Verifique se a embalagem da câmara inclui os itens seguintes. Se faltar
algum item, contacte o revendedor onde comprou a câmara.
Câmara
Cabo de Interface
IFC-400PCU
Cartão de
Memória (32 MB)
Guia de Iniciação
Canon Digital Camera Manuals Disk
Bateria NB-5L
(com Tampa de Terminal)
Cabo AV
AVC-DC400
Canon Digital Camera
Solution Disk
Carregador de Baterias
CB-2LX/CB-2LXE
Correia de Pulso
WS-DC7
Brochura do
Sistema de Garantia
• Pode utilizar o cartão de memória incluído para experimentar a nova
câmara e tirar algumas fotografias de teste.
• O Adobe Reader é necessário para visualizar os manuais em PDF.
O Microsoft Word Viewer 2003 pode ser instalado para visualizar
manuais em Word (apenas Médio Oriente). Se este software não
estiver instalado no computador, aceda ao seguinte Web site para
transferir o software:
http://www.adobe.com (no caso de ser em PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (no caso de ser em formato Word)
2
Leia esta Secção Primeiro
Fotografias de Teste
Tire algumas fotografias de teste iniciais e reproduza-as para se certificar de
que as imagens foram gravadas correctamente. Tenha em atenção que
a Canon Inc., as suas subsidiárias, filiais e distribuidores, não se
responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por
avarias de uma câmara ou um acessório, incluindo cartões de memória, que
resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação num formato
legível pela câmara.
Avisos sobre a Violação dos Direitos de Autor
As imagens gravadas com esta câmara destinam-se ao uso pessoal.
Não grave imagens que violem leis de direitos de autor sem a autorização
prévia do detentor dos direitos. Informamos que, em determinados casos,
a cópia de imagens de actuações, exposições ou propriedades comerciais
através de uma câmara ou de outro dispositivo pode violar os direitos de
autor ou outros direitos legais, mesmo que a imagem captada se destine
ao uso pessoal.
Limitações da Garantia
Para obter informações sobre a garantia da câmara, consulte o folheto com
a Brochura do Sistema de Garantia Canon fornecido com a câmara.
Para obter os contactos de Apoio ao Cliente da Canon, consulte a Brochura
do Sistema de Garantia.
Monitor LCD
O monitor LCD é fabricado segundo técnicas de produção extremamente
precisas. Mais de 99,99% dos pixels funcionam de acordo com as
especificações, mas, ocasionalmente, podem surgir pixels inactivos sob
a forma de pontos claros ou escuros. Tal não significa que a câmara
esteja danificada. E este fenómeno não produz qualquer efeito sobre
a imagem gravada.
Temperatura do Corpo da Câmara
Tenha cuidado ao utilizar a câmara por um longo período, pois o corpo da
câmara pode aquecer. Tal não significa que a câmara esteja danificada.
Cartões de Memória
Esta câmara permite utilizar vários tipos de cartões de memória. Neste
manual, estes cartões são referidos colectivamente como cartões de memória.
3
O que Pretende Fazer?
Fotografar
● Fotografar permitindo que a câmara ajuste as definições . . . . . 21
Os capítulos 1 – 3 descrevem as operações básicas da câmara e as funções
utilizadas frequentemente. Os capítulos 4 e seguintes descrevem as funções
avançadas, permitindo aprender mais à medida que lê cada capítulo.
Verificar o Conteúdo da Embalagem................2
Leia esta Secção Primeiro................................3
O que Pretende Fazer?.................................... 4
Precauções Relativas ao Monitor LCD.............8
Precauções de Segurança............................... 9
1 Iniciação............................... 11
Carregar a Bateria..........................................12
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória ........ 14
Definir a Data e a Hora................................... 17
Definir o Idioma do Ecrã................................. 19
Premir o Botão do Obturador ......................... 20
Tal poderá resultar em avarias ou danos no monitor LCD.
• Ao colocar a câmara na mala, certifique-se de que o monitor
LCD não entra em contacto com objectos duros.
Tal poderá resultar em avarias ou danos no monitor LCD.
• Não fixe acessórios à correia.
Tal poderá resultar em avarias ou danos no monitor LCD.
8
Precauções de Segurança
•
Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que leu as precauções de segurança
descritas abaixo e na secção “Precauções de Segurança”. Certifique-se sempre de que
a câmara é utilizada correctamente.
