Aparat EOS-1D Mark IV to najwyższej klasy lustrzanka cyfrowa z linii EOS
o bogatych możliwościach fotografowania, wyposażona w matrycę CMOS
o wysokiej rozdzielczości efektywnej 16,10 megapikseli, podwójny procesor
„DIGIC 4”, precyzyjny i szybki układ automatycznej regulacji ostrości z
45 punktami AF (z czego 39 typu krzyżowego), funkcję fotografowania
seryjnego z prędkością ok. 10 klatek na sekundę, funkcję fotografowania Live
View oraz funkcję nagrywania filmów w formacie Full HD (Full High-Definition).
Aparat doskonale sprawdza się w każdej sytuacji i charakteryzuje się wysoką
niezawodnością nawet w niesprzyjających warunkach. Dodatkowe funkcje
ułatwiają wykonywanie wymagających ujęć, a zgodność z szeroką gamą
akcesoriów pozwala rozszerzyć możliwości fotografowania.
Aby zapoznać się z aparatem, wykonaj kilka zdjęć testowych
Aparat cyfrowy pozwala natychmiast obejrzeć wykonane zdjęcie. Podczas
czytania niniejszej instrukcji wykonaj kilka zdjęć testowych i sprawdź, czy zostały
prawidłowo zarejestrowane. Pozwoli to lepiej zrozumieć funkcjonowanie aparatu.
Aby zapobiec rejestracji nieudanych zdjęć i innym wypadkom, najpierw
zapoznaj się zczęścią „Środki ostrożności” (str. 266, 267) oraz
„Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem” (str. 12, 13).
Testowanie aparatu przed rozpoczęciem pracy oraz
kwestie odpowiedzialności prawnej
Po wykonaniu zdjęcia wyświetl je i sprawdź, czy obraz został
prawidłowo zarejestrowany. W przypadku awarii aparatu lub karty
pamięci i braku możliwości zarejestrowania obrazów lub ich przesłania
do komputera firma Canon nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek spowodowane tym straty lub niedogodności.
Prawa autorskie
Prawa autorskie w danym kraju mogą ograniczać wykorzystanie zarejestrowanych
obrazów osób i niektórych obiektów wyłącznie do celów prywatnych. Należy
pamiętać, że w przypadku niektórych występów publicznych, wystaw itp. może
obowiązywać zakaz fotografowania, nawet w celach prywatnych.
Karty pamięci
W niniejszej instrukcji termin „Karta CF” oznacza karty CompactFlash,
natomiast termin „Karta SD” oznacza karty SD/SDHC. Termin„Karta”
oznacza wszystkie karty pamięci używane do zapisywania obrazów i
filmów. Aparat nie jest dostarczany z kartą do zapisywania obrazów/filmów. Należy zakupić ją osobno.
2
Lista elementów zestawu
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz
z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku
braku jakiegokolwiek z nich należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Aparat
(z muszlą oczną, deklem
na korpus i osłoną
komory akumulatora)
Szeroki pasek L6
Osłona przewodu
(ze śrubą mocującą,
str. 26)
*Należy zachować ostrożność, aby nie zagubić żadnego z powyższych
Przewodnik omawiający dołączone oprogramowanie
(dysk EOS DIGITAL Solution Disk) oraz zawartość dysku
EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk.
Ładowarka
LC-E4
Stereofoniczny kabel
audio-wideo
AVC-DC400ST
3
Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji
Ikony w niniejszej instrukcji
<6>: Oznacza pokrętło główne.
<5>: Oznacza pokrętło szybkiej kontroli.
<9>: Oznacza Multi-sterownik.
<0>: Oznacza przycisk zatwierdzania ustawień.
9, 8 : Oznaczają, że dana funkcja pozostaje aktywna
odpowiednio przez 6 s lub 16 s od momentu zwolnienia
przycisku.
* Wymienione w niniejszej instrukcji ikony i oznaczenia przycisków, pokręteł
i ustawień aparatu odpowiadają ikonom i oznaczeniom na aparacie i monitorze
LCD.
3 : Sygnalizuje funkcję, którą można zmodyfikować przez
naciśnięcie przycisku <M> i zmianę ustawienia.
(str. **): Numery stron, na których można znaleźć więcej informacji.
