EOS-1D Mark II N er et højtydende SLR-digitalkamera (spejlrefleks)
med autofokus (AF) og CMOS-sensor med en høj detaljeopløsning på
8,2 megapixel. Kameraet kan bruges med alle Canon EF-objektiver
(undtagen EF-S-objektiverne) og er udviklet til situationsbilleder.
Foruden et AF-område, der sikrer høj nøjagtighed, indeholder kameraet
mange funktioner, der kan bruges til alle typer optagelser – fra
fuldautomatiske hurtigoptagelser til professionelt, kreativt arbejde.
Læs denne instruktionsmanual for at få mere at vide om kameraets
funktioner og betjeningsmuligheder.
Afprøv kameraet før optagelse
Du skal afprøve kameraet, før du bruger det til de endelige optagelser, for at
kontrollere, at billederne gemmes korrekt på hukommelseskortet.
Canon er ikke ansvarlig for eventuelle tab eller ulejlighed, der måtte opstå på
grund af fejl i kameraet eller i hukommelseskortet, eller hvis billederne ikke kan
gemmes eller bruges på en pc.
Ophavsret
Brug af billeder af personer eller bestemte motiver til andet end privat brug kan
være ulovligt i henhold til loven om ophavsret i dit land. Optagelse af bestemte
offentlige begivenheder, udstillinger osv. kan ligeledes være ulovligt.
Canon og EOS er varemærker tilhørende Canon Inc. Adobe er et varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated. CompactFlash er et varemærke tilhørende SanDisk Corporation. Windows er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Microsoft
Corporation i USA og andre lande.
Macintosh er et registreret varemærke tilhørende Apple Corporation i USA og
andre lande.
SD er et varemærke. Alle andre virksomhedsnavne og varemærker i denne manual tilhører de
respektive ejere.
* Dette digitalkamera understøtter designet i Camera File System 2.0 og Exif
2.21 (kaldes også "Exif Print"). Exif Print er en standard, der forbedrer
kompatibiliteten mellem digitalkameraer og printere. Når kameraet sluttes til en
Exif Print-kompatibel printer, bliver kameraets indstillinger anvendt og
optimeret, hvilket giver en bedre printkvalitet.
2
Kontrolliste
Kontroller, at følgende dele er vedlagt kameraet. Kontakt forhandleren,
hvis der mangler noget.
Det medfølgende tilbehør kan også kontrolleres ved hjælp af
systemoversigten på s. 184.
❑ EOS-1D Mark II N / Kamerahus (øjestykke, kameradæksel og dæksel til
batterirum. Indbygget lithium-batteri til dato/klokkeslæt-funktion).
Lydoptagelse til et billede...............................................................................129
Sletning af alle billeder ...................................................................................130
Formatering af et hukommelseskort...............................................................133
Om formatering på lavt niveau .....................................................................134
Direkte udskrivning fra kameraet135
6
DPOF: Format for bestilling af digitale print151
7
Tilpasning af kameraet 159
8
Reference175
9
Indhold
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
Overblik over indholdet
Billedkvalitet
Indstilling af billedeffekterÎ s. 56 (valg af billedstil)
Indstilling af brugerdefinerede effekter
Î s. 58 (tilpasning af billedstil)
Udskrivning af et billede i større størrelse
Î s. 52, 54
(3, 1, kompressionsforhold i)
Optagelse af mange fotos
Justering af farvetone
Optagelse af sort-hvid- eller sepia-fotos
Fokusering
Ændring af AF-punktÎ s. 82 (S valg af AF-punkt)
Fotografering af et stationært motiv
Fotografering af et motiv i bevægelse
Indstilling af antallet af AF-punkter fra 45 til 11 eller 9
Forøgelse af motivsporing med AI SERVO AF
Î s. 52, 54
(6, kompressionsforhold o)
Î s. 68, 69
(korrektion af hvidbalance,
