений
Обработка изображения RAWстр. 438
Изменение размера JPEGстр. 444
Кадрирование JPEG
стр. 446
Пользовательская настройка
Пользовательские
функции (C.Fn)
Назначение элементов
управления
Мое меню Пользовательские
режимы съемки
стр. 469
стр. 497 стр. 505
стр. 510
Очистка датчика изображения и уменьшение загрязнений
Очистка датчика
изображения
Добавление данных
для удаления пыли
Ручная очистка
датчика изображения
стр. 450
стр. 452
стр. 455
Программное обеспечение
Вводное руководство
по программному обеспечению
Инструкция
по эксплуатации программного обеспечения
стр. 594
стр. 597
Функции Wi-Fi/NFC/Bluetooth
Инструкция по эксплуатации
функции Wi-Fi (беспроводная связь)
Печать/настройка фотокниги
Заказ печати (DPOF) Настройка фотокниги
стр. 458 стр. 464
21
Page 22
Меры предосторожности
Следующие меры предосторожности призваны исключить повреж­дения, а также травмы фотографа и других лиц. Перед использова­нием изделия обязательно внимательно ознакомьтесь с этими мерами предосторожности и соблюдайте их. В случае любых неполадок,
проблем или повреждения изделия обращайтесь в ближайший сервисный центр Canon или к дилеру, у которого оно было приобретено.
Учитывайте приведенные ниже предостере-
Предостережения:
Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ, взрывов и пораже­ния электрическим током соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
• Используйте только те аккумуляторы, источники питания и дополнительные аксессуары, которые указаны в настоящей Инструкции по эксплуатации. Не используйте самодельные или модифицированные аккумуляторы, а также поврежденное изделие.
• Соблюдайте полярность установки аккумулятора.
• Не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор, а также не допускайте его короткого замыкания. Запрещается нагревать аккумулятор или что-либо припаивать к нему. Не подвергайте аккумулятор воздействию огня или воды. Не допускайте сильных ударов по аккумулятору.
• Запрещается заряжать аккумулятор, если температура воздуха отличается от допустимой для зарядки (работы). Кроме того, запрещается превышать время зарядки, указанное в Инструкции по эксплуатации.
Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты камеры, дополнительных аксессуаров, соединительных кабелей и т. п.
Утилизируя аккумулятор, изолируйте его электрические контакты с помощью
ленты. При контакте с другими металлическими предметами или элементами питания возможно возгорание или взрыв.
Если во время зарядки аккумулятора он излишне нагрелся, появился дым или
запах, немедленно отсоедините зарядное устройство от электрической розетки, чтобы прекратить зарядку. При несоблюдении этого требования возможно возго­рание, термические повреждения или поражение электрическим током.
Если аккумулятор протек, изменил цвет, потерял форму, от него идет дым или
запах, немедленно извлеките его. Будьте осторожны, чтобы не обжечься. При продолжении использования возможно возгорание, поражение электрическим током или ожоги.
Не допускайте попадания веществ, вытекших из элемента питания, в глаза,
на кожу или одежду. Возможна потеря зрения или кожные заболевания. Если жидкость, вытекшая из элемента питания или аккумулятора, попала в глаза, на кожу или одежду, промойте пораженное место большим количеством чистой воды, но не трите его. Немедленно обратитесь к врачу.
Не оставляйте кабели вблизи источников тепла. При нагревании возможна дефор­мация кабеля или оплавление изоляции, что может стать причиной пожара или удара электрическим током.
22
жения. Несоблюдение этих требований может привести к смерти или тяжелым травмам.
Page 23
Меры предосторожности
Не держите камеру в одном положении длительное время. Даже если камера
не сильно нагрелась, продолжительный контакт с какой-либо деталью может вызвать покраснение кожи или образование волдырей из-за низкотемператур­ного ожога. Людям с проблемами кровообращения или с низкой чувствитель­ностью кожи, а также во время съемки при высокой температуре рекомендуется использовать штатив.
Не направляйте вспышку на водителей. Это может привести к аварии.Когда камера или аксессуары не используются, прежде чем убирать их на хране-
ние, обязательно извлекайте аккумулятор, а также отсоединяйте вилку электро­питания и соединительные кабели от оборудования. Это исключает поражение электрическим током, перегрев, возгорание и коррозию.
Не используйте оборудование в местах, в которых присутствует горючий газ.
Это необходимо для предотвращения взрыва или возгорания.
Если при падении оборудования поврежден его корпус и видны внутренние
детали, не касайтесь таких открытых деталей. Возможно поражение электри­ческим током.
Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию.
Находящиеся под высоким напряжением внутренние детали могут вызвать поражение электрическим током.
Не смотрите на солнце или очень яркие источники света через камеру или
объектив. Это может нанести вред зрению.
Храните оборудование в местах, недоступных для детей, в том числе во время
использования. Ремни или шнуры могут случайно стать причиной удушья, пораже­ния электрическим током или травмы. Удушье или травма также могут произойти, если ребенок случайно проглотит деталь камеры или дополнительный аксессуар. Если ребенок проглотил деталь или дополнительный аксессуар, немедленно обратитесь к врачу.
Не используйте и не храните оборудование в пыльных или сырых местах. Также не допускайте контакта аккумулятора с металлическими предметами; во избежа­ние короткого замыкания храните аккумулятор с установленной защитной крышкой. Это исключит возгорание, перегрев, поражение электрическим током и ожоги.
Перед использованием камеры в самолете или больнице выясните, разрешена
ли съемка. Электромагнитное излучение от камеры может помешать работе приборов самолета или медицинского оборудования в больнице.
Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте указанные ниже меры безопасности.
• Обязательно полностью вставляйте вилку кабеля питания в электрическую розетку.
• Не беритесь за вилку кабеля питания влажными руками.
• Отсоединяя кабель питания, беритесь за его вилку.
• Не допускайте царапин, порезов и слишком сильного изгиба кабеля питания, а также не ставьте на кабель тяжелые предметы. Не перекручивайте и не связывайте кабели.
Не подключайте к одной электрической розетке слишком много вилок кабелей питания.
• Не используйте кабель, если у него повреждены проводники или изоляция.
23
Page 24
Меры предосторожности
Периодически извлекайте вилку кабеля питания и сухой тканью удаляйте пыль
вокруг электрической розетки. Если в воздухе много пыли, влаги или масла, намокшая пыль на электрической розетке может стать причиной короткого замыкания и пожара.
Запрещается подсоединять аккумулятор напрямую к электрической розетке
или гнезду прикуривателя автомобиля. Аккумулятор может дать течь, пере­греться или взорваться, вызвав пожар или причинив ожоги или травмы.
Если изделие используется ребенком, взрослый должен подробно объяснить
ему порядок эксплуатации изделия. Необходимо наблюдать за детьми, исполь­зующими данное изделие. Неправильное использование может привести к пора­жению электрическим током или травме.
Не оставляйте объектив или камеру с установленным объективом на солнце
без крышки объектива. В противном случае солнечные лучи, сконцентрированные объективом, могут вызвать пожар.
При использовании изделия не закрывайте его тканью и не заворачивайте
в ткань. В противном случае возможен перегрев устройства и, как следствие, его деформация или возгорание.
Будьте осторожны, чтобы не допустить намокания камеры. Если изделие упало
в воду или внутрь него попала вода или металлические предметы, немедленно извлеките аккумулятор. Это исключит возгорание, поражение электрическим током и ожоги.
Запрещается использовать для чистки изделия растворители, бензин или прочие органические растворители. В противном случае возможен пожар или угроза здоровью.
Учитывайте приведенные ниже предупреждения.
Предупреждения:
Не используйте и не храните изделие в местах с высокой температурой, например в автомобиле под ярким солнцем. Нагревшееся изделие может стать причиной ожога. Несоблюдение этого требования также может вызывать протечку или взрыв аккумулятора и, в результате, ухудшение параметров или сокращение срока службы изделия.
Не переносите камеру, установленную на штатив. Это может привести к травме
или несчастному случаю. Также убедитесь, что штатив достаточно прочен для установки камеры и объектива.
Не оставляйте изделие на длительное время в местах с низкой температурой.
Прикосновение к холодному изделию может привести к травме.
Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз.
Возможно повреждение зрения.
Несоблюдение этих требовани й может привести к травмам или повреждению имущества.
24
Page 25
Правила обращения
Уход за камерой
Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения
камеры и механических воздействий на нее.
Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать под водой.
Для обеспечения максимальной защиты камеры от пыли и капель воды, крышка разъемов, крышка отсека аккумулятора, крышка гнезда карты памяти и все остальные крышки должны быть плотно закрыты.
Конструкция этой камеры защищает от пыли и капель влаги, помогая
предотвратить попадание внутрь камеры неожиданно попадающих на нее песка, пыли, грязи или воды. Однако полностью исключить попадание внутрь камеры грязи, пыли, воды или соли невозможно. По мере возможности не допускайте попадания внутрь камеры грязи, пыли, воды или соли.
Если в камеру попала вода, досуха протрите ее сухой чистой тканью.
Если в камеру попала грязь, песок или соль, удалите их чистой хорошо отжатой влажной тканью.
Использование камеры с местах с большим количеством грязи или пыли может привести к неполадкам.
Рекомендуется чистить камеру после работы с ней. Если на камере
остается грязь, пыль, вода или соль, это может привести к неполадкам.
Если камера упала в воду или есть основания считать, что внутрь камеры попала влага (вода), грязь, пыль или соль, незамедлительно обратитесь в ближайший сервисный центр компании Canon.
Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные
магнитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями. Старайтесь не пользоваться камерой вблизи мощных источников радиоволн, например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать сбои в работе камеры или уничтожить данные изображений.
Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например
в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры могут привести к сбоям в работе камеры.
Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается
самостоятельно разбирать камеру.
25
Page 26
Правила обращения
Во время движения зеркала не удерживайте его пальцем и т. п. В против­ном случае может возникнуть неисправность.
Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала и фокусировоч-
ного экрана пользуйтесь имеющимися в продаже специальными чистя­щими устройствами с грушей. Не используйте для протирки корпуса камеры или объектива чистящие средства, содержащие органические растворители. Для удаления стойких загрязнений обращайтесь в ближай­ший сервисный центр Canon.
Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это
предотвратит их коррозию. Корродированные контакты могут привести к неполадкам в работе камеры.
Если камера быстро переносится с холода в теплое помещение, то на
камере и ее внутренних деталях может образоваться конденсат. Во избе­жание конденсации сначала поместите камеру в закрывающийся пласти­ковый пакет. Перед извлечением камеры из пакета подождите, пока она нагреется.
При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Это предот-
вратит повреждение камеры. В случае обнаружения конденсации снимите объектив, извлеките из камеры карту памяти и аккумулятор и подождите, пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться только после испарения конденсата.
Если не планируется использовать камеру в течение длительного времени, извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не используется, иногда несколько раз нажимайте кнопку спуска затвора для проверки работоспособности камеры.
