CANON A3300 IS User Manual [sk]

Užívateľská príručka
k fotoaparátu
• Skôr ako začnete používať fotoaparát, prečítajte si túto príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
•Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym používaním fotoaparátu.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj v budúcnosti.
SLOVENSKY

Kontrola obsahu balenia

Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajňu, kde ste si fotoaparát zakúpili.
Fotoaparát
Prepojovací kábel
Akumulátor NB-8L
(s krytom konektorov)
Prídržný remeň
IFC-400PCU
Nabíjačka
CB-2LA/CB-2LAE
WS-800
A3300 IS A3200 IS A2200
Úvodná príručka
AV kábel
AVC-DC400
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
AV kábel
AVC-DC300
Brožúra záručného
systému Canon
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších fotografií.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program
Adobe Reader. Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2

Základné informácie

Skúšobné zábery a prehlásenie
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť vrozpore sautorskými alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému Canon dodanej s fotoaparátom. Kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon nájdete v Brožúre záručného systému Canon.
Monitor LCD (displej)
Monitor LCD je vyrobený postupmi, pri ktorých sa dodržiava vysoká
presnosť. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov. Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiaden vplyv na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. V takom prípade fóliu odstráňte, skôr ako začnete fotoaparát používať.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo môže zahriať. Nejde o poruchu.
3

Čo chcete robiť?

Snímať
z Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát..............................24
z Iba zhotovovať snímky (jednoduchý režim) .................................29
Zhotovovať dobré zábery ľudí
4
IwP
Portréty
(str. 68)
Snímať rôzne ďalšie motívy
J
Krajina
(str. 69)
Snímať s použitím špeciálnych efektov
Efekt rybieho
oka (str. 73)
Čiernobielo
(str. 76)
z Snímať v diskrétnom režime .......................................................72
z Upravovať nastavenia snímok počas snímania
(ovládanie pomocou živého náhľadu) ..........................................71
z
Zaostrovať na tváre
z Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk
(s vypnutým bleskom) ..................................................................56
z Zhotovovať autoportréty (samospúšť)..............................60, 62, 80
z Vkladať do snímok dátum a čas...................................................59
V
Deti a zvieratá
(str. 69)
Pri slabom osvetlení
(str. 69)
Efekt miniatúry
(str. 74)
Veľmi živé farby
(str. 73)
...........................................................24, 68, 98
Na pláži
(str. 69)
O
Lístie
(str. 69)
Oproti zasneženému
pozadiu (str. 70)
t
Ohňostroj
(str. 70)
Efekt hračkárskeho fotoaparátu (str. 75)
Efekt plagátu
(str. 73)
4
Čo chcete robiť?
E
Prezerať
z Prezerať snímky...........................................................................27
z Jednoducho prehrávať snímky (jednoduchý režim).....................29
z Automaticky prehrávať snímky (prezentácia).............................116
z Prezerať snímky na televíznej obrazovke..................................120
z Prezerať snímky na obrazovke počítača......................................34
z Rýchlo vyhľadávať snímky.................................................114, 115
z Vymazávať snímky...............................................................28, 125
Snímať alebo prezerať videosekvencie
z Snímať videosekvencie................................................................30
z Prezerať videosekvencie..............................................................32
Tlačiť
z Jednoducho tlačiť snímky ..........................................................138
Ukladať
z Ukladať snímky v počítači ............................................................34
1
2
Iné
z Vypnúť zvuky ...............................................................................50
z Používať fotoaparát v zahraničí ...........................................39, 155
z Porozumieť ikonám na displeji...................................................171
3
5