indkredsning af hvidbalance)
Î s. 57 (monokrom)
Î s. 80 (One-Shot AF)
Î s. 80 (AI Servo AF)
Î s. 166 (C.Fn-13-1, 2, 3, 4)
Î s. 86 (AF-punktudvidelse)
Fremføring
Ændring af kontinuerlig optagelseshastighed
Î s. 91 (fremføring)
6
Overblik over indholdet
Optagelse
Fastfrysning eller sløring af handling
Sløring af baggrunden eller skærpelse af alt
Indstilling af ISO-hastighed til motivets lysstyrke
Justering af billedets lysstyrke (eksponering)
Î s. 106, 107 (Oeksponeringskompensation, YAEB)
Indstilling af låsning af spejl
Oprettelse af en ny mappe til lagring af billeder
Sikkerhedskopiering af billeder på et andet kort
Separat lagring af RAW- og JPEG-billeder
Gendannelse af kameraets standardindstillinger
Î s. 100 (s lukkerprioriteret AE)
Î s. 102 (f blændeprioriteret AE)
Î s. 55 (ISO-hastighed)
Î s. 111 (låsning af spejl)
Î s. 71 (oprettelse af en mappe)
Î s. 73 (dobbelt billedoptagelse)
Î s. 74 (separat RAW- og JPEG-optagelse)
Î s. 42 (nulstilling af kameraindstillinger)
Billedafspilning og -udskrivning
Kontrol af optagelsesdata Î s. 122 (skærm med optagelsesoplysninger)
Kontrol af fokuspræcisionÎ s. 124 (forstørret zoom-display)
Forhindring af utilsigtet sletning af et billede
Î s. 127 (J
beskyt)
Sletning af et billedeÎ s. 130 (L slet)
7
Sikkerhedsadvarsler
Følg disse sikkerhedsanvisninger, og brug udstyret korrekt for at undgå
personskade, dødsfald og tingskade.
Sådan undgås alvorlig personskade og dødsfald
• Følg forholdsreglerne nedenfor for at forhindre brand, overophedning, kemisk lækage
og eksplosioner:
- Brug ikke batterier, strømkilder og tilbehør, der ikke beskrives i denne manual. Brug
ikke hjemmelavede eller modificerede batterier.
- Batteriet og backupbatteriet må ikke kortsluttes, afmonteres eller modificeres.
Batteriet og backupbatteriet må ikke udsættes for varme eller loddes. Batteriet og
backupbatteriet må ikke udsættes for brand eller vand. Batteriet og backupbatteriet
må ikke udsættes for kraftige fysiske slag.
- Batteriet og backupbatteriet må ikke installeres med omvendte poler (+ –). Bland
ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper.
- Batteriet må ikke lades op uden for den tilladte omgivelsestemperaturpå
0° C - 40° C. Opladningstiden må ikke overskrides.
- Stik ikke metalgenstande ind i kameraets elektriske kontakter, tilbehør,
tilslutningskabler osv.
• Backupbatteriet skal opbevares utilgængeligt for børn. Hvis et barn sluger batteriet,
skal der straks søges læge (kemikalierne i batterierne kan skade maven og tarmene).
• Ved bortskaffelse af batteriet og backupbatteriet skal du sætte tape over elektriske
kontakter for at forhindre kontakt med andre metalgenstande eller batterier. Dette
forhindrer brand og eksplosion.
• Hvis der opstår overdreven varme, røg eller dampe under genopladning af batteriet,
skal du omgående tage batteriopladeren ud af stikkontakten for at standse
opladningen og forhindre, at der opstår brand.
• Hvis batteriet og backupbatterierne lækker, skifter farve, ændrer form eller udsender
røg eller dampe, skal de øjeblikkeligt fjernes. Pas på, du ikke brænder dig.
• Undgå at få batterivæske i øjnene, på huden eller på tøjet. Væsken kan gøre dig blind
eller give hudirritation. Hvis du får batterivæske i øjnene, på huden eller på tøjet, skal
du skylle området med masser af rent vand uden at gnubbe. Søg omgående læge.
• Under opladningen skal udstyret opbevares utilgængeligt for børn. En ledning kan ved
et uheld forårsage kvælning eller give elektrisk stød.
• Ledningen må aldrig anbringes i nærheden af en varmekilde. Varmen kan ødelægge
ledningen eller smelte isoleringen og medføre brand eller elektrisk stød.