•
As precauções de segurança descritas nas páginas seguintes destinam-se a evitar
lesões no utilizador e em outras pessoas, bem como a evitar danos no equipamento.
•
Certifique-se também de que lê os manuais incluídos com quaisquer acessórios vendidos
em separado que utilize.
Avisos
Precauções
Câmara
• Não olhe para fontes de luz intensa (sol, etc.) através do visor da câmara.
Isto pode causar lesões oculares.
• Guarde o equipamento fora do alcance das crianças.
Correia: a colocação da correia à volta do pescoço de uma criança pode resultar
em asfixia.
Cartão de memória, bateria de dia/data: perigosos se engolidos acidentalmente.
Setal suceder, contacte imediatamente um médico.
• Não dispare o flash perto dos olhos das pessoas.
A exposição à luz intensa produzida pelo flash pode causar lesões oculares.
Em especial, mantenha-se a pelo menos um metro de distância das crianças quando
utilizar o flash.
• Não tente desmontar nem alterar qualquer componente do equipamento de
uma forma não expressamente descrita neste manual.
• Para evitar o risco de lesões, não toque no interior da câmara se esta tiver
caído ou estiver danificada.
• Pare imediatamente de utilizar a câmara se esta emitir fumo ou odores
estranhos ou apresentar um comportamento anómalo.
• Não permita a entrada de líquidos ou corpos estranhos na câmara.
Tal poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Se líquidos ou corpos estranhos entrarem em contacto com o interior da câmara,
desligue imediatamente a câmara e retire a bateria.
• Não utilize solventes orgânicos, tais como álcool, benzina ou diluente, para
limpar o equipamento.
• Utilize apenas fontes de alimentação recomendadas.
Bateria, Carregador de Baterias
• Utilize apenas as baterias recomendadas.
• Não coloque a bateria no fogo ou perto dele.
• Não permita que a bateria entre em contacto com a água (por ex., água do mar)
ou outros líquidos.
• Não tente desmontar, alterar ou aquecer a bateria.
Indica a possibilidade de lesões graves ou morte.
Indica a possibilidade de lesões ou danos no equipamento.
Avisos
9
Precauções de Segurança
• Evite deixar cair a bateria ou sujeitá-la a impactos fortes.
Tal poderá causar explosões ou fugas, resultando em incêndio, lesões e danos na área
circundante. Se uma bateria tiver uma fuga e os líquidos entrarem em contacto com os
olhos, a boca, a pele ou a roupa, lave imediatamente com água abundante e procure
assistência médica.
Se o carregador de baterias se molhar, desligue-o da tomada e contacte o distribuidor da
câmara ou o Serviço de Help Desk da Canon mais próximo.
• Desligue o carregador de baterias da tomada de corrente quando o carregamento
estiver concluído ou quando não estiver a ser utilizado.
• Não coloque nenhum objecto, tal como um pano, sobre o carregador de baterias
enquanto este estiver a ser utilizado para carregar.
Se deixar a unidade ligada durante um longo período de tempo, esta poderá sobreaquecer
e ficar deformada, resultando num incêndio.
• Utilize apenas o carregador de baterias especificado para carregar a bateria.
• Não corte, danifique, altere ou coloque objectos pesados sobre o cabo de
alimentação.
• Desligue periodicamente o cabo de alimentação e limpe o pó e a sujidade que se
acumulam na ficha, no exterior da tomada de alimentação e na área circundante.
• Não manuseie o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
Tal poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
• Antes de deitar fora uma bateria, cubra os terminais com fita adesiva ou outro material
isolador.
O contacto com outros materiais metálicos em contentores de lixo poderá provocar um
incêndio ou explosões.
Precauções
• Não aponte a câmara para fontes de luz intensa (o sol, etc.).
Tal poderá resultar em avarias ou danos no sensor de imagem (CCD).
• Ao segurar a câmara pela correia, tenha cuidado para não bater com ela nem a sujeitar
a impactos ou choques fortes.
• Tenha cuidado para não bater nem exercer pressão sobre a objectiva.
Tal poderá resultar em lesões ou danos na câmara.
• Ao utilizar a câmara na praia ou em locais ventosos, tenha cuidado para não permitir
a entrada de pó ou areia na câmara.
Tal poderá causar avarias na câmara.