Obsah

Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia ....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Obsah ................................................6
Pravidlá používané v tejto príručke....9
Bezpečnostné pokyny......................10
1 Na úvod.............................. 13
Nabíjanie akumulátora.....................14
Kompatibilné pamäťové karty
(predávané samostatne)................16
Vloženie akumulátora
a pamäťovej karty..........................16
Nastavenie dátumu a času ..............19
Nastavenie zobrazovaného jazyka ...21
Formátovanie pamäťových kariet ....22
Stlačenie tlačidla spúšte ..................23
Zhotovovanie snímok
(režim Smart Auto) ........................24
Prezeranie snímok...........................27
Vymazávanie snímok.......................28
Snímanie alebo prezeranie snímok
v jednoduchom režime ..................29
Snímanie videosekvencií .................30
Prezeranie videosekvencií ...............32
Prenos snímok do počítača na
prezeranie......................................34
Príslušenstvo ...................................38
Samostatne predávané
príslušenstvo .................................39
2 Ďalšie informácie ..............41
Popis častí .......................................42
Zobrazenie na displeji ......................46
Indikátor .......................................... 47
Ponuka FUNC. –
základné funkcie ........................... 48
MENU – základné funkcie............... 49
Zmena nastavení zvuku .................. 50
Úprava jasu displeja........................ 52
Obnovenie predvolených
nastavení fotoaparátu ................... 53
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie).................. 54
Funkcie hodín.................................. 54
3 Snímanie pomocou bežne
používaných funkcií..........55
Vypnutie blesku............................... 56
čšie priblíženie objektov
(digitálny transfokátor) .................. 57
Vloženie dátumu a času.................. 59
Používanie samospúšte .................. 60
Zmena nastavenia rozlíšenia
pri zaznamenávaní
(veľkosť snímky) ........................... 63
Zmena kompresného pomeru
(kvalita snímok) ............................. 63
4 Pridávanie efektov
a snímanie v rôznych
podmienkach .....................67
Snímanie v rôznych podmienkach... 68 Jednoduchá zmena jasu a farby
počas snímania (ovládanie
pomocou živého náhľadu).............71
Snímanie v diskrétnom režime........ 72
Pridávanie efektov a snímanie
(kreatívne filtre) ............................. 72
6
Obsah
Snímanie po rozpoznaní tváre
(inteligentná spúšť)....................... 77
Snímanie s dlhou expozíciou .......... 81
5 Výber vlastných
nastavení............................83
Snímanie v režime naprogramovanej
automatickej expozície ................. 84
Úprava jasu (korekcia expozície).... 85
Zapnutie blesku............................... 85
Nastavenie vyváženia bielej farby... 86
Zmena citlivosti ISO........................ 87
Úprava jasu a snímanie
(inteligentný kontrast) ................... 88
Sériové snímanie ............................ 89
Zmena odtieňa snímok
(vlastné farby) ............................... 90
Zhotovovanie záberov zblízka
(makrosnímky) .............................. 91
Snímanie veľmi vzdialených objektov
(nekonečno).................................. 91
Zmena režimu rámu AF .................. 92
Výber objektu, na ktorý sa má zaostriť
(sledovanie s AF).......................... 94
Priblíženie ohniska.......................... 95
Snímanie pomocou pamäte AF ...... 96
Snímanie pomocou pomocného
automatického zaostrovania......... 97
Výber osoby, na ktorú sa má zaostriť
(výber tváre).................................. 98
Zmena spôsobu merania ................ 99
Snímanie pomocou pamäte AE.... 100
Snímanie pomocou pamäte FE .... 100
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhým časom uzávierky............ 101
Korekcia červených očí................. 102
Kontrola zatvorených očí .............. 103
Snímanie s použitím televíznej
obrazovky namiesto displeja....... 103
6 Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií................ 105
Zmena režimu videosekvencií....... 106
Snímanie videosekvencií, ktoré
vyzerajú ako miniatúrny model
(efekt miniatúry) ..........................106
Zmena kvality snímok....................108
Pamäť AE/posun expozície........... 109
Ďalšie funkcie snímania ................ 110
Úpravy ........................................... 111
7 Používanie rôznych funkcií
prehrávania a úprav ....... 113
Rýchle vyhľadávanie snímok.........114
Vyhľadávanie snímok pomocou
obrazovky presunu...................... 115
Zobrazovanie prezentácií..............116
Kontrola zaostrenia ....................... 117
Približovanie snímok ..................... 118
Zobrazovanie rôznych snímok
(inteligentný náhodný výber)....... 119
Zmena prechodov medzi
snímkami.....................................120
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke.................................... 120
Ochrana snímok ............................ 122
Vymazanie všetkých snímok .........125
Označovanie snímok ako
obľúbených položiek ................... 127
Zaraďovanie snímok do kategórií
(moja kategória) .......................... 128
Otáčanie snímok ...........................130
Zmena veľkosti snímok .................131
Orezanie........................................ 132
Úprava jasu
(inteligentný kontrast) .................. 134
7
Obsah
Korekcia efektu červených očí.......135
8Tlač ................................... 137
Tlač snímok ...................................138
Výber snímok na tlač (DPOF)........145
9 Prispôsobenie nastavení
fotoaparátu ...................... 149
Zmena nastavení fotoaparátu........150
Zmena nastavení funkcií
snímania ......................................157
Zmena nastavení funkcií
prehrávania..................................161
10 Užitočné informácie ........163
Používanie domácej elektrickej
zásuvky ....................................... 164
Riešenie problémov ...................... 165
Zoznam hlásení zobrazujúcich
sa na displeji ............................... 169
Informácie zobrazené na displeji... 171 Pokyny súvisiace s manipuláciou... 175 Funkcie dostupné vo všetkých
režimoch snímania...................... 176
Ponuky ..........................................184
Technické parametre .................... 194
Register......................................... 198
8