• Brug aldrig flash ved optagelse af en person, der kører i bil. Der kan ske en ulykke.
• Brug aldrig flash i nærheden øjet på en person. Dette kan skade personens syn.
Når du fotograferer små børn med flash, skal kameraet holdes på mindst 1 meters
afstand.
• Før du pakker kameraet eller tilbehøret væk, skal du fjerne batteriet og trække stikket
ud. Dette forhindrer elektrisk stød og generering af varme og brand.
• Brug ikke udstyret i områder med brandbare gasser. Der kan opstå en eksplosion eller
brand.
8
• Hvis du taber udstyret, og der går hul på kamerahuset, så der er adgang til de
indvendige dele, skal du undgå at berøre disse, da de kan give elektrisk stød.
• Udstyret må ikke adskilles eller modificeres. Indvendige dele med høj spænding kan
give elektrisk stød.
• Se ikke mod solen eller meget skarpe lyskilder gennem kameraet eller objektivet.
Det kan ødelægge dit syn.
• Kameraet skal opbevares utilgængeligt for børn. Halsremmen kan kvæle et barn ved
et uheld.
• Udstyret må ikke opbevares i støvede eller fugtige omgivelser, da der kan opstå
brand, og du kan få elektrisk stød.
• Før du bruger kameraet i et fly eller på et hospital, skal du undersøge, om det er tilladt.
De elektromagnetiske bølger, som kameraet udsender, kan forstyrre flyinstrumenter
eller hospitalsudstyr.
• Følg forholdsreglerne nedenfor for at forhindre brand og elektrisk stød:
- Sæt altid strømstikket helt i.
- Rør aldrig et strømstik med våde hænder.
- Når du trækker stikket ud, skal du trække i stikket og ikke i ledningen.
- Du må ikke ridse, skære i eller bøje ledningen unødigt eller anbringe tunge
genstande oven på den. Du må heller ikke sno eller slå knuder på ledningerne.
- Slut ikke for mange strømstik til samme stikkontakt.
- Brug ikke en ledning med beskadiget isolering.
• Tag regelmæssigt netledningen ud, og rengør den for støv omkring stikkontakten
med en tør klud. Hvis omgivelserne er støvede, fugtige eller fedtede, kan støvet på
stikkontakten blive fugtigt, hvilket kan forårsage kortslutning og brand.
Sådan undgås personskade og tingskade
• Lad ikke udstyret ligge i en bil, der står i direkte sollys, eller i nærheden af en
varmekilde. Udstyret kan blive så varmt, at du kan brænde dig på det.
• Bær ikke rundt på kameraet, mens det er placeret på et stativ. Du kan komme til
skade. Kontroller også, at stativet er stabilt og robust nok til at bære kameraet og
objektivet.
• Et objektiv eller et kamera med objektiv må ikke ligge i solen uden objektivdæksel.
Objektivet kan fokusere solens stråler og forårsage brand.
• Batteriopladeren må ikke dækkes med en klud eller pakkes ind. Der kan genereres
varme, så opladeren deformeres eller bryder i brand.
• Hvis du taber kameraet i vand, eller hvis der kommer vand eller metalsplinter ind i
kameraet, skal du øjeblikkeligt fjerne batteriet og backupbatteriet, da der kan opstå
brand, og du kan få elektrisk stød.
• Batteriet og backupbatteriet må ikke ligge i meget varme omgivelser. Dette kan
medføre batterilækage eller forkorte batteriets levetid. Batteriet og backupbatteriet kan
blive så varme, at du kan brænde dig på dem.
• Udstyret må ikke rengøres med fortynder, benzen eller andre organiske
opløsningsmidler. Dette kan medføre brand eller være sundhedsskadeligt.
Hvis produktet ikke fungerer korrekt eller skal repareres, skal du kontakte
forhandleren eller det nærmeste Canon-servicecenter.
9
Forholdsregler ved håndtering
Kameraet
Dette kamera er et præcisionsinstrument. Undgå at tabe det eller udsætte
det for stød og slag.
Kameraet er ikke vandtæt og kan ikke bruges under vand. Hvis du kommer
til at tabe kameraet i vand, skal du fjerne batteriet og straks kontakte det
nærmeste Canon-servicecenter. Vanddråber kan tørres af med en tør klud.
