Model EOS 6D (N) není vybaven funkcemi Wi-Fi a GPS.
Úvod
Fotoaparát EOS 6D (WG/N) je digitální jednooká zrcadlovka vybavená
snímačem CMOS o velikosti políčka kinofilmu (přibližně 35,8 x 23,9
mm) s rozlišením přibližně 20,2 efektivního megapixelu, procesorem
DIGIC 5+, vysoce přesným a rychlým 11bodovým automatickým
zaostřováním, kontinuálním snímáním rychlostí přibližně 4,5 snímků/s,
snímáním s živým náhledem, snímáním filmů v kvalitě Full HD (Full
High-Definition), funkcí Wi-Fi* a systémem GPS*.
* Model EOS 6D (N) není vybaven funkcemi Wi-Fi a GPS.
Než začnete fotografovat, přečtěte si následující
Chcete-li se vyvarovat pořizování nepovedených snímků a nehodám,
přečtěte si nejprve části „Bezpečnostní opatření“ (str. 382–384) a
„Pokyny k zacházení s fotoaparátem“ (str. 16, 17).
Tuto příručku využívejte při použití fotoaparátu, chcete-li
se s fotoaparátem ještě více seznámit
Během čtení tohoto návodu udělejte několik zkušebních snímků
a prohlédněte si výsledek. Umožní vám to lépe porozumět
fotoaparátu.
Zkouška fotoaparátu před použitím a záruka
Po vyfotografování si snímky přehrajte a zkontrolujte, zda byly správně
zaznamenány. Společnost Canon nenese odpovědnost za jakoukoli
způsobenou ztrátu či škodu, pokud došlo k poškození fotoaparátu nebo
ové karty a snímky nelze zaznamenat ani stáhnout do počítače.
paměť
Autorská práva
Zákony o autorském právu platné ve vaší zemi mohou zakazovat
použití zaznamenaných snímků nebo hudby chráněné autorským
právem a snímků s hudbou na paměťové kartě pro jakékoli jiné než
soukromé účely.
produkcích, na
soukromé účely.
Je také třeba mít na paměti, že při určitých veřejných
výstavách apod. může být fotografování zakázáno i pro
funkcím
2
Kompatibilní karty
V tomto návodu jsou pojmem „karta“ označovány paměťové karty
SD, SDHC a SDXC.
* Fotoaparát není dodáván s kartou pro zaznamenávání
snímků a filmů. Je třeba ji zakoupit samostatně.
Fotoaparát může používat následující karty bez ohledu na jejich
kapacitu:
• Paměťové karty SD
• Paměťové karty SDHC*
• Paměťové karty SDXC*
* Karty kompatibilní s UHS-I.
Karty, na které lze zaznamenat filmy
Ke snímání filmů použijte velkokapacitní kartu s vysokou rychlostí čtení
a zápisu, uvedenou v následující tabulce.
Metoda komprese (str. 216)Karta
IPB6 MB/s nebo rychlejší
ALL-I (I-only)20 MB/s nebo rychlejší
Pokud použijete ke snímání film
film se nemu
sí zaznamenat správně. Rovněž pokud budete
přehrávat film uložený na kartě s nízkou rychlostí čtení, film se
nemusí správně přehrát.
Chcete-li během snímání filmu fotografovat, budete potřebovat ještě
rychlejší kartu.
Informace o rychlosti čtení a zápisu karty naleznete na webu
příslušného výrobce.
u kartu s nízkou rychlostí zápisu,
3
Kontrola obsahu balení
Bateriový zdroj
LP-E6
(s ochranným krytem)
Nabíječka baterií
LC-E6/LC-E6E*
Propojovací kabel IFC-200UStereofonní AV kabel
AVC-DC400ST
Fotoaparát
(s krytkou těla)
Široký řemen
EW-EOS6D
Než začnete s fotoaparátem pracovat, zkontrolujte, zda balení
obsahuje všechny následující položky. Pokud některá položka chybí,
obraťte se na prodejce.
* Součástí dodávky je nabíječka baterií LC-E6 nebo LC-E6E. (Nabíječka LC-E6E
je dodávána s napájecím kabelem.)
Dodávané návody k použití a disky jsou uvedeny na další straně.
Jestliže jste si zakoupili sadu objektivu, zkontrolujte, zda balení obsahuje
objektivy.
V závislosti na typu sady objektivu mohou být součástí dodávky také návody
k použití objektivu.
Dejte pozor, abyste žádnou z výše uvedených položek neztratili.
