Canon EOS-1D MARK IV User Manual [no]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
Obrigado por ter adquirido um produto Canon.
A EOS-1D Mark IV é uma câmara EOS DIGITAL SLR topo de gama e de elevado desempenho que inclui um sensor CMOS de grandes dimensões e altos níveis de detalhe, com cerca de 16,10 megapixels efectivos, “DIGIC 4” Duplo, AF de 45 pontos de elevada precisão e alta velocidade (39 pontos tipo cruzado), disparos contínuos de cerca de 10 fps, disparo no modo Visualização Directa e gravação de filmes em Full HD (Alta Definição Total). A câmara responde prontamente ao disparo em qualquer altura, proporciona inúmeras funções para fotografias exigentes, é altamente fiável mesmo em condições adversas e é compatível com uma vasta gama de acessórios, aumentando as possibilidades de fotografia.
Tire Algumas Fotografias de Teste para se Familiarizar com a Câmara
Uma câmara digital permite ver de imediato a imagem captada. Enquanto lê este manual, experimente tirar algumas fotografias de teste para ver os resultados. Assim, será mais fácil saber como funciona a câmara. Para evitar fotografias estragadas e acidentes, consulte Avisos de Segurança (p.266,267) e Precauções de Manuseamento (p.12,13).
Testar a Câmara Antes de Utilizá-la e Responsabilidade
Depois de disparar, reproduza a imagem e verifique se ficou bem gravada. Se a câmara ou o cartão de memória estiver danificado e não conseguir gravar nem transferir as imagens para um computador, a Canon não poderá ser responsabilizada por quaisquer perdas ou inconvenientes causados.
Direitos de Autor
As leis de direitos de autor do seu país podem proibir a utilização das imagens gravadas de pessoas e de certos motivos para qualquer finalidade, salvo para uso privado. Tenha também em atenção que certas actuações em público, exposições, etc., podem proibir a fotografia, mesmo para uso privado.
Cartões de Memória
Neste manual, “cartão CF” refere-se a cartões CompactFlash e “cartão SD” refere-se a cartões SD/SDHC. “Cartão” refere-se a todos os cartões de memória utilizados para gravar imagens ou filmes.
A câmara não vem com um cartão incluído para gravar imagens/ filmes. Tem de adquiri-lo em separado.
2
Lista de Verificação de Itens
Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.
Câmara
(com ocular, tampa do
corpo e tampa do
compartimento da bateria)
Correia Larga L6
Protector de Cabo
(com parafuso de
fixação, p.26)
* Tenha cuidado para não perder nenhum dos itens acima.
EOS DIGITAL Solution Disk
(Software)
Bateria
LP-E4
(com tampa protectora)
Cabo de Interface
IFC-200U
EOS DIGITAL
Software Instruction
Manuals Disk
(1) Manual de Instruções (este documento) (2) Guia Rápido
Guia de iniciação rápida sobre fotografia.
(3) Manual CD-ROM
Manual sobre o software fornecido (EOS DIGITAL Solution Disk) e EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk.
Carregador de
Bateria
LC-E4
Cabo AV Estéreo
AVC-DC400ST
3
Convenções Utilizadas neste Manual
Os Ícones neste Manual
<6> : Indica o Selector Principal. <5> : Indica o Selector de Controlo Rápido. <9> : Indica o Multicontrolador. <0> : Indica o botão de definição.
9, 8
* Neste manual, os ícones e as marcas que indicam os botões da câmara, os
selectores e as definições correspondem aos ícones e marcas que aparecem na câmara e no LCD.
3 : Indica uma função que pode ser alterada carregando no botão
(p.**) : Números de referência das páginas, para obter mais informações.
Pressupostos Básicos
Para todas as operações explicadas neste manual, parte-se do
Para as operações <5> explicadas neste manual, parte-se do
Parte-se do princípio de que todas as definições de menu e Funções
Parte-se do princípio de que é utilizado um cartão CF <f> ou um
Para fins explicativos, as instruções mostram a câmara com uma
: Indica que a respectiva função permanece activa durante
6 seg. ou 16 seg., respectivamente, depois de soltar o botão.
<M> e alterando a definição.
: Aviso para evitar problemas de disparo. : Informações suplementares. : Sugestão ou conselho para obter fotografias melhores. : Conselho para resolver problemas.
princípio de que o interruptor de alimentação já está na posição <1> ou <J> (p.34).
princípio de que o interruptor de alimentação já está na posição <J>.
Personalizadas estão predefinidas.
cartão de memória SD/SDHC <g>.
objectiva EF 50 mm f/1.4 USM.
4
Capítulos
1
Introdução
O essencial sobre a câmara.
Como Começar
Definições de Imagens
2 3 4 5 6 7 8 9
Qualidade de gravação de imagem, sensibilidade ISO, Estilo Imagem, etc.
Definir o Modo AF e o Modo de Avanço
Definir o modo AF, o ponto AF e o modo de avanço.
Controlo de Exposição
Modo de medição, modo de disparo, flash e outras definições.
Disparo no modo Visualização Directa
Fotografe enquanto visualiza o LCD.
Gravar Filmes
Filme enquanto visualiza o LCD.
Reprodução de Imagens
Reproduzir fotografias e filmes.
