• Túto príručku si prečítajte, skôr ako začnete používať fotoaparát.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať
aj v budúcnosti.
SLOVENSKY
Kontrola obsahu balenia
Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráť te sa na predajcu, u ktorého ste si fotoaparát
zakúpili.
FotoaparátAkumulátor NB-6L
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Úvodná príručkaBrožúra záručného
(s krytom konektorov)
Kábel AV
AVC-DC400
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Nabíjačka
CB-2LY/CB-2LYE
Prídržný remeň
WS-DC10
systému Canon
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo
funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
• Osobná príručka tlače
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k tlačiarni
(predáva sa samostatne) a tlačiť.
• Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
• S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
• Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program
Adobe Reader. Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word,
môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer
(požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2
Základné informácie
Skúšobné zábery
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa
tieto zábery správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia,
pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené
poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá
má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie
spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie.
Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte
snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých
prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené
pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými
alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená
na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému
Canon dodanej s fotoaparátom.
Kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon
nájdete v Brožúre záručného systému Canon.
Monitor LCD
Monitor LCD je vyrobený výrobnými postupmi dodržiavajúcimi vysokú
presnosť. Viac ako 99,99 % pixlov funguje podľa uvedených parametrov,
no nefunkčné pixle sa môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých
alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny
vplyv na zaznamenávanú snímku.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo
môže zahriať. Nejde o poruchu.
Pamäťové karty
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie
fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich
kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia............................2
Základné informácie .................................. 3
Čo chcete robiť?........................................4
• Ikony v texte zastupujú tlačidlá a prepínače fotoaparátu.
• Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
• Smerové tlačidlá, ovládač a tlačidlo FUNC./SET zastupujú
nasledujúce ikony.
(tlačidlo nahor)
(tlačidlo FUNC./SET)
(tlačidlo doprava)
(tlačidlo doľava)
(tlačidlo nadol)
(ovládač)
•: tipy na riešenie problémov.
•: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu.
•: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor.
•: doplnkové informácie.
• (str. xx): strany s informáciami. „xx“ označuje číslo strany.
• Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
8
Bezpečnostné pokyny
•
Pred používaním fotoaparátu si prečítajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny. Vždy dbajte
na to, aby sa s fotoaparátom správne zaobchádzalo.
•
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu
poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
•
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré používate.
Varovanie
Upozornenie
Upozornenie
Fotoaparát
•
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku
vzdialení minimálne 1 meter.
•
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa by mohlo spôsobiť jeho zadusenie.
Pamäťová karta: jej náhodné prehltnutie je nebezpečné. V takom prípade okamžite vyhľadajte
lekára.
•
Nepokúšajte sa o rozobratie ani úpravu akejkoľvek časti zariadenia, ktorá nie
je výslovne uvedená v tejto príručke.
•
Ak fotoaparát spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
•
Ak z fotoaparátu začne vychádzať dym alebo divný zápach, prípadne sa začne správať
iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
•
Na čistenie zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, akými sú alkohol, benzín
alebo riedidlo.
•
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ak kvapalina alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu,
fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor.
•
Používajte iba odporúčané napájacie zdroje.
Používanie iných napájacích zdrojov by mohlo viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Akumulátor, nabíjačka
•
Používajte iba odporúčané akumulátory.
•
Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
•
Nedovoľte, aby akumulátor prišiel do styku s vodou (napríklad morskou vodou)
ani inými kvapalinami.
•
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy akumulátora ani ho nevystavujte pôsobeniu tepla.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Označuje možnosť poranenia.
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Varovanie
9
Bezpečnostné pokyny
•
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu akumulátora, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
Mohol by vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť požiar, poranenie osôb alebo poškodenie
okolia. V prípade, že akumulátor vytečie a dostane sa do styku s očami, ústami, pokožkou
alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc.
Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu
alebo na najbližšie stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
•
Pri nabíjaní akumulátorov používajte iba na tento účel určenú nabíjačku.
•
Napájací kábel neprerezávajte, nepoškodzujte, neupravujte ani naň neklaďte ťažké
predmety.
•
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a utierajte prach a nečistoty nachádzajúce
sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky a na okolitých častiach.
•
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ďalšie varovania
•
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré nepodporujú
dátové disky CD-ROM.
Pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných
prehrávačoch) by sa mohli poškodiť reproduktory. Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v
prehrávači hudobných diskov CD budete na počúvanie hlasných zvukov používať slúchadlá,
môžete si tiež poškodiť sluch.
Upozornenie
•
Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali ani ho nevystavovali
silným nárazom alebo otrasom.
•
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo poraneniu osôb.
•
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej zásuvky
alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak sú napájací kábel alebo
zástrčka poškodené alebo ak zástrčka nie je úplne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
•
Fotoaparát nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach.
-
Miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu.
-
Miesta vystavené teplotám nad 40 °C.
-
Vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora a následnému úrazu
elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu. Vysoké teploty môžu
tiež spôsobiť deformáciu obalu.
•
Dbajte na to, aby konektory nabíjačky ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami
a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Mohlo by dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo inému poškodeniu.
•
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity nevoľnosti.
10
Bezpečnostné pokyny
•
Blesk nepoužívajte, ak sa na jeho povrchu nachádzajú nečistoty, prach či iné predmety
alebo ak ho zakrývate prstami či odevom.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
Upozornenie
•
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko a pod.).
Mohlo by to spôsobiť poruchy alebo poškodenie obrazového snímača.
•
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor, aby sa
do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by to spôsobiť poruchu fotoaparátu.
•
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky v
dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku nečistoty,
prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
•
Ak nabíjačku nepoužívate (alebo po dokončení nabíjania), vytiahnite ju z elektrickej
zásuvky.
•
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať a deformovať
a spôsobiť tak požiar.
•
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor a odložte ho.
Ak akumulátor ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
•
Pred likvidáciou akumulátorov zakryte konektory pomocou pásky alebo iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi v odpadových kontajneroch by mohol viesť k požiaru
alebo výbuchom.
•
Akumulátor nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor prehryznúť a spôsobiť tak jeho vytečenie, prehriatie
alebo výbuch a následný požiar alebo poranenie.
•
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
•
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s monitorom LCD neprišli do
styku tvrdé predmety.
•
Nepripevňujte príslušenstvo k remeňu.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
11
12
1
Na úvod
Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v
A
režime
snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania a prezerania
videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
•
Pripevnením a omotaním dodaného remeňa okolo zápästia zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
•
Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk ani sa nimi nedotýkali
displeja.
a spôsoby prezerania, vymazávania a tlače zhotovených
Remeň
13
Používanie dotykového panela
Fotoaparát je vybavený dotykovým panelom, ktorý umožňuje vykonávať
operácie dotykom prsta.
Základné dotykové operácie
Dotyk
Prstom sa nakrátko dotknite
displeja.
Používa sa na výber ikon alebo
približovanie snímok.
Dvojité ťuknutie
Dvakrát za sebou rýchlo ťuknite
na displej.
V režime prehrávania umožňuje prepnúť
na zobrazenie zoznamu.
Posunutie
Prstom sa dotknite displeja a
potom ho posuňte po displeji.
Používa sa pri operáciách prehrávania,
napríklad na prepnutie na nasledujúcu
snímku alebo premiestnenie zobrazenej
časti priblížených snímok.
14
Dostupné dotykové operácie
Režim snímania
Výber objektu, na ktorý sa má zaostriť (dotykové AF)
Režim prehrávania
Používanie dotykového panela
Výber príslušného režimu snímania
pre daný motív
Zmena režimu blesku
Zvislé snímanie*
*Zobrazuje sa, keď fotoaparát držíte zvislo.
Úprava jasu (korekcia expozície)
Prepínanie medzi
obrazovkami
Na displej nenasadzujte komerčne dostupné chrániče displeja. Keďže
fotoaparát používa dotykový panel citlivý na tlak, po nasadení chrániča
displeja nemusí rozpoznať dotykové operácie.
Priblížené zobrazenie/
zobrazenie zoznamu
Uloženie bežne
používaných funkcií
(dotykové úkony)
Čo robiť, ak operácie nemožno dobre vykonávať?
Ak dotyky prstom nefungujú dobre, môžete
operácie vykonávať pomocou svorky pripojenej
kremeňu. Operácie vykonávajte len pomocou
pripojenej svorky. Nepoužívajte iné predmety,
napríklad perá alebo ceruzky.
Ak máte problémy s výberom položiek alebo
tlačidiel, môžete nakalibrovať dotykový panel
(str. 142).