Hvis kameraet udsættes for saltholdig luft, skal det tørres omhyggeligt af
med en fugtig, hårdtopvredet klud.
Kameraet må ikke komme i nærheden af stærke magnetiske felter, f.eks.
magneter eller el-motorer. Du skal også undgå at bruge eller lade kameraet
ligge i nærheden af genstande, der udsender stærke radiobølger, f.eks.
store antenner. Stærke magnetfelter kan forårsage fejlfunktion eller
ødelægge billeddata.
Lad ikke kameraet ligge på varme steder, f.eks. i en bil, der står i direkte
sollys. Høje temperaturer kan ødelægge kameraet.
Kameraet indeholder følsomme elektroniske kredsløb. Forsøg aldrig at skille
kameraet ad.
Støv på objektivet, søgeren, spejlet eller matskiven skal fjernes med en
pustebørste. Kamerahuset og objektiverne må ikke rengøres med
rengøringsmidler, der indeholder organiske opløsningsmidler. Hvis
kameraet er meget snavset, skal du indlevere det til et Canon-servicecenter.
Rør ikke ved kameraets elektriske kontakter. Dette kan forårsage korrosion.
Korroderede kontakter kan medføre fejlfunktion.
Hvis kameraet flyttes fra et koldt til et varmt rum, kan der dannes kondens på
kameraet og i de indvendige dele. Du kan undgå kondens ved at komme
kameraet i en tæt plastikpose, lukke posen og lade kameraet tilpasse sig
den varmere temperatur, før det tages ud.
Brug ikke kameraet, hvis der dannes kondens på det. Dette kan beskadige
kameraet. Hvis dette sker, skal objektivet, hukommelseskortet og batteriet
tages ud af kameraet. Vent derefter, til kondensen er fordampet, før
kameraet anvendes.
Hvis kameraet ikke skal bruges i en længere periode, skal batteriet tages ud,
og kameraet skal opbevares på et køligt og tørt sted med god udluftning.
Sørg for at trykke på udløseren med jævne mellemrum for at kontrollere,
at kameraet fungerer.
Kameraet må ikke opbevares i omgivelser med ætsende kemikalier, f.eks. i
et mørkekammer eller på et kemisk laboratorium.
Hvis kameraet ikke har været i brug i længere tid, skal alle funktionerne
kontrolleres, før kameraet tages i brug. Hvis du ikke har brugt kameraet et
stykke tid eller planlægger en vigtig optagelse, skal du få kameraet
kontrolleret af en Canon-forhandler eller selv kontrollere, at kameradelene
fungerer korrekt.
10
Forholdsregler ved håndtering
LCD-paneler og LCD-skærm
Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi med over
99,99% aktive pixel, kan der være nogle få døde pixel blandt de
tilbageværende 0,01% eller færre pixel. Sorte eller røde pixel er ikke fejl,
og de påvirker ikke de gemte billeder.
Ved lave temperaturer kan LCD-skærmens reaktionsevne være nedsat.
Ved høje temperaturer kan skærmen blive sort. I begge tilfælde vender
skærmen tilbage til normal, når temperaturen falder/stiger til stuetemperatur.
Hukommelseskort
Hukommelseskort er præcisionsenheder. Undgå at tabe
hukommelseskortene eller udsætte dem for vibrationer. I modsat fald kan du
beskadige de billeder, der er optaget på dem.
Et hukommelseskort må ikke opbevares eller bruges i nærheden af stærke
magnetfelter, f.eks. tv, højttalere eller magneter. Sørg også for at undgå
steder med meget statisk elektricitet. I modsat fald kan de billeder, der er
optaget på hukommelseskortet, gå tabt.
Hukommelseskort må ikke efterlades i direkte sollys eller i nærheden af
varmekilder. Kortene kan i så fald forvrides og blive uanvendelige.
Undgå at spilde væske på hukommelseskortet.Opbevar altid dine hukommelseskort i en æske for at beskytte de data,
der er gemt på dem.