4
Návody k použití a disky
Základní návod k použití
Kapesní příručka
Vysvětluje nastavení základních funkcí
fotoaparátu a poskytuje základní
pokyny pro fotografování a přehrávání.
* Pokyny pro zobrazení návodů k použití ve formátu PDF, které se nacházejí na
disku DVD-ROM, naleznete na stranách 388 až 390.
EOS Camera Instruction Manuals Disk (disk DVD-ROM)
Obsahuje následující návody ve formátu PDF:
• Návod k použití fotoaparátu (podrobná verze)
.
U
E
e
h
t
n
i
e
I
N
d
C
a
.
M
2
.
0
X
X
• Návod k použití funkce Wi-Fi (podrobná verze)
• Návody k použití softwaru
• Návod k použití objektivu EF24-70mm f/4L IS USM
EOS Solution Disk (disk CD-ROM)
Obsahuje software pro úpravu snímků a další programy.
Základní informa
naleznete na straně
ce o softwaru a postup instalace
393.
5
Konvence použité v tomto návodu
Ikony v tomto návodu
<6>: Označuje hlavní ovladač.
5>: Označuje rychloovladač.
<
<9> <V> <U>
<0>: Označuje tlačítko nastavení.
0, 9, 7, 8: Označují, že odpovídající funkce zůstanou
* V tomto návodu odpovídají ikony a značky představující tlačítka, voliče
a nastavení fotoaparátu ikonám a značkám na fotoaparátu a displeji LCD.
3 : Označuje funkci, kterou lze změnit stisknutím tlačítka <M>
M: Při uvedení v
(str. **) : Čísla referenčních stránek s dalšími informacemi.
a změnou příslušného nastavení.
funkce je k dispozici pouze v režimech kreativní zóny (str. 24).
: Varování umožňující předejít potížím při fotografování.
: Doplňkové informace.
: Tipy nebo rada pro dokonalejší snímání.
: Rada pro vyřešení problému.
Základní předpoklady
U všech operací vysvětlených v tomto návodu se předpokládá,
že byl vypínač napájení přesunut do polohy <
<R> byl přesunut do levé polohy (uvolněné blokování více
funkcí) (str. 34, 47).
ychází se z
V
a uživatelské funkce jsou nastaveny výchozí hodnoty
Na obrázcích v
s nasazeným objektivem EF50mm f/1.4 USM.
předpokladu, že pro veškerá nastavení v nabídkách
: Označuje multiovladač a směr stisknutí.
aktivní po dobu 4 s, 6 s, 10 s nebo 16 s
po uvolnění stisknutého tlačítka.
pravém horním rohu stránky označuje, že
1> a přepínač
.
tomto návodu je jako příklad zobrazen fotoaparát
6
Kapitoly
1
2
345
67891011121314
15
Kapitoly 1 a 2 jsou určeny pro uživatele, kteří pracují s digitální jednookou zrcadlovkou
poprvé, a popisují základní operace s fotoaparátem a postupy při fotografování.
Úvod
Začínáme
Základní fotografování
Nastavení režimů AF a řízení
Nastavení pro snímky
Pokročilé techniky
Fotografování s bleskem
Fotografování pomocí displeje LCD
Snímání filmů
Přehrávání snímků
Zpracování snímků po pořízení
Čištění snímače
Tisk snímků
Uživatelské nastavení fotoaparátu
Referenční informace
(snímání s živým náhledem)
2
27
65
91
101
141
169
179
203
235
271
279
285
301
331
Zobrazení návodů k použití (souborů ve formátu PDF)
na disku DVD-ROM / stahování snímků do počítače
Wi-Fi Samostatná příručka
GPS Samostatná příručka
* Model EOS 6D (N) není vybaven
funkcemi Wi-Fi a GPS.
15
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
Péče o fotoaparát
Fotoaparát je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům.
Fotoaparát není vodotěsný a nelze jej používat pod vodou. Pokud vám fotoaparát
nedopatřením spadne do vody, obraťte se neprodleně na nejbližší servisní středisko
Canon. Případné kapky vody setřete suchým hadříkem. Pokud byl fotoaparát
vystaven slanému vzduchu, otřete jej dobře vyždímaným vlhkým hadříkem.
Neponechávejte fotoaparát v blízkosti zařízení produkujících silné magnetické
pole, jako jsou permanentní magnety nebo elektromotory. Nepoužívejte ani
neukládejte fotoaparát také v blízkosti zařízení vyzařujících silné
elektromagnetické vlnění, například velké antény. Silné magnetické pole může
způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu nebo zničení obrazových dat.