15
Nabíjanie akumulátora
Na nabíjanie akumulátora používajte dodanú nabíjačku. Akumulátor nabite,
pretože v čase kúpy nie je nabitý.
Odoberte kryt.
Vložte akumulátor.
● Zarovnajte značky S na akumulátore
anabíjačke. Potom akumulátor zasuňte
do polohy a nadol .
Nabite akumulátor.
● CB-2LY: vyklopte zástrčku a zasuňte
nabíjačku do elektrickej zásuvky .
CB-2LY
CB-2LYE
● CB-2LYE: jeden koniec napájacieho
kábla zasuňte do nabíjačky a druhý
do elektrickej zásuvky.
X Indikátor nabíjania sa rozsvieti na červeno
a začne nabíjanie.
● Po dokončení nabíjania sa indikátor
nabíjania rozsvieti na zeleno. Nabíjanie
trvá približne 1 hodinu a 55 minút.
Vyberte akumulátor.
● Vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky
a potom akumulátor vysuňte do polohy
a nahor .
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte
ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
16
Nabíjanie akumulátora
Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Počet záberov
Čas prehrávania (v hodinách)
•
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
•
V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je uvedené vyššie.
240
6
Indikátor nabitia akumulátora
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora.
ZobrazenieSúhrn
Dobrý.
Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
(bliká na červeno) Takmer vybitý.
„Change the battery pack./
Vymeňte akumulátor.“
Vybitý. Nabite akumulátor.
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
•
Akumulátor nabíjajte v deň použitia alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Na nabitý akumulátor nasaďte kryt tak,
aby bolo vidno značku
•
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora.
S
.
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a odložte
akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne jeden rok)
môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
•
Nabíjačku možno používať aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 – 240 V
(50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, použite komerčne
dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na zahraničné cesty, pretože
spôsobia poškodenie.
•
Akumulátor sa môže vyduť.
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora a neznamená poruchu. Ak sa však akumulátor
vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte sa na stredisko
zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
•
Ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití, dosiahol koniec svojej životnosti.
Zakúpte nový akumulátor.
17
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty
Do fotoaparátu vložte dodaný akumulátor a pamäťovú kartu.
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte.
●
Ak je pamäťová karta vybavená plôškou na
ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať
snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe.
Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
●
Posuňte kryt a otvorte ho .
Vložte akumulátor.
●
Podľa obrázka vkladajte akumulátor,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
●
Akumulátor vkladajte správnym smerom,
inak dôkladne nezapadne na miesto.
Konektory
Vložte pamäťovú kartu.
●
Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
●
Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty nesprávnym
smerom môže poškodiť fotoaparát.
18
Konektory
Zatvorte kryt.
●
Zatvorte kryt a zasúvajte ho ,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty
Vybratie akumulátora a pamäťovej karty
Vyberte akumulátor.
●
Otvorte kryt a v smere šípky stlačte zarážku
akumulátora.
X
Akumulátor sa vysunie.
Vyberte pamäťovú kartu.
●
Zatláčajte na pamäťovú kartu, kým
nezačujete kliknutie, a potom ju pomaly
uvoľnite.
X
Pamäťová karta sa vysunie.
Približný počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
•
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
•
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu a použitej
pamäťovej karty.
2GB8GB
6262505
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime
snímania (str. 24).
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Kompatibilné pamäťové karty
•
Pamäťové karty SD
•
Pamäťové karty SDHC
•
Karty MultiMediaCard
•
Pamäťové karty MMCplus
•
Pamäťové karty HC MMCplus
19
Nastavenie dátumu a času
Čo je plôška na ochranu proti zápisu?
Pamäťové karty SD a SDHC sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je plôška
v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Card locked!/Karta uzamknutá!]
a nemožno vymazávať snímky.
Nastavenie dátumu a času
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami dátumu a času.
Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od týchto nastavení,
nezabudnite ich upraviť.
Zapnite fotoaparát.
●
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X
Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
●
Pomocou tlačidiel qr vyberte požadovanú
možnosť.
●
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
voliča nastavte požadovanú hodnotu.
●
Ak vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel
op
alebo otáčaním voliča  vyberiete
možnosť , nastavíte letný čas (čas sa
posunie o jednu hodinu dopredu).
Vyberte nastavenia.
●
Stlačte tlačidlo m.
