CANON EOS 1Dx Mark II Instruction Manual [fr]

EOS-1D X Mark II (G)
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
Les modes d’emploi (fichiers PDF) et les logiciels peuvent être téléchargés du site Web de Canon (p. 4).
www.canon.com/icpd

Introduction

Avant de commencer à prendre des photos, lisez impérativement ce qui suit
Afin d’éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les « Consignes de sécurité » (p. 20-22) et les « Précautions d’utilisation » (p. 23-25). Lisez également attentivement ce mode d’emploi pour vous assurer que vous utilisez correctement l’appareil photo.
Consultez ce mode d’emploi tout en utilisant votre appareil photo pour vous familiariser avec ce dernier
Tout en lisant ce mode d’emploi, procédez à des essais de prise de vue pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil photo. Veillez également à conserver soigneusement ce mode d’emploi pour pouvoir vous y reporter ultérieurement au besoin.
Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité
Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu’elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou tout désagrément occasionné en cas de défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire faisant que les photos ne s’enregistrent pas ou que leur téléchargement est impossible sur un ordinateur.
Droits d’auteur
La loi régissant les droits d’auteur de votre pays peut interdire l’utilisation des images que vous avez enregistrées de certaines personnes et de certains sujets à des fins autres que strictement personnelles. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.
2

Liste de vérification des éléments

Batterie
LP-E19
(avec couvercle de
protection)
Chargeur de batterie
LC-E19
(avec couvercles de
protection)
Câble d’interface
IFC-150U II
Appareil photo
(avec bouchon du boîtier
et capuchon du
compartiment à batterie)
Courroie large
Œilleton Eg
Protecteur de
câble
Fonctions du LAN câblé
Pour utiliser un LAN câblé avec le connecteur Ethernet RJ-45 (p. 28), reportez-vous au « Mode d’emploi du LAN câblé » de l’EOS-1D X Mark II (G) (p. 4).
Connexion à des périphériques externes
Pour connecter l’appareil photo à un ordinateur ou autre, utilisez le câble d’interface fourni ou un câble Canon. Lors du branchement d’un câble d’interface, utilisez également le protecteur de câble fourni (p. 38).
Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des accessoires suivants fournis avec votre appareil photo. Si un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.
* Fixez l’œilleton Eg sur l’oculaire du viseur. * Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
3

Modes d’emploi

Les modes d’emploi (fichiers PDF) peuvent être téléchargés du site Web de Canon.
Site pour le téléchargement des modes d’emploi (fichiers
PDF) :
• Mode d’emploi de l’appareil photo, mode d’emploi du LAN câblé et modes d’emploi des logiciels
www.canon.com/icpd
4

Cartes compatibles

Dans ce mode d’emploi, « Carte CF » fait référence à une carte CompactFlash et « Carte CFast » à une carte mémoire CFast. « Carte » fait référence à toutes les cartes mémoire. * L’appareil est livré sans carte permettant l’enregistrement d’images/
vidéos. Vous devez l’acheter séparément.
Les cartes suivantes peuvent être utilisées avec l’appareil photo quelle que soit leur capacité : Si la carte est neuve ou a été formatée
précédemment (initialisée) sur un autre appareil photo ou ordinateur, formatez-la avec cet appareil photo (p. 74).
Cartes CF (CompactFlash)
* Type I, mode UDMA 7 pris en charge.
Carte CFast
* CFast 2.0 pris en charge.
Cartes capables d’enregistrer des vidéos
Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte de grande capacité avec d’assez bonnes performances (vitesses de lecture et d’écriture suffisamment rapides) capables de gérer la qualité de l’enregistrement vidéo. Voir page 316 pour plus de détails.
5

Guide de démarrage rapide

1
2
* La prise de vue est possible lorsqu’une carte CF ou une carte CFast est
insérée dans l’appareil photo.
3
4
Insérez la batterie (p. 47).
Pour charger la batterie, voir page
42.
Insérez la carte (p. 49).
L'emplacement de gauche accueille
une carte CF, et le droit une carte CFast.
Montez l’objectif (p. 59).
Alignez le repère de montage rouge
de l’objectif sur le repère de montage rouge de l’appareil photo.
Positionnez le sélecteur de mode de mise au point de l’objectif sur <f>
(p. 59).
5
6
Positionnez le commutateur d’alimentation sur <1> (p. 53).
Guide de démarrage rapide
6
7
8
9
Placez le mode de prise de vue sur <d> (p. 228).
Appuyez sur la touche <W>.
Tout en regardant sur le panneau LCD
x
> (p. 344).
6>
supérieur, tournez la molette <
<5> pour sélectionner <d>.
ou
Effectuez la mise au point sur le sujet (p. 62).
Regardez dans le viseur et orientez la
partie centrale du viseur sur le sujet.
Enfoncez le déclencheur à mi-
course et l’appareil photo effectuera la mise au point sur le sujet.
Prenez la photo (p. 62).
Enfoncez le déclencheur à fond
pour prendre la photo.
Vérifiez l’image.
L’image qui vient d’être capturée
s’affiche pendant environ 2 secondes sur l'écran LCD. Pour afficher à nouveau l’image,
appuyez sur la touche <
Pour prendre des photos tout en regardant l'écran LCD, voir
« Prise de vue avec Visée par l’écran » (p. 271).
Pour afficher les images capturées, voir « Lecture des images »
(p. 344).
Pour effacer une image, voir « Effacement des images » (p. 386).
7