Neponechávejte fotoaparát v nadměrně horkém prostředí, například
v automobilu na přímém slunci. Vysoké teploty mohou způsobit nesprávnou
funkci fotoaparátu.
Fotoaparát obsahuje citlivé elektrické obvody. Nikdy se nepokoušejte
fotoaparát sami rozebírat.
Neblokujte činnost zrcadla prstem apod. Pokud tak učiníte, může dojít k závadě.
Chcete-li odfouknout prach z objektivu, hledáčku, zrcátka a matnice, použijte
ofukovací balonek. Nepoužívejte k čištění těla fotoaparátu nebo objektivu
čističe obsahující organická rozpouštědla. V případě výskytu odolných
nečistot odneste fotoaparát do nejbližšího servisního střediska Canon.
Nedotýkejte se elektrických kontaktů fotoaparátu prsty. Zabráníte tak korozi
kontaktů. Zkorodované kontakty mohou způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu.
Pokud je fotoaparát náhle přemístěn z chladného prostředí do teplého, může
na fotoaparátu a jeho vnitřních součástech dojít ke kondenzaci vlhkosti. Chceteli kondenzaci zabránit, vložte fotoaparát do utěsněného plastového sáčku
a vyčkejte, dokud se neohřeje na vyšší teplotu. Teprve pak jej ze sáčku vyjměte.
Pokud se na fotoaparátu zkondenzuje vlhkost, nepoužívejte jej. Předejdete
tak poškození fotoaparátu. Jestliže ke kondenzaci došlo, sejměte objektiv,
vyjměte kartu a baterii z fotoaparátu a před opětovným použitím fotoaparátu
vyčkejte, dokud se kondenzace nevypaří.
Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte jej
na chladném, suchém, dobře větraném místě. Čas od času i na uloženém
fotoaparátu několikrát stiskněte tlačítko spouště, abyste ověřili, zda
fotoaparát stále funguje.
Neskladujte fotoaparát na místech, kde se vyskytují chemické látky, které
mohou způsobit korozi, například v chemické laboratoři.
Jestliže fotoaparát nebyl dlouhou dobu používán, vyzkoušejte před jeho
opětovným použitím všechny funkce. Pokud jste fotoaparát delší dobu
nepoužívali a chystáte se fotografovat důležité snímky, například při cestě
do zahraničí, nechte jej zkontrolovat u prodejce výrobků Canon nebo jej
zkontrolujte sami a ověřte, zda jsou všechny funkce řádně funkční.
16
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
Kontakty
Panel LCD a displej LCD
Přestože je displej LCD vyroben pomocí technologie s mimořádně vysokou přesností,
která zaručuje více než 99,99 % efektivních pixelů, může dojít v rámci zbývajícího
množství představujícího 0,01 % či méně pixelů k výskytu několika nefunkčních
pixelů, které mají pouze jednu barvu, například černou nebo červenou. Nefunkční
pixely nepředstavují závadu. Tyto pixely nemají vliv na zaznamenané snímky.
Pokud je displej LCD ponechán v zapnutém stavu dlouhou dobu, může se
projevit „vypálení“ určitých míst displeje, kdy jsou na displeji patrné stopy
dříve zobrazeného obrazu. Tento jev je však pouze dočasný a vymizí, pokud
fotoaparát nebudete několik dnů používat.
Za nízkých teplot se může zdát, že displej LCD reaguje pomalu, a za
vysokých teplot se může displej LCD jevit černý. Při pokojové teplotě
se obnoví normální zobrazení.
Karty
Dodržením následujících pokynů ochráníte kartu i data, která jsou na ní
zaznamenána:
Chraňte kartu před pádem, ohnutím nebo vlhkostí. Nevystavujte kartu
působení nadměrné síly, nárazům ani vibracím.
Nedotýkejte se elektronických kontaktů karty prsty ani žádnými kovovými předměty.
Nelepte na kartu žádné štítky apod.
Kartu neskladujte ani nepoužívejte v blízkosti zařízení vytvářejících silné
magnetické pole, jako jsou například televizor, reproduktory nebo permanentní
magnety. Dejte pozor také na místa s výskytem statické elektřiny.
Neponechávejte kartu na přímém slunečním světle nebo v blízkosti zdroje tepla.
Kartu uchovávejte v pouzdře.
Neskladujte ji na horkých, prašných nebo vlhkých místech.