X
Po nastavení dátumu a času obrazovka
dátumu a času zmizne.
●
Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Ak je akumulátor dátumu a času vybitá alebo ak nenastavíte dátum a čas, obrazovka
dátumu a času sa bude zobrazovať pri každom zapnutí fotoaparátu. Nastavte správny
dátum a čas.
20
Nastavenie jazyka displeja
Akumulátor dátumu a času
• Súčasťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor), ktorá umožňuje zachovať nastavenia dátumu a času približne
tri týždne po vybratí akumulátora.
• Vložením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieťového adaptéra
(predáva sa samostatne, str. 40) možno batériu dátumu a času nabiť približne
za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
Nastavenie jazyka displeja
Môžete zmeniť jazyk, v ktorom sa na monitore LCD zobrazujú ponuky
a hlásenia.
Prejdite do režimu prehrávania.
● Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
● Stlačte a podržte tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n .
Nastavte jazyk displeja.
● Pomocou tlačidiel opqr alebo
otáčaním voliča  vyberte požadovaný
jazyk a potom stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení jazyka displeja sa zatvorí
obrazovka s nastaveniami.
Čo robiť, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 prejde príliš veľa času,
zobrazia sa hodiny. Zobrazené hodiny odstráňte stlačením tlačidla m a znova
vykonajte krok č. 2.
Jazyk displeja môžete tiež zmeniť stlačením tlačidla n, výberom
karty 3 a následným výberom položky ponuky [Language/Jazyk].
21
Formátovanie pamäťových kariet
Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty používanej v inom
zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte.
Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje.
Vymazané údaje nemožno obnoviť, preto buďte pred formátovaním pamäťovej
karty opatrní.
Zobrazte ponuku.
●
Stlačte tlačidlo
Vyberte položku [Format/
Formátovať].
●
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
●
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
voliča vyberte položku [Format/
Formátovať] a potom stlačte tlačidlo m.
Naformátujte pamäťovú kartu.
●
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
voliča vyberte položku [OK] a potom
stlačte tlačidlo m.
X
Pamäťová karta sa naformátuje.
X
Po dokončení formátovania sa znova
zobrazí obrazovka s ponukou.
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne
zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej
obsah úplne vymaže. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte
opatrní. Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad
kartu fyzicky zničte, aby ste predišli úniku osobných údajov.
n
.
Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania
môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
22
Stlačenie tlačidla spúšte
Tlačidlo spúšte má dve polohy. Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky,
najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom
zhotovte záber.
Stlačte tlačidlo do polovice
(zľahka do prvej polohy).
X Fotoaparát automaticky zaostrí a vyberie
požadované nastavenia snímania,
napríklad jas.
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a indikátor sa rozsvieti na zeleno.
Stlačte tlačidlo úplne nadol
(do druhej polohy).
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber.
● Keďže sa počas prehrávania zvuku
uzávierky zhotovuje záber, dávajte
pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
• Čas potrebný na zhotovenie záberu sa líši v závislosti od snímaného motívu,
a preto sa môže zmeniť aj trvanie zvuku uzávierky.
• Ak sa počas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne,
môže sa zaznamenať rozmazaná snímka.
Ak tlačidlo spúšte stlačíte úplne nadol bez zastavenia v polovici, záber
nemusí byť ostrý.
23
Zhotovovanie snímok
Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môžete ho nechať,
aby automaticky vybral najlepšie nastavenia pre daný motív a zhotovil snímku.
Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálne
úrovne farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
●
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X
Zaznie úvodná melódia a zobrazí sa úvodná
obrazovka.
24
Vyberte režim
●
Prepínač režimov posuňte do polohy A.
●
Keď fotoaparát namierite na objekt, budete
počuť zvuk, až kým fotoaparát neurčí
daný motív.
X
Fotoaparát zaostrí na objekt, ktorý považuje
za hlavný, a v pravej hornej časti displeja
zobrazí ikonu určeného motívu.
X
Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného
objektu zobrazí biely rám a na ostatných
rozpoznaných tvárach sivé rámy.
X
Biely rám bude sledovať rozpoznanú
pohybujúcu sa tvár a sivé rámy zmiznú.
A
.
Skomponujte záber.
●
Posunutím ovládača transfokátora
smerom k polohe i sa objekt priblíži
a bude sa zdať väčší. Posunutím ovládača
transfokátora smerom k polohe j sa objekt
vzdiali a bude sa zdať menší.