Не храните камеру в помещениях с химическими веществами, вызыва-
ющими ржавчину и коррозию (например, в фотолабораториях).
Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед
использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае, если камера некоторое время не использовалась, или приближается важная съемка, например поездка за границу, отнесите камеру на проверку в ближайший сервисный центр Canon или проверьте камеру самостоятельно, чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
При многократной серийной съемке или длительной работе в режиме
Live View или в режиме видеосъемки камера может сильно нагреться. Это не является дефектом.
При наличии яркого света внутри или снаружи области изображения
может возникать паразитная засветка.
26
Page 27
Правила обращения
Контакты
ЖК-дисплей и ЖК-экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии и имеет более
чем 99,99% эффективных пикселов, 0,01% или менее пикселов могут не работать, и могут быть видны черные, красные точки или точки других цветов. Это не является дефектом. Они не оказывают влияния на запи­санные изображения.
Если ЖК-экран оставался включенным длительное время, возможно
появление остаточного изображения. Однако это временное явление, которое пройдет, если не использовать камеру несколько дней.
При низких температурах возможно некоторое замедление смены изоб-
ражений на экране ЖК-экрана, а при высоких температурах экран может выглядеть темным. При комнатной температуре обычные свойства экрана восстанавливаются.
Карты памяти
Для защиты карты и хранящихся на ней данных учтите следующее:
Не допускайте падения карты памяти, не сгибайте карту и не мочите ее.
Не применяйте к ней силу и не допускайте механических воздействий или сотрясений.
Не прикасайтесь к контактам карты пальцами или металлическими
предметами.
Не прикрепляйте наклеек или подобных элементов на карту.
Не храните и не используйте карту памяти вблизи от объектов, имеющих сильное магнитное поле, таких как телевизоры, громкоговорители или магниты. Избегайте также мест скопления статического электричества.
Не оставляйте карты памяти под прямыми солнечными лучами или рядом с нагревательными приборами.
Храните карту памяти в чехле.Не храните карты памяти в жарких, пыльных или сырых помещениях.
Объектив
После снятия объектива с камеры поставьте объектив задним концом вверх и наденьте заднюю крышку объек­тива, чтобы не поцарапать поверхность объектива и не повредить электрические контакты.
27
Page 28
Обозначения
<R> Кнопка выбора режима работы затвора (стр. 156, 159)
<i> Кнопка установки чувствительности ISO (стр. 170)
<U> Кнопка подсветки ЖК­дисплея (стр. 60)
<6> Главный диск управления (стр. 57)
Кнопка спуска затвора (стр. 56)
Индикатор авто­спуска/дистанци­онного управления (стр. 159)
Датчик дистан­ционного управ­ления (стр. 272)
Ручка-держатель (Отсек аккумуля­тора) Отверстие для кабеля переходника постоянного тока (стр. 520)
Кнопка просмотра глубины резкости (стр. 240)
Зеркало (стр. 265, 455)
<f> Кнопка выбора режима AF/метода AF (стр. 130, 305/308)
Индексная метка крепления объектива (стр. 53)
Контакты синхронизации вспышки
Горячий башмак (стр. 278)
Кнопка разблокировки диска установки режима (стр. 57)
Диск установки режима (стр. 35, 57)
Встроенные микрофоны (стр.
326, 347
)
Штифт фиксации объектива
Кнопка разблоки­ровки объектива (стр. 54)
Крепление объектива
Контакты (стр. 27)
Крышка корпуса камеры (стр. 53)
<B> Кнопка выбора области автофокуси­ровки (стр. 136, 482)
Антенна GPS
Крышка разъемов
Разъем дистанционного управления (типа N3) (стр. 276)
<q> Кнопка выбора режима замера экспо­зиции (стр. 243)
Крепление ремня (стр. 38)
28
Page 29
Обозначения
<B> Кнопка информации (стр. 60, 80, 84, 91, 293, 298, 334, 388)
ЖК-дисплей (стр. 33, 34)
Наглазник (стр. 270)
Окуляр видоискателя
Переключатель
питания (стр. 47)
Крышка разъемов
<p> Кнопка включения AF (стр. 56, 130, 292,
337)
<A> Кнопка фиксации AE/ фиксации FE (стр. 249, 278)
<S> Кнопка выбора точки AF (стр. 136,
137)
<Q>
Кн опк а быстрого управления (стр. 61)
<0> Кнопка установки настроек (стр. 64)
<M> Кнопка меню (стр. 64)
<g> Цифровой разъем (стр. 598)
<Y> Входной разъем для внешнего микрофона (стр. 347)
<D> Выходной мини-разъем HDMI (стр. 427)
<L> Кнопка удаления
(стр. 430)
Динамик
P (N-метка)*
* Используется для подключений Wi-Fi с помощью функции NFC.
29
Page 30
Обозначения
<u> Кнопка индекса/увеличе­ния/уменьшения (стр. 399/317, 321, 404)
<x> Кнопка просмотра
(стр. 388)
<9> <W> <X> <Y> <Z> Джойстик (стр. 59)
ЖК-экран (стр. 46, 64, 290, 326, 404)
Штативное гнездо
Отсек карты памяти (стр. 43)
Крышка отсека акку­мулятора (стр. 42)
Рычаг фикса­тора крышки отсека акку­мулятора (стр.42)
Крепление ремня (стр. 38)
Индикатор обращения к карте (стр.44)
Переключатель съемки в режиме Live View <A>/видеосъемки <k> (стр. 289/325) <0> Кнопка «Старт/Стоп» (стр. 290, 326)
<V> Метка фокальной плоскости
Крышка отсека карты памяти (стр.43)
Установочное отверстие
для аксессуаров
Переключатель блокировки управления (стр. 59)
<5> Диск быстрого управления (стр. 58)
Ручка диоптрийной регулировки
(стр. 55)
Серийный номер
30
Page 31
Отображение информации в видоискателе
Электронный уровень (стр. 81)
Круг точечного замера (стр. 244)
Сетка (стр. 79)
<z> Уровень заряда аккумулятора (стр. 48)
Режим AF (стр. 130)
Режим замера экспозиции (стр. 243)
JPEG/RAW (стр. 162)
Фокусировоч­ный экран
Линия соотношения сторон 1:1 (стр. 168)
<G> Обнаружение мерцания (стр. 206)
<z> Значок преду­преждения (стр. 489)
Рамка области AF (стр. 140)
Режим съемки (стр. 35)
Рамка большой зоны AF (стр. 140)
<S> Точка AF <O> Уменьшенная точка AF (стр. 139)
Линия соотношения сторон 16:9 (стр. 168)
Режим работы затвора (стр. 156, 159)
Линия соот­ношения сторон 4:3 (стр. 168)
Обозначения
*
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
31
Page 32
Обозначения
<A> Фиксация AE (стр. 249)
Работа в режиме AEB (стр. 247)
<D> Вспышка готова (стр. 278)
Индикатор неправильной фиксации экспозиции вспышки
<d> Фиксация FE (стр. 278)
Работа в режиме FEB (стр. 285)
<e> Высокоскоростная синхро-
низация (стр. 285)
<y> Компенсация
экспозиции вспышки (стр. 278)
Выдержка (стр. 236) Ручная выдержка (buLb) (стр. 250) Фиксация экспозиции (FEL) Занят (buSY) Предупреждение блокировки управления (L) Карта отсутствует (Card) Карта памяти заполнена (FuLL) Ошибка карты памяти (Card) Коды ошибок (Err)
Диафрагма (стр. 238)
Выбор точки AF ([ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Индикатор величины экспозиции
Величина компенсации экспозиции (стр. 245) Диапазон AEB (стр. 247)
<A> Приоритет светов (стр. 199)
Чувствительность ISO (стр. 170) Число кадров при съемке с авто­спуском (стр. 159)
Максимальная длина серии при серийной съемке
(стр. 167) Оставшееся число мульти­экспозиций
(стр. 259)
<o> Индикатор фокуси-
ровки (стр. 94, 131)
<i> Чувстви-
тельность ISO (стр. 170)
<O> Компенсация экспозиции (стр. 245)
32
Page 33
ЖК-дисплей
Выдержка Ручная выдержка (buLb) Фиксация экспозиции (FEL) Оставшееся число снимков для интервальной съемки Занят (buSY) Предупреждение блокировки управления (L) Очистка датчика изображения (CLn) Карта отсутствует (Card) Карта памяти заполнена (FuLL) Ошибка карты памяти (Card) Коды ошибок (Err)
Режим AF (стр. 130, 305)
X
Покадровый AF
9
AI Focus AF
Z
AI Servo AF
K
Servo AF
4 L
Ручная фокуси­ровка (стр. 154, 321)
Возможное количество снимков Обратный отсчет автоспуск а Время ручной длительной выдержки Номер ошибки Количество оставшихся кадров
<A> Приоритет светов (стр. 199)
<i> Чувствительность ISO (стр. 170)
Режим замера экспо­зиции (стр. 243)
q Оценочный замер w Частичный замер r Точечный замер e Центрально-взве-
шенный замер
Чувствительность ISO (стр.
170
) Число кадров при съемке с автоспуском (стр. 159)
Диафрагма
Режим работы затвора
(стр. 156, 159)
u Покадровая съемка o Высокоскоростная серийная
съемка
i
Низкоскоростная серийная съемка
B Бесшумная покадровая съемка M Бесшумная серийная съемка
Q Таймер автоспуска: 10 c/дист.
управление
k Таймер автоспуска: 2 c/дист.
управление
q Таймер автоспуска: серийная
Выбор точки AF ([ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Обозначения
*
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
33
Page 34
Обозначения
Уров ень за ряда аккумулятора (стр. 48)
<H> Съемка с таймером ручной выдержки/ съ ем ка с и нт ер ва ль ным таймером (стр. 251/267)
<P> Съемка с мультиэкспози­цией (стр. 258)
<z> Значок пре-
дупреждения (стр. 489)
<O> Компенсация экспози­ции (стр. 245)
<a> Интервальная съемка (стр. 349)
Индикатор величины экспозиции
Величина компенсации экспо­зиции (стр. 245) Диапазон AEB (стр. 247)
<x> Функция записи данных
<r> Состояние
приема GPS
<l> Функция Wi-Fi
<s>
Функция Bluetooth
34
Page 35
Обозначения
Базовая зона
Достаточно нажать кнопку спуска затвора. Камера устанавливает настройки, соответствующие снимаемому объекту или сцене.
A : Интеллектуальный сценарный режим (стр. 94) C : Творческий авторежим (стр. 100)
8 : Специальная сцена (стр. 107)
2 Портрет (стр. 109) 4 Крупный план (стр. 116) q Групповое фото (стр. 110) P Еда (стр. 117) 3 Пейзаж (стр. 111) y Свет свечей (стр. 118) 5 Спорт (стр. 112) 6 Ночной портрет (стр. 119)
C Дети (стр. 113) F Съемка с рук ночью (стр. 120)
r Съемка с проводкой (стр. 114) G
HDR контрового света (стр. 121)
Диск установки режима
Можно настроить режим съемки. Поверните диск установки режима, удерживая нажатой центральную кнопку диска (кнопка разблоки­ровки диска установки режима).