• Não utilize o equipamento de uma maneira que exceda a capacidade nominal da
tomada eléctrica ou dos respectivos cabos. Não o utilize se a ficha ou o cabo de
alimentação estiverem danificados ou se a ficha não estiver totalmente encaixada na
tomada.
• Evite utilizar, colocar ou armazenar a câmara nos locais seguintes.
- Locais sujeitos a luz solar intensa.
- Locais sujeitos a temperaturas superiores a 40° C.
- Locais húmidos ou poeirentos.
Tal poderá causar fugas, sobreaquecimento ou explosão, resultando em incêndio,
queimaduras ou outro tipo de lesões. As temperaturas elevadas também podem causar
deformações no exterior do equipamento.
• Não permita que objectos metálicos (tais como chaves ou alfinetes) ou sujidade
entrem em contacto com os terminais ou a ficha do carregador.
Tal poderá resultar em incêndio, choque eléctrico ou outro tipo de danos.
• Não utilize o flash com sujidade, poeira ou outras matérias coladas à superfície ou
quando o flash estiver coberto pelos dedos ou pelo vestuário.
Tal poderá causar avarias na câmara.
10
1
Iniciação
Este capítulo explica os preparativos a efectuar antes de fotografar,
como fotografar no modo A e como ver, apagar e imprimir as
imagens captadas. A última parte deste capítulo explica como gravar
e ver filmes e como transferir imagens para um computador.
Colocar a Correia/Segurar a Câmara
• Utilize a correia incluída e coloque-a em torno do pulso para evitar deixar
cair a câmara durante a utilização.
• Mantenha os braços comprimidos contra o corpo e segure a câmara
com firmeza pelos lados. Certifique-se de que os seus dedos não
obstruem o flash.
Correia
11
Carregar a Bateria
Utilize o carregador incluído para carregar a bateria.
Retire a tampa.
Insira a bateria.
● Alinhe as marcas S na bateria e no
carregador e, em seguida, insira a bateria,
fazendo-a deslizar para dentro e para
baixo .
Carregue a bateria.
● Volte a ficha para fora e ligue-a a uma
tomada de corrente (para o CB-2LX).
CB-2LX
CB-2LXE
Para proteger e prolongar a vida da bateria, não a carregue durante mais
de 24 horas seguidas.
● Ligue o cabo de alimentação ao
carregador e, em seguida, ligue a outra
extremidade a uma tomada de corrente
(para o CB-2LXE).
X A luz de carregamento acende-se
a vermelho e o carregamento começa.
● A luz de carregamento acender-se-á
a verde quando o carregamento estiver
concluído. O carregamento demora
aprox. 2 horas e 5 minutos.
Retire a bateria.
● Desligue o carregador de baterias da
tomada de corrente e, em seguida,
retire a bateria, fazendo-a deslizar
para dentro e para cima .
12
Carregar a Bateria
Número Aproximado de Disparos que É Possível Efectuar
Número de
disparos
Tempo de Reprodução (Horas)
* O número de disparos que é possível efectuar baseia-se nos padrões de teste CIPA
(Camera & Imaging Products Association – Associação para as Câmaras Fotográficas
e Produtos de Imagem).
• Consoante as condições de disparo, o número de disparos que é possível efectuar
pode ser inferior.
Monitor LCD ligado.*
Monitor LCD desligado.
280
700
6
Indicador de Carga da Bateria
O estado de carga da bateria é indicado por um ícone ou mensagem
apresentada no ecrã (pág. 42).
ApresentaçãoResumo
Boa.
Ligeiramente descarregada, mas suficiente.
(Intermitente
a vermelho)
“Substitua a bateria.”Descarregada. Recarregue a bateria.
Quase descarregada.
Utilizar a bateria e o carregador de forma eficiente
• Carregue a bateria no próprio dia em que será utilizada ou no dia anterior.
As baterias carregadas continuam naturalmente a perder carga, mesmo que
não sejam utilizadas.
Coloque a tampa na bateria carregada de forma
a que a marca S seja visível.
• Guardar a bateria durante períodos longos.
Descarregue e retire a bateria da câmara. Coloque a tampa dos terminais
e guarde a bateria. O armazenamento prolongado (cerca de um ano) de uma
bateria sem que seja previamente descarregada pode encurtar a sua vida útil
ou prejudicar o respectivo desempenho.
• O carregador de baterias também pode ser utilizado noutros países.