Conventions utilisées dans ce mode d’emploi

Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
<6> : Représente la molette principale. <5> : Représente la molette de contrôle rapide. <9> : Représente le multicontrôleur. <0> : Représente la touche de réglage. 9/4/7/8 : Indique que chaque fonction reste active pendant
* Outre les éléments ci-dessus, les icônes et les symboles utilisés sur les touches
de l’appareil photo et affichés sur l'écran LCD sont également utilisés dans ce mode d’emploi pour indiquer les opérations et fonctions pertinentes.
3 : Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche
<M> pour modifier ses réglages.
(p. **) : Numéros des pages de référence pour de plus amples
informations. : Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue. : Informations complémentaires. : Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue. : Conseil de dépannage.
Suppositions de base
Toutes les opérations décrites dans ce mode d’emploi supposent que
le commutateur d’alimentation est déjà positionné sur <1> (p. 53).
Il est supposé que tous les réglages des menus et les fonctions
personnalisées sont définis par défaut.
Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple
l’appareil photo équipé de l’objectif EF50mm f/1.4 USM.
environ 6, 8, 10 ou 16 secondes après que vous relâchez la touche.
8

Chapitres

1
2
345
678
9
10
1112131415
Introduction
Mise en route
Réglage des modes AF et d’acquisition
Réglages d'image
Réglages GPS
Contrôle de l’exposition selon l’expression photographique
Photographie au flash
Prise de vue avec l'écran LCD
(Prise de vue avec Visée par l’écran)
Enregistrement de vidéos
Lecture des images
Traitement des images
Nettoyage du capteur
Transfert des images sur un ordinateur et ordre d’impression
Personnalisation de l’appareil photo
2
41
87
151
211
227
259
271
295
343
391
401
407
417
Référence
Vue d’ensemble des logiciels
477
549
9