35
Page 36
Обозначения
Пользовательские режимы съемки
Можно зарегистрировать режим съемки (<d>, <s>, <f>,
<a> или <F>), режим AF, параметры меню и т. д. для позиций
<w> и <x> диска установки режима (стр. 510).
Творческая зона
Эти режимы расширяют возмож­ности управления камерой при съемке различных объектов.
d : Программа AE (стр. 234) s : AE с приоритетом
выдержки (стр. 236)
f : AE с приоритетом диа-
фрагмы (стр. 238)
a : Ручная экспозиция
(стр. 241)
F : Длительная ручная
выдержка (стр. 250)
36
Page 37
Обозначения
Кабель питания
Гнездо кабеля питания
Отсек
аккумулятора
Индикатор заряда
аккумулятора
Зарядное устройство LC-E6E
Зарядное устройство для аккумулятора LP-E6N/LP-E6 (стр. 40).
37
Page 38
Обозначения
Крышка окуляра
Закрепление ремня
Проденьте конец ремня через крепление ремня, предусмотренное на камере с нижней стороны. Затем проденьте ремень через пряжку, как показано на рисунке. Натяните ремень, чтобы убедиться, что он не провисает и не выскочит из пряжки.
На ремне также есть закрепленная
крышка окуляра (стр. 270).
38
Page 39
1
Начало работы и основные
операции с камерой
В этой главе рассматриваются подготовительные этапы перед началом съемки и основные операции с камерой.
39
Page 40
Зарядка аккумулятора
Снимите защитную крышку.
1
Снимите защитную крышку с акку-
мулятора.
Установите аккумулятор.
2
Надежно установите аккумулятор
в зарядное устройство, как показано на рисунке.
Для снятия аккумулятора выполните
описанные выше операции в обрат­ном порядке.
Зарядите аккумулятор.
3
Подключите кабель питания к заряд­ному устройству и вставьте вилку шнура в сетевую розетку.
Зарядка начинается автоматически,
и индикатор заряда аккумулятора мигает оранжевым цветом.
Уровень заряда
аккумулятора
0–49%
50–74% Мигает два раза в секунду
75% или выше Мигает три раза в секунду
Полный заряд Зелёный Включен
Полная зарядка полностью разряженного аккумулятора при
комнатной температуре (23 °C) занимает примерно 2 ч 30 мин.
Время, необходимое для зарядки аккумулятора, сильно зависит от температуры окружающей среды и уровня заряда аккумулятора.
В целях безопасности зарядка при низких температурах (5 – 10 °C) занимает больше времени (до 4 часов).
Индикатор заряда аккумулятора
Цвет Индикация
Оранжевый
Мигает раз в секунду
40
Page 41
Зарядка аккумулятора
После отсоединения кабеля зарядного устройства не прикасайтесь
к штырям вилки кабеля питания зарядного устройства приблизи­тельно в течение 10 секунд.
Если остаточная емкость аккумулятора (стр. 516) составляет 94%
или выше, то его зарядить невозможно.
Зарядное устройство из комплекта поставки нельзя использовать
для зарядки какого-либо иного аккумулятора, кроме LP-E6N/LP-E6.
Рекомендации по использованию аккумулятора и зарядного устройства
Входящий в комплект поставки аккумулятор заряжен не полностью.
Обязательно зарядите аккумулятор перед использованием.
Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого
использования.
Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно разряжается и теряет свою емкость.
После зарядки аккумулятора извлеките его и отсоедините зарядное
устройство от электрической розетки.
Крышку можно надевать в разной ориентации, чтобы отличить заряженный аккумулятор от незаряженного.
Если аккумулятор заряжен, наденьте крышку таким образом, чтобы совместить отверстие в форме аккумуля­тора < > разряжен, наденьте крышку в противоположной ориентации.
Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор.
Если аккумулятор в течение длительного времени остается в камере, будет постоянно потребляться небольшой ток, что может привести к слишком сильной разрядке аккумулятора и сокращению срока его службы. Аккумулятор следует хранить с установленной защитной крышкой. При хранении полностью заряженного аккумулятора его технические характеристики могут ухудшиться.
Зарядным устройством можно пользоваться в других странах.
Зарядное устройство рассчитано на напряжение источника питания от 100 до 240 В переменного тока частотой 50/60 Гц. При необхо­димости используйте имеющийся в продаже переходник вилки для соответствующей страны или региона. Не подключайте зарядное устройство к портативным преобразователям напряжения. При этом возможно повреждение зарядного устройства.
Если аккумулятор быстро разряжается даже после полной
зарядки, это говорит об окончании срока его службы.
Проверьте уровень эффективной емкости аккумулятора и приобретите новый аккумулятор.
с синей наклейкой на аккумуляторе. Если аккумулятор
(стр. 516)
41
Page 42
Установка и извлечение аккумулятора
Запрещается использовать любые другие аккумуляторы, кроме LP-E6N или LP-E6.
Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор LP-E6N (или
После установки аккумулятора включается подсветка видо-
LP-E6).
искателя, после извлечения аккумулятора видоискатель становится
темным. Если аккумулятор не установлен, изображение в видо­искателе становится размытым и фокусировка невозможна.
Установка аккумулятора
Откройте крышку.
1
Сдвиньте рычажок в показанном
стрелками направлении, затем откройте крышку.
Вставьте аккумулятор.
2
Вставьте его концом с электричес-
кими контактами.
Вставьте аккумулятор до фиксации
со щелчком.
Закройте крышку.
3
Нажмите на крышку до характер-
ного щелчка.
Извлечение аккумулятора
Откройте крышку и извлеките аккумулятор.
Нажмите рычаг фиксатора аккуму-
лятора в направлении, показанном стрелкой, и извлеките аккумулятор. Для предотвращения короткого замы-
кания закройте аккумулятор защитной крышкой, входящей в комплект поставки (стр. 40).
42
Page 43
Установка и извлечение карты памяти
Убедитесь в том, что переключатель защиты карты от записи уста­новлен в верхнее положение для обеспечения записи и стирания.
Переключатель защиты
от записи
Возможное количество
снимков
С этой камерой можно использовать карты памяти SD, SDHC или SDXC (продаются отдельно). Снятые изображения записываются на карту.
Установка карты
Откройте крышку.
1
Откройте крышку, сдвинув
ее в направлении, показанном стрелками.
Вставьте карту памяти.
2
Держите карту стороной с этикет-
кой к себе и вставьте ее в камеру до фиксации со щелчком, как показано на рисунке.
Закройте крышку.
3
Закройте крышку и сдвиньте ее
в направлении стрелок до закрытия с характерным щелчком.
При установке переключателя пита-
ния в положение <1> на панели ЖК-дис плея отобразится возм ожное количество кадров.
43
Page 44
Установка и извлечение карты памяти
Индикатор обращения к карте
Также можно использовать карты памяти UHS-I SDHC или SDXC.Возможное количество снимков зависит от оставшейся емкости
карты памяти, настроек качества записи изображений, чувствитель­ности ISO и т. д.
Если для параметра [z1: Спуск затвора без карты] выбрано значе-
ние [Запрещён], то съемка без карты будет невозможна (стр. 535).
Извлечение карты
Откройте крышку.
1
Установите переключатель питания
Убедитесь, что индикатор обра-
Если на ЖК-экране отображается
Извлеките карту памяти.
2
Слегка нажмите на карту и отпус-
Выньте карту памяти и закройте
в положение <2>.
щения к карте не горит, и откройте крышку.
сообщение [ закройте крышку.
тите ее, чтобы она выдвинулась наружу.
крышку.
Производится запись...],
44
Page 45
Установка и извлечение карты памяти
Если индикатор обращения к карте мигает или горит постоянно,
это означает, что на карту записываются изображения, с карты считываются изображения, с карты удаляются изображения или производится передача данных. В течение этого времени не открывайте крышку отсека карты памяти. Кроме того, когда горит или мигает индикатор обращения к карте, запрещается выполнять перечисленные ниже действия. В против­ном случае возможно повреждение данных изображений, карты или камеры.
•Извлекать карту.
• Извлекать аккумулятор.
• Встряхивать камеру или стучать по ней.
Отсоединять и подсоединять кабель питания (если использу-
ются принадлежности для питания от сети переменного тока (продаются отдельно, стр. 520)).
Если карта памяти уже содержит изображения, нумерация изобра-
жений может начаться не с номера 0001 (стр. 211).
Если на ЖК-экране отображается сообщение об ошибке, связанной
с картой памяти, извлеките и заново установите карту. Если ошибка не устранена, используйте другую карту. Следует скопировать изображения с карты памяти в компьютер при наличии такой возможности, а затем отформатировать карту памяти в этой камере (стр. 70). Нормальная работа карты может восстано­виться.
Не прикасайтесь к контактам карты пальцами или металлическими
предметами. Не допускайте попадания пыли или воды на контакты. Загрязнение контактов может привести к их неисправности.
Мультимедийные карты (MMC) использовать нельзя. (Будет отобра-
жаться ошибка карты.)
45
Page 46
Использование ЖК-экрана
При повороте ЖК-экрана будьте осторожны и не прикладывайте
чрезмерных усилий, чтобы не сломать шарнир.
Если к разъему камеры подключен кабель, угол поворота разложен-
ного ЖК-экрана ограничивается.
Если камера не используется, закройте ЖК-экран лицевой стороной
внутрь. Это позволит защитить экран.
Если во время съемки в режиме Live View или видеосъемки ЖК-экран
повернут к объекту съемки, изображение на экране представляет собой зеркальное отражение (перевернуты левая и правая стороны).
Открыв ЖК-экран, можно задавать функции меню, производить съемку в режиме Live View или видеосъемку, а также просматривать фотографии или видеозаписи. Направление и угол наклона ЖК­экрана можно изменять.
Откройте ЖК-экран.
1
180°
90°
175°
46
Поверните ЖК-экран.
2
Если ЖК-экран открыт, его можно
поворачивать вверх, вниз или на 180° непосредственно к объекту съемки.
На рисунке указан приблизитель-
ный угол наклона.
Поверните его к себе.
3
Обычно при работе с камерой ЖК-
экран обращен к фотографу.
Page 47
Включение питания
Если во время записи изображения на карту памяти переключатель питания установлен в положение <2>, отображается сообщение [Производится запись...] и питание выключается после завершения записи.
Если при включении питания камеры отображается экран установки даты, времени и часового пояса, для задания этих параметров см. стр. 49.
<1> : Камера включается. <2> : Камера выключена и не рабо-
Автоматическая очистка датчика изображения
Каждый раз при установке переклю-
Если наполовину нажать кнопку спуска затвора (стр. 56), когда
производится чистки датчика, чиста останавливается и вы можете немедленно произвести съемку.