O carregador pode ser utilizado em regiões com alimentação CA de 100 –
240 V (50/60 Hz). Se a ficha não encaixar na tomada, utilize um adaptador de
ficha disponível comercialmente. Não utilize dispositivos como transformadores
eléctricos no estrangeiro, pois estes causarão avarias.
• Se a bateria se descarregar rapidamente depois de carregar, o seu limite de
vida útil foi atingido.
Compre uma bateria nova.
13
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória
Insira a bateria e o cartão de memória incluídos na câmara.
Verifique a patilha de protecção
contra escrita do cartão.
● Se o cartão de memória possuir uma
patilha de protecção contra escrita, não
será possível gravar imagens se a patilha
estiver na posição de bloqueio. Desloque
a patilha para cima até ouvir um clique.
Abra a tampa.
● Deslize a tampa e abra-a .
Insira a bateria.
● Insira a bateria da forma indicada até
esta encaixar na respectiva posição
com um clique.
● Certifique-se de que insere a bateria
na orientação correcta, caso contrário,
Terminais
Etiqueta
esta não ficará bem encaixada.
Insira o cartão de memória.
● Insira o cartão de memória da forma
indicada até este encaixar na respectiva
posição com um clique.
● Se inserir o cartão na direcção errada,
poderá danificar a câmara. Certifique-se
de que o cartão está na orientação
correcta.
14
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória
Feche a tampa.
● Feche a tampa e faça-a deslizar
até esta encaixar na respectiva posição
com um clique.
Retirar a Bateria e o Cartão de Memória
Retire a bateria.
● Abra a tampa e prima a patilha da bateria
na direcção indicada pela seta.
X A bateria sairá.
Retire o cartão de memória.
● Pressione o cartão de memória para
dentro até ouvir um clique e, em seguida,
liberte-o.
X O cartão de memória sairá.
15
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória
Número Aproximado de Fotografias por Cartão de Memória
Cartão de Memória
Número de fotografias
• Os valores baseiam-se na utilização das predefinições da câmara.
• O número de fotografias que é possível tirar varia em função das definições da
câmara, do motivo e do cartão de memória utilizado.
32 MB (Fornecido)2 GB8 GB
75162063
É possível verificar o número de fotografias que podem
ser tiradas?
Pode verificar o número de fotografias que podem ser tiradas quando a câmara
está no Modo de Disparo (pág. 21).
Número de fotografias que é possível tirar
Cartões de Memória Compatíveis
• Cartões de memória SD
•Cartões de memória SDHC
• MultiMediaCards
• Cartões de memória MMCplus
• Cartões de memória HC MMCplus
O que é a patilha de protecção contra escrita?
Os cartões de memória SD e SDHC possuem uma patilha de protecção contra
escrita. Se esta patilha estiver na posição de bloqueio, [Cartão bloqueado!] será
apresentado no ecrã e não será possível gravar nem apagar imagens.
16
Definir a Data e a Hora
O menu de definições de Data/Hora é apresentado quando a câmara
é ligada pela primeira vez. Uma vez que a data e a hora registadas nas
imagens se baseiam nestas definições, certifique-se de as ajustar.
Ligue a câmara.
● Prima o botão ON/OFF.
X O menu de definições de Data/Hora será
apresentado.
Defina a data e a hora.
● Prima os botões qr para seleccionar
uma opção.
● Prima os botões op ou gire a roda Â
para definir um valor.
Ajuste a definição.
● Prima o botão m.
X Após a definição da data e da hora,
o menu de definições de Data/Hora será
fechado.
● Se premir o botão ON/OFF, a câmara
desliga-se.
Apresentação do menu de definições de Data/Hora
Defina a data e a hora correctas. Se não tiver definido a data e a hora, o menu de
definições de Data/Hora será apresentado sempre que ligar a câmara.
Definições de Horário de Verão
No Passo 2, se seleccionar e premir os botões op ou girar a roda Â
e definir , será definido o horário de Verão (avanço de 1 hora).
17
Definir a Data e a Hora
Alterar a Data e a Hora
É possível alterar as definições de hora e data actuais.
Apresente os menus.
● Prima o botão n.
Seleccione [Data/Hora] no
separador 3.
● Prima os botões qr para seleccionar
o separador 3.
● Prima os botões op ou gire a roda Â
para seleccionar [Data/Hora] e, em
seguida, prima o botão m.
Altere a data e a hora.
● Execute os Passos 2 e 3 da pág. 17 para
ajustar a definição.