Table des matières

Introduction 2
Liste de vérification des éléments .................................................... 3
Modes d’emploi ................................................................................ 4
Cartes compatibles........................................................................... 5
Guide de démarrage rapide ............................................................. 6
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi ................................. 8
Chapitres.......................................................................................... 9
Index des fonctions ........................................................................ 17
Consignes de sécurité.................................................................... 20
Précautions d’utilisation.................................................................. 23
Nomenclature................................................................................. 26
Mise en route 41
1
Charge de la batterie...................................................................... 42
Installation et retrait de la batterie .................................................. 47
Installation et retrait de la carte ...................................................... 49
Mise sous tension........................................................................... 53
Réglage de la date, de l’heure et de la zone.................................. 55
Sélection de la langue d’interface .................................................. 58
Montage et retrait de l’objectif........................................................ 59
Fonctionnement de base................................................................ 61
Q Contrôle rapide des fonctions de prise de vue ......................... 68
3 Utilisation des menus ........................................................... 71
Avant de commencer ..................................................................... 74
Formatage de la carte.................................................................. 74
Désactivation du signal sonore.................................................... 76
Réglage du délai avant l’arrêt/Arrêt auto ..................................... 76
Réglage de la durée de revue des images.................................. 77
10
Table des matières
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo .......77
l Affichage du quadrillage dans le viseur ...................................81
Q Affichage du niveau électronique............................................82
Réglage de l’affichage des informations du viseur .........................84
Aide ............................................................................................85
Réglage des modes AF et d’acquisition 87
2
f : Sélection du fonctionnement de l'autofocus ...........................88
S Sélection de la zone AF et du collimateur AF...........................91
Modes de sélection de la zone AF..................................................96
Capteur AF....................................................................................100
Objectifs et collimateurs AF utilisables .........................................102
Sélection des paramètres de l'autofocus AI Servo ....................... 113
Personnalisation des fonctions AF................................................122
Réglage précis du plan de netteté de l'AF....................................138
Si l’autofocus ne fonctionne pas ...................................................144
MF : Mise au point manuelle......................................................145
i Sélection du mode d’acquisition .............................................146
j Utilisation du retardateur..........................................................150
Réglages d'image 151
3
Sélection de la carte pour l’enregistrement et la lecture...............152
Réglage de la qualité d’enregistrement des images.....................155
i : Réglage de la sensibilité ISO pour les photos ....................163
Sélection d’un style d’image .........................................................169
Personnalisation d’un style d’image..............................................172
Enregistrement d’un style d’image................................................175
B : Réglage de la balance des blancs ......................................177
11
Table des matières
O Balance des blancs personnalisée ........................................ 180
P Réglage de la température de couleur .................................. 185
u Correction de la balance des blancs ....................................... 186
Correction automatique de la luminosité et du contraste ............. 189
Réglage de la réduction du bruit .................................................. 190
Priorité hautes lumières................................................................ 193
Correction des aberrations de l’objectif........................................ 194
Réduction du scintillement ........................................................... 198
Réglage de l’espace couleur........................................................ 200
Création et sélection d’un dossier ................................................ 201
Modification du nom de fichier...................................................... 203
Méthodes de numérotation des fichiers ....................................... 206
Réglage des informations de copyright........................................ 208
Réglages GPS 211
4
Fonctions GPS ............................................................................. 212
Précautions relatives au GPS ...................................................... 214
Acquisition des signaux GPS ....................................................... 215
Réglage de l’intervalle de positionnement.................................... 220
Réglage de l’heure de l’appareil photo à l’aide du GPS............... 221
Journalisation de l’itinéraire parcouru........................................... 222
Contrôle de l’exposition selon l’expression photographique
5
d : Programme d’exposition automatique.................................... 228
s : Priorité Vitesse AE ............................................................... 231
f : Priorité à l’ouverture............................................................ 233
Contrôle de profondeur de champ............................................. 235
a : Exposition manuelle.............................................................. 236
12
227
Table des matières
q Sélection du mode mesure .....................................................238
O Réglage de la correction d’exposition souhaitée .....................241
h Bracketing d’exposition auto (AEB)........................................243
A
Verrouiller l’exposition pour la prise de vue (mémorisation d’exposition)
bulb : Poses longues....................................................................246
P Expositions multiples ..............................................................248