Objektiv
Po sejmutí objektivu z fotoaparátu položte objektiv zadní
stranou nahoru a nasaďte krytky objektivu, aby se
nepoškrábal povrch čoček objektivu a jeho elektrické
kontakty.
Upozornění týkající se dlouhodobého používání
Pokud delší dobu používáte kontinuální snímání, snímání s živým náhledem
nebo snímání filmů, fotoaparát se může značně zahřát. Přestože se v tomto
případě nejedná o závadu, může při držení horkého fotoaparátu po dlouhou
dobu dojít k mírnému popálení pokožky.
17
Stručná příručka
1
2
3
4
Vložte baterii (str. 30).
Chcete-li baterii nabít, vyhledejte
informace na straně 28.
Vložte kartu (str. 31).
Otočte kartu štítkem
směrem k zadní straně
fotoaparátu
slotu.
Nasaďte objektiv (str. 39).
Vyrovnejte jej s červenou tečkou.
Přesuňte přepínač režimů
zaostřování na objektivu do
polohy <f>
a vložte ji do
(str. 39).
18
5
Přesuňte vypínač napájení
do polohy <1> (str. 34).
Pokud se na displeji LCD zobrazí
obrazovky nastavení data, času
a časového pásma, vyhledejte si
informace na straně
36.
6
7
8
9
Stručná příručka
Držte stisknutý střed voliče
režimů a nastavte volič do polohy
<A> (Automatický inteligentní
scénický režim)
Fotoaparát nastaví vše potřebné
automaticky.
Zaostřete na fotografovaný
objekt (str. 44).
Podívejte se do hledáčku
a zaměřte střed hledáčku na objekt.
Stiskněte tlačítko spouště
do poloviny. Fotoaparát zaostří
na fotografovaný objekt.
Vyfotografujte snímek (str. 44).
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
Prohlédněte si snímek (str. 55).
Vyfotografovaný snímek se zobrazí
na displeji LCD na dobu přibližně 2 s.
Chcete-li snímek zobrazit znovu,
stiskněte tlačítko <
(str. 66)
.
x> (str. 236).
Chcete-li fotografovat, zatímco budete sledovat displej LCD,
přejděte k části „Snímání s živým náhledem“ (str. 179).
Chcete-li zobrazit dosud vyfotografované snímky, přejděte k části
„Přehrávání snímků“ (str. 236).
Pokud chcete některý snímek vymazat, přejděte k části „Mazání
snímků“ (str. 267).
19
Označení
Panel LCD (str. 22)
<i> Tlačítko nastavení
citlivosti ISO (str. 106)
<q> Tlačítko výběru
režimu měření (str. 149)
Tlačítko podsvětlení
<U>
LCD panelu (str. 48)
<6> Hlavní ovladač
(str. 45)
Tlačítko spouště
(str. 44)
Indikátor
samospouště
(str. 100)
Snímač dálkového
ovládání (str. 167)
Grip (prostor
pro baterii)
Otvor pro kabel DC propojky
(str. 338)
Tlačítko kontroly hloubky
ostrosti (str. 147)
Zrcadlo (str. 165, 283)
Krytka těla (str. 39)
<q/C> Konektor Audio/video OUT/
<D> Konektor HDMI mini OUT (str. 261)
<R> Tlačítko výběru režimu řízení (str. 98)
<f> Tlačítko výběru režimu činnosti AF (str. 92)
Značka pro nasazení objektivu (str. 39)
Synchronizační kontakty blesku
Sáňky pro příslušenství (str. 170)
Uvolňovací tlačítko
voliče režimů (str. 45)
Volič režimů (str. 24)
Mikrofon
(str. 219)
Tlačítko aretace
objektivu (str. 40)
Zajišťovací kolík objektivu
Bajonet pro uchycení objektivu
Kontakty (str. 17)
Digital (str. 264/286, 391)
<F> Konektor pro dálkové ovládání
<Y> Vstupní konektor pro
(typ N3) (str. 167)
externí mikrofon (str. 219)
Úchyt pro řemen
(str. 27)
Reproduktor
(str. 253)
20
Označení
<V> Značka ohniskové roviny
<A/k> Přepínač snímání s živým náhledem/
snímání filmů (str. 179/203)
<0> Tlačítko spuštění/zastavení (str. 180, 204)
Indikátor úrovně expozice
Hodnota kompenzace
expozice (str. 151)
Rozsah automatického
braketingu expozice (str. 152)
Hodnota kompenzace expozice
s bleskem (str. 170)
Režim měření (str. 149)
q Poměrové měření
w Částečné měření
r Bodové měření
e Celoplošné měření se
zdůrazněným středem
Počet možných snímků
Odpočítávání samospouště
Dlouhá expoziční doba
Číslo chyby
Počet zbývajících snímků
pro záznam
Rychlost závěrky
Blokování expozice s bleskem (FEL)
Zpráva o zaneprázdnění (buSY)
Upozornění na blokování více funkcí (L)
Upozornění na chybějící kartu (Card)
Chybový kód (Err)
Čištění obrazového snímače (CLn)
Volba AF bodu
(
[ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Upozornění na zaplnění karty (FuLL)
Upozornění na chybu karty (Card Err)
----
--
Panel LCD
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použita.