Limpeza do Sensor
Limpeza automática, acrescentar Dados de Sujidade a Eliminar e outros procedimentos.
Imprimir Imagens
Imprimir com PictBridge e utilizar DPOF para ordens de impressão.
2
27
55
93
103
125
141
155
183
189
Personalizar a Câmara
10
11
Definir as Funções Personalizadas (F.Pn), O Meu Menu, etc.
Referência
203
241
5
Índice
Introdução
Lista de Verificação de Itens ............................................................................. 3
Convenções Utilizadas neste Manual ............................................................... 4
Capítulos ........................................................................................................... 5
Índice de Funções ........................................................................................... 10
Precauções de Manuseamento....................................................................... 12
Guia de Iniciação Rápida ................................................................................ 14
Nomenclatura .................................................................................................. 16
Como Começar 27
1
Carregar a Bateria........................................................................................... 28
Colocar e Retirar a Bateria.............................................................................. 32
Utilizar uma Tomada de Parede (Vendida em separado) ............................... 33
Ligar a Câmara................................................................................................ 34
Inserir e Remover o Cartão ............................................................................. 36
Colocar e Retirar a Objectiva .......................................................................... 39
Funcionamento Básico.................................................................................... 40
Operações de Menu........................................................................................ 44
Definições de Menu......................................................................................... 46
Antes de Começar........................................................................................... 49
Definir o Idioma da Interface ........................................................................ 49
Acertar a Data e a Hora ............................................................................... 49
Formatar o Cartão........................................................................................ 50
Definir o Tempo de Desligar/Desligar Auto .................................................. 52
Silenciar o Aviso Sonoro .............................................................................. 52
Aviso de Cartão............................................................................................ 52
Repor as Predefinições da Câmara ............................................................. 53
Definições de Imagens 55
2
Seleccionar o Cartão para Gravar ou Reproduzir ........................................... 56
Método de Gravação com Dois Cartões Inseridos....................................... 57
Definir a Qualidade de Gravação de Imagem ................................................. 59
Seleccionar o Tamanho de Imagem............................................................. 59
Definir a Qualidade JPEG (Taxa de Compressão)....................................... 63
Z: Definir a Sensibilidade ISO .................................................................... 64
A Seleccionar um Estilo Imagem................................................................ 66
A Personalizar um Estilo Imagem............................................................... 68
6
A Gravar um Estilo Imagem ........................................................................70
Definir o Balanço de Brancos...........................................................................72
O Balanço de Brancos Personalizado ..........................................................73
P Definir a Temperatura da Cor .....................................................................78
u Correcção do Balanço de Brancos .............................................................79
Variação Automática do Balanço de Brancos...............................................80
Auto Lighting Optimizer (Optimizar Luz Automática) .......................................81
Correcção de Iluminação Periférica da Objectiva ............................................82
Criar e Seleccionar uma Pasta ........................................................................84
Mudar o Nome do Ficheiro...............................................................................86
Métodos de Numeração de Ficheiros ..............................................................88
Definir Informações de Direitos de Autor .........................................................90
Definir o Espaço de Cor ...................................................................................92
Definir o Modo AF e o Modo de Avanço 93
3
E: Seleccionar o Modo AF ............................................................................94
S Seleccionar o Ponto AF .............................................................................97
Quando a Focagem Automática não Funciona..............................................100
MF: Focagem Manual .................................................................................100
R: Seleccionar o Modo de Avanço.........................................................101
j Utilizar o Temporizador Automático ..........................................................102
Controlo de Exposição 103
4
q Seleccionar o Modo de Medição..............................................................104
d: Programa AE ............................................................................................106
s: Prioridade de Obturador AE....................................................................108
f: Prioridade de Abertura AE .....................................................................110
Pré-visualização da Profundidade de Campo.............................................111
a: Exposição Manual ...................................................................................112
O Compensação da Exposição ....................................................................113
h Variação Automática da Exposição (AEB)...............................................114
A Bloqueio AE..............................................................................................115
Exposições “Bulb” ..........................................................................................116
