permettant un contrôle complet et un accès rapide à la
Avec la particularité d'être en haut de Canon de la SLR ligne AF vers la fin de '80, le Canon EOS-1
appareil représenté le summum de la conception de la caméra qui répond aux exigences des
photographes professionnels les plus exigeants durant ces journées.
Il y a trois points principaux dans la conception de
l'EOS-1 à laquelle une attention particulière a été
accordée:
1. Afin de permettre la concentration photographe
complète sur la composition d'image.
2. Pour soutenir la liberté du photographe de choix en
plupart des principales opérations de la caméra.
3. Pour fournir les performanc es nécessa ires pour des
opportunités d'aujourd'hui tir élargi.
Crédit: Cette section du site relative au mode d'emploi était largement basé sur le manuel d'un
utilisateur original publié en 1989 (CY8-6105-002), la courtoisie du marketing de Canon.
Certaines parties du contenu qu'il contient ne peuvent être applicables à l'environnem ent
utilisateur courant que l'EOS-1 a été remplacé par l'EOS-1N en 1994. Si vous avez des doutes
relatifs à des problèmes de compatibilité, s'il vous plaît vérifiez avec votre plus proche Canon
concessionnaires agréés pour les vérifications.
Utilisation de la plupart des mises à jour de Canon pionnier de la technologie pendant ce temps,
l'EOS-1 a un des systèmes les plus rapides et réactifs AF disponibles dans la série EOS pendant
ces période, plus un système de comptage exhaustif, Focus suivi prédictif des sujets en
mouvement et une fiabilité accrue pour gérer les conditions de tournage difficiles.
Il y a aussi 8 Contrôle différen tes foncti on s person nal isées
qui vous donne la liberté de fixer certaines fonctions de vos
préférences. Puis, i l y a la gamme complète de plus de 50
objectifs EF différents, et les flashes Speedlite EOS-1 des
accessoires tels que la puissance d'entraînement Booster E1,
E1 et commande Retour ut ilisateu r interchangeables
concentrant écrans qui répondent aux exigences d'une variété
de tâches de tir.
REMARQUE: Recommandé pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigateur pour référence
visuelle sur le contrôle des diverses sur l'appareil avant de procéder à l'autre section.
Table des matières: nomenclature ( car te de référence principal ).... pleine écran LCD Panels
Page 2
Précautions
PRÉPARATIFS
A. Batterie charge et vérifier
B. Principaux Commutateur
C. Objectif attachement
D. dioptrique Réglage
E. Mise au point
F. Panneau d'affichage d'informations
Informations importantes: Le Canon EOS-1 donne des performances optimales avec des
lentilles spécialement conçues pour Canon EOS et d'autres accessoires de marque Canon.
Canon affirmé qu'il était possible que l'utilisation de lentilles ou d'autres accessoi res incom patib les
peut entraîner un rendement insatisfaisant ou d'endommager votre Canon EOS-1. Comme le
Canon EOS-1 a longtemps été abandonné et remplacé par l'EOS-1N en 1994 et vous pouvez
avoir des problèmes pour faire fournit des pièces autres que les parties générales de la caméra.
Cependant, puisqu'il ya de grandes similitudes entre les EOS-1N et l'original E OS-1, les chances
peuvent être là pour quelques éléments communs utilisés dans leur conception.
Précautions:
1) Le Canon EOS-1 a été conçu pour une résistance accrue à l'humidité. Cependant, cet
appareil photo n'est pas étanche et doit donc être manipulé avec un soin raisonnable. Gardez
l'appareil hors de jet de sel et de le protéger de l'humidité excessive. Si elle est utilisée à la plage,
nettoyez soigneusement après avec un chiffon sec. En cas de chute dans l'eau, contacter un
centre de service agréé Canon.
2) Ne pas tenter de démonter la caméra vous-même.
3) Retirez la batterie si vous ne vous attendez pas à utiliser l'appareil pendant environ trois
semaines ou plus.
4) Lors du stockage de l'appareil, l'envelopper dans un linge propre et doux et placer dans un
endroit frais, sec, sans poussière place. Soyez sûr de garder l'appareil hors de la lumière solaire
directe, et loin des «points chauds» tels que le tronc ou sur une étagère lunette arrière d'une
voiture. Évitez les endroits où des boules à mites sont utilisées et dans une humidité excessive,
utilisez un agent desséchant.
5) Vérifiez soigneusement le fonctionnement de l'appareil après un stockage prolongé.
ATTENTION: La batterie peut exploser ou causer des brûlures si elles sont démontées,
rechargées, court-circuitée, exposée à des températures élevées, ou disposés dans le feu.
7) en passant par le biais du film X-ray examens dans les aéroports peuvent être exposés et ruiné,
même lorsqu'il est chargé dans l'appareil. Demander une inspection vérifiée manuellement pour
éviter les dommages.
8) décapants en aérosol dépoussiérant ne sont pas recommandés pour le rideau de l'obturateur.
REMARQUE: La condensation est un problème lors de la mise équipements froide dans
une pièce chaude. Si l'optique autofocus nuage au-dessus, la précision peut être
sérieusement affectée. Avant d'entrer dans une pièce chaude, mettre l'équipement dans un
sac en plastique afin de la condensation se forme à l'extérieur du sac.
Préparation et mise en place de la caméra pour le tournage
Page 4
Remarque: Avant de charger le premier rouleau de film ou même charger les piles dans l'appareil,
3) Remplacez le grip en toute sécurité.
retirer la feuille de plastique à l'intérieur de l'appareil photo de couverture que la caméra peut
fonctionner avec la feuille en place.