22
Informace v hledáčku
Volba AF bodu
(
[ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Upozornění na zaplnění karty (FuLL)
Upozornění na chybu karty (Card)
Upozornění na chybějící kartu (Card)
Rychlost závěrky (str. 144)
Blokování expozice s bleskem (FEL)
Zpráva o zaneprázdnění (buSY)
Upozornění na blokování více funkcí (L)
<y> Kompenzace expozice
s bleskem (str. 170)
<d>
Blokování expozice s bleskem
(str. 170) / probíhající braketing
expozice s bleskem (str. 176)
<e> Synchronizace s vysokými
rychlostmi (str. 175)
<D>
Připravenost blesku (str. 170)
Upozornění na nesprávné
blokování expozice s bleskem
Indikátor úrovně expozice
Hodnota kompenzace expozice (str. 151)
Rozsah automatického braketingu
expozice (str. 152)
Hodnota kompenzace expozice
s bleskem (str. 170)
Elektronický horizont (str. 61)
<A> Priorita zvýraznění tónu (str. 130)
Citlivost ISO (str. 106)
Maximální počet snímků
sekvence (str. 105)
Počet zbývajících násobných
expozic (str. 160)
<o> Indikátor
správného
zaostření (str. 67)
<g>
Citlivost ISO
(str. 106)
Kruhová ploška bodového
měření (str. 150)
AF body (str. 94)
(překryvné zobrazení)
Matnice (str. 312)
----
-
-
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použita.
Označení
23
Označení
Základní zóna
Stačí stisknout tlačítko spouště.
Fotoaparát nastaví vše podle
fotografovaného objektu nebo scény.
A: Automatický inteligentní
scénický režim (str. 66)
C : Kreativní automatický režim
(str. 71)
8: Speciální scéna (str. 74)
2 : Portrét (str. 75)
3 : Krajina (str. 76)
4 : Detail (str. 77)
5: Sport (str. 78)
6 : Noční portrét (str. 79)
F :
Noční scéna z ruky (str. 80)
G : Ovládání HDR podsvětlení
(str. 81)
Kreativní zóna
Tyto režimy poskytují více možností
k ovládání snímání různých objektů.
d :
Programová automatická expozice (str. 142)
s : Automatická expozice
s předvolbou času (str. 144)
f : Automatická expozice
s předvolbou clony (str. 146)
a : Ruční expozice (str. 148)
F : Dlouhá expozice (str. 154)
Uživatelský režim snímání
Můžete uložit režim snímání
(d/s/f/a/F), režim
činnosti AF, nastavení
nabídek atd. pro nastavení
w nebo x voliče režimů
a použít je ke snímání
(str. 328).
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
NEBEZPEČÍ – PEČLIVĚ DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Pro připojení k přívodu elektrické energie mimo území USA použijte přídavný
adaptér zástrčky zajišťující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sítě,
je-li to zapotřebí.
Napájecí kabel
Zásuvka pro napájecí kabel
Slot pro bateriový
zdroj
Kontrolka nabíjení
Nabíječka baterií LC-E6
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6/LP-E6N (str. 28).
Nabíječka baterií LC-E6E
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6/LP-E6N (str. 28).
26
1
Kryt okuláru
Začínáme
V této kapitole jsou popsány přípravné úkony před
zahájením fotografování a základní operace
s fotoaparátem.
Připevnění řemenu
Provlékněte jeden konec řemenu
zespoda okem úchytu pro řemen
na fotoaparátu. Potom jej
ovlékněte přezkou na řemenu
pr
obrázku. Zatáhněte za řemen,
podle
yste jej napnuli, a zkontrolujte,
ab
zda
se nemůže z přezky uvolnit.
K řemenu je také připevněn kryt
okuláru (str. 166).