2 Bloqueio de Espelho ...............................................................................118
D Fotografia com Flash .................................................................................119
Definir o Flash ................................................................................................121
Índice
7
Índice
Disparo no Modo Visualização Directa 125
5
z Preparar-se para o Disparo no Modo Visualização Directa .................... 126
z Disparo no Modo Visualização Directa.................................................... 127
Definições da Função de Disparo ................................................................. 129
Definições de Funções de Menu................................................................... 130
Utilizar AF para Fazer a Focagem................................................................. 131
Focagem Manual........................................................................................... 138
Gravar Filmes 141
6
k Preparar-se para Gravar Filmes.............................................................. 142
k Gravar Filmes.......................................................................................... 143
Fotografar com Exposição Automática ...................................................... 143
Fotografar com Exposição Manual............................................................. 144
Definições da Função de Disparo ................................................................. 150
Definições de Funções de Menu................................................................... 151
Reprodução de Imagens 155
7
x Reprodução de Imagens......................................................................... 156
B Visor de Informações de Disparo .................................................... 157
x Procurar Imagens Rapidamente ............................................................. 159
y Ver Várias Imagens num Ecrã (Visor de índice) ................................... 159
I Saltar Imagens (Visor de salto)............................................................. 160
u/y Visualização Ampliada ........................................................................ 161
b Rodar a Imagem....................................................................................... 162
k Ver Filmes ............................................................................................... 163
k Reproduzir Filmes ................................................................................... 165
X Editar a Primeira e Última Cenas do Filme .............................................. 167
Apresentação (Reprodução Automática) ...................................................... 168
Ver as Imagens no Televisor......................................................................... 170
J Proteger Imagens .................................................................................... 172
K Gravar e Reproduzir Memorandos de Voz ............................................... 174
a Copiar Imagens........................................................................................ 176
L Apagar Imagens ....................................................................................... 179
Alterar as Definições de Reprodução de Imagens........................................ 180
Ajustar o Brilho do LCD.............................................................................. 180
Definir o Tempo de Revisão da Imagem .................................................... 181
Rotação Automática de Imagens Verticais................................................. 182
8
Limpeza do Sensor 183
8
f Limpeza Automática do Sensor..............................................................184
Acrescentar Dados de Sujidade a Eliminar....................................................185
Limpeza Manual do Sensor ...........................................................................187
Imprimir Imagens 189
9
Preparar-se para Imprimir ..............................................................................190
wImprimir.....................................................................................................192
Recortar a Imagem .....................................................................................197
W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)....................................199
Impressão Directa com DPOF .......................................................................202
Personalizar a Câmara 203
10
Definir as Funções Personalizadas................................................................204
Funções Personalizadas................................................................................205
Definições de Funções Personalizadas .........................................................208
F.Pn I: Exposição ........................................................................................208
F.Pn II: Img/Exp.flash/Vis. ...........................................................................214
F.Pn III: AF/Modo Disparo...........................................................................218
F.Pn IV: Operação/Outros...........................................................................227
Gravar e Aplicar Definições de Funções Personalizadas ..............................235
Gravar O Meu Menu ......................................................................................237
Gravar e Carregar Definições da Câmara .....................................................238
Gravar e Aplicar Definições Básicas da Câmara ...........................................240
Referência 241
11
Tabela de Disponibilidade de Funções ..........................................................242
Mapa do Sistema ...........................................................................................244
B Verificar as Definições da Câmara......................................................246
Verificar as Informações da Bateria ...............................................................247
Substituir a Pilha de Data/Hora......................................................................248
Manual de Resolução de Problemas .............................................................249
Códigos de Erro .............................................................................................256
Características Técnicas................................................................................257
Avisos de Segurança .....................................................................................266
Índice Remissivo ............................................................................................269
Índice
9
Índice de Funções