● Se premir o botão n, o menu
será fechado.
Bateria de Data/Hora
• A câmara possui uma bateria de data/hora incorporada (bateria de reserva) que
permite guardar as definições de data/hora durante cerca de três semanas após
a bateria ser retirada.
• Inserindo uma bateria carregada ou ligando um Kit do transformador de CA
(vendido em separado) (pág. 38), é possível carregar a bateria de data/hora em
cerca de 4 horas, mesmo que a câmara esteja desligada.
• Se a bateria de data/hora estiver descarregada, o menu Data/Hora será
apresentado ao ligar a câmara. Execute os passos da pág. 17 para definir
a data e a hora.
18
Definir o Idioma do Ecrã
É possível alterar o idioma dos menus e mensagens apresentados no
monitor LCD.
Apresente o menu de definição
de idioma.
● Prima o botão 1.
● Mantenha premido o botão m e,
em seguida, prima imediatamente
obotãon .
Defina o idioma do ecrã.
● Prima os botões opqr ou gire
a roda  para seleccionar um idioma e,
em seguida, prima o botão m.
X O idioma apresentado é alterado.
E se o relógio for apresentado ao premir o botão m?
O relógio (pág. 52) será apresentado se o tempo decorrido desde que prime
o botão m até premir o botão n no Passo 1 for demasiado longo.
Se o relógio for apresentado, prima o botão m para remover o relógio
e execute novamente o Passo 1.
Também pode alterar o idioma do ecrã premindo o botão n,
seleccionando o separador 3 e, em seguida, seleccionando o item
de menu [Idioma].
19
Premir o Botão do Obturador
O botão do obturador inclui duas fases. Para fotografar imagens focadas,
em primeiro lugar, prima ligeiramente o botão do obturador (até meio) para
focar e, em seguida, tire a fotografia.
Prima até meio (ligeiramente até
à primeira fase).
X A câmara foca e ajusta automaticamente
as definições necessárias para fotografar,
tais como o ajuste do brilho e da cor.
X Quando a câmara foca, são emitidos dois
sinais sonoros e o indicador acende-se
a verde.
Prima completamente
(até à segunda fase).
X A câmara emite o som do obturador e tira
a fotografia.
● Dado que a fotografia é tirada enquanto
o som do obturador é emitido, tenha
cuidado para não mover a câmara.
A duração do som do obturador altera-se?
• Uma vez que o tempo necessário para disparar varia consoante a cena que
pretende captar, a duração do som do obturador poderá variar.
• Se a câmara ou o motivo se moverem enquanto o som do obturador estiver
a ser emitido, a imagem gravada poderá ficar desfocada.
Se premir completamente o botão do obturador sem fazer uma pausa
a meio, as fotografias tiradas poderão ficar desfocadas.
20
Tirar Fotografias
A câmara pode ajustar automaticamente todas as definições para que
possa fotografar premindo simplesmente o botão do obturador.
Além disso, ao fotografar pessoas, o rosto será automaticamente detectado
e focado (pág. 82) e a cor e o brilho serão ajustados para os níveis ideais.
Defina o modo A.
● Rode o disco de modos para A.
Enquadre o motivo.
● Se deslocar o botão de zoom para i,
o zoom aumenta, ampliando o motivo.
Se deslocar o botão de zoom para j,
o zoom diminui, reduzindo o motivo.
X Quando são detectados rostos,
é apresentada uma moldura branca no
rosto que a câmara identifica como motivo
principal e molduras cinzentas nos outros
rostos detectados.
21
Tirar Fotografias
Molduras AF
Foque.
● Prima o botão do obturador até meio
para focar.
X Quando a câmara foca, são emitidos dois
sinais sonoros e o indicador acende-se
a verde (laranja quando o flash
vai disparar).
X Será apresentada uma moldura verde na
área focada pela câmara.
X Serão apresentadas várias molduras AF
se a câmara focar vários pontos.
Dispare.
● Prima completamente o botão do
obturador. A câmara emite o som do
obturador e dispara.
X O flash dispara automaticamente em
condições de luminosidade reduzida.
X O indicador fica intermitente a verde
enquanto a imagem está a ser gravada no
cartão de memória.
X A imagem é apresentada no ecrã durante
cerca de dois segundos.
● Durante a apresentação da imagem,
é possível tirar outra fotografia premindo
o botão do obturador.
22
Tirar Fotografias
E se...