2 Verrouillage du miroir.............................................................256
Utilisation de l'obturateur d’oculaire ..............................................258
F Utilisation de la télécommande.................................................258
Photographie au flash 259
6
D Photographie au flash...............................................................260
Réglage des fonctions du flash.....................................................263
...245
Prise de vue avec l'écran LCD
7
A Prise de vue avec l'écran LCD ...............................................272
Réglages des fonctions de prise de vue.......................................278
Réglages des fonctions du menu..................................................280
Mise au point avec AF (méthode AF) ...........................................284
MF : Mise au point manuelle.........................................................291
Enregistrement de vidéos 295
8
k Enregistrement de vidéos.......................................................296
Prise de vue avec exposition automatique.................................296
Priorité Vitesse AE .....................................................................297
Priorité à l’ouverture...................................................................298
Prise de vue avec exposition manuelle......................................301
Réglages des fonctions de prise de vue.......................................309
Réglage de qualité de l’enregistrement vidéo...............................311
(Prise de vue avec Visée par l’écran)
271
13
Table des matières
Réglage de l’enregistrement du son............................................. 322
Commande discrète ..................................................................... 325
Réglage du time code .................................................................. 326
Réglages des fonctions du menu................................................. 330
Lecture des images 343
9
x Lecture des images................................................................ 344
B : Affichage des informations de prise de vue....................... 346
x Recherche rapide d’images................................................... 352
H
Afficher plusieurs images sur un seul écran (affichage de l’index)
I Saut des images (affichage de saut).................................... 353
u Agrandissement des images................................................... 355
b Rotation des images ............................................................... 357
J Protection des images ............................................................ 358
Attribution de classements ........................................................... 361
K Enregistrement et lecture de notes vocales............................. 363
Q Contrôle rapide pour la lecture ............................................... 365
k Visionnage des vidéos ........................................................... 367
k Lecture des vidéos................................................................. 369
X Édition des première et dernière scènes d’une vidéo............ 372
Extraction d’une image de vidéos 4K ..................................... 374
Diaporama (lecture automatique)................................................. 376
Visionnage des images sur un téléviseur..................................... 379
a Copie des images ................................................................... 382
L Effacement des images........................................................... 386
Modification des paramètres de lecture des images.................... 389
Réglage de la luminosité de l'écran LCD................................... 389
Rotation auto des images verticales.......................................... 390
... 352
14
Table des matières
Traitement des images 391
10
R Traitement des images RAW sur l’appareil photo.................392
S Redimensionner les images JPEG .........................................397
N Recadrer les images JPEG.....................................................399
Nettoyage du capteur 401
11
f Nettoyage automatique du capteur.......................................402
Ajout des données d’effacement des poussières .........................403
Nettoyage manuel du capteur.......................................................405
Transfert des images sur un ordinateur et ordre d’impression
12
d Transfert des images sur un ordinateur..................................408
W Digital Print Order Format (DPOF)..........................................413
Personnalisation de l’appareil photo 417
13
Fonctions personnalisées.............................................................418
Réglages des fonctions personnalisées .......................................421
C.Fn1 : Exposure (Exposition) ..................................................421
C.Fn2 : Exposure (Exposition) ..................................................424
C.Fn3 : Exposure (Exposition) ..................................................427
C.Fn4 : Drive (Cadence) ...........................................................431
C.Fn5 : Display/Operation (Affichage/Opération)......................433
C.Fn6 : Operation (Opération) ..................................................436
C.Fn7 : Others (Autres).............................................................439
7 Commandes personnalisées................................................443
Contrôle rapide personnalisé........................................................459
Enregistrement de Mon menu.......................................................463
Sauvegarde et chargement des réglages de l’appareil photo.......468
w : Enregistrement des modes de prise de vue personnalisée...472
407
15
Table des matières
Référence 477
14
Fonctions de la touche B ........................................................ 478
Vérification des informations de la batterie .................................. 482
Utilisation d’une prise secteur ...................................................... 483
Configuration du système............................................................. 484
Tableau de disponibilité des fonctions par mode de prise de vue
Réglages des menus.................................................................... 490
Guide de dépannage.................................................................... 502
Affichage du statut du système.................................................... 520
Codes d’erreur.............................................................................. 523
Caractéristiques techniques......................................................... 524
Vue d’ensemble des logiciels 549
15
Vue d’ensemble des logiciels....................................................... 550
Installation des logiciels................................................................ 551
Index............................................................................................. 552
..... 486
16