Pravidlá používané v tejto príručke

Ikony v texte zastupujú tlačidlá a voliče fotoaparátu.
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
Smerové tlačidlá a tlačidlo FUNC./SET zastupujú nasledujúce ikony.
Tlačidlo nahor
Tlačidlo doľava
: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor
: tipy na riešenie problémov
: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu
: doplnkové informácie
(str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
Funkcie, ktoré sa líšia v závislosti od modelu fotoaparátu, sú označené
nasledujúcimi ikonami:
A3300 IS
Funkcie a pokyny len pre fotoaparáty PowerShot A3300
A3200 IS
Funkcie a pokyny len pre fotoaparát PowerShot A3200 IS. Funkcie a pokyny len pre fotoaparát PowerShot A2200. Vysvetlenia bez týchto ikon platia pre všetky tri modely.
Vo vysvetleniach v tejto príručke sa používajú snímky obrazoviek
a ilustrácie modelu PowerShot A3300 IS.
a A3350 IS.
A2200
Tlačidlo FUNC./SET
Tlačidlo doprava
Tlačidlo nadol
9

Bezpečnostné pokyny

Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie.
Výrobok vždy používajte správnym spôsobom.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť
vášmu poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré používate.
Varovanie
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Pri používaní blesku buďte predovšetkým od detí vzdialení minimálne jeden meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa môže spôsobiť zadusenie.
Používajte iba odporúčané zdroje napájania.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte pôsobeniu tepla.
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
Ak z výrobku začne vychádzať dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne
fungovať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
Zariadenie nečistite pomocou organických rozpúšťadiel, akými sú alkohol,
benzín alebo riedidlo.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do styku s vodou (napríklad morskou vodou) ani
inými kvapalinami.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu, fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor. Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu alebo na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Používajte len odporúčaný akumulátor.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a pomocou suchej handričky utierajte prach
anečistoty nachádzajúce sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky a na okolitých častiach.
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej
zásuvky alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak je napájací kábel alebo zástrčka poškodená alebo ak zástrčka nie je úplne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Dbajte na to, aby konektory ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami
a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Akumulátor by mohol vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť tak úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V prípade, že akumulátor vytečie a kyselina z akumulátora príde do styku s očami, ústami, pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
10
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Bezpečnostné pokyny
Vypnite fotoaparát na miestach, kde sa jeho používanie zakazuje.
Elektromagnetické vlny vyžarované fotoaparátom by mohli brániť prevádzke elektronických prístrojov a iných zariadení. Pri používaní fotoaparátu na miestach, kde je používanie elektronických zariadení obmedzené, napríklad na palube lietadla alebo v zdravotníckych zariadeniach, preto buďte opatrní.
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré
nepodporujú údajové disky CD-ROM.
Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete hlasné zvuky počúvať pomocou slúchadiel, môžete si poškodiť sluch. Okrem toho by sa pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných prehrávačoch) mohli poškodiť reproduktory.
Upozornenie
Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali
a nevystavovali ho silným nárazom ani otrasom.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb alebo poškodeniu fotoaparátu.
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach:
- miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu,
- miesta vystavené teplote nad 40 °C,
- vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora a následnému úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu.
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity
nevoľnosti.
Upozornenie
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (napríklad na slnko počas
jasného dňa).
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazového snímača.
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor,
aby sa do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche výrobku.
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku nečistoty, prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila jednotka.
Označuje možnosť poranenia.
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
11
Bezpečnostné pokyny
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor a odložte ho.
Ak akumulátor ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
Pred likvidáciou zakryte konektory akumulátora pomocou pásky alebo
iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Po dokončení nabíjania vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky. Nabíjačku
vytiahnite aj vtedy, ak ju nepoužívate.
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať a deformovať a spôsobiť tak požiar.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor prehryznúť a spôsobiť tak jeho vytečenie, prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poškodenie.
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s displejom neprišli do styku
tvrdé predmety.
K fotoaparátu nepripevňujte žiadne tvrdé predmety.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
12
1