Если в течение короткого промежутка времени несколько раз
изменить положение переключателя питания <1>/<2>, значок <f> может не появиться. Это нормально и не является неполадкой.
3 Автоотключение
Если камера не использовалась в течение прибл. 1 мин, она авто-
матически выключается для экономии заряда аккумулятора. Для повторного включения камеры просто наполовину нажмите кнопку спуска затвора (стр. 56). Задержку автоматического выключения можно изменить с помощью
параметра [52: Автоотключение] (стр. 73).
тает. Установите переключа­тель пит ани я в э то п оложе ние , если камера не используется.
чателя питани я в пол ожение <1> или <2> автоматически выполня­ется очистка датчика изображения. (Может быть слышен негромкий шум.) Во время очистки датчика изображения на ЖК-экране отобра­жается <f>.
47
Page 48
Включение питания
Любое из следующих действий ускоряет разрядку аккумулятора.
• Длительное нажатие кнопки спуска затвора наполовину.
• Частая активация только функции автофокусировки без осуществления съемки.
• Использование функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) объектива.
• Частое использование ЖК-экрана.
• Использование функции GPS, Wi-Fi или Bluetooth.
В зависимости от фактических условий съемки возможное количество
снимков может сокращаться.
Объектив получает питание от аккумулятора камеры. С некоторыми
объективами аккумулятор может разряжаться быстрее, чем с другими.
При низкой температуре воздуха съемка может быть невозможна
даже при достаточном уровне заряда аккумулятора.
Возможное количество снимков при съемке в режиме Live View см. на стр.
291
.
Для проверки состояния аккумулятора см. меню [54: Инфор.
о батарее] (стр. 516).
z Индикатор уровня заряда аккумулятора
Когда переключатель питания установлен в положение <1>, инди­катор уровня заряда аккумулятора показывает одно из шести значе­ний. Мигание значка аккумулятора <b> означает, что скоро аккумулятор полностью разрядится.
Индикация
Уровень заряда (%)
Индикация
Уровень заряда (%)
Возможное количество снимков при съемке с видоискателем
Температура
Возможное
количество снимков
Приведенные выше цифры рассчитаны для работы с полностью заряжен-
ным аккумулятором LP-E6N без использования съемки в режиме Live View по стандартам тестирования CIPA (Ассоциация производителей камер и устройств обработки изображения).
При использовании ручки-держателя аккумуляторов BG-E21 (продается
отдельно) с двумя аккумуляторами LP-E6N возможное количество снимков приблизительно удваивается.
Комнатная температура
Прибл. 1200 снимков Прибл. 1100 снимков
100 – 70 69 – 50 49 – 20
19 – 10 9 – 1 0
(23 °C)
Низкая температура
(0 °C)
48
Page 49
3
При первом включении питания или после сброса значений даты, времени и часового пояса открывается экран установки этих пара­метров. Сначала установите часовой пояс, следуя приведенным ниже инструкциям. Установите в камере часовой пояс места проживания, чтобы при поездке в место, находящееся в другом часовом поясе, можно было просто выбрать его в камере — установленные дата и время будут настроены автоматически.
Учтите, что дата и время, добавляемые к записываемому изоб­ражению, будут основаны на данных параметрах даты и времени. Обязательно установите правильные дату и время.
Установка даты, времени и часового пояса
Откройте экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
На вкладке [52] выберите
2
[Дата/Время/Зона].
Нажмите кнопку <Q> и выберите
вкладку [5].
Кнопками <Y> <Z> выберите
вкладку [52].
Кнопками <W> <X> выберите
параметр [Дата/Время/Зона] и нажмите <0>.
Установите часовой пояс.
3
По умолчанию установлен
[Лондон].
Кнопками <Y> <Z> выберите
пункт [Часовой пояс], затем нажмите кнопку <0>.
49
Page 50
3 Установка даты, времени и часового пояса
Кнопками <Y> <Z> выберите
[Пояс] и нажмите <0>.
Выберите часовой пояс кнопками
<W> <X>, затем нажмите <0>.
Если в списке нет требуемого часо-
вого пояса, нажмите кнопку <M> и задайте пояс на следующем шаге (указав часовую разницу с универ­сальным глобальным временем, UTC).
Чтобы указать часовую разницу
с UTC, кнопками <Y> <Z> выбе­рите параметр (+/–/ч/мин) для пункта [Часовая разница].
Нажмите кнопку <0> для отобра-
жения символа <r>.
Установите значение кнопками
<W> <X> и нажмите <0>. (Восстанавливается вид <s>.)
После ввода часового пояса или
часовой разницы кнопками <Y> <Z> выберите [OK] и нажмите кнопку <0>.
Установите дату и время.
4
Выберите число кнопками <Y> <Z>.
Нажмите кнопку <0> для отобра-
жения символа <r>.
Установите значение кнопками
<W> <X> и нажмите <0>. (Восстанавливается вид <s>.)
50
Page 51
3 Установка даты, времени и часового пояса
Настройки даты, времени и часового пояса могут быть сброшены,
если камера хранится без аккумулятора, аккумулятор разрядился или камера подвергалась воздействию отрицательных температур в течение длительного времени. Если это произошло, заново уста­новите дату, время и часовой пояс.
После изменения значения параметра [Пояс/часовая разница]
убедитесь, что установлены правильные значения даты и времени.
Отсчет даты и времени начинается после выбора [OK] на шаге 6.На шаге 3 время в пункте [Часовой пояс] является разницей по
времени относительно универсального глобального времени (UTC).
Даже если для параметра [52: Автоотключение] задано значение
[1 мин.], [2 мин.] или [4 мин.], когда отображается экран [52: Дата/ Время/Зона], время автоотключения составляет прибл. 6 мин.
С помощью функции GPS возможна автоматическая коррекция
времени (стр. 227).
Настройте переход на летнее время.
5
Задайте требуемое значение.Кнопками <Y> <Z> выберите [Y].Нажмите кнопку <0> для отобра-
жения символа <r>.
Кнопками <W> <X> выберите пара-
метр [Z] и нажмите <0>.
Если для функции перехода на
летнее время задано значение [Z], то время, установленное в шаге 4, будет переведено на 1 час вперед. При установке значения [Y] пере­ход на летнее время будет отменен, и время будет передвинуто на 1 час назад.
Выйдите из режима настройки.
6
Кнопками <Y> <Z> выберите [OK]
и нажмите <0>.
Будут установлены дата, время,
часовой пояс и летнее время.
51
Page 52
3 Выбор языка интерфейса
Откройте экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
На вкладке [52] выберите пункт
2
[ЯзыкK].
Нажмите кнопку <Q> и выберите
вкладку [5].
Кнопками <Y> <Z> выберите
вкладку [52].
Кнопками <W> <X> выберите пункт
Задайте нужный язык.
3
Выберите нужный язык кнопками
Язык интерфейса изменяется.
K] и нажмите <0>.
[Язык
<W> <X> и нажмите <0>.
52
Page 53
Установка и снятие объектива
m
22
22
Камера совместима со всеми объективами Canon EF. Объективы EF-S и EF-M не поддерживаются.
Установка объектива
Снимите крышки.
1
Снимите заднюю крышку объектива
и крышку корпуса камеры, повернув их в направлении стрелок, показан­ных на рисунке.
Установите объектив.
2
Совместив красные индексные
метки на объективе и камере, поверните объектив в направлении, указанном стрелкой, до фиксации.
Установите переключатель
3
режима фокусировки на объективе в положение <AF>.
<AF> означает автофокусировку.<MF> означает ручную фокусировку.
Автофокусировка не работает.
Снимите переднюю крышку
4
объектива.
53
Page 54
Установка и снятие объектива
m
22
2
2
Не смотрите прямо на солнце через какой-либо объектив. Это может вызвать потерю зрения.
При установке или снятии объектива установите переключатель
питания камеры в положение <2>.
Если передняя часть объектива (кольцо фокусировки) вращается
во время автофокусировки, не прикасайтесь к вращающейся части.
Инструкции по использованию объектива см. в документе «Инструкция по эксплуатации объектива» (стр. 4).
Рекомендации по предотвращению появления пятен и следов от пыли
При смене объективов делайте это быстро в местах с минимальной
запыленностью.
При хранении камеры без объектива обязательно устанавливайте
крышку корпуса камеры.
Перед установкой крышки корпуса камеры удалите с нее пыль.
Снятие объектива
Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива, поверните объектив так, как показано стрелкой.
Поверните объектив до упора,
затем снимите его.
Наденьте на снятый объектив
заднюю крышку объектива.
54
Page 55
Основные операции съемки
Если диоптрийная регулировка камеры не позволяет получить четкое изображение в видоискателе, рекомендуется использовать линзы диоптрийной регулировки серии E (продаются отдельно).
Съемка в вертикальном положенииСъемка в горизонтальном положении
Сведения о съемке с просмотром на ЖК-экране см. на стр. 289.
Настройка четкости видоискателя
Вращайте ручку диоптрийной регулировки.
Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения точек AF в видоискателе. Если ручка поворачивается с трудом,
снимите наглазник (стр. 270).
Как правильно держать камеру
Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно, чтобы свести к минимуму ее сотрясение.
1. Плотно обхватите правой рукой ручку-держатель камеры.
2. Левой рукой поддерживайте объектив снизу.
3. Положите правый указательный палец на кнопку спуска затвора.
4. Слегка прижмите руки и локти к груди.
5. Для обеспечения устойчивости поставьте одну ногу немного впереди другой.
6. Прижмите камеру к лицу и посмотрите в видоискатель.
55
Page 56
Основные операции съемки
В режимах творческой зоны нажатие кнопки <
p
> приводит к выпол-
нению той же операции, что и нажатие кнопки спуска затвора наполовину.
Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора или нажать
ее наполовину, а затем сразу же до упора, камера производит съемку с некоторой задержкой.
Даже если открыто меню или просматривается изображение, можно
вернуться в состояние готовности к съемке, наполовину нажав кнопку спуска затвора.
Кнопка спуска затвора
Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимается до упора.
Нажатие наполовину
Этим нажатием активизируется функция автофокусировки и система автоэкспо­зиции, которая устанавливает выдержку и величину диафрагмы. Значение экспозиции (выдержка и диа­фрагма) отобразится в видоискателе и на ЖК-дисплее в течение прибл. 4 с (таймер замера экспозиции/0).
Полное нажатие
Этим нажатием осуществляется спуск затвора, и производится съемка.
Предотвращение сотрясения камеры
Движение камеры во время экспозиции при съемке без исполь­зования штатива называется сотрясением камеры. Это может привести к смазыванию изображения. Во избежание сотрясения камеры обратите внимание на следующее:
• Держите камеру неподвижно, как показано на предыдущей странице.
• Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для автофокусировки, затем медленно нажмите кнопку спуска затвора полностью.