Index des fonctions

Alimentation
Charge de la batterie p. 42Niveau de batterie p. 54
Vérification des informations de la batterie
Prise secteur p. 483Arrêt auto p. 76
p. 482
Carte
Formatage p. 74
Fonction d’enregistrement
Sélection d’une carte p. 154Déclencher obturateur
sans carte p. 50
p. 152
Objectif
Montage p. 59Retrait p. 60
Réglages de base
Langue p. 58Date/Heure/Zone p. 55Signal sonore p. 76Infos de copyright p. 208
Réinitialiser tous réglages
p. 77
Viseur
Correcteur dioptrique p. 61Obturateur d’oculaire p. 258Niveau électronique p. 83
Quadrillage
Affichage des informations dans le viseur
Verre de visée p. 433
p. 81
p. 84
Écran LCD
Réglage de la luminosité p. 389Niveau électronique p. 82Commande tactile VÉ p. 283Aide p. 85
Autofocus
Fonctionnement de l'autofocus
Mode de sélection de
la zone AF p. 91
Sélection du collimateur AF
Enregistrement du
collimateur AF p. 448
Groupe d’objectifs p. 102Paramètres AF AI Servo p. 113AF iTR EOS p. 127Personnalisation des
fonctions AF p. 122
Intensité
d'illumination AF p. 136
Micro-ajustement de l’AF
Mise au point manuelle p. 145
p. 88
p. 94
p. 138
Mesure
Mode mesure p. 238Mesure multispot p. 240
Cadence
Mode d’acquisition p. 146Retardateur p. 150Rafale maximum p. 161
Enregistrement des images
Fonction d’enregistrement
Sélection d’une carte p. 154Création/sélection d’un
dossier p. 201
p. 152
17
Index des fonctions
Nom de fichier p. 203
Numérotation des fichiers
p. 206
Qualité d’image
Taille d’image p. 155Qualité JPEG (taux de
compression) p. 162
Sensibilité ISO (photos) p. 163Style d’image p. 169Balance des blancs p. 177Auto Lighting Optimizer
(Correction auto de luminosité)
Réduction du bruit
en ISO élevée p. 190
Réduction du bruit pour
les expositions longues p. 191
Priorité hautes lumières p. 193Correction des
aberrations de l’objectif p. 194
Réduction du scintillement
Espace couleur p. 200
p. 189
p. 198
Prise de vue
Mode de prise de vue p. 32Expositions multiples p. 248Verrouillage du miroir p. 256
Contrôle de profondeur de champ
Télécommande p. 258Contrôle rapide p. 68
Verrouillage multifonction
p. 235
p. 66
Exposition
Correction d’exposition p. 241Correction d’exposition
avec M+ISO auto p. 237
AEB p. 243
Mémorisation d’exposition
Décalage de sécurité p. 424
p. 245
18
GPS
GPS p. 211Journalisation p. 222
Flash
Flash Speedlite externe p. 260Correction d’exposition
au flash p. 260
Mémorisation
d’exposition au flash p. 260
Réglages des fonctions
du flash p. 263
Réglages des fonctions
personnalisées du flash p. 268
Prise de vue avec Visée par l’écran
Prise de vue avec Visée
par l’écran p. 271
Méthode AF p. 284Commande tactile VÉ p. 283Vue agrandie p. 290Mise au point manuelle p. 291
Prise de vue VÉ silencieuse
p. 281
Enregistrement vidéo
Enregistrement vidéo p. 295Sensibilité ISO (vidéo) p. 330Méthode AF p. 284Autofocus Servo vidéo p. 331
Vitesse de l'autofocus Servo vidéo
Sensibilité du suivi de l'autofocus Servo vidéo
Commande tactile VÉ p. 336
Qualité d’enregistrement vidéo
24,00p p. 317
Film cadence rapide
Enregistrement du son p. 322Microphone p. 323
p. 334
p. 335
p. 311
p. 318
Index des fonctions
Entrée ligne p. 322Casque p. 324Filtre anti-vent p. 323Atténuateur p. 323Commande discrète p. 325Time code p. 326Sortie HDMI p. 338
Lecture
Durée de revue des images
Affichage d’une image
unique p. 344
Affichage des informations de prise de vue
Affichage de l’index p. 352Parcourir les images
(affichage de saut) p. 353
Vue agrandie p. 355Rotation de l’image p. 357Protéger p. 358Classement p. 361Note vocale p. 363Lecture de vidéos p. 369
Édition des première et dernière scènes d’une vidéo
Extraction d’image (4K) p. 374Diaporama p. 376Visionnage des images
sur un téléviseur p. 379
Copie p. 382Effacement p. 386Contrôle rapide p. 365
p. 77
p. 347
p. 372
Édition d’image
Traitement des images RAW
Redimensionner les
images JPEG p. 397
Recadrer les images JPEG
p. 392
p. 399
Transfert des images / Ordre d’impression
Transfert des images p. 408
Ordre d’impression (DPOF)
p. 413
LAN câblé
Mode d’emploi du LAN câblé
Personnalisation
Fonctions personnalisées (C.Fn)
Commandes personnalisées
Contrôle rapide personnalisé
Mon menu p. 463
Sauvegarde des réglages de l’appareil photo
Mode de prise de vue
personnalisée p. 472
p. 418 p. 443 p. 459
p. 468
Nettoyage du capteur et réduction de la poussière
Nettoyage du capteur p. 402Ajout des données d’effacement
des poussières p. 403
Nettoyage manuel du capteur
p. 405
Interface
Protecteur de câble p. 38
Erreurs / Précautions
Informations du système
de l’appareil photo p. 520
Codes d’erreur p. 523
Logiciels
Vue d'ensemble p. 550Installation p. 551Mode d’emploi p. 4
19