Na úvod

Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje, ako snímať a prezerať snímky v jednoduchom režime, snímať a prezerať videosekvencie a prenášať snímky do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
Pripevnením a prevlečením dodaného remeňa okolo zápästia
zabezpečíte, aby počas používania fotoaparát nespadol.
Pri snímaní pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne
z obidvoch strán. Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk.
Remeň
13

Nabíjanie akumulátora

Akumulátor nabíjajte pomocou dodanej nabíjačky. Akumulátor nabite, pretože v čase kúpy nie je nabitý.
Zložte kryt.
Vložte akumulátor.
z Zarovnajte značky o na akumulátore
anabíjačke. Potom akumulátor zasuňte do polohy ( ) a nadol ( ).
Nabite akumulátor.
z Nabíjačka CB-2LA: vyklopte zástrčku
() azasuňte nabíjačku do elektrickej
CB-2LA
CB-2LAE
zásuvky ( ).
z Nabíjačka CB-2LAE: jeden koniec
napájacieho kábla zasuňte do nabíjačky a druhý do elektrickej zásuvky.
X Indikátor nabíjania sa rozsvieti na
oranžovo a začne nabíjanie.
X Po dokončení nabíjania sa indikátor
nabíjania rozsvieti na zeleno. Čas nabíjania je približne 1 hodina a 30 minút.
Vyberte akumulátor.
z Vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky
a potom akumulátor vysuňte do polohy ( ) a nahor ( ).
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
14
Nabíjanie akumulátora
Počet možných záberov
A3300 IS A3200 IS A2200
Počet záberov Približne 230 Približne 250 Približne 280
Čas prehrávania
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je
uvedené vyššie.
Približne 5 hod. Približne 6 hod. Približne 6 hod.
Indikátor nabitia akumulátora
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora.
Zobrazenie Súhrn
Dostatočná úroveň nabitia. Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
(bliká na červeno) Takmer vybité. Nabite akumulátor.
„Change the battery pack./
Vymeňte akumulátor.“
Vybité. Nabite akumulátor.
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
Akumulátor nabíjajte v deň používania alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Na nabitý akumulátor nasaďte kryt tak, aby bolo vidno značku o.
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora:
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne jeden rok) môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
Nabíjačku možno používať aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Akumulátor sa môže vyduť.
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora, ktorá neznamená poruchu. Ak sa však akumulátor vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití, dosiahol koniec svojej životnosti.
Zakúpte nový akumulátor.
15

Kompatibilné pamäťové karty (predávané samostatne)

Tieto karty možno používať bez obmedzenia ich kapacity.
Pamäťové karty SD*
Pamäťové karty SDHC*
Pamäťové karty SDXC*
Pamäťové karty MultiMediaCards
Pamäťové karty MMCplus
Pamäťové karty HC MMCplus
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne
fungovať v závislosti od značky použitej karty.
V závislosti od verzie operačného systému počítača sa nemusia pamäťové karty SDXC rozpoznať, aj keď používate komerčne dostupné čítacie zariadenie kariet. Vopred skontrolujte, či operačný systém podporuje pamäťové karty SDXC.