Rám AF
Zhotovovanie snímok
Vyberte objekt, na ktorý chcete
zaostriť.
●
Dotknutím sa displeja vyberte osobu
alebo miesto, na ktoré chcete zaostriť
(dotykové AF).
X
Fotoaparát pípne a na displeji sa zobrazí
symbol .
Zaostrite.
●
Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite.
X
Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa a
indikátor sa rozsvieti na zeleno (pri použití
blesku na oranžovo).
X
Okolo zaostrených objektov sa zobrazia
zelené rámy AF.
X
Ak sa rozpozná pohybujúca sa tvár alebo
objekt vybratý pomocou dotykového
automatického zaostrovania a tlačidlo
spúšte podržíte stlačené do polovice,
zobrazí sa modrý rám AF a hodnoty
zaostrenia a expozície sa budú neustále
upravovať (pomocné AF).
Zhotovte snímku.
●
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
X
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví
sa záber. Pri slabom osvetlení sa automaticky
použije blesk.
X
Indikátor bude blikať na zeleno, kým sa snímka
nezaznamená na pamäťovú kartu.
X
Približne na dve sekundy sa snímka zobrazí
na displeji.
Čo robiť, ak...
•
sa zobrazí blikajúci symbol ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa fotoaparát nehýbal a nespôsobil tak rozmazanie
snímky.
25
Zhotovovanie snímok
•
fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla
varovných zvukov. Ak chcete zvuky zapnúť , stlačte tlačidlo
a potom položku [Mute/Stlmiť]. Pomocou tlačidiel
•
sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní použil blesk?
n
pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky okrem
n
qr
vyberte možnosť [Off/Vyp.].
, vyberte kartu 3
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Snímajte v rámci účinného dosahu blesku,
čo je približne 50 cm – 3,5 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora a približne
90 cm – 1,5 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom.
•
pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát raz pípne?
Objekt je príliš blízko. Ak je nastavená maximálna širokouhlá poloha transfokátora,
premiestnite fotoaparát minimálne 5 cm od objektu a zhotovte snímku. Fotoaparát
premiestnite minimálne 90 cm od objektu, ak je fotoaparát v polohe maximálneho
priblíženia teleobjektívom.
•
sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje efekt
červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
•
pri zhotovovaní snímky bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Po dokončení nabíjania môžete snímať.
Ikony motívov
Fotoaparát zobrazí ikonu určeného motívu a potom automaticky zaostrí a vyberie
optimálne nastavenia jasu a farby objektu.
PozadieSvetlé
Objekt
Ľudia
V pohybe
Iné objekty ako
ľudia/krajiny
Blízke objekty
Farba pozadia
ikony
Osvetlenie
zozadu
SiváSvetlomodráOranžováTmavomodrá
* Zobrazí sa, keď je fotoaparát pripevnený k statívu.
V niektorých situáciách nemusí zobrazená ikona zodpovedať skutočnému motívu.
Predovšetkým v prípade oranžového alebo modrého pozadia (napríklad steny)
sa môže zobraziť ikona alebo ikona „modrá obloha“ a snímky nemusia mať
správnu farbu. V takom prípade skúste snímať v režime
Vrátane modrej
oblohy
Osvetlenie
zozadu
(str. 68).
Tmavé
Pri použití
statívu
Západ
slnka
–*
–– –
––
G
*
26
Prezeranie snímok
Snímky si môžete prezrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
●
X
Vyberte snímku.
●
●
●
●
●
●
●
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Posúvaním prsta zľava doprava zobrazíte
snímky v opačnom poradí, než boli zhotovené.
Posúvaním prsta sprava doľava zobrazíte
snímky v poradí ich zhotovenia.
Stláčaním tlačidla q sa budú snímky
zobrazovať v opačnom poradí, než boli
zhotovené. Stláčaním tlačidla r sa budú
zobrazovať v poradí ich zhotovenia.
Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie.
Otáčaním voliča  proti smeru hodinových
ručičiek sa budú snímky zobrazovať v
opačnom poradí. Otáčaním voliča v smere
hodinových ručičiek sa budú snímky
zobrazovať v poradí ich zhotovenia.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice v režime
prehrávania prepnete fotoaparát do režimu
snímania.
Po uplynutí približne jednej minúty sa objektív
zasunie.