Hukommelseskort af andre mærker end Canon kan muligvis ikke optage
og afspille billeder. Det anbefales at bruge Canon-hukommelseskort.
Kortet må ikke bøjes eller udsættes for kraftige påvirkninger eller fysiske
slag.
Hukommelseskort må ikke opbevares i varme, støvede eller fugtige
omgivelser.
Objektivets elektriske kontakter
Når objektivet er taget af kameraet, skal du sætte
objektivdækslet på eller placere objektivet med
bagsiden opad for at undgå at ridse objektivets
overflade og de elektriske kontakter.
Kontakter
Sådan opnås længere driftstid
Hvis knappen <4> står på <1> i en længere periode, kan kameraet blive
varmt. Dette er ikke en fejl, men du kan brænde fingrene, hvis du holder længe
på et varmt kamera.
11
Hurtig startvejledning
Sæt batteriet i. (s. 25).
1
2
3
4
Tag dækslet af, og sæt et fuldt opladet
batteri i.
Monter objektivet. (s. 29).
Juster den røde prik.
Indstil fokuseringsknappen på
objektivet til <AF>.
Isæt et hukommelseskort.
(s. 30).
Isæt et CF-kort i venstre slot og/eller
isæt et SD-kort i højre slot.
(s. 29).
12
5
Drej afbryderknappen til <1>.
(s. 33).
6
7
8
9
Hurtig startvejledning
Indstil kameraet til
standardindstillingerne. (s. 42).
Tryk på knapperne <N> og <B>
samtidigt i 2 sek.
Program-AE <d> indstilles.
Fokuser på motivet. (s. 34).
Placer AF-punktet på motivet, og tryk
udløserknappen halvt ned for at
autofokusere.
Tag billedet. (s. 34).
Tryk udløserknappen helt ned for at
tage billedet.
Få vist billedet. (s. 116).
Billedet vises i ca. 2 sek.
Optagelse er kun mulig, når der er isat et CF-kort eller SD-kort i
kameraet.
Se "Billedafspilning" (s. 120) vedrørende visning af optagne billeder.Oplysninger om sletning af et billede findes under "Sletning af alle
billeder" (s. 130).
13
Terminologi
Yderligere oplysninger findes på siderne angivet i parentes (s. **).
Indeks for objektivfatning (s. 29)Spejl (s. 111)
Selvudløserlampe
(s. 92)
Udløserknap
(s. 34)
Øsken
(s. 50)
Greb
Knap til kontrol
af dybdeskarphed (s. 103)
Afbryderknap til
lodret optagelse (s. 37)
<I>
Lodret optagelse
Knap til FE-lås og
multi-spotmåling (s. 37, 166/96)
Kommandoknap til
lodret optagelse (s. 37, 35)
Udløserknap til lodret
optagelse (s. 37, 34)
Holder til håndledsrem
Låsestift til objektiv
Udløserknap til
objektiv (s. 29)
Objektivfatning
Kontakter
(s. 11)
Stativgevind
Nummer på kamerahus
Kameradæksel (s. 29)
14
Flashsynkroniseringskontakter
Mærke for brændplan
<Q>
Knap til valg
af målingsmetode/
flasheksponeringskompensation
(s. 94/95)
<W> Knap til
valg af optagelsesfunktion
(s. 98)
<E>
Knap til
valg af AF-status (s. 80)
<R>
Knap til
valg af fremføring (s. 91)
<i> Knap til
ISO-følsomhed (s. 55)
<Y> Knap til
AEB-indstilling (s. 107)
Øsken (s. 50)
<D>
PC-stik (s. 114)
<F>
Stik til
fjernbetjening
(type N3)
Batteriudløserknap
(s. 26)
Batteriudløserhåndtag
(s. 25, 26)
Batteri (s. 22)
Dioptrijusteringsknap (s. 43)
Søger
Hot-shoe
<U> Knap til belysning af
LCD-panel (s. 110)
<I> Knap til FE-lås og