Une batterie. Charge et vérifier
L'appareil fonctionne avec une batterie lithium 2CR5
de 6 volts.
1) Retirer la poignée en tournant la vis sur le fond de
l'appareil photo avec une pièce de monnaie ou la
couverture du viseur. Cette vis ne peut être retiré de la
poignée
2) Charger la batterie à l'envers avec l'étiquette face à
vous
* Remarque: Lorsque la puissance d'entraînement Booster E1 est attachée, le 2CR5 est remplacé
par le magasin de la batterie du booster, où la source d'alimentation provient d'une
combinaison des morceaux de 8 piles AA.
Vérifiez la batterie
1) Réglez le commutateur principal sur "A" ou " ».
2) Ouvrez la porte de palmier et appuyez sur le bouton Vérifier la batterie.
Remarque: la puissance de la batterie est indiquée par les barres numéro qui
apparaît au bas du panneau d'affichage.
B. Interrupteurs principaux
Interrupteur principal:
Remarque: Un message clignotant " »- Remplacer
la batterie si le vieux ou recharger si de nouvelles
(Vérifiez la polarité de la cellule (s) et réinsérez).
Page 5
L'interrupteur principal du Canon EOS-1 appa reil a trois posit ions:
"L" - position Off. Veillez à régler ici, après le tournage pour éviter le
déclenchement accidentel et de minimiser épuisement de la batterie.
«A» - position de fonctionnement standard. Aucun signal sonore ne
retentit.
" »- Même que A, mais avec alarme sonore de mise au point du
signal.
C. Objectif de fixation et de l'information
Lens et l'attachement de
l'information:
1) Retirez le corps et le bouchon
d'objectif arrière en tournant dans le
sens antihoraire
2) Aligner point rouge de la lentille au point rouge sur la caméra.
3) Avec la caméra en face de vous, tournez l'objectif dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête
et se verrouille avec un déclic
4) Retirer le bouchon avant
Pour mise au point automatique,
commutateur à coulisse de la lentille se
concentrer mode "AF". Réglé sur "M" pour
un fonctionnement manuel. Pour retirer
l'objectif, appuyez sur le bouton de
déverrouillage d'objectif et tournez le sens
antihoraire.
Note:
Page 6
* Les contacts électroniques doit être propre pour un bon contact. Ne touchez pas ces contacts. Si
vous trouvez l'EOS-1having difficultées comme incapables d'atteindre bonne mise au point ou ne
pouvait pas passer entre ses AF One Shot ou AI Servo AF modes, les chances sont les contacts
électroniques peuvent être sales. Essuyez les poussières avec un chiffon propre, doux non
statique chiffon.
** Ne pas mettre la lentille sur son extrémité arrière, sans le bouchon d'objectif pour éviter
d'endommager les contacts électroniques. C'est une habitude qui est difficile à écarter hors de la
plupart des utilisateurs des boîtiers EOS. Habituellement, il est des lentilles à un prix raisonnable
EF qui sont capables de survivre à de telles habitudes de mettre des lentilles bas sans
endommager les contacts. Une optique plus lourde et coûteuse ne serait pas en mesure de se
tenir debout lorsqu'ils sont placés comme ça, sans leur casquette arrière-joint.
D. ajus tement dioptrique
Réglez la correction vue d'oeil à votre convenance. Cela permet
également aux utilisateurs de près ou de clairvoyance pour prendre
des photos sans porter de lunettes.
1) Appuyer sur le centre du cadre œilleton et pousser à partir du
bas pour le retirer.
L'original œilleton de la CE pour l'EOS-1 est assez fragile et ne dure pas très longtemps en usage.
Une des améliorations apportées pour le successeur EOS-1N est le nouveau modèle d’œilleton
qui a résolu le problème de fiabilité tout à fait et peut être utilisé pour l'EOS-1 modèle ainsi.
2) Regardez dans le viseur et tournez la molette de réglage
dioptrique dans les deux sens jusqu'à ce que le cadre AF apparaît
forte. Veillez à tenir fermement l'appareil. Cet ajustement peut être
plus facile si l'appareil est monté sur un trépied.
* La plage de réglage est de -3 dpt à + 1 dpt (dioptrie). Pour le réglage de cette plage, utilisez un
correcteur dioptrique disponible en option.
Les Correcteurs de visée de l'EOS-1 peut également être utilisé sur le nouvel EOS-1N et
EOS-1N modèles RS.
** Vous pouvez vérifier l'ensemble du champ de vue avec votre œil au maximum 0,8 inch/20 mm
du viseur.
Page 7
E. Mise au point
1) Ouvrez la porte de palmier
et appuyez sur le bouton
Mode blanc clair, marqué
"CLEAR".
2) Centre de la zone AF "
"Sous réserve de l'objet que
vous souhaitez prendre.
3) Appuyez sur le déclencheur à mi-course mise au point automatique (AF) commence. Lorsque
mise au point correcte est obtenue, les feux verts symbole AF dans le viseur.
Notes:
• Ne touchez pas la face de la lentille lors de la focalisation.
• Lorsque la FA est impossible, le vert AF symbole clignote et l'obturateur se déclenche pas.
• AF opération est également possible avec la touche de verrouillage AE lorsque vous utilisez le
contrôle des fonctions personnalisées # 4.
• AF peut être fait avec la circulaire Canon Filtre Polarisant PL-C ou PL-C à tout fabricant
indépendant type de filtres polarisants.
• Si vous avez besoin de la hauteur sur le déclencheur ou un AVC communiqué ajustée, s'il vous
plaît contacter le centre de service Canon pour un tel ajustement.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.