56
Page 57
Диск установки режима
Операции, описанные в пункте (1), можно выполнять, даже если пере­ключатель блокировки <R> сдвинут вверх (блокировка управления, стр. 59).
Поверните диск, удерживая нажатой центральную кнопку разблокировки диска.
Используйте его для установки режима съемки.
6 Главный диск управления
Нажав кнопку, поверните
(1)
диск <6>.
При нажатии кнопки <f>, <R>, <i> или <q> соответствующая функция остается доступной для выбора в течение прибл. 6 с (9). В течение этого времени можно повернуть диск <6> для изменения настройки. После завершения работы таймера или при нажатии наполовину кнопки спуска затвора камера возвращается в режим готовности к съемке.
Используйте этот диск для выбора
режима автофокусировки, режима работы затвора, чувствительности ISO, режима замера, точки авто­фокусировки и т. д.
Поверните только диск <6>.
(2)
Глядя в видоискатель или на ЖК­дисплей, поворачивайте диск <6>.
Используйте этот диск для задания
выдержки, диафрагмы и т. д.
Основные операции съемки
57
Page 58
Основные операции съемки
Операции, описанные в пункте (1), можно выполнять, даже если пере­ключатель блокировки <R> сдвинут вверх (блокировка управления, стр. 59).
5 Диск быстрого управления
(1)
Нажав кнопку, поверните диск <5>.
При нажатии кнопки <f>, <i> или <q> соответствующая функция остается доступной для выбора в тече­ние прибл. 6 с (9). В течение этого времени можно повернуть диск <5> для изменения настройки. После завершения работы таймера или при нажатии наполовину кнопки спуска затвора камера возвращается в режим готовности к съемке.
Используйте этот диск для выбора
режима автофокусировки, чувстви­тельности ISO, режима замера, точки автофокусировки и т. д.
(2)
Поверните только диск <5>.
Глядя в видоискатель или на ЖК­дисплей, поворачивайте диск <
Используйте этот диск для задания
величины компенсации экспозиции, величины диафрагмы для ручной экспозиции и т. п.
5>.
58
Page 59
Основные операции съемки
Корректировать баланс белого и перемещать рамку увеличения при просмотре можно даже в том случае, когда переключатель <R> установлен в верхнее положение (блокировка управления).
По умолчанию диск <5> будет заблокирован, когда переключатель блокировки управления находится в заблокированном положении.
9 Джойстик
Джойстик <9> состоит из восьми кнопок направления.
Он служит для выбора точки AF,
коррекции баланса белого, переме­щения точки AF или рамки увеличе­ния при съемке в режиме Live View или видеосъемке, задания быстрого управления и т. п. Кроме того, его можно использовать
для выбора пунктов меню.
R Блокировка управления
Если задать параметр [54: Блокировка управления] и сдвинуть переключатель <R> вверх, можно исключить изменение настроек при случайном повороте главного диска управления, диска быстрого выбора и джойстика или при случайном касании сенсорного экрана. Подробнее о параметре [54: Блокировка управления] см.настр.88.
Переключатель блокировки <R> сдвинут вверх: блокировка включена Переключатель блокировки <R> сдвинут вниз: блокировка отключена
59
Page 60
Основные операции съемки
В режиме ручной длительной выдержки при полном нажатии кнопки спуска затвора подсветка ЖК-дисплея отключается.
U Подсветка ЖК-дисплея
Подсветку ЖК-дисплея можно включить, нажав кнопку <U>. Включите (9) или выключите подсветку ЖК-дисплея нажатием кнопки <U>.
Отображение экрана быстрого управления
После нескольких нажатий кнопки <B> (стр. 84) отображается экран быстрой настройки (стр. 86). Это позволяет проверить текущие настройки функций съемки. Нажатие кнопки <Q> позволяет выполнять быстрое управление настройками функций съемки (стр. 61). Затем можно нажать кнопку <B>, чтобы выключить экран
(стр.84).
60
Page 61
Q
Режимы базовой зоны Режимы творческой зоны
Сведения о функциях, настраиваемых в режимах базовой зоны,
и порядок их настройки см. на стр. 126.
Для быстрых настроек можно также нажимать на экран (стр. 67).
Быстрое управление функциями съемки
С помощью интуитивно понятных операций можно напрямую выби­рать и задавать функции съемки, отображаемые на ЖК-экране. Это называется быстрым управлением.
Нажмите кнопку <Q> (7).
1
Отобразится экран быстрого
управления.
Настройте требуемые функции.
2
Кнопками <W> <X> <Y> <Z>
выберите функцию.
Отображаются настройки выбран-
ной функции и руководство по функ­циям (стр. 90). Для изменения настройки поверните
диск <6> или <5>.
Произведите съемку.
3
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Отобразится снятое изображение.
61
Page 62
Q Быстрое управление функциями съемки
Выдержка (стр. 236)
Режим AF (стр. 130)
Коррекция баланса белого (стр. 191)
Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости) (стр. 194)
Стиль изображения
(стр. 176)
Настройка компенсации экспозиции/AEB (стр. 245/247)
Чувствительность ISO (стр. 170)
Качество записи изображений (стр. 162)
Диафрагма (стр. 238)
Компенсация экспозиции вспышки (стр. 278, 285)
Режим работы затвора (стр. 156)
Назначение элементов управления (стр. 497)
Баланс белого (стр. 185)
Режим замера экспозиции
(стр. 243)
Режим выбора области AF/выбор точки AF
Брекетинг баланса белого (стр. 192)
Функция Wi-Fi
Режим <C>
Режим <r> Режим <P>
В режимах базовой зоны настраиваемые функции быстрого управления зависят от режима съемки (стр. 127). В режимах базовой зоны воз­можна настройка следующих функций быстрого управления: [Выбор
эффекта съемки
], [
Размытый фон
], [
Режим съёмки
], [
Выбор точки AF],
[Эффект] (Съемка с проводкой), [Яркость] и [Цветовой тон].
Описание экрана быстрого управления см. на стр. 86.
Функции, задаваемые с помощью быстрого управления
Режимы творческой зоны
Режимы базовой зоны (пример экрана)
62
Page 63
Быстрое управление
<0>
Подробные сведения о функциях Wi-Fi см. в инструкции по эксплуатации функции Wi-Fi (беспроводная связь) (стр. 4).
Q Быстрое управление функциями съемки
Выберите требуемую функцию
и нажмите <0>. Открывается экран настройки функции.
Поворачивайте диск <6> или
<5>, зат ем н ажимай те кн опки < Y> <Z> для изменения настройки. Есть также функции, которые задаются нажатием кнопки в соответствии с этими операциями.
Нажмите кнопку <0> для заверше-
ния настройки и возврата к преды­дущему экрану.
Затем выберите <7> (стр. 497),
<H> (стр. 134) или <k> и нажмите кнопку <M> для выхода из настройки.
63
Page 64
3 Использование меню и его
<5> Диск быстрого
управления
Кнопка <M>
<6> Главный диск управления
ЖК-экран
Кнопка <0>
Кнопка <Q>
Джойстик
Кнопки <W><X><Y><Z>
Пункты меню
Настройки меню
z: Съемка
5: Настройка
9: Мое меню
3: Просмотр
8:
Пользовательские функции
Основные вкладки
Дополни­тельные вкладки
конфигурации
С помощью меню можно задавать различные настройки, такие как качество записи изображений, дату/время и т. д.
Экран меню режимов базовой зоны
*
В режимах базовой зоны некоторые вкладки и пункты меню не отображаются.
Экран меню режимов творческой зоны
64
Page 65
Порядок работы с меню
1
2
3
4
3 Использование меню и его конфигурации
Откройте экран меню.
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
Выберите вкладку меню.
При каждом нажатии кнопки <Q>
выполняется переход к следующей главной вкладке (группе функций).
C помощью кнопок <Y> <Z> джой-
стика выберите дополнительную вкладку.
Например, значок вкладки [z3]
в этом руководстве относится к экрану, отображаемому при выборе третьего поля [ ] в левой части вкладки z (Съемка).
Выберите требуемый вариант.
Кнопками <W> <X> джойстика выбе­рите пункт, затем нажмите <0>.
Выберите значение.
Кнопками <W> <X> или <Y> <Z>
выберите нужную настройку.
Текущая настройка указана синим
цветом.
Задайте настройку.
5
Для этого нажмите <0>.
Выйдите из режима настройки.
6
Нажмите кнопку < из меню и возврата в состояние готовности к съемки.
M
> для выхода
65
Page 66
3 Использование меню и его конфигурации
В приводимых далее описаниях функций меню предполагается, что
была нажата кнопка <M> для отображения экрана меню.
Для управления меню можно также нажимать на экран меню или
поворачивать диск <6> или <5>.
Для отмены операции нажмите кнопку <M>.Подробнее о каждом пункте меню см. на стр. 534.
С помощью команды [55: Сброс всех настроек камеры
] можно вернуть
для настроек всех функций меню значения по умолчанию (стр. 75).
Для некоторых пунктов меню, выделенных серым цветом, просмотр переопределяющей функции недоступен.
Пункты меню, выделенные серым цветом
Пример: Приоритет светов
Пункты меню, выделенные серым цветом, невозможно установить. Пункт меню отображается серым цветом, если его переопределяет другая функция.
Чтобы просмотреть переопределя­ющую функцию, можно выбрать этот пункт меню и нажать <0>. При отмене настройки переопределя­ющей функции пункт меню, отобра­жавшийся серым цветом, становится доступным для установки.
66
Page 67
d Управление камерой с помощью
Если в параметре [54: Звук. подтвер.] выбрано значение [Коснитесь ], звуковой сигнал во время операций с сенсорным экраном подаваться не будет (стр. 73).
сенсорного экрана
Камерой можно управлять, нажимая ЖК-экран (сенсорный экран) пальцами.
Касание
Пример экрана (быстрая настройка)
Коснитесь ЖК-экрана пальцем
(коснитесь на долю секунды и уберите палец).
С помощью касания на ЖК-экране
можно выбирать разные отобража­емые меню, значки и т. п.
Например, при касании пункта [Q]
отображается экран быстрого управ­ления. При касании [Q] будет выполнен возврат на предыдущий экран.
Примеры операций с использованием касания экрана
Установка функций меню после нажатия кнопки <M>Быстрое управлениеНастройка функции после нажатия кнопки <f>, <R>,
<i>, <q> или <S>
AF при касании в режиме Live View и в режиме видеосъемкиСъемка при касании в режиме Live ViewЗадание функций в режиме Live View и в режиме видеосъемкиОперации воспроизведения
67
Page 68
d Управление камерой с помощью сенсорного экрана
Перемещение пальца по экрану
Пример экрана (экран меню)
Коснувшись ЖК-экрана, проведите
по нему пальцем.