multi-spotmåling (s. 166/96)
<O>
Knap til
eksponeringskompensation/
blænde (s. 106/104)
<6>
Kommandoknap
(s. 35)
Øverste LCD-panel
(s. 17)
<P/a>
hvidbalancekorrektion (s. 84/68)
<A/y>
AE-lås/formindskelse
(s. 109/124)
<7>
Vælger til hurtig
betjening (s. 20)
<5>
hurtig betjening (s. 36)
<A/y>
AE-lås/formindskelse
til lodret optagelse
(s. 37, 109/124)
<S/u>
punktvalg/forstørrelse
til lodret optagelse
(s. 37, 82/124)
<P/a>
Knap til hjælpe-/
hvidbalancekorrektion til lodret
optagelse (s. 37, 84/68)
<4> Afbryderknap (s. 33)
Terminologi
Knap til hjælpe-/
Knap til
<S/u>
Knap
til AF-punktvalg/
forstørrelse
(s. 82/124)
Okularets
lukkerhåndtag
(s. 111)
Omskifter til
Vælger til
Knap til
Knap til AF-
15
Terminologi
<H>
Knap til
beskyttelse/lydoptagelse
(s.127/129)
<M> Knappen
Menu (s. 38)
<X>
Knappen
Select (s. 38)
<q>
VIDEOUDGANG
(s. 126)
<C>
DIGITAL-stik
Stik til
Direct printing
<V>
Knappen
Display (s. 71, 120)
<e/r> Knap til valg
af hukommelseskort/
forstørrelse (s. 72, 124)
<L> Sletteknap (s. 130)
Bageste LCD-panel (s. 18)
<N> Knap til valg af
billedstørrelse (s. 52)
LCD-skærm (s. 38, 42)
Øjestykke (s. 43)
Åbning til SD-kort*
(s. 30)
Dæksel over
åbning til
hukommelseskort
(s. 30)
CF-kortholder
(s. 30)
Udløserknap til
CF-kort (s. 31)
Adgangslampe (s. 32)
Håndtag til dæksel over
hukommelseskort (s. 30)
Mikrofon (s. 129)
Knap til hvidbalance-bracketing (s. 69)
<G> Knappen Clear (s. 42)
<B> Knap til valg af hvidbalance (s. 64)
Dæksel over batterirum (s. 25)
* I denne manual bruges betegnelsen "SD-kort" om et SD-hukommelseskort.
16
Terminologi
A
Øverste LCD-panel
Blænde
Funktion til valg af AF-punkt (AF, [ ], HP)
Nummer på hukommelseskort
Optagelsestilstand
d : Program-AE
a : Manuel eksponering
s :
f : Blændeprioriteret AE
Lysmåling
q
wPartiel lysmåling
rSpotmåling
eCentervægtet
yFlasheksponeringskompensation
EB-størrelse
Lukkertidsprioriteret AE
Evaluerende lysmåling
Gennemsnitlig måling
Ikon for
batterikontrol
zx
bn
m
Ikon for Personlige funktioner
(1, 2)
hAEB
Lukkertid
Bulb
Bulb-eksponeringstid (min, sek.)
Funktion til valg af AF-punkt ([ ], SEL)
FE-lås (FEL)
Optaget (buSY)
Fejl (Err)
I dette kapitel beskrives nogle få indledende trin og den
grundlæggende betjening af EOS-1D Mark II N.
21
Genopladning af batteriet
Slut Ni-MH-pakke NP-E3 til Ni-MH-oplader NC-E2 for at genoplade
den.
CHARGE-indikator A (rød)POWER-indikator
REFRESH-indikator A
(afladning) (orange)
CHARGE-indikator B
(rød)
REFRESH-knap (afladning)
REFRESH-indikator B
(afladning) (orange)
Tilslut netledningen.
1
Sæt AC-stikket i en stikkontakt,
og sæt strømledningen i laderen.
X Indikatoren <POWER> lyser.
Fjern beskyttelsesdækslet,
2
og tilslut batteriet.
Sæt laderens lade-/afladestik i
batterisoklen.
Sæt dækslet på låget til
batterirummet.
Genoplad batteriet
3
X Opladningen starter automatisk, når
du tilslutter batteriet, og den røde
indikator <CHARGE> lyser.
Det tager ca. 120 minutter at
oplade et helt fladt batteri.