Rýchle striedanie snímok
Ak podržíte stlačené tlačidlo q a fotoaparát nakloníte
podľa obrázka, snímky sa budú rýchlo striedať . Snímky
sa však budú javiť zrnité.
Keď držíte stlačené tlačidlo
opačným smerom.
r
, nakloňte fotoaparát
27
Vymazávanie snímok
Aktívne zobrazenie
Ak chcete, aby sa prezerané snímky striedali, podľa obrázka nižšie
uchopte a mierne nakloňte fotoaparát. Môžete tiež spúšť ať a zastavovať
videosekvencie (str. 33).
• V závislosti od spôsobu naklonenia fotoaparátu sa snímky nemusia
striedať.
• Dajte pozor, aby ste fotoaparátom náhodne neudreli ľudí okolo seba.
• Pomocou prídržného remeňa si pripevnite fotoaparát okolo zápästia,
aby nespadol.
Fotoaparát držte bez toho, aby
ste tlačili na tlačidlo spúšte.
Prepnutie na nasledujúcu snímkuPrepnutie na predchádzajúcu
snímku
Vymazávanie snímok
Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky
nemožno obnoviť. Preto buďte pri vymazávaní snímok opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
● Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
28
Vyberte snímku, ktorú chcete
vymazať.
● Posúvaním prsta vodorovne po displeji
vyberte požadovanú snímku.
● Snímku môžete vybrať aj pomocou
tlačidiel qr alebo otáčaním voliča Â.
Tlač snímok
Vymažte snímku.
●
Posuňte prst podľa obrázka.
X
Zobrazí sa hlásenie [Erase?/Vymazať?].
●
Dotknite sa položky [Erase/Vymazať].
X
Zobrazená snímka sa vymaže.
●
Ak chcete opustiť obrazovku bez vymazania
snímky, dotknite sa položky [Cancel/Zrušiť].
●
Snímky môžete vymazávať aj nasledujúcimi
spôsobmi.
Stlačte tlačidlo m, pomocou tlačidiel
op
alebo otáčaním voliča Â
vyberte možnosť a. Stlačte tlačidlo m,
pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním voliča
Â
vyberte položku [Erase/Vymazať] a potom
znova stlačte tlačidlo m.
Tlač snímok
Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge (predáva
sa samostatne) môžete zhotovené snímky bez problémov vytlačiť.
Potrebné položky
•
Fotoaparát a tlačiareň kompatibilná so štandardom PictBridge (predáva
sa samostatne)
•
Prepojovací kábel dodaný s fotoaparátom (str. 2)
Vypnite fotoaparát aj tlačiareň.
Pripojte fotoaparát k tlačiarni.
●
Otvorte kryt a v smere znázornenom na
obrázku dôkladne zasuňte menšiu zástrčku
do konektora na fotoaparáte.
●
Väčšiu zástrčku kábla zasuňte do tlačiarne.
Bližšie informácie o pripojení nájdete
vpoužívateľskej príručke dodanej s tlačiarňou.
Zapnite tlačiareň.
29
Tlač snímok
Zapnite fotoaparát.
● Stlačením tlačidla 1 zapnite fotoaparát.
Vyberte snímku, ktorú chcete
vytlačiť.
● Posúvaním prsta vodorovne po displeji
vyberte požadovanú snímku.
● Snímku môžete vybrať aj pomocou
tlačidiel qr alebo otáčaním voliča Â.
Vytlačte snímky.
● Stlačte tlačidlo m, potom pomocou
tlačidiel op vyberte možnosť 2
astlačte tlačidlo m.
X Zobrazí sa obrazovka nastavení tlače.
● Pomocou tlačidiel op vyberte
položku [Print/Vytlačiť ] a potom
stlačte tlačidlom.
X Spustí sa tlač.
● Ak chcete vytlačiťďalšie snímky, po
dokončení tlače zopakujte kroky č. 5 a 6.
● Po dokončení tlače vypnite fotoaparát aj
tlačiareň a odpojte prepojovací kábel.
• Bližšie informácie o tlači nájdete v príručke Osobná príručka tlače.
• Tlačiarne Canon kompatibilné so štandardom PictBridge sú uvedené
na str. 39. Tlač zoznamu nie je k dispozícii pri tlačiarňach CP710/
CP510/CP400/CP330/CP300/CP220/CP200.
30
Loading...
+ 139 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.