: Ostrzeżenie przed problemami dotyczącymi fotografowania.
: Informacje dodatkowe.
: Wskazówka lub porada pozwalająca na uzyskanie lepszych
wyników fotografowania.
: Porada dotyczące rozwiązywania problemów.
Podstawowe założenia
Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji zakładają, że
przełącznik zasilania jest już ustawiony w pozycji <1> lub <J>
(str. 34).
Czynności z użyciem <5> opisane w niniejszej instrukcji zakładają,
że przełącznik zasilania jest już ustawiony w pozycji <J>.
Przyjęto również założenie, że dla wszystkich ustawień menu
i funkcji indywidualnych wybrano wartości domyślne.
Ponadto zakłada się, że jest używana karta pamięci CF <f> lub
SD/SDHC <g>.
W celach prezentacyjnych instrukcje przedstawiają aparat z
dołączonym obiektywem EF 50 mm f/1,4 USM.
4
Rozdziały
1
Wprowadzenie
Podstawowe informacje na temat aparatu.
Czynności wstępne
Ustawienia obrazu
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Jakość rejestracji obrazów, czułość wg ISO, Styl obrazów itp.
Ustawianie autofokusa i trybu wyzwalania migawki
Ustawianie trybu autofokusa, punktu AF i trybu wyzwalania migawki.
Regulacja ekspozycji
Tryb pomiaru, tryb fotografowania, lampa błyskowa i inne ustawienia.
Fotografowanie Live View
Fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD.
Filmowanie
Filmowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD.
Odtwarzanie obrazów
Odtwarzanie zdjęć i filmów.
Czyszczenie matrycy
Autoczyszczenie, dołączanie danych dla retuszu kurzu i inne procedury.
Drukowanie obrazów
Drukowanie z wykorzystaniem standardu PictBridge oraz
wykorzystanie DPOF w poleceniu wydruku obrazów.
Dostosowywanie aparatu
Ustawianie funkcji indywidualnych (C.Fn), Moje menu itp.
2
27
55
93
103
125
141
155
183
189
203
Informacje pomocnicze
11
241
5
Spis treści
Wprowadzenie
Lista elementów zestawu .................................................................................. 3
Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji .................................................... 4
Regulacja dioptriiÎ str. 40Osłona okularuÎ str. 117Wymiana matówkiÎ str. 232
AF
Tryb AFÎ str. 94Wybieranie punktu AF Î str. 97Funkcje indywidualne AF
• Liczba punktów AFÎ str. 223
•
Powiększenie obszaru punktu AF
•
Czułość śledzenia w AIl Servo
•
Punkt śledzenia w AI Servo AF
•
Działanie funkcji AF Servo
•
Pionowy/poziomy punkt AF
• Dokładna regulacja AFÎ str. 221
Ostrość ręcznaÎ str. 100
Î str. 222
Î str. 218
Î str. 219
Î str. 218
Î str. 226
Pomiar
Tryb pomiaruÎ str. 104
Pomiar wielopunktowy
Î str. 105
Spis funkcji
Wyzwalanie migawki
Wyzwalanie migawki Î str. 101Maksymalna liczba
zdjęć seryjnychÎ str. 62
SamowyzwalaczÎ str. 102
Fotografowanie
Programowa AEÎ str. 106
AE z preselekcją migawki
AE z preselekcją przysłony
Ręczna regulacja ekspozycji
Try b B ulbÎ str. 116Blokowanie lustra
podniesionegoÎ str. 118
Podgląd głębi polaÎ str. 111
Î str. 108
Î str. 110
Î str. 112
Regulacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji
Sekwencja naświetlania
Blokada AEÎ str. 115Bezpieczne przesuwanie
ekspozycjiÎ str. 210
Î str. 113
Î str. 114
Lampa błyskowa
Zewnętrzna lampa błyskowa
Sterowanie lampąÎ str. 121Funkcje indywidualne
lampy błyskowejÎ str. 124
Î str. 119
Fotografowanie Live View
Wykonywanie zdjęćÎ str. 126
• Tryb AFÎ str. 131
•
Ręczna regulacja ostrości
• Symulacja ekspozycji Î str. 130
• Wyświetlanie siatkiÎ str. 130