27
Nabíjení baterie
LC-E6
LC-E6E
Sejměte ochranný kryt.
1
Sejměte ochranný kryt dodaný
s baterií.
Zasuňte baterii.
2
Připojte baterii řádně do nabíječky
způsobem znázorněným na obrázku.
terii z
Chcete-li ba
postupujte obráceným způsobem.
Nabijte baterii.
3
Nabíječka baterií LC-E6
Vyklopte kolíky vidlice nabíječky baterií
ve směru šipky na obrázku a zasuňte
kolí
ky do zásuvky elektrické sítě.
nabíječky vyjmout,
Nabíječka baterií LC-E6E
Připojte napájecí kabel k nabíječce
a zasuňte zástrčku napájecího kabelu
do zásuvky elektrické sítě.
Automaticky bude zahájeno nabíjení
a kontrolka nabíjení začne blikat oranžově.
Stav nabití baterie
0 až 49 %
50 až 74 %Bliká dvakrát za sekundu.
75 % nebo víceBliká třikrát za sekundu.
Zcela nabitoZelenáSvítí
Úplné nabití zcela vybité baterie trvá při pokojové teplotě (23 °C)
přibližně 2,5 hodiny. Doba vyžadovaná k nabití baterie se bude
značně lišit v závislosti na okolní teplotě a zbývající kapacitě baterie.
Z bezpečnostních důvodů bude nabíjení baterie při nízkých
teplotách (5 °C až 10 °C) trvat déle (přibližně až 4 hodiny).
BarvaIndikátor
Oranžová
Kontrolka nabíjení
Bliká jednou za sekundu.
28
Nabíjení baterie
Po odpojení zástrčky napájecího kabelu nabíječky se po dobu přibližně
10 s nedotýkejte vidlice.
Pokud zbývající kapacita baterie (str. 334) dosahuje 94 % nebo více,
baterie se nebude nabíjet.
Nabíječka neumožňuje nabití jiné baterie, než je bateriový zdroj LP-E6/LP-E6N.
Tipy k používání baterie a nabíječky
Po zakoupení není baterie plně nabitá.
Baterii před použitím nabijte.
Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve.
Nabitá baterie se bude postupně vybíjet a ztrácet svou kapacitu i během skladování.
Po nabití vyjměte baterii z nabíječky a odpojte nabíječku
ze zásuvky elektrické sítě.
Kryt na baterii můžete nasadit dvěma
různými způsoby a označit tak, zda je
baterie nabitá.
Pokud je baterie nabitá, nasaďte kryt tak, aby se
otvor ve tvaru baterie <> nacházel nad modrou
nálepkou na baterii. Jestliže je baterie vybitá, nasaďte kryt opačně.
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii.
Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý
proud a v důsledku této skutečnosti se může snížit životnost baterie.
Skladujte
po úplném nabití uložíte, může se snížit její výkon.
Nabíječku baterií můžete používat i v zahraničí.
Nabíječku baterií lze připojit do elektrické sítě napájení se střídavým
proudem a
připojte volně prode
nebo oblast. Nepřipojujte k nabíječce baterií přenosný transformátor.
Mohlo by dojít k poškození nabíječky baterií.
Po
ko
Zkontrolujte schopnost dobití baterie (str. 334) a zakupte si novou
baterii.
baterii s nasazeným ochranným krytem. Jestliže baterii
napětím 100 V až 240 V 50/60 Hz. V případě potřeby
jný adaptér zástrčky vhodný pro danou zemi
kud se baterie rychle vybije i po úplném nabití, dosáhla
nce své životnosti.
29
Vložení a vyjmutí baterie
Lze použít pouze bateriový zdroj LP-E6 nebo LP-E6N.
Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E6 (nebo LP-E6N) do fotoaparátu.
Vložení baterie
Otevřete kryt.
1
Posuňte zámek krytu ve směru šipek,
jak je znázorněno na obrázku,
a otevřete kryt.
Vložte baterii.
2
Vložte baterii koncem s kontakty.
Zasunujte baterii, dokud nezapadne
na místo.
Zavřete kryt.
3
Stiskněte kryt, dokud se nezaklapne.
Vyjmutí baterie
Otevřete kryt a vyjměte baterii.
Stlačte páčku zámku baterie
ve směru šipky, jak je znázorněno
na obrázku, a vyjměte baterii.
Nezapomeňte na baterii nasadit
ochr
dodaný
předešli zkratování kontaktů baterie.
anný kryt (str. 28), abyste
30
Loading...
+ 376 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.