Consignes de sécurité

Les précautions suivantes sont fournies pour éviter toute blessure pour vous-même et autrui. Veillez à bien comprendre et suivre ces précautions avant d’utiliser le produit.
En cas de dysfonctionnement, problèmes ou dommages infligés au produit, prenez contact avec le Service Après-Vente Canon le plus proche ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Avertissements :
Pour éviter tout risque d’incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique, d’explosion et d’électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
• Veillez à n’utiliser aucun autre type de batterie, de source d’alimentation ou d’accessoire que ceux mentionnés dans ce mode d’emploi. N’utilisez pas de batteries fabriquées par vos soins ou modifiées, ou le produit s’il est endommagé.
• Abstenez-vous de court-circuiter, de désassembler ou de modifier la batterie. Ne pas appliquer de chaleur ou soudure à la batterie. Ne pas exposer la batterie au feu ou à l’eau. Ne pas heurter physiquement la batterie.
• N’insérez pas les bornes plus et moins de la batterie de manière incorrecte.
• Ne rechargez pas la batterie à une température en dehors de la plage de température de charge (fonctionnement) autorisée. En outre, ne dépassez pas le temps de recharge indiqué dans le mode d’emploi.
• N’insérez aucun corps étranger métallique dans les contacts électriques de l’appareil photo, des accessoires, des câbles de connexion, etc.
Lors de la mise au rebut d’une batterie, isolez les contacts électriques à l’aide de
ruban adhésif. Le contact avec d’autres objets métalliques ou d’autres batteries peut déclencher un incendie ou une explosion.
Si une chaleur excessive, de la fumée ou des exhalaisons sont émises lors de la
recharge de la batterie, débranchez immédiatement le chargeur de la prise secteur pour arrêter la recharge. Vous risquez autrement de provoquer un incendie, des dommages provoqués par la chaleur ou une électrocution.
Si la batterie fuit, change de couleur, se déforme ou émet des fumées ou encore des exhalaisons, retirez-la immédiatement. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. Continuer à l’utiliser ainsi présente un risque d’incendie, d’électrocution ou de brûlures.
Évitez que tout produit s’échappant de la batterie puisse entrer en contact avec vos
yeux, votre peau et vos vêtements. Cela peut entraîner des problèmes de peau ou la cécité. En cas de contact du liquide qui s’échappe de la batterie avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez la zone affectée avec une grande quantité d’eau sans frotter. Consultez immédiatement un médecin.
Ne laissez aucun câble à proximité d’une source de chaleur. Cela risquerait de déformer les câbles ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne tenez pas l’appareil photo dans la même position pendant une période prolongée. Même si l’appareil photo ne semble pas trop chaud, un contact prolongé avec la même pièce du boîtier peut provoquer une rougeur de la peau ou des ampoules dues à des brûlures superficielles. Il est recommandé aux personnes ayant des problèmes de circulation ou une peau très sensible d’utiliser un trépied. Cette consigne s’applique également lors de l’utilisation de l’appareil photo dans un endroit très chaud.
Ne déclenchez pas le flash en direction d’une personne au volant d’une voiture ou de tout autre véhicule. Cela pourrait entraîner un accident.
Respectez les avertissements ci-dessous. Vous risquez autrement des blessures graves, voire mortelles.
20
Consignes de sécurité
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo ou les accessoires, pensez à retirer la
batterie et à débrancher la fiche du cordon d’alimentation de l’appareil avant de le ranger. Cela permet d’éviter électrocution, chaleur excessive, incendie et corrosion.
N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz inflammable. Cela permet d’éviter tout
risque d’explosion ou un incendie.
Si vous laissez tomber l’appareil et que le boîtier se casse en exposant les pièces
internes, ne les touchez pas. Il y a un risque d’électrocution.
Abstenez-vous de désassembler ou de modifier l’appareil. Les pièces internes à
haute tension peuvent entraîner une électrocution.
Ne regardez pas le soleil ou une source lumineuse extrêmement brillante à travers
l’appareil photo ou son objectif. Cela risquerait d’endommager votre vue.
Conservez l’appareil hors de portée des enfants et des nourrissons, même lorsque vous l’utilisez. Les courroies ou cordons peuvent provoquer un étouffement, une électrocution ou des blessures accidentels. Si un enfant ou un nourrisson avale une pièce ou un accessoire de l’appareil photo, il risque également de s’étouffer ou de se blesser. Si un enfant ou un nourrisson avale une pièce ou un accessoire, consultez immédiatement un médecin.
N’utilisez ni ne rangez l’appareil photo dans un endroit poussiéreux ou humide. De la même manière, éloignez la batterie des objets métalliques et rangez-la avec son couvercle de protection en place pour éviter un court-circuit. Cela permettra d’éviter incendie, chaleur excessive, électrocution et brûlures.
Avant d’utiliser l’appareil photo dans un avion ou un hôpital, vérifiez que cela est
autorisé. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil peuvent interférer avec les instruments de l’avion ou les équipements médicaux de l’hôpital.
Pour éviter incendie et électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :
• Insérez toujours le cordon d’alimentation à fond dans la prise.
• Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
• Lorsque vous débranchez un cordon d’alimentation, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
• Ne griffez pas, ne coupez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon, et ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. Ne tordez ou ne nouez pas les cordons.
• Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons d’alimentation sur la même prise secteur.
• N’utilisez pas un cordon dont le câble est rompu ou l’isolation endommagée.
Débranchez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation et retirez la poussière
autour de la prise secteur avec un chiffon sec. Si l’appareil se trouve dans un environnement poussiéreux, humide ou huileux, la poussière présente sur la prise secteur peut devenir humide et entraîner un court-circuit, provoquant un incendie.
Ne raccordez pas la batterie directement à une prise électrique ou à la prise
d’allume-cigare d’une voiture. La batterie pourrait fuir, dégager une chaleur excessive ou exploser, provoquant un incendie, des brûlures ou des blessures.
Un enfant peut utiliser le produit après avoir reçu des explications détaillées sur son utilisation de la part d’un adulte. Surveillez les enfants pendant qu’ils utilisent le produit. Une utilisation incorrecte peut provoquer une électrocution ou des blessures.
Ne laissez pas l’objectif ou l’appareil photo muni d’un objectif au soleil sans le bouchon d’objectif. Sinon, l’objectif risque de concentrer les rayons du soleil et de provoquer un incendie.
Ne recouvrez ni n’emballez le produit dans du tissu. En effet, la chaleur risque d’être
capturée à l’intérieur et de déformer le boîtier ou de provoquer un incendie.
Prenez soin de ne pas mouiller l’appareil photo. Si vous laissez tomber le produit
dans l’eau ou si de l’eau ou du métal pénètre à l’intérieur, retirez rapidement la batterie. Cela permettra d’éviter incendie, électrocution et brûlures.
N’utilisez ni diluant, ni benzène, ni tout autre solvant organique pour nettoyer le produit. Cela risquerait d’entraîner un risque d’incendie ou de porter atteinte à votre santé.
21
Consignes de sécurité
Précautions :
N’utilisez ni ne rangez le produit dans un endroit à la température élevée, par
exemple dans une voiture sous un soleil brûlant. Le produit peut devenir brûlant et provoquer des brûlures. Vous risquez également de provoquer une fuite ou une explosion de la batterie, ce qui détériorera les performances du produit ou en réduira la durée de vie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est monté sur un trépied, sous peine de
vous blesser ou de provoquer un accident. Vérifiez également que le trépied est suffisamment robuste pour supporter le poids de l’appareil photo et de l’objectif.
Ne laissez pas le produit dans un environnement à basse température pendant une
période prolongée. Le produit en refroidissant pourrait provoquer des blessures en cas de contact.
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux, sous peine d’abîmer les yeux.Ne lisez jamais le CD-ROM fourni dans un lecteur non compatible avec le CD-ROM.
Si vous l’utilisez dans un lecteur de CD audio, vous risquez d’endommager les enceintes et d’autres composants. L’utilisation d’un casque présente également un risque de lésion auditive en raison du volume sonore excessif.
Lors de l’écoute avec un casque, ne changez pas les paramètres d'enregistrement
sonore. Vous risqueriez de déclencher des sons stridents et forts capables d’endommager votre ouïe.
Respectez les précautions ci-dessous. Vous risquez autrement de provoquer des dommages physiques ou matériels.
22