Når batteriet er fuldt genopladet,
blinker indikatoren <CHARGE>
hurtigt (to gange i sekundet).
Når batteriet er opladet, skal du fjerne
det og tage netledningen ud af
stikkontakten.
22
Genopladning af batteriet
1
2
Genopfriskning af batteriet
Hvis Ni-MH-batteriet oplades gentagne gange, før det er helt afladet,
falder dets kapacitet pga. hukommelseseffekten. Følg nedenstående
procedure for at eliminere denne hukommelseseffekt.
Tilslut batteriet.
Hold knappen nede, til den orange indikator
<REFRESH> lyser.
XBatteriet begynder at aflade.
Afladningstiden varierer afhængig af den resterende kapacitet.
Afladning af et fuldt opladet batteri tager ca. 8,5 time.
Efter afladning starter genopladningen automatisk.Hvis du vil afbryde afladningen, skal du trykke på knappen
<REFRESH>, til den røde indikator <CHARGE> lyser.
Når der er to batterier tilsluttet, oplades det først tilsluttede først. Når det
første batteri er helt opladet, starter opladningen af det andet batteri
automatisk. <CHARGE>-indikatoren for det batteri, der venter på at blive
opladet, blinker langsomt (hvert andet sekund). Og når to batterier skal
aflades, blinker <REFRESH>-indikatoren for det batteri, der venter på at
blive afladet, langsomt.
Hvis der er tilsluttet to batterier, kan det ene oplades, mens det andet
aflades.
Hvis du kun vil aflade batteriet, behøver du ikke at slutte strømledningen
til en stikkontakt. Tryk på knappen <REFRESH>. Når batteriet er afladet,
slukkes indikatoren <REFRESH>.
NC-E2 kan køre med 100-240 V AC. Den kan også bruges sammen med
almindelige AC-stik, der passer til det pågældende lands strømudtag.
Når batteriet er taget ud af kameraet, skal du montere beskyttelses-
dækslet for at undgå kortslutning.
Ni-MH-batteriet aflades naturligt, når det ikke er i brug. Oplad batteriet
mindst en gang hver 6. måned.
NP-E3 er beregnet til kameraer i serie EOS-1D. Den kan ikke bruges
sammen med Power Drive Booster PB-E2.
23
Genopladning af batteriet
Indikatorvisninger
CHARGE-
indikator
REFRESH-
indikator
Lyser
Oplader
Aflader
Langsomme
blink
(hvert andet
sekund)
Venter på at
blive opladet
Venter på at
blive afladet
Hurtige
blink
(to gange i
sekundet)
Fuldt opladet
–Fuldt afladet
Batteri ikke
tilsluttet
Lade- og afladeindikationer
Indikatoren <CHARGE> lyser ikke
Hvis batteriets temperatur ikke ligger inden for 0°C til 40°C, når det
tilsluttes, deaktiveres opladning af sikkerhedsmæssige årsager.
Opladning af batteriet er først muligt, når temperaturerne bliver normale
igen.
Både indikatoren <CHARGE> og <REFRESH> blinker under opladning
Der blev registreret en for høj batteritemperatur, så opladningen blev
afbrudt. Kontakt din forhandler eller det nærmeste Canon-servicecenter.
Indikatoren <REFRESH> lyser ikke
Hvis batteriet ikke kan aflades, selvom der er strøm tilbage, kan der være
et problem med batteriet. Kontakt din forhandler eller det nærmeste
Canon-servicecenter.
Fra
24
Isætning og udtagning af batteriet
Isætning af batteriet
Fjern låget til batterirummet.
1
Tag fat i begge sider af låget, og træk
det af.
Sæt batteriet i.
2
Tryk batteriet på plads, og drej
udløserknappen i pilens retning.
Hvis batteriets gummikant (forhindrer vandindtrængen) er
snavset, skal du rense den med en fugtig vatpind.
Gummikant
Kontrol af batteriniveau
Når kontakten <
et af fire niveauer:
4> sættes på <1> (s. 33), vises batteriniveauet på
z : Batteriniveauet er OK.
x : Batteriniveauet er lavt.
b : Batteriet skal snart lades op.
n : Batteriet skal lades op.