Î str. 138
Filmowanie
FilmowanieÎ str. 142
• Fotografowanie z automatyczną
regulacją ekspozycji Îstr. 143
•
Fotografowanie z ręczną
regulacją ekspozycji
Î str. 144
• Rozdzielczość filmu Î str. 151
Odtwarzanie obrazów
Czas kontrolnego
wyświetlaniaÎ str. 181
Wyświetlanie pojedynczego
obrazuÎ str. 156
Wyświetlanie miniatur Î str. 159
Przeglądanie obrazów
(przeskok wyświetlania
Widok powiększony Î str. 161Image Stabilizer
(Stabilizator obrazu) Î str. 162
Pokaz przezroczyÎ str. 168
Odtwarzanie filmówÎ str. 165
Edytowanie pierwszej/
ostatniej sceny filmu Î str. 167
Wyświetlanie obrazów na
ekranie telewizoraÎ str. 170
OchronaÎ str. 172Notatki głosoweÎ str. 174Kopiowanie obrazów Î str. 176UsuwanieÎ str. 179
) Î str. 160
Rozmiar
Tryb PictBridgeÎ str. 190Polecenie wydruku
obrazów (DPOF)Î str. 199
Ustawienia niestandardowe
Funkcje indywidualne (C.Fn)
Zapisywanie ustawień
funkcji indywidualnych
Moje MenuÎ str. 237
Zapisywanie nastaw aparatu
Zapisywanie podstawowych
nastaw aparatuÎ str. 240
Î str. 204
Î str. 235
Î str. 238
Czyszczenie matrycy
Czyszczenie matrycy Î str. 184Dołączanie danych
dla retuszu kurzuÎ str. 185
11
Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem
Zasady używania aparatu
Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani
narażać na wstrząsy.
Aparat nie jest wodoszczelny i nie może być użytkowany pod wodą. Jeśli aparat przypadkowo
wpadnie do wody, należy natychmiast skontaktować się znajbliższym punktem serwisowym
firmy Canon. Zetrzeć krople wody suchą szmatką. Jeśli aparat jest narażony na działanie
słonego powietrza, należy przetrzeć go zwilżoną i silnie wyciśniętą szmatką.
Aparatu nie wolno pozostawiać wpobliżu źródeł silnego pola
magnetycznego, takich jak magnesy lub silniki elektryczne. Należy także
unikać korzystania z aparatu i pozostawiania go w pobliżu źródeł silnych fal
radiowych, takich jak duże anteny. Silne pola magnetyczne mogą
spowodować nieprawidłową pracę aparatu lub uszkodzenie danych obrazu.
Aparatu nie należy pozostawiać w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak
zaparkowany samochód narażony na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Wysokie temperatury mogą spowodować nieprawidłową pracę aparatu.
Aparat zawiera precyzyjne układy elektroniczne. Nie wolno samodzielnie
demontować aparatu.
Przy usuwaniu kurzu z obiektywu, wizjera, lustra i matówki należy korzystać
z dmuchawki. Do czyszczenia korpusu aparatu lub obiektywu nie należy
używaćśrodków czyszczących zawierających rozpuszczalniki organiczne.
W przypadku trudnych do usunięcia zabrudzeń należy zanieść aparat do
najbliższego punktu serwisowego firmy Canon.
Styków elektrycznych aparatu nie należy dotykać palcami, ponieważ
mogłoby to doprowadzić do ich korozji. Skorodowane styki mogą być
przyczyną nieprawidłowej pracy aparatu.
Szybkie przeniesienie aparatu z chłodnego miejsca do ciepłego może
spowodować kondensację pary wodnej na aparacie i podzespołach wewnętrznych.
Aby uniknąć zjawiska kondensacji, należy umieścić aparat w szczelnej plastikowej
torbie i przed wyjęciem zaczekać na wyrównanie temperatury.
W przypadku wystąpienia kondensacji na aparacie nie należy z niego
korzystać, aby zapobiec jego uszkodzeniu. W takiej sytuacji należy odłączyć
obiektyw, wyjąć kartę pamięci oraz akumulator z aparatu i przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu zaczekać na jego wyschnięcie.