Alimentação
Bateria
• Carregamento Î p.28
• Calibragem Î p.30
• Verificação da bateria Î p.35
• Informação sobre a bateriaÎ
Tomada de parede Î p.33 Desligar auto Î p.52
Objectiva
Colocar/Retirar Î p.39
Definições Básicas (Funções de Menu)
Menus Î p.46 Idioma Î p.49 Data/Hora Î p.49
Ajuste do brilho do LCD
Aviso sonoro Î p.52
Soltar obturador sem cartão Limpar definições da câmara
Gravar Imagens
Formatar Î p.50 Seleccionar cartão Î p.56 Gravar para um cartão Î p.57
Criar/seleccionar uma pasta
Nome do ficheiro Î p.86 N.º Ficheiro Î p.88
Qualidade da Imagem
Tamanho da imagem Î p.59
JPEG (Taxa de compressão)
Sensibilidade ISO Î p.64
Expansão da sensibilidade ISO
Estilo Imagem Î p.66 Espaço de cor Î p.92
10
p.247
Î p.180
Î p.52 Î p.53
Î p.84
Î p.63
Î p.208
Funções de melhoramento de imagens
Auto Lighting Optimizer
(Optimizar Luz Automática)
• Correcção de iluminação
periférica da objectiva Î p.82
• Redução de ruído
para exposições longas Î p.214 Redução de ruído para
• sensibilidades ISO elevadas
Prioridade tom de destaque
Î p.81
Î p.214 Î p.215
Balanço de brancos
Definição do balanço de brancos
WB Personalizado Î p.73
Definição da temperatura da cor Correcção do balanço de brancos
Variação WB Î p.80
Î p.72
Î p.78 Î p.79
Visor
Ajuste dióptrico Î p.40 Obturador da ocular Î p.117
Alterar o ecrã de focagem
Î p.232
AF
Modo AF Î p.94 Selecção do ponto AF Î p.97 Funções Personalizadas AF
• Número de pontos AF Î p.223
• Expansão do ponto AF Î p.222 Sensibilidade busca AI Servo
Método busca AF AI Servo
• Operação AF Servo Î p.218
Ponto AF vertical/horizontal
• Ajuste fino AF Î p.221
Focagem manual Î p.100
Î p.218 Î p.219
Î p.226
Medição
Modo de medição Î p.104 Medição multipontual Î p.105
Índice de Funções
Avanço
Modos de avanço Î p.101
Sequência máxima de disparos
Temporizador automáticoÎ p.102
Î p.62
Fotografar
Programa AE Î p.106
Prioridade de obturador AE Prioridade de abertura AE
Exposição manual Î p.112 “Bulb” Î p.116 Bloqueio de espelho Î p.118
Pré-visualização da profundidade de campo
Î p.108 Î p.110
Î p.111
Ajuste da exposição
Compensação da exposição
AEB Î p.114 Bloqueio AE Î p.115 Mudança de segurança Î p.210
Î p.113
Flash
Flash externo Î p.119 Controlo do flash Î p.121
Funções Personalizadas do Flash
Î p.124
Disparo no modo Visualização Directa
Tirar Fotografias Î p.126
• AF Î p.131
• Focagem manual Î p.138
• Simulação de exposição Î p.130
• Grelha Î p.130
Gravação de filmes
Gravação de filmes Î p.142
Fotografar com exposição automática
Fotografar com exposição manual
• Tamanho de gravação Î p.151
Î p.143 Î p.144
Reprodução de imagens
Tempo de revisão da
imagem Î p.181
Visualização de uma
imagem Î p.156
Visor de índice Î p.159 Procura de imagens
(Visor de salto) Î p.160
Visualização ampliada Î p.161 Rodar imagem Î p.162 Apresentação Î p.168 Reprodução de filmes Î p.165 Editar primeira/última
cena de um filme Î p.167 Ver as imagens no televisor
Proteger Î p.172 Memorando de voz Î p.174 Copiar imagens Î p.176 Apagar Î p.179
Î p.170
Imprimir
PictBridge Î p.190
Ordem de Impressão (DPOF)
Î p.199
Personalização
Funções Personalizadas (F.Pn) Gravação das definições
de Funções Personalizadas
O Meu Menu Î p.237
Gravar definições da câmara Gravar definições básicas
da câmara
Î p.204
Î p.235
Î p.238
Î p.240
Limpeza do sensor
Limpeza do sensor Î p.184 Acrescentar Dados de
Sujidade a Eliminar Î p.185
11
Precauções de Manuseamento
Cuidados com a Câmara
Esta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a choques físicos.
A câmara não é à prova de água e não pode ser utilizada debaixo de água.
Se deixar cair a câmara na água acidentalmente, consulte de imediato o Centro de Assistência da Canon mais próximo. Limpe quaisquer gotas de água com um pano seco. Se a câmara estiver exposta ao ar salgado, limpe­a com um pano molhado bem espremido.
Nunca deixe a câmara perto de campos magnéticos intensos, como um
íman ou um motor eléctrico. Além disso, evite utilizar a câmara ou deixá-la perto de algo que emita ondas de rádio intensas, como uma antena de grandes dimensões. Os campos magnéticos intensos podem causar um mau funcionamento da câmara ou destruir os dados de imagem.
Não deixe a câmara exposta ao calor excessivo, como no interior de um
veículo, exposta à luz solar directa. As temperaturas elevadas podem causar avarias na câmara.
A câmara contém sistemas de circuitos electrónicos de precisão. Nunca
tente desmontar a câmara. Utilize um soprador para limpar o pó da objectiva, do visor, do espelho de reflexo e do ecrã de focagem. Não limpe o corpo da câmara ou a objectiva com produtos de limpeza que contenham solventes orgânicos. Para remover a sujidade mais difícil, leve a câmara ao Centro de Assistência da Canon mais próximo.
Não toque nos contactos eléctricos da câmara com os dedos. Isto serve
para prevenir o desgaste dos contactos. Os contactos desgastados podem causar um mau funcionamento da câmara. Se transportar a câmara repentinamente de um local frio para um local quente, pode formar-se condensação na câmara ou nas peças internas. Para prevenir a condensação, coloque primeiro a câmara dentro de um saco de plástico fechado e deixe-a adaptar-se à temperatura mais elevada antes de retirá-la.
Se se formar condensação na câmara, não a utilize. Tal serve para evitar
que esta fique danificada. Se houver condensação, retire a objectiva, o cartão e a bateria da câmara e, antes de utilizá-la, aguarde até que a condensação se evapore.
Se não utilizar a câmara durante um longo período de tempo, retire a bateria
e guarde a câmara num local fresco, seco e bem ventilado. Mesmo que a câmara esteja guardada, carregue no botão do obturador de vez em quando para verificar se esta ainda funciona.
Evite guardar a câmara em locais onde existam substâncias químicas
corrosivas, como numa câmara escura ou num laboratório de química.
Se a câmara não tiver sido utilizada durante um longo período de tempo,
teste todas as suas funções antes de utilizá-la. Se tiver uma sessão de fotografia importante e a câmara já não for utilizada há algum tempo, leve a câmara para ser verificada pelo seu distribuidor da Canon e certifique-se de que está a funcionar correctamente.
12
Precauções de Manuseamento
Painel LCD e LCD
Apesar de o LCD ser fabricado com tecnologia de elevada precisão, com
mais de 99,99% de pixels efectivos, podem haver alguns pixels mortos entre os restantes 0,01% ou menos. Os pixels mortos que aparecem apenas a preto ou vermelho, etc., não constituem uma avaria. Estes não afectam as imagens gravadas.
Se deixar o LCD ligado durante um longo período de tempo, o ecrã pode
queimar-se nos locais onde vê vestígios daquilo que foi apresentado. No entanto, isto é apenas temporário e desaparece se não utilizar a câmara durante alguns dias.