Пример экрана (шкала)
Примеры операций с использованием перемещения пальца по экрану
Выбор вкладки или пункта меню после нажатия кнопки <M>Настройка при отображении шкалыБыстрое управлениеВыбор точек AF (кроме съемки в режиме Live View)Задание функций съемки в режиме Live View и в режиме видео-
съемки
Операции воспроизведения
68
Page 69
d Управление камерой с помощью сенсорного экрана
Предупреждения по управлению с помощью сенсорного экрана
Так как ЖК-экран нечувствителен к давлению, не касайтесь его
острыми предметами, такими как шариковые ручки, и не нажимайте на него ногтем.
Не касайтесь сенсорного экрана влажными пальцами.
Если ЖК-экран увлажнен или у вас влажные пальцы, возможны сбои и отсутствие отклика сенсорного экрана. В этом случае отключите питание и удалите влагу тканью.
При установк е на ЖК-экран имеющихся в продаже защит ных пл енок
или наклеек чувствительность сенсорного экрана может снизиться.
Если быстро выполнять сенсорные операции, когда задано значение [
Чувствит.
], отклик сенсорного экрана может быть плохим.
3 Настройка чувствительности сенсорного экрана
Выберите пункт [Управл.
1
сенс.экр.].
На вкладке [54] выберите пункт
[Управл. сенс.экр.], затем нажмите кнопку <0>.
Задайте настройку чувствительности
2
сенсорного управления.
Выберите настройку, затем нажмите кнопку <0>. [
Стандартное
 [Чувствит.
вительность к касаниям по сравне­нию с настройкой [Стандартное]. Попробуйте обе настройки и выбе­рите предпочтительную. Для отключения сенсорных операций
выберите [Запрещено].
] — обычная установка.
] — более высокая чувст-
69
Page 70
3 Форматирование карты памяти
При форматировании карты памяти с нее удаляются все данные. Удаляются даже защищенные изображения, поэтому убедитесь, что на карте нет важной информации. При необходимости перед форматированием карты перенесите изображения и данные на персональный компьютер или в другое место.
Емкость карты памяти, отображаемая на экране форматирования
карты, может быть меньше емкости, указанной на карте.
В данном устройстве используется технология exFAT, лицензиро-
ванная корпорацией Microsoft.
Новую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или в компьютере, необходимо отформатировать в этой камере.
Выберите [Форматиров. карты].
1
На вкладке [51] выберите пункт
[Форматиров. карты], затем нажмите кнопку <0>.
Отформатируйте карту.
2
Выберите [OK], затем нажмите <0
Выполняется форматирование карты памяти.
Для выполнения низкоуровневого
форматирования нажмите кнопку <L>, чтобы установить флажок <X> у пункта [Низкоуровнев. формат], затем выберите [OK].
>.
70
Page 71
3 Форматирование карты памяти
Низкоуровневое форматирование
Низкоуровневое форматирование следует выполнять в том случае, если скорость записи или чтения карты оказывается низкой или если требуется удалить с карты все данные полностью.
Поскольку низкоуровневое форматирование удаляет все секторы
записи на карте памяти, такое форматирование может занять больше времени по сравнению с обычным.
Низкоуровневое форматирование можно остановить, выбрав
[Отмена]. Даже в этом случае обычное форматирование будет уже завершено и карту можно будет использовать обычным образом.
Выполняйте форматирование карты в следующих
случаях:
Используется новая карта.Карта была отформатирована в другой камере или
в компьютере.
Карта заполнена изображениями или данными.Отображается сообщение об ошибке, связанное с картой
(стр. 567).
Форматы файлов на картах
Карты SD/SDHC форматируются в FAT32. Карты SDXC форма­тируются в exFAT. При съемке видеофильма с картой, отформатированной под exFAT, видеофильм записывается в один файл (не разделяется на несколько файлов), даже если его размер превышает 4 ГБ. (Видеофайл будет более 4 ГБ.)
71
Page 72
3 Форматирование карты памяти
Если в этой камере отформатировать SDXC-карту и установить
ее в другую камеру, может появиться сообщение об ошибке и исполь­зовать карту будет невозможно. Некоторые операционные системы компьютеров и устройства чтения карт памяти могут не распознавать карты, отформатированные для файловой системы exFAT.
При форматировании карты памяти или удалении с нее данных
изменяется только информация о размещении файлов. Полное удаление фактических данных не производится. Помните об этом, продавая или выбрасывая карту. При утилизации карты памяти выполните низкоуровневое форматирование или уничтожьте карту физически, чтобы исключить кражу личных данных с карты.
72
Page 73
Перед началом работы
Даже если установлено значение [Запретить], для экономии энергии прибл. через 30 мин ЖК-экран автоматически выключается. (Питание камеры не выключается.)
3 Отключение звукового сигнала
Можно отключить звуковой сигнал, подаваемый при достижении фокусировки, во время съемки с автоспуском и при выполнении сенсорных операций.
Выберите пункт [Звук. подтвер.].
1
На вкладке [54] выберите пункт
[Звук. подтвер.] и нажмите кнопку <0>.
Выберите пункт [Откл.].
2
Выберите пункт [Откл.] и нажмите
кнопку <0>. Звуковой сигнал не будет подаваться.
Если выбран режим [Коснитесь ],
звуковой сигнал будет отсутствовать только для сенсорных операций.
3
Установка задержки отключения питания/Автоотключение
Для экономии заряда аккумулятора камера автоматически выклю­чается по истечении указанного промежутка времени. По умолчанию установлена 1 мин, но эту настройку можно изменить. Если вы не хотите, чтобы камера автоматически отключалась, установите для этого параметра значение [Запретить]. После выключения питания камеру можно снова включить, нажав кнопку спуска затвора или любую другую кнопку.
Выберите пункт [Автоотключение].
1
На вкладке [52] выберите пункт
[Автоотключение], затем нажмите кнопку <0>.
Задайте нужное время.
2
Выберите настройку, затем нажмите
кнопку <0>.
73
Page 74
Перед началом работы
Если задано значение [Не огранич.], изображение отображается до автоотключения.
3 Установка времени просмотра изображения
Можно задать время, в течение которого изображение отображается на ЖК-экране сразу после съемки. Чтобы снятое изображение посто­янно отображалось после съемки, задайте значение [Не огранич.]. Чтобы снятое изображение не отображалось на ЖК-экране, задайте значение [Откл.].
Выберите [Время просмот.].
1
На вкладке [z1] выберите пункт
[Время просмот.], затем нажмите кнопку <0>.
Задайте нужное время.
2
Выберите настройку, затем нажмите кнопку <0>.
3 Отключение и включение ЖК-экрана
Для экрана быстрой настройки (стр. 61) или электронного уровня (стр. 80) можно задать, будут ли они отображаться при наполовину нажатой кнопке спуска затвора во время съемки с видоискателем.
Выберите [Упр. откл. ЖКД].
1
На вкладке [52] выберите пункт
[Упр. откл. ЖКД], затем нажмите кнопку <0>.
Задайте требуемое значение.
2
Выберите настройку, затем нажмите
кнопку <0>.
[
Не отключать]: ЖК-экран не отключается даже при нажатии
[Спуск]: При нажатии кнопки спуска затвора наполовину
74
кнопки спуска затвора наполовину. Чтобы отключить ЖК-экран, нажмите кнопку <B>.
ЖК-экран выключается. При отпускании кнопки спуска затвора экран включается.
Page 75
Перед началом работы
Порядок сброса всех настроек пользовательских функций см. на стр. 468.
3
Восстановление в камере настроек по умолчанию
Настройки функций съемки камеры и настройки меню можно вернуть к значениям по умолчанию.
Выберите [Сброс всех настроек
1
камеры].
На вкладке [55] выберите пункт
[Сброс всех настроек камеры], затем нажмите кнопку <0>.
Выберите [OK].
2
Для настроек камеры восстанав-
ливаются значения, показанные на стр. 76–78.
N
75
Page 76
Перед началом работы
Настройки функций съемки Настройки записи
Функция AF Режим выбора области AF Ручная электронная фокусировка Режим замера zНастройки чувствительности ISO Коррекция
Чувствительность ISO Диапазон выбора ISO Автоматический диапазон Максимальная
выдержка для авто Режим работы затвора Компенсация экспозиции/AEB Компенсация экспо­зиции вспышки Мультиэкспозиция Режим HDR Интервальный таймер Таймер ручной выдержки Подавление мерцания Блокировка зеркала Отображение в видоискателе
Электронный уровень
Отображение сетки
Показать/скрыть
в видоискателе Пользовательские функции Управление вспышкой с камеры
Вспышка
Режим вспышки
E-TTL II
Выдержка синхрони-
зации вспышки в Av
Покадровый AF Качество 73 Автоматический выбор AF Запрещена после покадр. AF
q
(Оценочный замер)
Авто Минимум: 100 Максимум: 40000 Минимум: 100 Максимум: 12800
Автоматически
u (Покадровая съемка)
Отменена
Отменена
Запрещена Откл. HDR Отключено Отключено Отключено Запрещена
Скрыть Скрыть Выбрано только обна­ружение мерцания
Без изменений
Соотношение сторон Стиль изображения Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости) Коррекция аберр. объектива
периферийной освещенности
Коррекция хроматической аберрации
Коррекция искажений Коррекция дифракции
Баланс белого
Ручной баланс белого Сдвиг баланса белого Брекетинг баланса белого Цветовое пространство Шумоподавление при длительной выдержке Шумоподавление при высоких значениях ISO Приоритет светов Нумерация файлов Данные для удаления пыли
Разрешена Оценочный экспо­замер вспышки
Авто
76
3:2 Авто
Стандартная
Включить
Включить
Отключить
Включить
Q (Приоритет атмосферы)
Отменен
Отменен
Отменен
sRGB
Откл.
Стандартное
Запрещён Последовательно
Уда лены
Page 77
Перед началом работы
Настройки камеры Параметры съемки в режиме
Время просмотра изображения Спуск затвора без карты Переход с/6 Выдел.переэкс.зон Индикация точки AF Показывать сетку Гистограмма
Увеличение (прибл.)
Управление HDMI Автоповорот верти­кальных изображений Настройки беспроводной связи
Wi-Fi
Функция Bluetooth Автоотключение Яркость ЖКД Упр. откл. ЖКД Дата/Время/Часовой пояс Язык GPS ТВ-стандарт Указания по режимам съемки Руководство Разм. шрифта пом. Управление с помощью сенсорного экрана Звуковое подтверждение Автоочистка Опции отображения кнопки z Опции отображения кнопки z на ЖКД Блокировка управления Пользовательские режимы съемки Информация об авторских правах Настроить: Мое меню
Отображ. меню
2 с Разрешен
e
(10 изображений) Запрещено Запрещено Откл. Яркость 2x (увеличение от центра) Запрещено
Вкл.zD
Отключить Отключить 1 мин
Не отключать Без изменений Без изменений Выключено Без изменений Разрешено Разрешено Маленький
Стандарт
Вкл. Разрешить
Выбраны обе
Без изменений
Тол ьк о 5 (Диск быстрого выбора)
Без изменений Без изменений Без изменений Нормальное отображение
Видоис.реал.врем. Функция AF Метод AF Съемка при касан. Таймер замера Отображение сетки Имитация экспозиции Бесшум.с ЖКД-вид.