Vloženie akumulátora a pamäťovej karty

Vložte dodaný akumulátor a pamäťovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte.
z Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
z Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
16
Vložte akumulátor.
z Podľa obrázka vkladajte akumulátor,
kým nezapadne na miesto a necvakne.
z Akumulátor vkladajte správnym smerom,
aby dôkladne zapadol na miesto.
Vloženie akumulátora a pamäťovej karty
A3300 IS A3200 IS
Vložte pamäťovú kartu.
z Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
z Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty nesprávnym smerom môže poškodiť fotoaparát.
A2200
Konektor
Štítok
Zatvorte kryt.
z Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a neklikne ( ).
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je plôška v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Memory card locked/Pamäťová karta uzamknutá] a nemožno zhotovovať ani vymazávať snímky.
17
Vloženie akumulátora a pamäťovej karty
Vybratie akumulátora a pamäťovej karty
Vyberte akumulátor.
z Otvorte kryt a v smere šípky stlačte
zarážku akumulátora.
X Akumulátor sa vysunie.
Vyberte pamäťovú kartu.
z Zatláčajte pamäťovú kartu, kým
nezačujete kliknutie, a potom ju pomaly uvoľnite.
X Pamäťová karta sa vysunie.
Počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania (str. 24).
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
4 GB 16 GB
Približne 935 Približne 1058 Približne 1058
A3300 IS
A3200 IS
A2200
Približne 3830 Približne 4334 Približne 4334
A3300 IS A3200 IS
A2200
18

Nastavenie dátumu a času

Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto nastavenia, nezabudnite ho upraviť.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
z Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
z Pomocou tlačidiel op nastavte
požadovanú hodnotu.
Dokončite nastavenie.
z Stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení dátumu a času sa obrazovka
dátumu a času zatvorí.
z Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op vyberiete možnosť
, nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu hodinu dopredu).
19
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuku.
z Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku [Date/Time/Dátum a čas].
z Posunutím ovládača transfokátora vyberte
kartu 3.
z Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Date/Time/Dátum a čas] a potom stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
z Podľa krokov č.2 a3 na str. 19 upravte
nastavenie.
z Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
Akumulátor dátumu a času
časťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor), ktorý umožňuje zachovať nastavenie dátumu a času približne tri týždne po vybratí akumulátora.
Vložením nabitého akumulátora alebo pripojením súpravy sieťového adaptéra
(predáva sa samostatne, str. 39) možno akumulátor dátumu a času nabiť približne za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
Ak sa akumulátor dátumu a času vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí
obrazovka dátumu a času. Dátum a čas nastavte podľa krokov na str. 19.
20

Nastavenie zobrazovaného jazyka

Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
z Podržte stlačené tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n.
Nastavte zobrazovaný jazyk.
z Pomocou tlačidiel opqr vyberte
požadovaný jazyk a potom stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení zobrazovaného jazyka sa
obrazovka nastavení zatvorí.
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času, zobrazia sa hodiny. Stlačením tlačidla m zrušte zobrazené hodiny a zopakujte krok č.2.
Zobrazovaný jazyk môžete zmeniť aj tak, že stlačíte tlačidlo n a na karte 3 vyberiete položku [Language/Jazyk].
21

Formátovanie pamäťových kariet

Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty naformátovanej v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť, a preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty opatrní.
Zobrazte ponuku.
z Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Format/ Formátovať].
z Posunutím ovládača transfokátora vyberte
kartu 3.
z Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Format/Formátovať] a potom stlačte tlačidlo m.
Vyberte položku [OK].
z Pomocou tlačidiel qr vyberte položku
[OK] a potom stlačte tlačidlo m.
22
Naformátujte pamäťovú kartu.
z Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[OK] a potom stlačte tlačidlo m.
X Pamäťová karta sa naformátuje.