Em condições de temperaturas baixas ou elevadas, as indicações no LCD
podem parecer lentas ou este pode parecer escuro. Quando estiver à temperatura ambiente, o LCD volta ao normal.
Cartões
Para proteger o cartão e os dados nele gravados, tenha em atenção o seguinte:
Não deixe cair, não dobre, nem molhe o cartão. Não o sujeite a força
excessiva, choques físicos, nem vibrações.
Não guarde nem utilize o cartão perto de um objecto com um campo
magnético intenso como, por exemplo, um televisor, altifalantes ou um íman. Além disso, evite lugares propensos à electricidade estática. Não deixe o cartão exposto à luz solar directa ou perto de uma fonte de calor.
Guarde o cartão numa caixa. Não guarde o cartão em locais quentes, húmidos ou poeirentos.
Objectiva
Depois de retirar a objectiva da câmara, coloque a respectiva tampa ou pouse a objectiva com a extremidade traseira voltada para cima, de forma a evitar que a sua superfície e os contactos eléctricos fiquem riscados.
Contactos
Precauções em Caso de Uso Prolongado
Se utilizar o disparo contínuo, o disparo no modo Visualização Directa ou a gravação de filmes durante muito tempo, a câmara pode aquecer. Embora não se trate de uma avaria, segurar a câmara enquanto está quente durante muito tempo pode causar ligeiras queimaduras de pele.
13
Guia de Iniciação Rápida
1
2
3
4
5
Coloque a bateria. (p.32)
Retire a tampa e introduza uma bateria totalmente carregada. Para carregar a bateria, consulte a página 28.
Coloque a objectiva. (p.39)
Alinhe-a com o ponto vermelho.
Coloque o interruptor de modo da focagem da objectiva na posição <AF>.
Insira o cartão. (p.36)
A ranhura esquerda destina-se a cartões CF e a direita a cartões SD.
Coloque o interruptor de alimentação na posição <1>.
(p.34)
(p.39)
14
Guia de Iniciação Rápida
6
7
8
9
Reponha as predefinições da câmara. (p.53)
No ecrã de menu, abaixo do separador [ [
Limpar todas def. da câmara
• Carregue no botão < selector < essa função e carregue em <
• O modo Programa AE <
7
], seleccione
M
6
> ou <5> para escolher
> e rode o
d
> é activado.
0
].
>.
Foque o motivo. (p.41)
Posicione a moldura AF de Área sobre o motivo. Carregue no botão do obturador até meio, para a câmara focar o motivo.
Tire a fotografia. (p.41)
Carregue no botão do obturador até ao fim para tirar a fotografia.
Veja a imagem. (p.181)
A imagem captada é apresentada durante cerca de 2 seg. no LCD. Para ver novamente a imagem, carregue no botão <x> (p.156).
Pode tirar fotografias com um cartão CF ou SD inserido na câmara. Para ver as imagens captadas até à data, consulte “Reprodução
de Imagens” (p.156).
Para apagar uma imagem, consulte “Apagar Imagens” (p.179).
15
Nomenclatura
Índice de montagem da objectiva (p.39)
Lâmpada do temporizador automático (p.102)
Botão do obturador (p.41)
Punho
Botão de pré-visualização da profundidade de campo (p.111)
Interruptor de alimentação do punho vertical (p.43)
<I>
Botão de bloqueio FE do punho vertical/Medição multipontual/Gravação de filmes (p.43, 119/105/143)
Selector Principal do punho vertical (p.43, 42)
Encaixe da correia de mão (p.26)
Botão do obturador do punho vertical (p.43, 41)
Espelho (p.118, 187)
Microfone para filmes (p.143)
Entrada para tripé
Número do corpo
Tampa do corpo (p.39)
Pino de fixação da objectiva
Botão de desprendimento da objectiva (p.39)
Encaixe da objectiva
Contactos (p.13)
16
Nomenclatura
<O> Botão de compensação da exposição/Abertura (p.113/112)
<U> Botão de iluminação do painel LCD (p.116)
Base
Contactos de sincronização do flash
Ocular (p.40)
LCD (p.44,180)
<9> Multicontrolador (p.42)
Interruptor de alimentação/Selector de Controlo Rápido (p.34)
<p> Botão de início AF do punho vertical (p.43, 41, 95, 96, 127, 147)
<Z> Botão de definição da sensibilidade ISO (p.64, 144)
<I> Botão de bloqueio FE/Medição multipontual/ Gravação de filmes (p.119/105/143)
<6> Selector Principal (
p.42
)
Encaixe da correia (p.26)
<0> Botão de definição/Disparo no modo Visualização Directa (
p.44/126
<5> Selector de Controlo Rápido (p.43)
<
A/y
> Botão de bloqueio AE do punho vertical/Redução (
p.43, 115/161, 197
<S/u> Botão de selecção do ponto AF do punho vertical/Ampliação (p.43, 97/161, 197)
)
)
17
Nomenclatura
A
<Q> Botão de selecção do modo de medição/Compensação da exposição do flash (p.104/119)
<W> Botão de selecção do modo de disparo (p.106, 127, 143, 144)
<
o>
Botão de selecção do modo
F/Selecção do modo de
avanço
<Y> Botão de definição AEB (p.114)
Orifício de montagem do Transmissor de Ficheiros sem Fios
Pega de abertura da bateria (p.32, 33)
(p.94/101)
Bateria (p.28)
<V> Marca de plano focal
Terminal da extensão de sistema
Painel LCD superior (p.21)
<p> Botão de início AF (p.41, 95, 96, 127, 147)
<
A/y
> Botão de bloqueio AE/Redução (p.115/161, 197)
<
S/u
> Botão de selecção do ponto AF/Ampliação (
p.97/161, 197
Patilha do obturador da ocular (p.117)
Altifalante (p.165, 175)
Ocular do visor
Regulador de ajuste dióptrico (p.40)
)
Se utilizar o Transmissor de Ficheiros sem Fios WFT-E2 ligado ao terminal da extensão de sistema, actualize o firmware do WFT-E2 para a Versão
2.0.0 ou superior.