Jeśli aparat nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć zniego
akumulator i przechowywać aparat w chłodnym, suchym miejscu o dobrej
wentylacji. Nawet w przypadku przechowywania aparatu od czasu do czasu należy
nacisnąć kilkakrotnie przycisk migawki, aby sprawdzić, czy aparat działa.
Należy unikać przechowywania aparatu w miejscach, w których znajdują się substancje
chemiczne powodujące korozję, takich jak ciemnie fotograficzne lub laboratoria chemiczne.
Jeśli aparat nie był użytkowany przez dłuższy czas, przed dalszą
eksploatacją należy sprawdzić wszystkie jego funkcje. Jeśli aparat nie był
użytkowany przez pewien czas lub użytkownik planuje wykonać ważne
zdjęcia, należy zlecić sprawdzenie aparatu w autoryzowanym sklepie firmy
Canon lub samodzielnie sprawdzić, czy funkcjonuje on prawidłowo.
12
Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem
Panel LCD i monitor LCD
Mimo że monitor LCD jest produkowany z wykorzystaniem technologii
o bardzo wysokiej precyzji, zapewniającej uzyskanie 99,99% efektywnych
pikseli, może zdarzyć się sytuacja, że kilka z nich nie świeci prawidłowo.
Liczba ta nie powinna przekraczać 0,01% wszystkich pikseli. Wadliwie
działające piksele, wyświetlające tylko kolor czarny lub czerwony itp., nie
stanowią wady aparatu. Nie mają one także wpływu na rejestrowane obrazy.
Jeśli monitor LCD pozostanie włączony przez dłuższy czas, może dojść do
wypalenia ekranu, objawiającego się wyświetlaniem pozostałości po
poprzednim obrazie. Jest to jednakże zjawisko przejściowe i ustąpi po kilku
dniach niekorzystania z aparatu.
W niskich lub wysokich temperaturach monitor LCD może działać wolniej lub
być czarny. W temperaturze pokojowej praca monitora wróci do normy.
Karty
Aby zadbać o ochronę karty i zapisanych na niej danych, należy pamiętać, aby:
Nie upuszczać, nie wyginać i nie zanurzać karty w płynach. Nie narażać
karty na działanie nadmiernej siły lub wstrząsów.
Karty nie należy przechowywać ani używać w pobliżu źródeł silnego pola
magnetycznego, takich jak odbiorniki telewizyjne, głośniki lub magnesy.
Należy także unikać miejsc podatnych na występowanie elektryczności
statycznej.
Karty nie należy pozostawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie światła słonecznego lub w pobliżu źródła ciepła.
Kartę należy przechowywać w opakowaniu.Karty nie należy przechowywać w miejscach o wysokiej temperaturze,
silnym stopniu zakurzenia lub wysokiej wilgotności.
Obiektyw
Po odłączeniu obiektywu od aparatu, na obiektyw
należy założyć dekiel lub odłożyć go tylną częścią
skierowaną do góry, aby uniknąć porysowania
powierzchni obiektywu i jego styków.
Styki
Środki ostrożności w przypadku dłuższego użytkowania
W przypadku dłuższego fotografowania serii zdjęć, korzystania z funkcji
fotografowania Live View lub filmowania, aparat może silnie się nagrzewać.
Nie jest to wprawdzie oznaką nieprawidłowego działania, ale dłuższe trzymanie
gorącego aparatu może spowodować lekkie poparzenie skóry.
13
Szybkie wprowadzenie
1
2
3
4
5
Zainstaluj akumulator (str. 32).
Zdejmij osłonę i wsuń całkowicie
naładowany akumulator. Informacje
dotyczące ładowania akumulatora
można znaleźć na stronie 28.
Zamontuj obiektyw (str. 39).
Wyrównaj go z czerwonym punktem.
Ustaw przełącznik trybu
ostrości na obiektywie
w pozycji <AF>
Wsuń kartę (str. 36).
Do lewego gniazda wsuwa się kartę
CF, natomiast do prawego kartę SD.
Ustaw przełącznik zasilania
w pozycji <1>
(str. 39).
(str. 34).
14
Szybkie wprowadzenie
6
7
8
9
Umożliwia przywrócenie domyślnych
ustawień aparatu
Na karcie [7] ekranu menu wybierz
pozycję [
• Naciśnij przycisk <
• Zostanie uruchomiony tryb <d> Programowa AE.