• Nada for apresentado quando a câmara é ligada?
Prima o botão l para ligar o monitor LCD.
• A câmara não emitir quaisquer sons?
Se premir o botão l ao ligar a câmara, todos os sons serão desactivados,
à excepção dos sons de aviso. Para activar o som, prima o botão n,
seleccione o separador 3 e, em seguida, seleccione [Sem som]. Utilize os
botões qr para seleccionar [Off].
• A imagem ficar escura mesmo que o flash tenha disparado ao fotografar?
O motivo está demasiado afastado para ser alcançado pelo flash. Fotografe
dentro do alcance efectivo do flash de aproximadamente 50 cm – 4,6 m
com grande angular máxima e aproximadamente 50 cm – 2,4 m com
teleobjectiva máxima.
• O indicador ficar intermitente a amarelo e a câmara emitir um sinal sonoro
quando o botão do obturador for premido até meio?
O motivo está demasiado próximo. Afaste-se aproximadamente 50 cm, prima
o botão do obturador até meio e fotografe quando o indicador deixar de piscar
a amarelo.
• A luz se acender quando o botão do obturador for premido até meio?
Para reduzir o efeito de olhos vermelhos e ajudar na operação de focagem,
a luz poderá acender-se ao fotografar em locais escuros (págs. 142 – 143).
• h for apresentado no ecrã e não for possível tirar a fotografia, mesmo
que o botão do obturador tenha sido completamente premido?
O flash está a carregar. Mantenha o botão do obturador completamente
premido; após alguns instantes, o indicador acende-se a laranja e a câmara
tira a fotografia.
23
Ver Imagens
É possível ver as imagens fotografadas no ecrã.
Defina o modo de reprodução.
● Prima o botão 1.
X É apresentada a última imagem
fotografada.
Seleccione uma imagem.
● Prima o botão q para percorrer as
imagens pela ordem contrária à ordem
pela qual foram gravadas.
● Prima o botão r para percorrer as
imagens pela ordem segundo a qual
foram gravadas.
● As imagens mudam mais rapidamente
se mantiver os botões qr premidos,
mas serão apresentadas com uma
qualidade inferior.
● O ecrã à esquerda será apresentado ao
girar a roda Â. Se girar a roda para
a esquerda, as imagens serão
apresentadas pela ordem contrária
à ordem pela qual foram gravadas, ao
passo que se a girar para a direita, as
imagens serão apresentadas pela ordem
segundo a qual foram gravadas.
● A imagem central será apresentada em
tamanho completo quando parar de girar
a roda Â.
● Se premir o botão 1 quando a objectiva
estiver expandida, voltará ao ecrã
de disparo.
● Após cerca de um minuto, a objectiva
retrai-se. Se premir o botão 1 quando
a objectiva estiver retraída, a câmara
desliga-se.
Mudar de e para o modo de reprodução
Se premir o botão 1 quando a câmara estiver desligada, a câmara é ligada no modo
de reprodução. Se premir novamente, a câmara desliga-se. Se premir o botão do
obturador até meio no modo de reprodução, mudará para o ecrã de disparo.
24
Apagar Imagens
É possível seleccionar e apagar imagens individualmente. Tenha em
atenção que as imagens apagadas não poderão ser recuperadas. Tenha
cuidado antes de apagar uma imagem.
Defina o modo de reprodução.
● Prima o botão 1.
Seleccione uma imagem para apagar.
●
Prima os botões qr ou gire a roda Â
para apresentar uma imagem para apagar.
Apague a imagem.
● Prima o botão p.
X [Apagar] é apresentado.
● Prima os botões qr ou gire a roda Â
para seleccionar [Apagar] e, em seguida,
prima o botão m.
X A imagem apresentada será apagada.
● Para sair em vez de apagar, prima os
botões qr ou gire a roda  para
seleccionar [Cancelar] e, em seguida,
prima o botão m.
25
Imprimir Imagens
É possível imprimir facilmente as imagens fotografadas ligando a câmara
a uma impressora compatível com PictBridge (vendida em separado).
Itens a Preparar
• Câmara e impressora compatível com PictBridge (vendida em separado)
• Cabo de interface fornecido com a câmara (pág. 2)
Desligue a câmara e a impressora.
Ligue a câmara à impressora.
● Abra a tampa e insira a ficha mais
pequena do cabo com firmeza no terminal
da câmara na direcção indicada.