18
<M> Botão de menu (p.44)
Encaixe da correia (p.26)
Tampa do terminal
<x> Botão de reprodução (p.156)
Painel LCD posterior (p.22)
<L> Botão Apagar (p.179)
<B> Botão de informação/ Orientação de recorte (p.128, 148, 156, 246/197)
<B> Botão de função (p.56, 59, 72, 78)
<D> Terminal para PC (p.120)
Nomenclatura
Ranhura para cartão CF (p.36)
Ranhura para cartão SD (p.36)
Tampa da ranhura do cartão
(p.36)
Botão de ejecção do cartão CF
(p.38)
Luz de acesso (p.38)
Patilha de abertura da tampa da ranhura do cartão
Microfone para memorandos de voz
<H>
Botão de protecção/Memorando de voz (p.172/174)/<A> Botão de selecção do Estilo Imagem (p.66)
(p.36)
(p.174)
<F> Terminal do telecomando (tipo N3) (p.117)
<Y> Terminal IN do microfone externo (p.152)
<q/C> Terminal áudio/vídeo OUT/Digital (p.170/190)
<Z> Miniterminal HDMI OUT (p.171)
Tampa do compartimento da bateria (p.32)
19
Nomenclatura
Informação no Visor
Círculo de medição pontual ao centro
Ecrã de focagem
Ícone da
<i> sensibilidade ISO
<q> Modo de medição
<q> Exposição manual <w> Bloqueio AE
AEB em curso Medição multipontual
<D>
Flash pronto Aviso de bloqueio FE incorrecto
<e>
Sincronização a alta velocidade (Flash FP) <r> Bloqueio FE FEB em curso
Modo de selecção do ponto AF
--
( AF, SEL [ ], SEL AF)
[ ]
--
Indicador de suporte de gravação ( Gravação de ponto AF
--
( HP, SEL [ ], SEL HP)
[ ]
-­Velocidade do obturador
Bulb (buLb) Bloqueio FE Busy (buSY)
<y>
Compensação da exposição
Compensação da exposição do flash
<u> Correcção do balanço de brancos
Cartão
Abertura
*)
No visor, só aparecem as definições actualmente aplicadas.
Moldura AF de Área
Sensibilidade ISO
<H>
Disparos restantes Suporte de gravação cheio (Full)
20
Ponto AF
: Pontos AF tipo cruzado : Pontos AF
Indicador do nível de exposição
Sequência máxima de disparos
<p> Ícone JPEG
<1> Ícone RAW
<z>
Verificação da bateria
<o>
Luz de confirmação da focagem
Prioridade tom de destaque
Índice de exposição standard
Escala de nível de exposição : 1 ponto : 1/3 pontos
Sobreexposição Sobreexposição
do flash
Nível de exposição
Nível de exposição do flash
Subexposição do flash Subexposição
Painel LCD Superior
A
Nomenclatura
Velocidade do obturador Bulb (buLb) Tempo de exposição “bulb” (min.:seg.) Bloqueio FE (FEL) Busy (buSY) Erro (Err) Limpeza do sensor (CLn)
Sensibilidade ISO
quisição de Dados de Sujidade a Eliminar
Modo de disparo
d : Programa AE f :
Prioridade de abertura AE
a : Exposição manual s :
Prioridade de obturador AE
Sensibilidade ISO
Prioridade tom de destaque
Modo de medição q
Medição matricial
w Medição parcial r Medição pontual e
Medição ponderada com
predominância ao centro
Verificação da bateria
zxcm
Compensação da exposição do flash
(
- - - -
)
bn
AEB
Bloqueio de espelho
Abertura Valor AEB
Aquisição de Dados de Sujidade a Eliminar
Modo de selecção do ponto AF
--
[ ]
( AF, SEL [ ], SEL AF)
--
Indicador de suporte de gravação Gravação de ponto AF
--
[ ]
( HP, SEL [ ], SEL HP)
--
Disparos restantes Contagem decrescente do temporizador automático Tempo de exposição “bulb” (Horas) Suporte de gravação cheio (Full) Código de erro Imagens restantes a gravar
Modo AF X: One-Shot AF Z: AI Servo AF
Escala de nível de exposição
Modo de avanço
u Disparo único o Disparo contínuo a
alta velocidade p Disparo contínuo a baixa velocidade k
Temporizador automático de 10 seg.
l
Temporizador automático de 2 seg.