Kasowanie nast. aparatu
<
6
> lub <5>, aby wybrać tę pozycję, a
następnie naciśnij przycisk <
Ustaw ostrość na obiekt.
Skieruj ramkę AF obszaru na
fotografowany obiekt. Naciśnij
przycisk migawki do połowy.
Spowoduje to ustawienie ostrości
aparatu na obiekt.
(str. 53).
M
].
> i obróć pokrętło
0
>.
(str. 41).
Wykonaj zdjęcie. (str. 41).
Aby wykonać zdjęcie, naciśnij przycisk
migawki do końca.
Sprawdź zdjęcie. (str. 181).
Zarejestrowany obraz jest wyświetlany
na monitorze LCD przez około
2 sekundy. Aby wyświetlić go ponownie,
naciśnij przycisk <
x
> (str. 156).
Fotografowanie będzie możliwe po umieszczeniu w aparacie karty CF lub SD.
Informacje dotyczące wyświetlania zapisanych obrazów można
znaleźć wczęści „Odtwarzanie obrazów” (str. 156).
Informacje dotyczące usuwania zdjęć można znaleźć wczęści
„Usuwanie obrazów” (str. 179).
15
Nazewnictwo
Wskaźnik mocowania
obiektywu (str. 39)
Kontrolka samowyzwalacza
(str. 102)
Spust migawki
(str. 41)
Uchwyt
Przycisk
podglądu głębi
pola (str. 111)
Wyłącznik do
fotografowania
w pionie (str. 43)
Przycisk blokady
<I>
FE/Pomiaru wielopunktowego/
Filmowania do fotografowania
w pionie (str. 43, 119/105/143)
Pokrętło główne do
fotografowania w pionie
(str. 43, 42)
Zaczep paska
(str. 26)
Spust migawki do
fotografowania w pionie
(str. 43, 41)
<S/u>
Przycisk wybierania
punktu AF/
powiększenia
(str. 97/161, 197)
Dźwignia
osłony okularu
(str. 117)
Głośnik (str. 165, 175)
W przypadku korzystania z bezprzewodowego przekaźnika danych WFT-E2
podłączonego do terminalu systemu rozszerzenia należy zaktualizować
oprogramowanie sprzętowe WFT-E2 do wersji 2.0.0 lub nowszej.
Gotowość lampy
Ostrzeżenie o nieprawidłowej
blokadzie ekspozycji lampy
<e> Synchronizacja z
krótkimi czasami
(lampa błyskowa FP)
<r> Blokada ekspozycji lampy
Trwająca sekwencja FEB
Tryb wybierania punktu AF
--
[ ]
( AF, SEL [ ], SEL AF)
--
Wskaźnik nośnika danych (Karta *)
Rejestracja punktu AF
--
[ ]
( HP, SEL [ ], SEL HP)
--
Czas naświetlania
Bulb (buLb)
Blokada FE
Aparat zajęty (buSY)
Przysłona
<y>
Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji lampy błyskowej
<u> Korekcja balansu bieli
Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.
Ramka AF obszaru
Punkt AF
:
Punkty AF
typu krzyżoweg
: Punkty AF
Wskaźnik
poziomu
ekspozycji
Maks. liczba
zdjęć seryjnych
<p>
Ikona JPEG
<1>
Ikona RAW
<z> Stan akumulatora
<o> Kontrolka ostrości
Czułość wg ISO
<H> Priorytet jasnych partii obr.
Liczba pozostałych zdjęć
Nośnik danych zapełniony (Full)
Wskaźnik ekspozycji
standardowej
Skala poziomu ekspozycji
: 1 stopień
: 1/3 stopnia
Prześwietlenie
Prześwietlenie
lampy błyskowej
Poziom ekspozycji
Poziom ekspozycji
lampy błyskowej
Niedoświetlenie
lampy błyskowej
Niedoświetlenie
20
Nazewnictwo
Górny panel LCD
Czas naświetlania
Bulb (buLb)
Czas ekspozycji w trybie Bulb (min:s)
Blokada ekspozycji lampy (FEL)
Aparat zajęty (buSY)
Błąd (Err)
Czyszczenie matrycy (CLn)
Czułość wg ISO
Pobieranie danych dla retuszu
(
- - - -
kurzu
Tryb fotografowania
d : Programowa AE
f : AE z preselekcją
przysłony
a : Ręczne nastawienie
ekspozycji
s :
Czułość wg ISO
Priorytet jasnych
partii obr.