● Insira a ficha maior do cabo na
impressora. Para obter mais informações
sobre a ligação, consulte o manual do
utilizador fornecido com a impressora.
Ligue a impressora.
Prima o botão 1 e ligue a câmara.
X será apresentado no ecrã
e o botão c acender-se-á a azul.
26
Imprimir Imagens
Seleccione uma imagem para
imprimir.
● Prima os botões qr ou gire a roda Â
para seleccionar uma imagem.
Imprima as imagens.
● Prima o botão c.
X A impressão será iniciada e o botão c
ficará intermitente a azul.
● Se pretender imprimir mais imagens,
repita os Passos 5 e 6 depois de
a impressão ser concluída.
● Quando a impressão estiver concluída,
desligue a câmara e a impressora
e desligue o cabo de interface.
Consulte o Manual do Utilizador da Impressão Directa para obter mais
informações sobre a impressão, nomeadamente em impressoras
compatíveis com impressão directa.
Impressoras da Canon Compatíveis com PictBridge
(Vendidas em Separado)
Se ligar a câmara a uma das impressoras da Canon compatíveis com
PictBridge indicadas em baixo, pode imprimir as imagens sem ter de utilizar
um computador.
Compact Photo Printers
(Série SELPHY)
Para obter mais informações, contacte o revendedor da Canon mais próximo.
Impressoras de Jacto
de Tinta
27
Gravar Filmes
A câmara pode ajustar automaticamente todas as definições para que
possa gravar filmes premindo apenas o botão do obturador.
Defina o modo E.
● Rode o disco de modos para E.
Defina o modo X.
● Gire a roda  para definir o modo
como X.
Tempo de Gravação
Enquadre o motivo.
● Se deslocar o botão de zoom para i,
o zoom aumenta, ampliando o motivo.
Se deslocar o botão de zoom para j,
o zoom diminui, reduzindo o motivo.
Foque.
● Prima o botão do obturador até meio
para focar.
X Quando a câmara foca, são emitidos dois
sinais sonoros e o indicador acende-se
a verde.
28
Gravar Filmes
Dispare.
● Prima completamente o botão
do obturador.
X A câmara começará a gravar o filme
e [ REC] e o tempo utilizado serão
apresentados no ecrã.
● Quando a gravação for iniciada, retire
o dedo do botão do obturador.
● Se alterar o enquadramento da fotografia
durante o disparo, a focagem
permanecerá igual, mas o brilho
e a tonalidade serão automaticamente
Tempo Utilizado
ajustados.
● Não toque no microfone durante
a gravação.
● Não prima nenhum botão para além do
botão do obturador. O som emitido pelos
botões ficará gravado no filme.
Microfone
Pare de gravar.
● Volte a premir completamente o botão
do obturador. A câmara emite um sinal
sonoro e pára a gravação do filme.
X O indicador fica intermitente a verde
e o filme é gravado no cartão de memória.
X A gravação pára automaticamente
quando o cartão de memória ficar cheio.
Tempos de Gravação Aproximados
Cartão de Memória 32 MB (Fornecido)2 GB8 GB
Tempo de Gravação
• Os tempos de gravação baseiam-se na utilização das predefinições da câmara.
• O tempo de gravação pode ser verificado no ecrã no Passo 2.
• A duração máxima de filme é de aprox. 1 hora.
A gravação também pára quando o tamanho de ficheiro atinge 4 GB.
22 s23 m 49 s1 h 35 m 11 s
29
Ver Filmes
É possível ver os filmes gravados no ecrã.
Defina o modo de reprodução.
● Prima o botão 1.
X É apresentado o último filme gravado.
X é apresentado em filmes.
Seleccione um filme.
● Prima os botões qr ou gire a roda Â
para seleccionar um filme e, em seguida,
prima o botão m.
X O painel de controlo de filme será
apresentado no ecrã.
Reproduza o filme.
● Prima os botões qr ou gire a roda Â
para seleccionar e, em seguida,
prima o botão m.
X O filme será reproduzido.
● Pode colocar em pausa/retomar o filme
premindo novamente o botão m.
● Prima os botões op para ajustar
o volume.
Ao ver um filme num computador, consoante as capacidades do
computador, poderá ocorrer a perda de fotogramas, a reprodução pode
ser irregular ou o som pode parar subitamente.
Para obter mais informações sobre o painel de controlo de filme,
consulte pág. 101.
30
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.