Précautions d’utilisation

Précautions lors de l’utilisation
Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et
ne lui faites pas subir de choc.
L’appareil n’étant pas étanche, il ne doit pas être utilisé dans l’eau. S’il tombe
accidentellement dans l’eau, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche dès que possible. S’il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S’il a été exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon propre et humide bien essoré.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’appareils émettant des champs
magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio­télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil et détruire les données d’image.
N’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au
soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
L’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez
jamais de le démonter.
Ne bloquez pas le fonctionnement du miroir avec le doigt ou autre, sous
peine de provoquer un dysfonctionnement.
Utilisez uniquement une poire soufflante en vente dans le commerce pour
éliminer la poussière qui s’accumule sur l’objectif, le viseur, le miroir reflex, le verre de visée, etc. Évitez de nettoyer le boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des produits nettoyants à base de solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche.
Ne touchez pas les contacts électriques de l’appareil avec les doigts. Ceci
afin d’empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait être à l’origine d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
Si vous déplacez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un
endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac.
23
Précautions d’utilisation
N’utilisez pas l’appareil s’il présente des traces de condensation. Cela
pourrait l’endommager. En cas de condensation, retirez l’objectif, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période,
retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer qu’il fonctionne toujours.
Évitez de ranger l’appareil photo dans des endroits où sont stockés des
produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire.
Lorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période,
testez toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d’un séjour à l’étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous ou assurez­vous personnellement de son bon fonctionnement.
Si vous utilisez la prise de vue en continu, la prise de vue avec Visée par
l’écran ou l’enregistrement vidéo pendant une période prolongée, l’appareil photo peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
S’il y a une source lumineuse vive à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone
d’image, un phénomène d’images fantômes peut se produire.
Panneau LCD et écran LCD
L'écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de
99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu’il y ait quelques pixels morts s’affichant uniquement en noir ou rouge, etc., dans le 0,01 % de pixels restants, voire moins. Les pixels morts ne sont pas le signe d’un mauvais fonctionnement. Ils sont sans effet sur les images enregistrées.
Si vous laissez allumé l'écran LCD pendant une période prolongée, un
marquage du phosphore à l’écran peut avoir lieu, c’est-à-dire qu’une image rémanente peut apparaître sur l’écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d’utiliser l’appareil pendant quelques jours.
L’affichage de l'écran LCD peut sembler légèrement lent à basse
température, ou sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.
24
Précautions d’utilisation
Contacts
Cartes
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :
Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à
une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
Ne collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.Évitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut
générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d’électricité statique.
Ne laissez pas la carte au soleil ni près d’une source de chaleur.Rangez la carte dans son boîtier.Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Objectif
Lorsque vous retirez l’objectif de l’appareil photo, fixez le bouchon arrière de l’objectif et posez l’objectif avec sa monture orientée vers le haut pour éviter d’endommager la surface de l’objectif et les contacts électriques.
25