25
Isætning og udtagning af batteriet
Batteriets levetid
TemperaturResterende optagelser
Ved 20 ° CCa. 1200
Ved 0 °CCa. 800
Ovenstående tal er baseret på testkriterierne fra CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
Det faktiske antal optagelser kan være mindre, afhængigt af
optageforholdene.
Antallet af mulige optagelser reduceres ved hyppig brug af
LCD-skærmen.
Hvis udløserknappen holdes halvvejs nede i længere tid, eller autofokus
bruges hyppigt, kan antallet af mulige optagelser reduceres.
Udtagning af batteriet
Træk batteriudløserknappen ud,
1
og drej den i pilens retning.
Tryk på batteriudløserknappen,
2
og tag batteriet ud.
26
Brug af almindelig strømforsyning
DC-kobleren DCK-E1 gør det muligt at slutte kameraet til en almindelig
stikkontakt, så du ikke er afhængig af batteriet.
DC-stik
Netledning
AC-adapter
DC-kobler
DC-terminal
Indsæt DC-kobleren.
1
Tryk kobleren på plads, og drej
udløserknappen i pilens retning.
Tilslut jævnstrømsstikket.
2
Sæt AC-adapterens DC-stik i
DC-terminalen.
Tilslut netledningen.
3
Sæt AC-strikket i stikkontakten,
og sæt derefter strømledningen i
AC-adapteren.
Drej knappen <Når du er færdig med at bruge
kameraet, skal du dreje knappen
<
4> om på <2> og tage stikket
ud af stikkontakten.
4> om på <1>.
27
Brug af almindelig strømforsyning
DC-kobleren er ikke vandtæt og må derfor ikke blive våd, hvis den
bruges udendørs.
DCK-E1 er kun beregnet til kameraer i serie EOS-1D. Den kan ikke
bruges sammen med andre kameraer.
Du må ikke trække jævnstrømsstikket eller lysnetadapteren ud af
stikkontakten, når knappen <
til at slå fra. Hvis kameraet slår fra, skal du fjerne DC-kobleren og sætte
den i kameraet igen.
4> står på <1>. Dette kan få kameraet
28
Montering og afmontering af et objektiv
Montering af objektiv
Fjern dækslerne.
1
Fjern det bageste objektivdæksel og
kameradækslet ved at dreje dem i
pilens retning.
Monter objektivet.
2
Placer den røde prik på objektivet
og kameraet ud for hinanden, og drej
objektivet i pilens retning, indtil det
klikker på plads.
Indstil fokuseringsknappen på
3
objektivet til <f>.
Hvis den er indstillet til <g>,
kan du ikke bruge autofokus.
Fjern det forreste objektivdæksel.
4
Afmontering af objektivet
Hold objektivets udløserknap
nede, mens du drejer objektivet i
pilens retning.
Drej objektivet, indtil den røde prik er
øverst, og fjern objektivet.
Når du monterer eller afmonterer objektivet, skal du passe på, at der ikke
kommer støv ind i kameraet gennem objektivfatningen.
29
Isætning og udtagning af hukommelseskortet
Der kan bruges både et CF-kort og et SD-kort i kameraet. Der skal
være sat mindst ét kort i, for at du kan lave optagelser.
Hvis begge kort er installeret, kan du vælge det kort, som billederne
skal gemmes på (s. 72).
Hvis du bruger et SD-kort, skal du sørge for, at
skrivebeskyttelsesknappen er skubbet op, så det er muligt at
gemme og slette billeder på kortet.
Isætning af kortet
Åbn dækslet.
1
Vip dækslets udløserhåndtag ud,
og drej det i pilens retning.
Sæt hukommelseskortet i
2
kameraet.
Den venstre slot er til CF-kortet,
og den højre slot er til SD-kortet.
Hvis CF-kortet indsættes forkert,
kan det beskadige kameraet.
Som vist med pilen skal
etiketsiden vende mod dig selv,
og kortet skal indsættes således,
at enden med de små huller sættes
ind i kameraet.
Luk dækslet.
3
Tryk dækslet på plads, indtil
udløserhåndtaget går tilbage i
udgangspositionen.
30
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.