Tryb pomiaru
q Pomiar
wielosegmentowy
w Pomiar skupiony
r Pomiar punktowy
e Centralnie ważony
uśredniony
Stan akumulatora
zxcm
Kompensacja ekspozycji
lampy błyskowej
)
AE z preselekcją migawki
b
Sekwencja
Blokow. lustra podniesionego
naświetlania
n
Przysłona
Wartość sekwencji naświetlania
Pobieranie danych dla retuszu
kurzu (
- -
)
Tryb wybierania punktu AF
--
[ ]
( AF, SEL [ ], SEL AF)
--
Wskaźnik nośnika danych (Karta *)
Rejestracja punktu AF
--
[ ]
( HP, SEL [ ], SEL HP)
--
Liczba pozostałych zdjęć
Licznik samowyzwalacza
Czas ekspozycji w trybie
Bulb (Godz.)
Nośnik danych zapełniony (Full)
Kod błędu
Ilość obrazów pozostałych
do zapisania
Tryb AF
X:
Tryb One-Shot AF
Z:
Tryb AI Servo AF
Skala poziomu
ekspozycji
Wyzwalanie migawki
u Pojedyncze zdjęcia
o Serie zdjęć o dużej
szybkości rejestracji
p Serie zdjęć o małej
szybkości rejestracji
k Samowyzwalacz 10-sekundowy
l Samowyzwalacz 2-sekundowy
6 Pojedyncze ciche zdjęcia
Wskaźnik poziomu ekspozycji
Wartość kompensacji ekspozycji
Zakres sekwencji naświetlania
Wartość kompensacji ekspozycji
lampy błyskowej
Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.
21
Nazewnictwo
Tylny panel LCD
Ikona wyboru nośnika
zewnętrznego*
Wskaźnik karty SD
Ikona wyboru
karty SD
Wskaźnik
karty CF
Ikona
wyboru
karty CF
3
Ikona podłączenia nośnika zewnętrznego*
Korekcja balansu bieli
Fotografowanie czarno-białe
Balans bieli
Q Autom.W Światło dzienne
E Miejsca ocienioneR Pochmurny dzień
Y Światło żarówek
U
Białe światło fluorescencyjne
I Lampa błyskowa
O Nastawa własnaP Temperatura barwowa
3
Wielkość obrazu
3 Duży rozmiar
4 Średni rozmiar1
5 Średni rozmiar2
6 Mały rozmiar
1 RAW
K1 Średni RAW
Mały RAW
61
Przewodowe połączenie LAN*
Bezprzewodowe połączenie LAN*
*1:
Wyświetlane, gdy używany jest bezprzewodowy przekaźnik danych WFT-E2 II lub
1
1
Ikona transferu danych*
Własny balans bieli
informacja o pobraniu
([ * ])
Numer pliku
Numer własnego
balansu bieli
Temperatura barwowa
Własny numer balansu
bieli
Numer folderu
Wskaźnik nośnika danych
(Full, Err)
2
WFT-E2.
*2: Opcja wyświetlana po podłączeniu aparatu do komputera.
Wyświetlany, gdy używany jest bezprzewodowy przekaźnik danych WFT-E2 II lub
*3:
WFT-E2 oraz nośnik zewnętrzny.
Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.
22
Nazewnictwo
Ekran ustawień fotografowania
Czułość wg ISO
Czas naświetlania
BULB: Bulb
Tryb fotografowania
d : Programowa AE
f : AE z preselekcją
przysłony
Ręczne nastawienie
a :
ekspozycji
s : AE z preselekcją
migawki
Tryb pomiaru
q Pomiar
wielosegmentowy
w Pomiar skupiony
r Pomiar punktowy
e Centralnie ważony
uśredniony
Wyzwalanie migawki
u Pojedyncze zdjęcia
o Serie zdjęć o dużej
szybkości rejestracji
p Serie zdjęć o małej
szybkości rejestracji
k Samowyzwalacz
10-sekundowy
l Samowyzwalacz
2-sekundowy
Pojedyncze ciche zdjęcia
6
Stan akumulatora
zxcm
<2> Blokowanie lustra
podniesionego
<Y> Sekwencja
naświetlania
Przysłona
bn
Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.