6 Disparo único silencioso
Indicador do nível de exposição
Valor de compensação da exposição
Amplitude AEB
Valor de compensação da exposição do flash
(
- -
(Cartão *)
)
No visor, só aparecem as definições actualmente aplicadas.
21
Nomenclatura
a
o
Painel LCD Posterior
Ícone de selecção do periférico*
3
Indicador de cartão SD
Ícone de selecção do cartão SD
Indicador de cartão CF
Ícone de selecção do cartão CF
Ícone de ligação do periférico*
Correcção do balanço de brancos
Disparo monocromático
Tamanho de imagem 3 Grande
4 Média1 5 Média2 6 Pequena 1 RAW K1 RAW Média
RAW Pequena
61
Ligação LAN com fios*
Ligação LAN sem fios*
*1:
Apresentado quando o Transmissor de Ficheiros sem Fios WFT-E2 II ou WFT-E2 é utilizado.
1
1
Ícone de transferência de dados*
3
Balanço de brancos Q Auto W Luz de dia E Sombra R Nublado Y Tungsténio U
Luz fluorescente branc I Flash O Personalizado P Temperatura da cor
Visor de aquisição do balanço de brancos personalizado ([ * ])
N.º Ficheiro Número do balanço de brancos personalizado Temperatura da cor Número do balanço de brancos personalizado
Número de pasta Indicador de suporte de gravaçã (Full, Err)
*2: Apresentado quando a câmara está ligada a um computador pessoal. *3:
Apresentado quando o Transmissor de Ficheiros sem Fios WFT-E2 II ou WFT-E2 e o periférico são utilizados.
No visor, só aparecem as definições actualmente aplicadas.
22
2
Visor de Definições de Disparo
Sensibilidade ISO
Velocidade do obturador BULB: Bulb
Modo de disparo
d : Programa AE f : Prioridade de
abertura AE
Exposição manual
a : s : Prioridade de
obturador AE
Modo de medição
q Medição matricial w Medição parcial r Medição pontual
Medição ponderada
e
com predominância ao centro
Modo de avanço
u Disparo único o Disparo contínuo a
alta velocidade
p Disparo contínuo a
baixa velocidade Temporizador automático de 10 seg.
k l
Temporizador automático de 2 seg.
6
Disparo único silencioso
Verificação da bateria
zxcm
<2> Bloqueio de espelho
Abertura
bn
<Y> AEB
No visor, só aparecem as definições actualmente aplicadas.
<A> Bloqueio AE
<D> Flash pronto <e> Sincronização a alta velocidade (Flash FP) <r> Bloqueio FE/FEB em curso
Modo AF
X: One-Shot AF Z: AI Servo AF
Sensibilidade ISO
Estilo Imagem
P Standard Q Retrato R Paisagem S Neutro U Fiel V Monocromát. W Utilizador 1-3
Sequência máxima de disparos
Nomenclatura
Indicador do nível de exposição
<H> Prioridade tom de destaque
<y>
Compensação da
exposição do flash
Disparos restantes
Luz de confirmação
<o> da focagem
Por predefinição, se a câmara estiver desligada e carregar no botão <B> sem qualquer imagem apresentada no LCD, aparece o ecrã de definições de disparo. Para desactivar a visualização, carregue novamente no botão.
Para saber mais sobre o visor de definições de disparo, consulte
[8F.Pn II -10: Botão INFO. quando fotografar], na página 217.
23
Nomenclatura
Bateria LP-E4
Patilha de bloqueio
Contactos
Pega de abertura da bateria
Tampa protectora
Extremidade da patilha Extremidade dos contactos
24
Carregador de Bateria LC-E4
Carregador para Bateria LP-E4 (p.28).
Nomenclatura
Zona de contacto
da bateria
Orifício para o cabo de
alimentação
Ta mp a s protectoras (2)
Indicador de estado do nível de carga/
calibragem (Descarga)/
Lâmpada de verificação de desempenho
Lâmpada de carga
Botão de verificação do desempenho/calibragem
Orifício para cabo de bateria para automóvel
Cabo de
alimentação
25
Nomenclatura
Colocar a Correia para Pendurar ao Pescoço e a Correia de Mão
Utilizar o Protector de Cabo
Correia Protector de Cabo
Cabo de interface
Cabo HDMI (Vendido em separado)
Terminal da extensão de sistema
Correia de mão (Vendida em separado)
1
4
2
5
3
Colocar a Correia para Pendurar ao Pescoço
6
Após colocar a correia, puxe-a na direcção da fivela para a apertar e garantir que esta não se solta.
26
1
Como Começar
Este capítulo explica os passos preliminares e as operações básicas da câmara.
Reduzir ao Mínimo a Poeira
Quando mudar de objectiva, faça-o rapidamente num local com o
mínimo de poeira.
Quando guardar a câmara sem uma objectiva instalada, coloque
a tampa do corpo.
Antes de colocar a tampa do corpo, remova o pó da tampa.
27
Carregar a Bateria
1
2
3
Ligue o carregador a uma tomada de parede.
Ligue a ficha de corrente a uma
tomada de parede e o cabo de alimentação ao carregador.
Se não tiver nenhuma bateria
colocada, todas as lâmpadas dos indicadores se apagam.
Retire as tampas protectoras do carregador e da bateria.