Разрешена Покадровый AF u+Слежение Отключить 8 с Скрыть Вкл. Режи м 1
77
Page 78
Перед началом работы
Параметры видеосъемки
Параметры видеозаписи
Запись звука
Фильтр ветра Аттенюатор
kНастр. чувствительности ISO Режим работы
Чувствитель­ность ISO
Диапазон выбора чувст­вительности ISO
ISO авто a ISO авто
NTSC:L6X PAL :L5X
Авто Авто Отключить
Авто
Минимум: 100 Максимум: 25600
Максимум 25600 Максимум 12800
Видео Servo AF Метод AF
Чувствит. слежения Видео Servo AF
Скорость Видео Servo AFO
Скорость AF Таймер замера Отображение сетки Функ. кнопки Видеофрагменты
Интервальная съемка
Цифровой IS для видео
Съемка с дис­танционным управлением
Включить u+Слежение
0
Всегда вкл. 0 (Стандартная) 8 с Скрыть
V
/-
Отключить
Отключено
Отключить
Запрещено
78
Page 79
3
Отобразить сетку на ЖК-экране можно при съемке в режиме Live View
и перед началом видеосъемки (стр. 302, 377).
Если значение параметра [52: Отображение в видоискателе]
отлич ается от значен ия по умолч анию , спр ава от [52: Отображение в видоискателе] отображается звездочка «*».
Отображение сетки в видоискателе помогает проверить наклон камеры или сгладить снимок.
Отображение сетки в видоискателе
Выберите [Отображение
1
в видоискателе].
На вкладке [52] выберите пункт
[Отображение в видоискателе], затем нажмите кнопку <0>.
Выберите пункт [Отображение
2
сетки].
Выберите пункт [Показать].
3
При выходе из меню сетка отобра-
зится в видоискателе.
79
Page 80
3
По вертикали
По горизонтали
Даже при скорректированном наклоне допустимый предел погреш-
ности составляет примерно ±1°.
Если камера сильно наклонена, допустимый предел погрешности
электронного уровня будет больше.
Во время съемки в режиме Live View и до начала видеосъемки можно отображать электронный уровень, как описано выше (за исключением режима u+Слежение).
Для корректировки наклона камеры можно вывести электронный уровень на ЖК-экран и в видоискатель.
Отображение электронного уровня
Отображение электронного уровня на ЖК-экране
Нажмите кнопку <B>.
1
При каждом нажатии кнопки <B> вид экрана изменяется.
Отобразите электронный уровень.
Если электронный уровень не отоб-
ражается, включите отображение электронного уровня в пункте [54: Опции отображ. кнопки z] (стр. 84).
Проверьте угол наклона камеры.
2
Наклон по горизонтальной и вертикаль­ной осям отображается с шагом 1°.
Изменение цвета линии с красного
на зеленый обозначает, что угол наклона почти скорректирован.
80
Page 81
3 Отображение электронного уровня
Даже при скорректированном наклоне допустимый предел погрешности составляет примерно ±1°.
Если значение параметра [52: Отображение в видоискателе] отлича­ется от значения по умолчанию, справа от [52: Отображение в видо- искателе] отображается звездочка «*».
3
Отображение электронного уровня в видоискателе
Можно отобразить электронный уровень в верхней части видо­искателя. Так как этот индикатор отображается во время съемки, можно снимать изображения, контролируя наклон.
Выберите [Отображение
1
в видоискателе].
На вкладке [52] выберите пункт
[Отображение в видоискателе], затем нажмите кнопку <0>.
Выберите пункт [Электрон. уровень].
2
Выберите пункт [Показать].
3
Нажмите кнопку спуска затвора
4
наполовину.
Можно отображать электронный уровень в верхней части видоискателя.
Этот уровень также работает при
вертикальной съемке.
и более
и более
7,5°
81
Page 82
3 Настройка отображения
информации в видоискателеN
В видоискателе могут отображаться настройки функции съемки (уровень заряда аккумулятора, режим съемки, режим AF, качество изображения (тип изображения), режим работы затвора, режим замера, обнаружение мерцания). По умолчанию флажком [X] отмечено только обнаружение мерцания.
Выберите [Отображение
1
в видоискателе].
На вкладке [52] выберите пункт
[Отображение в видоискателе], затем нажмите кнопку <0>.
Выберите [Показать/скрыть
2
ввидоиск.].
Отметьте флажками [X]
3
информацию, которая должна отображаться.
Выберите информацию для отобра-
жения и кнопкой <0> установите флажок [X].
Повторяйте процедуру, чтобы
установить флажки [X] для всей информации, которую требуется отображать. Затем выберите [OK].
При выходе из меню выбранная
информация отображается в видо­искателе (стр. 31).
82
Page 83
3 Настройка отображения информации в видоискателеN
Если в камере не установлена карта памяти, качество записи изобра­жений (тип изображения: JPEG/RAW) не отображается.
Независимо от установленных флажков, соответствующая информа
­ция отображается в видоискателе в следующих случаях: при измене­нии режима съемки, при нажатии кнопки <f>, <R> или <q>, при использовании переключателя режима фокусировки объектива и в случае, когда используется объектив с функцией электронной ручной фокусировки и при повороте кольца фокусировки объектива происходит переключение между режимами AF и MF (стр. 155).
Даже если пункт [Батарея] не отмечен, при низком уровне заряда
аккумулятора в видоискателе отображается значок контроля заряда аккумулятора ( / ).
Если значение параметра [52: Отображение в видоискателе]
отлич ается от значен ия по умолч анию , спр ава от [52: Отображение в видоискателе] отображается звездочка «*».
83
Page 84
Функции кнопки B
Электронный уровень
Экран быстрой настройки
Когда при съемке с видоискателем камера готова к съемке, кнопкой <B> можно переключать индикацию между электронным уровнем (стр. 80) и экра­ном быстрой настройки (стр. 86).
[Опции отображ. кнопки z] на вкладке [54] позволяют выбрать эле­менты, отображаемые при нажатии кнопки <B>.
Выберите требуемую опцию отоб-
ражения, затем нажмите <0> для добавления флажка [X].
Затем выберите [OK] для регистра-
ции настройки.
84
Page 85
Функции кнопки B
Если выключить камеру, когда отображается электронный уровень
или экран быстрой настройки, при включении камеры открывается этот же экран. Для отмены этой функции несколько раз нажмите кнопку <B>, пока экран не станет пустым, затем выключите камеру.
Удалить флажки для обоих пунктов невозможно.Даже если отключить отображение пункта [Электронный уровень],
для режима съемки Live View и режима видеосъемки он все равно будет отображаться при нажатии кнопки <B>. Обратите внимание, что, в зависимости от значения параметра [z5: Метод AF], элек­тронный уровень может не отображаться.
При нажатии кнопки <Q> включается быстрое управление (стр. 61).Во время съемки в режиме Live View или видеосъемки пункты, отоб-
ражаемые на вкладке [54], изменяются на [Опции отобр. кнопки z на ЖКД] (стр. 298).
85
Page 86
Функции кнопки B
Фиксация AE
Приоритет светов
Чувствительность ISO
Компенсация экспозиции вспышки
Назначение элементов управления
Качество записи изображений
Возможное число снимков/Автоочистка
Максимальная длина серии/ Оставшееся число мульти­экспозиций
Брекетинг баланса белого
Диафрагма
Выдержка
Режимы съемки
Компенсация экспозиции
Коррекция баланса белого
Стиль изображения
Функция AF
Значок быстрого
управления
Уровень заряда
аккумулятора
Сила сигнала Wi-Fi/состояние передачи с помощью карты Eye-Fi
Состояние приема GPS
Режим работы затвора
Режим замера
Баланс белого
Индикатор вели­чины экспозиции
Функция записи данных
Режим выбора области AF/ выбор точки AF
Функция Wi-Fi
Функция Bluetooth
Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости)
Мультиэкспозиция/HDR/ Шумоподавление при серийной съемке
Экран быстрой настройки
*
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
86
Page 87
Функции кнопки B
Функция AF Режим работы затвора
Режим замераЧувствительность ISO
Выбор области AF/точки AF
Если ничего не отображается даже после нажатия кнопки, нажмите кнопку <B> для отображения электронного уровня или экрана быстрой настройки. Затем нажмите любую из указанных выше кнопок для открытия соответствующего экрана.
Работа кнопок при открытом экране быстрой настройки
При нажатии кнопки <f>, <R>, <i>, <q>, <S> или <B> открывается экран настройки, на котором дисками <6>, <5>, <9> или кнопкой <B> можно задать значение.
87
Page 88
R
Когда переключатель блокировки <
R
> сдвинут вверх и вы пыта-
етесь использовать одну из заблокированных настроек камеры, в видоискателе и на ЖК-дисплее отображается значок <L>. На экране быстрой настройки (стр. 61) отображается значок [LOCK]. Во время съемки в режиме Live View или видеосъемки на экране съемки отоб­ражается значок [LOCK].
По умолчанию диск <5> будет заблокирован, когда переключатель
блокировки управления находится в заблокированном положении.
В режимах базовой зоны возможна установка только параметра
[hУправл. сенсорным экраном].
Быстрое управление (стр. 61) можно использовать независимо
от настройки блокировки управления.
Если установлено значение, отличное от значения по умолчанию,
справа от пункта [54: Блокировка управления] отображается звездочка «*».
Если сдвинуть переключатель <R> вверх, можно исключить изменение настроек при случайном использовании главного диска управления, диска быстрого выбора и джойстика или при случайном касании сенсорного экрана. Подробнее о переключателе блокировки управления см. на стр. 59.
Задание блокировки управления
Выберите пункт [Блокировка
1
управления].
На вкладке [54] выберите пункт
[Блокировка управления], затем нажмите кнопку <0>.
Установите флажок [X] у органа
2
управления камеры, который требуется заблокировать.
Выберите орган управления камеры и нажмите кнопку <0> для уста­новки флажка [X].
Выберите [OK].
Когда переключатель <R>
сдвинут вверх, органы управления камеры, для которых установлен флажок [X], будут заблокированы.
88
Page 89
Задание указаний по режимам съемки
В режиме <8> нажмите кнопку <0> на шаге 3 или 4, затем выбе­рите режим съемки.
При повороте диска установки режима для выбора режима съемки на экране может отображаться краткое описание режима съемки (указания по режимам съемки). При съемке с видоискателем указа­ния по режимам появляются, если отображается экран быстрой настройки или электронный уровень. По умолчанию задано значение [Разрешено].
Выберите пункт [Указатель
1
режима].
На вкладке [53] выберите пункт
[
Указатель режима
кнопку <0>.
Выберите [Разрешено].
2
Если отображать указания по режи-
мам не требуется, выберите значе­ние [Запрещено].
Поворачивайте диск установки
3
режима.
Отображается краткое описание
выбранного режима съемки.