Nomenclature

Miroir (p. 256, 405)
Microphone pour l’enregistrement vidéo (p. 296)
Griffe de verrouillage d’objectif
Bouton de déverrouillage de l’objectif (p. 60)
Monture d’objectif
Filetage pour trépied
Contacts (p. 25)
N° de série
Touche de contrôle de profondeur de champ pour prise verticale (p. 67, 235)
Touche multifonction 2 pour prise verticale (p. 67, 445)
Orifice de positionnement d’accessoire
Déclencheur en prise verticale (p. 67, 62)
Molette principale pour prise verticale (p. 67, 63)
<B> Touche de sélection de la zone AF pour prise verticale/ multifonction/mémorisation d’exposition au flash/mesure multispot (p. 67, 93/445/260/240)
Sélecteur marche/arrêt de la poignée verticale (p. 67)
Poignée
Déclencheur (p. 62)
Voyant du retardateur
(p. 150)
Touche multifonction 2 (p. 445)
Touche de contrôle de profondeur de champ (p. 235)
Repère de montage de l’objectif (p. 59)
Bouchon du boîtier (p. 59)
Support de courroie (p. 484)
26
Nomenclature
<B> Touche de sélection de la balance des blancs (p. 177)
<U> Touche d’éclairage du panneau LCD (p. 67)
Œilleton (p. 61)
Écran LCD (p. 71, 272, 296, 344, 389)
<Q> Touche de contrôle rapide (p. 68, 279, 310, 365)
Pavé tactile (p. 66, 325)
Haut-parleur (p. 364, 369)
<p> Touche d’activation AF pour prise verticale (p. 62, 67, 89, 274)
<S> Touche de sélection du collimateur AF pour prise verticale (p. 67, 93, 94)
<O> Touche de réglage de la correction d’exposition/ouverture (p. 241/236)
<B> Touche de sélection de la zone AF/multifonction/ mémorisation d’exposition au flash/mesure multispot (p. 93/445/260/240)
<i> Touche de réglage de la sensibilité ISO (p. 163, 301)
<6> Molette principale (p. 63)
Support de courroie (p. 37)
<0> Touche de réglage (p. 71)
<5> Molette de contrôle rapide (p. 64)
Cache-connecteurs
<9> Multicontrôleur pour prise verticale (p. 65, 67)
<A> Touche de mémorisation d’exposition pour prise verticale (p. 67, 245)
<F> Récepteur de télécommande (type N3) (p. 258)
<9> Multicontrôleur (p. 65)
Contacts de synchronisation du flash
Griffe porte flash
27
Nomenclature
<W> Touche de sélection du mode de prise de vue (p. 228, 272, 296)
<o> Touche de sélection du mode d’acquisition/de fonctionnement de l'autofocus/de sélection de la méthode AF (p. 146/88/284)
<h> Touche de réglage de l'AEB (p. 243)
Orifice de montage pour extension de système
Cache-connecteurs
Connecteur pour système d’extension
<Y> Borne d'ENTRÉE pour microphone externe/ d’entrée ligne (p. 323)
<n> Borne pour casque (p. 324)
<D> Borne PC (p. 261)
<F> Connecteur Ethernet RJ-45 (9 Mode d’emploi du LAN câblé)
<Z> Borne de sortie HDMI mini (p. 379)
<C> Borne numérique (p. 408)
Bouton du correcteur dioptrique (p. 61)
Oculaire du viseur
Levier de l'obturateu d’oculaire (p. 258)
<S> Touche de sélection du collimateur AF (p. 93, 94)
<A> Touche de mémorisation d’exposition (p. 245)
<p> Touche d’activation AF (p. 62, 89, 274)
<A> Sélecteur de prise de vue avec Visée par l’écran/ d’enregistrement vidéo (p. 272/295) <0> Touche Marche/Arrêt (p. 272, 296)
Panneau LCD supérieur (p. 32, 33)
<Q> Touche de correction d’exposition au flash/de sélection du mode mesure (p. 260/238)
Lors du branchement du câble d’interface dans une borne numérique, utilisez le protecteur de câble fourni (p. 38).
28
Nomenclature
<B> Touche d’informations (p. 275, 305, 344, 478)
<M> Touche de menu (p. 71)
Support de courroie (p. 37)
<Y> Témoin réseau (9 Mode d’emploi du LAN câblé)
Levier de déverrouillage de la batterie (p. 47, 483)
Batterie (p. 42, 47)
<x> Touche de lecture (p. 344)
<H> Touche de sélection de la carte/taille d’image (p. 154/155)
<u> Touche d’index/ d’agrandissement/ de réduction (p. 352/355/290)
Panneau LCD arrière (p. 34)
<L> Touche d’effacement (p. 386)
<J/K> Touche de protection/ note vocale (p. 358/363)
Microphone pour note vocale (p. 363)
Commutateur d’alimentation/ Bouton de verrouillage multifonction (p. 53/66)
Dispositif d'ouverture du couvercle de l'emplacement de carte (p. 49)
Voyant d’accès (p. 51)
Touche d’éjection de la carte CFast (Carte 2) (p. 49)
Touche d’éjection de la carte CF (Carte 1) (p. 49)
Couvercle de l'emplacement de la carte (p. 49)
Emplacement de carte CFast (Carte 2) (p. 49)
Emplacement de carte CF (Carte 1) (p. 49)
<V> Repère de plan focal
Capuchon du compartiment à batterie (p. 47)
29
Nomenclature
Niveau électronique (p. 83)
Cercle de mesure spot (p. 239)
Verre de visée (p. 433)
Quadrillage (p. 81)
Mode mesure (p. 238)
Mode de prise de vue (p. 32)
Balance des blancs (p. 177)
Mode d’acquisition (p. 146)
Fonctionnement de l'autofocus (p. 88)
<z> Icône d’avertissement (p. 436)
<i> Indicateur du statut AF (p. 90)
<z> Niveau de la batterie (p. 54)
<1> Icône RAW (p. 159)
<p> Icône JPEG (p. 159)
Rafale maximum (p. 161) Nombre d’expositions multiples restantes (p. 250)
Indicateur de niveau d’exposition (niveaux de mesure/ d’exposition au flash)
Détection scintillement (p. 198)
<S> Collimateur AF <O> Collimateur AF spot (p. 96)
Cadre de la zone AF (p. 98)
Cadre Zone large AF (p. 98)
Surexposition Surexposition au flash
Niveau d’exposition
Niveau d’exposition/ Correction d’exposition au flash/Mesure multispot
Sous-exposition au flash
Sous-exposition
Échelle de niveau d’exposition
: Valeur entière : 1/3 de valeur
Repère d’exposition standard
Informations dans le viseur
* L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués. * Les collimateurs AF s’allument en rouge.
30
Loading...
+ 532 hidden pages