Retire a tampa protectora do
carregador fazendo-a deslizar para fora.
Recarregue a bateria.
Faça deslizar a bateria para dentro da ranhura do carregador, na direcção da seta, e verifique se fica bem presa. Pode colocar a bateria na ranhura A ou B.
X O recarregamento da bateria começa
e a lâmpada de estado verde pisca.
X
Quando a bateria estiver totalmente carregada, os três indicadores do nível de carga acendem-se (50%/80%/100%).
São necessárias cerca de 2 horas para recarregar uma bateria totalmente gasta.
O tempo necessário para recarregar a bateria depende da temperatura ambiente e da carga restante da bateria.
28
Carregar a Bateria
Sugestões para Utilizar a Bateria e o Carregador
Recarregue a bateria na véspera ou no próprio dia em que a utilizar.
Mesmo que tenha a bateria guardada, ela descarrega-se gradualmente e perde a potência.
Depois de recarregar a bateria, retire-a e desligue o cabo de
alimentação da tomada de parede.
Quando não estiver a utilizar a bateria e o carregador, coloque as tampas protectoras.
Utilize a bateria num intervalo de temperatura ambiente de 0 °C - 45 °C.
Para obter o melhor desempenho da bateria, recomenda-se uma temperatura ambiente de 10 °C - 30 °C. Em locais frios, como regiões de neve, o desempenho da bateria e o tempo de funcionamento podem diminuir temporariamente.
Quando não estiver a utilizar a câmara, retire a bateria.
Se deixar a bateria na câmara durante muito tempo, liberta-se uma pequena quantidade de corrente eléctrica, que pode provocar perdas de carga excessivas e diminuir o tempo de vida da bateria. Retire a bateria da câmara e coloque a tampa protectora antes de guardá-la. Se guardar a bateria quando ela está totalmente carregada, o seu desempenho pode diminuir.
Pode utilizar o carregador de bateria noutros países.
O carregador de bateria é compatível com fontes de alimentação de 100 V AC a 240 V AC 50/60 Hz. Se for necessário, instale um adaptador de ficha à venda no mercado, adequado ao seu país ou região. Não coloque nenhum transformador de voltagem portátil no carregador de bateria. Caso contrário, este pode ficar danificado.
Verifique o desempenho da bateria.
Durante o recarregamento da bateria, carregue no botão <
PERFORMANCE
desempenho indicado pelo indicador do nível de carga.
(Verde) :
(Verde) : (Vermelho) : Recomenda-se que adquira uma bateria nova.
Se a bateria ficar sem carga pouco tempo depois de ter sido totalmente carregada, significa que chegou ao final da sua vida útil.
Verifique o desempenho de recarga da bateria (p.247) e adquira uma bateria nova.
> para verificar o respectivo nível de
O desempenho da bateria está perfeito. O desempenho de recarga da bateria está ligeiramente degradado.
29
Carregar a Bateria
Utilizar a Tomada de Isqueiro do Automóvel para Recarregar a Bateria
Com o Cabo de Bateria para Automóvel CB-570 (vendido em separado), pode ligar o orifício para cabo de bateria para automóvel do carregador (terminal <
Quando recarregar a bateria desta forma, certifique-se de que
Não utilize um transformador com o carregador de bateria. Só é possível carregar a bateria a partir da bateria de um
DC IN
>) à tomada de isqueiro do automóvel.
o motor do automóvel está a funcionar. Se o motor não estiver a funcionar, desligue o cabo de bateria para automóvel da tomada de isqueiro do automóvel. Se deixar o cabo ligado à tomada de isqueiro do automóvel, pode descarregar a bateria do veículo.
automóvel, se esta for de 12 V DC ou 24 V DC e estiver instalada num carro com negativo à massa. O formato ou as dimensões da tomada de isqueiro em alguns automóveis podem não ser compatíveis com o cabo de bateria para automóvel.
A Lâmpada <CAL/CHARGE> Pisca a Vermelho
Isto indica que deve calibrar a bateria de modo a que seja detectado o nível correcto e o indicador do nível de bateria da câmara possa mostrar o nível correcto de bateria. A calibragem não é obrigatória. Se pretender apenas recarregar a bateria, deixe que o recarregamento comece automaticamente após cerca de 10 seg. Se pretender efectuar a calibragem, carregue no
CALIBRATE
botão < piscar a vermelho. O indicador do nível de carga pisca a vermelho e a calibragem (descarga de energia) começa. Depois de terminar a calibragem, a bateria começa a recarregar automaticamente. Quanto menos descarregada estiver a bateria, mais demorada será a calibragem. Os valores < indicador do nível de carga indicam, respectivamente, o número aproximado de horas até estar completa a calibragem (descarga de energia). Se o indicador
10h
> piscar a vermelho, demorará cerca de 10 horas.
<
Depois de terminar a calibragem e de descarregar totalmente a
bateria, são necessárias mais 2 horas para recarregá-la totalmente. Se pretender parar a calibragem antes de a completar e começar o recarregamento, retire a bateria do carregador e volte a colocá-la.
> enquanto a lâmpada <
2h
>, <4h> e <
CAL/CHARGE
10h
> ao lado do
> estiver a
30
Loading...
+ 246 hidden pages