Нажмите клавишу <X>.
4
Отображается более подробное
описание.
Чтобы убрать указания по режиму,
нажмите кнопку <0> или наполо­вину нажмите кнопку спуска затвора.
], затем нажмите
89
Page 90
Задание руководства по функциям
Съемка с видоискателем
Съемка в режиме Live View/
видеосъемка
Для некоторых функций руководство по функциям отображается
также и на дополнительном экране.
Чтобы закрыть руководство по функциям, коснитесь его.
При использовании быстрой настройки может отображаться краткое описание (руководство по функции) для выбранной функции. Руко­водство по функциям может отображаться при съемке с видоиска­телем, съемке в режиме Live View или видеосъемке. По умолчанию задано значение [Разрешено].
Выберите [Руководство].
1
На вкладке [53] выберите пункт
[Руководство], затем нажмите кнопку <0>.
Выберите [Разрешено].
2
Если отображать руководство по
функциям не требуется, выберите значение [Запрещено].
Когда камера готова к съемке,
3
нажмите кнопку <Q>.
Закройте меню и нажмите кнопку
<Q>, когда камера будет готова ксъемке.
При нажатии <9> для выбора пункта после небольшой задержки отобража­ется руководство по функциям.
90
Page 91
Помощь
B
Полоса прокрутки
B
B
При наличии в нижней части экрана меню пункта [zПомощь] можно вывести на экран описание функции (справка). Для отобра­жения справки нажмите кнопку <B>. Снова нажмите эту кнопку, чтобы выключить справку. Если справка приведена на двух или более экранах, справа появится полоса прокрутки. В таком случае для прокрутки нажимайте кнопки <W> <X> или поворачивайте диск <5>.
Пример: [z3: Шумопод. при высоких ISO]
Пример: [54: Блокировка управления]
Пример: [8C.Fn II-1: Чувствит. слежения]
91
Page 92
Помощь
Размер текста: Маленький
Размер текста: Стандартная
Размер шрифта помощи
Можно выбрать размер текста для отображения помощи. По умолча­нию задано значение [Маленький].
Выберите [Разм. шрифта пом.].
1
На вкладке [53] выберите пункт
[Разм. шрифта пом.] и нажмите кнопку <0>.
Задайте размер текста.
2
Выберите [Маленький] или
[Стандартная], затем нажмите кнопку <0>.
Пример: [z3: Шумопод. при высоких ISO]
92
Page 93
2
Р
е
ж
и
м
ы
б
а
з
о
в
о
й
з
о
н
ы
Перед съемкой в режиме <8>
При съемке в режиме <8> с выключенным ЖК-экраном перед началом съемки нажмите кнопку <Q> или <B>, чтобы проверить установленный режим съемки.
Основные операции съемки
В этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима для получения оптимальных результатов.
В режимах базовой зоны фотографу достаточно навести камеру и произвести съемку — все параметры устанавлива­ются камерой автоматически (стр. 127, 526). Кроме того, так как расширенные настройки функций съемки фиксированы, при фотосъемке можно не бояться получить испорченные изображения из-за выполнения неправильной операции.
93
Page 94
A Полностью автоматическая съемка
Рамка области автофокусировки
Индикатор фокусировки
(интеллектуальный сценарный режим)
<A> является полностью автоматическим режимом. Камера анализирует условия съемки и автоматически подбирает опти­мальные параметры съемки. Она также может автоматически
корректировать фокусировку на неподвижный или движущийся объект, обнаруживая перемещение объекта (стр. 97).
Поверните диск установки
1
режима в положение <A>.
Поверните диск установки режима,
удерживая нажатой центральную кнопку разблокировки диска.
Если на ЖК-экране отображается
описание режима съемки, чтобы скрыть его, нажмите <0> (стр. 89).
Наведите рамку области
2
автофокусировки на объект.
Для фокусировки используются все
точки AF, и камера обычно фокуси­руется на ближайший объект.
Фокусировка упрощается, если
навести на объект рамку области автофокусировки.
Сфокусируйтесь на объект.
3
Нажмите кнопку спуска затвора
наполовину. Элементы объектива смещаются для фокусировки.
При достижении фокусировки
отображается точка AF, которая наведена на резкость. Одновременно подается звуковой сигнал, и в видоискателе загорается индикатор фокусировки <o>.
При низкой освещенности точки AF
кратковременно подсвечиваются красным цветом.
94
Page 95
A Полностью автоматическая съемка (интеллектуальный сценарный режим)
При использовании режима <A> для съемки пейзажей и закатов,
а также вне помещения цвета получаются более насыщенными. Если не удалось достигнуть желаемого цветового тона, переключитесь в один из режимов творческой зоны (стр. 36), выберите стиль изоб­ражения, отличный от <D>, и повторите съемку (стр. 176).
Нажав кнопку <Q>, можно использовать быстрое управление для
параметров [Режим съёмки] и [Выбор точки AF]. Процедуры наст­ройки см. в описании процедур для режима <C> на стр. 100–104.
Произведите съемку.
4
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Снятое изображение отображается
в течение прибл. 2 с на ЖК-экране.
Часто задаваемые вопросы
Индикатор фокусировки <o> мигает, и фокусировка
не производится.
Наведите рамку области автофокусировки на зону с хорошей контрастностью, затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора (стр. 56). Если расстояние до объекта слишком мало, отодвиньтесь от него и повторите съемку.
Даже после завершения фокусировки точка AF не горит
красным цветом.
Точки AF загораются красным цветом только после завершения фокусировки в условиях низкой освещенности или при темном объекте.
Подсвечиваются одновременно несколько точек AF.
Фокусировка была выполнена на всех этих точках. Если горит точка AF, охватывающая требуемый объект, можно производить съемку.
95
Page 96
A Полностью автоматическая съемка (интеллектуальный сценарный режим)
Продолжает подаваться негромкий звуковой сигнал.
(Индикатор фокусировки <o> при этом не загорается).
Это означает, что камера работает в режиме непрерывной фоку­сировки на движущийся объект. (Индикатор фокусировки <o> при этом не загорается.) Можно снимать резкие изображения движущегося объекта. Обратите внимание, фиксация фокусировки (стр. 97) в этом случае не работает.
При нажатии кнопки спуска затвора наполовину фокуси-
ровка на объект не производится.
Если переключатель режима фокусировки на объективе нахо­дится в положении <MF> (ручная фокусировка), установите его в положение <AF> (автофокусировка).
Мигает индикация выдержки.
Так как освещенность недостаточна, снимок может получиться смазанным из-за сотрясения камеры. Рекомендуется использо­вать штатив или вспышку Canon Speedlite серии EX (продается отдельно, стр. 278).
При использовании внешней вспышки нижняя часть изоб-
ражения получилась неестественно темной.
Установленная бленда объектива может перекрывать вспышку. Если объект расположен близко к камере, перед съемкой со вспышкой снимите бленду.
Уменьшение смазывания фотографий
Эффективно использование бесшумной покадровой съемки
(стр. 157), покадровой съемки в режиме Live View и т. д. Блокировка зеркала (стр. 265) также эффективна, если задан один из режимов съемки творческой зоны.
Для серийной съемки эффективно использование бесшумной
серийной съемки (стр. 157) или серийной съемки в режиме Live View.
Используйте прочный штатив, рассчитанный на вес оборудования для съемки. Надежно закрепите камеру на штативе.
Рекомендуется пользоваться дистанционным переключателем
или пультом ДУ (стр. 271, 273).
96
Page 97
A
Приемы съемки в полностью автоматическом
режиме (интеллектуальный сценарный режим)
Изменение композиции кадра
Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон, обеспечивая лучшую перспективу. В режиме <A> при нажатии кнопки спуска затвора наполовину для фокусировки на неподвижный объект происходит фиксация фоку­сировки. Измените композицию кадра, держа кнопку спуска затвора нажатой наполовину, а затем нажмите ее полностью, чтобы сделать снимок. Это называется «фиксацией фокусировки». Фиксация фоку­сировки возможна и в других режимах базовой зоны (кроме следу­ющих режимов <8>: <5> <C> <r>).
Съемка движущегося объекта
Если при съемке в режиме <A> объект перемещается (изменяется расстояние до камеры) во время или после фокусировки, включается режим AI Servo AF, обеспечивающий непрерывную фокусировку на объект. (Постоянно подается негромкий звуковой сигнал.) Пока рамка области автофокусировки наведена на объект при наполовину нажатой кнопке спуска затвора, производится непрерывная фокусировка. В требуемый момент нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать снимок.
97
Page 98
A
Приемы съемки в полностью автоматическом режиме (интеллектуальный сценарный режим)
A Съемка в режиме Live View
Можно производить съемку, просматривая изображение на ЖК­экране. Такой способ называется «Съемка в режиме Live View». Подробные сведения см. на стр. 289.
Установите переключатель
1
«режим Live View/видеосъемка» в положение <A>.
Выведите на ЖК-экран снимаемое
2
в режиме Live View изображение.
Нажмите кнопку <0>.
На ЖК-экране появится снимаемое
в режиме Live View изображение.
Сфокусируйтесь на объект.
3
Для фокусировки нажмите кнопку
спуска затвора наполовину.
После завершения фокусировки
точка AF загорается зеленым цветом и звучит звуковой сигнал.
Произведите съемку.
4
Полностью нажмите кнопку спуска
затвора.
Производится съемка, и снятое
изображение отображается на ЖК­экране.
После завершения просмотра изоб­ражения камера автоматически возвращается к съемке в режиме Live View.
Для завершения съемки в режиме
Live View нажмите кнопку <0>.
98
Page 99
A
Обычный ракурс Нижний ракурс Верхний ракурс
Приемы съемки в полностью автоматическом режиме (интеллектуальный сценарный режим)
Можно также поворачивать ЖК-экран для съемки с различными ракурсами. Подробные сведения см. на стр. 46.
99
Page 100
C Съемка в творческом авторежиме
<C> — это полностью автоматический режим съемки с более широкими возможностями, чем в режиме <A>. Перед съемкой можно настроить атмосферу фотографии, размытие фона и т. п. Нажав кнопку <Q>, с помощью быстрого управления можно задать
1. Выбор эффекта съемки, 2. Размытый фон, 3. Режим съёмки и 4. Выбор точки AF.
* <C> — это сокращение от англ. Creative Auto (Творческий автоматический).
Поверните диск установки
1
режима в положение <C>.
Нажмите кнопку <Q> (7).
2
Отображается экран быстрого
управления (стр. 126).
Настройте требуемые функции.
3
Кнопками <W> <X> или <Y> <Z>
выберите функцию.
Отображаются настройки выбран-
ной функции и руководство по функ­циям (стр. 90). Порядок настройки и сведения о каж-
дой функции см. на стр. 101–104.
Произведите съемку.
4
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора. Если функция Live View используется
для просмотра результата примене­ния эффектов на ЖК-экране во время съемки, см. стр. 105.
100
Loading...