<A> Blokada AE
<D> Gotowość lampy
Synchronizacja z krótkimi
<e>
czasami (lampa błyskowa FP)
<r> Blokada ekspozycji lampy/
Trwająca sekwencja FEB
<H> Priorytet jasnych
partii obr.
<y> Kompensacja
ekspozycji lampy
błyskowej
Liczba pozostałych zdjęć
<o> Kontrolka ostrości
Tryb AF
X: Tryb One-Shot AF
Z: Tryb AI Servo AF
Czułość wg ISO
Styl obrazów
P Standard
Q Portrety
R Krajobrazy
S Neutralny
U Dokładny
V Monochrom.
W Użytkown. 1–3
Maks. liczba zdjęć seryjnych
Wskaźnik poziomu
ekspozycji
Domyślnie, gdy zasilanie jest włączone, naciśnięcie przycisku <B>
przy pustym monitorze LCD powoduje wyświetlenie ekranu ustawień
fotografowania. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij przycisk ponownie.
Informacje dotyczące ekranu ustawień fotografowania, można znaleźć w
części [8C.Fn II -10: Przycisk INFO podczas fotogr.] na str. 217.
Po zamocowaniu paska pociągnij go przy spince, aby go zacisnąć i
zlikwidować luzy.
26
1
Czynności wstępne
W niniejszym rozdziale omówiono czynności wstępne
oraz podstawową obsługę aparatu.
Minimalizacja ilości kurzu
Obiektyw należy wymieniać w miejscu o jak najmniejszym stopniu
zapylenia.
Przechowując aparat bez podłączonego obiektywu, należy
koniecznie założyć dekiel na korpus.
Przed założeniem dekla na korpus należy usunąć nagromadzony
na nim kurz.
27
Ładowanie akumulatora
Podłącz ładowarkę do gniazda
1
sieciowego.
Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazda
sieciowego, a następnie podłącz
przewód zasilający do ładowarki.
Jeśli akumulator nie jest podłączony,
wszystkie kontrolki będą wygaszone.
Zdejmij pokrywy ochronne
2
z ładowarki i akumulatora.
Zsuń pokrywę ochronną z ładowarki.
Naładuj akumulator.
3
Wsuń akumulator w gniazdo ładowarki
w kierunku wskazanym strzałką
isprawdź, czy jest prawidłowo połączony.
Akumulator można podłączyć go
gniazda A lub B.
X Rozpocznie się ładowanie
akumulatora, o czym informuje
migająca zielona kontrolka.
X
Gdy akumulator zostanie całkowicie
naładowany, zaświecą wszystkie trzy kontrolki
poziomu naładowania (50%/80%/100%).
Pełne naładowanie całkowicie
wyczerpanego akumulatora
zajmuje około 2 godzin.
Czas potrzebny do naładowania zależy
od temperatury otoczenia i poziomu
naładowania akumulatora.
28
Ładowanie akumulatora
Wskazówki dotyczące korzystania z akumulatora i ładowarki
Akumulator należy naładować na dzień przed lub w dniu
planowanego użytkowania.
Naładowany akumulator, nawet gdy jest przechowywany, stopniowo
się rozładowuje i traci moc.
Po naładowaniu akumulatora należy odłączyć go od ładowarki,
a ładowarkę odłączyć od gniazda sieciowego.
Gdy akumulator i ładowarka nie są używane, należy założyć na nie
pokrywy ochronne.
Akumulator należy używać w zakresie temperatur otoczenia 0°C - 45°C.
W celu zapewnienia optymalnej wydajności akumulatora zaleca się jego
użytkowanie w temperaturze otoczenia 10°C - 30°C. W chłodniejszych
miejscach, na przykład zimą na otwartym terenie, wydajność akumulatora
i czas jego pracy mogą się przejściowo obniżyć.
Jeśli aparat nie jest używany, należy wyjąć akumulator.
Jeśli akumulator pozostanie w aparacie przez dłuższy czas, będzie z niego
pobierana niewielka ilość energii, co może spowodować nadmierne
rozładowanie i skrócenie czasu pracy. Przed przechowywaniem aparatu należy
wyjąć z niego akumulator i założyć pokrywę ochronną. Przechowywanie w pełni
naładowanych akumulatorów może obniżyć ich wydajność.
Ładowarka może być także wykorzystywana w innych krajach.
Ładowarka może być zasilana napięciem przemiennym w zakresie od 100 V do
240 V o częstotliwości 50/60 Hz. W razie potrzeby należy dołączyć dostępny
w sprzedaży adapter wtyczki sieciowej odpowiedni dla danego kraju lub regionu.
Do ładowarki nie należy podłączać żadnego przenośnego transformatora
napięcia, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jej uszkodzenia.
Sprawdź wydajność akumulatora.
Podczas ładowania akumulatora naciśnij przycisk
<
PERFORMANCE
> i odczytaj poziom wydajności
akumulatora na wskaźniku poziomu naładowania.
(Zielony):
Wystarczająca wydajność akumulatora.
(Zielony):Zmniejszony poziom wydajności akumulatora.(Czerwony) : Zaleca się zakup nowego akumulatora.
Jeśli akumulator rozładowuje się szybko, nawet po pełnym
naładowaniu, oznacza to zakończenie czasu jego eksploatacji.
Należy sprawdzić stopień zużycia akumulatora (str. 247) i zakupić nowy.
29
Ładowanie akumulatora
Korzystanie z gniazda zapalniczki samochodowej w celu naładowania akumulatora
Przy pomocy kabla samochodowej ładowarki akumulatorów CB-570
(sprzedawanego osobno) można podłączyć gniazdo kabla samochodowej ładowarki
akumulatorów (złącze <
Podczas ładowania akumulatora w ten sposób, należy uruchomić
silnik samochodu. Jeśli silnik samochodu jest wyłączony, należy
odłączyć kabel samochodowej ładowarki akumulatorów od gniazda
zapalniczki. Pozostawienie kabla samochodowej ładowarki
akumulatorów podłączonego do gniazda zapalniczki może
spowodować rozładowanie akumulatora samochodowego.
Ładowarki samochodowej nie należy używać z transformatorem do
ładowania akumulatorów samochodowych.
Ładowanie akumulatora w samochodzie jest możliwe tylko w
przypadku samochodów o napięciu akumulatora 12 V lub 24 V,
z biegunem ujemnym podłączonym do masy. Kształt i wymiary
gniazda zapalniczki samochodowej mogą w niektórych samochodach
nie być zgodne z kablem samochodowej ładowarki akumulatorów.
DC IN
>) z gniazdem zapalniczki w samochodzie.
Kontrolka <CAL/CHARGE> miga na czerwono
Oznacza to, że należy skalibrować akumulator w celu wykrywania
prawidłowego poziomu akumulatora i jego wyświetlania przez wskaźnik
naładowania akumulatora w aparacie. Kalibracja nie jest czynnością
wymaganą. Aby jedynie naładować akumulator, wystarczy go
pozostawić do automatycznego ładowania, które rozpocznie się po
około 10 sekundach. Aby przeprowadzić kalibrację, naciśnij przycisk
<
CALIBRATE
Wskaźnik poziomu naładowania zacznie migać na czerwono i
rozpocznie się proces kalibracji (rozładowania akumulatora).
Po zakończeniu kalibracji akumulator zostanie automatycznie
naładowany. Należy pamiętać, że im mniej wyczerpany akumulator, tym
dłużej trwa proces kalibracji. Kontrolki <
wskaźnika naładowania akumulatora oznaczają przybliżoną liczbę
godzin do ukończenia kalibracji (rozładowania akumulatora). Jeśli miga
kontrolka <
Po ukończeniu kalibracji i całkowitym rozładowaniu akumulatora następuje
całkowite naładowanie akumulatora, które trwa kolejne 2 godziny. Aby
zatrzymać proces kalibracji przed jego ukończeniem i rozpocząćładowanie
akumulatora, należy wyjąć akumulator z ładowarki i podłączyć go ponownie.
>, gdy kontrolka <
10h
>, oznacza to, że proces zajmie około 10 godzin.
CAL/CHARGE
2h
>, <4h> i <
> miga na czerwono.
10h
> obok
30
Loading...
+ 246 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.