Stlačenie tlačidla spúšte

Dokončite formátovanie.
X Po skončení formátovania sa na displeji
zobrazí hlásenie [Memory card formatting complete/Formátovanie pamäťovej karty dokončené].
z Stlačte tlačidlo m.
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej obsah vymaže úplne. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní. Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu fyzicky zničte, aby ste predišli zverejneniu osobných údajov.
Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania
môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
Pamäťovú kartu naformátujte na nízkej úrovni (str. 151) v prípade, ak
fotoaparát nefunguje správne, znížila sa rýchlosť zápisu na pamäťovú kartu alebo čítania z pamäťovej karty, spomaľuje sa sériové snímanie alebo sa náhle zastaví zaznamenávanie videosekvencie.
Stlačenie tlačidla spúšte
Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom stlačením tlačidla úplne nadol zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo do polovice (ľahkým
stlačením zaostrite).
z Zľahka stláčajte tlačidlo, kým fotoaparát
dvakrát nezapípa a kým sa na mieste zaostrenia nezobrazia rámy AF.
Stlačte tlačidlo úplne nadol (úplným
stlačením zhotovte snímku).
X
Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa snímka.
Ak snímku zhotovíte bez stlačenia tlačidla spúšte do polovice, záber nemusí byť ostrý.
23

Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)

Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môže automaticky vybrať najlepšie nastavenia pre príslušný motív a zhotoviť snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálnu úroveň farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa úvodná obrazovka.
Prejdite do režimu A.
z Volič režimov nastavte do polohy A. z Keď fotoaparát namierite na objekt, budete
počuť slabý zvuk, až kým fotoaparát neurčí príslušný motív.
X V pravej hornej časti displeja sa zobrazí
ikona určeného motívu.
X Fotoaparát zaostrí na rozpoznané objekty
a zobrazí na nich rámy.
Skomponujte záber.
z Posunutím ovládača transfokátora
smerom k polohe i (priblíženie teleobjektívom) sa objekt priblíži abudesazdať väčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe j (širokouhlá poloha transfokátora) sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší. (Na displeji sa zobrazí ukazovateľ mierky znázorňujúci polohu transfokátora.)
Zaostrite.
z Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
24
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a na mieste zaostrenia sa zobrazia rámy AF. Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Rám AF
Zhotovte snímku.
z Úplným stlačením tlačidla spúšte zhotovte
snímku.
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení sa blesk použije automaticky.
X Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
z Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte zhotoviť druhú snímku.
Čo to znamená, ak...
Čo ak farba a jas snímok nespĺňajú očakávania?
Ikona motívu (str. 172) zobrazená na displeji nemusí zodpovedať skutočnému motívu. V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 83).
Čo znamená, ak sa po namierení fotoaparátu na objekt zobrazia biele
a sivé rámy?
Biely rám sa zobrazí na tvári alebo na objekte, ktorý fotoaparát rozpoznal ako hlavný objekt, kým sivé rámy sa zobrazia na ďalších rozpoznaných tvárach. Rámy budú objekty sledovať do určitej vzdialenosti (str. 92). Ak sa však objekt pohne, sivé rámy zmiznú a zostane len biely rám.
Čo ak sa rám nezobrazí na objekte, ktorý chcete nasnímať?
Objekt sa nemusí podariť rozpoznať a rámy sa môžu zobraziť na pozadí. V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 83).
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice zobrazí
modrý rám?
Modrý rám sa zobrazí v prípade, že sa rozpozná pohybujúci sa objekt. Hodnoty zaostrenia a expozície sa budú neustále upravovať (pomocné automatické zaostrovanie).
25
Zhotovovanie snímok (režim Smart Auto)
Čo znamená, ak sa zobrazuje blikajúca ikona ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa nehýbal a aby snímka nebola rozmazaná.
Čo to znamená, ak fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla l pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky. Ak chcete zvuky zapnúť, stlačte tlačidlo n, na karte 3 vyberte položku [Mute/Stlmiť] a potom pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť [Off/Vyp.].
Čo robiť, ak sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní použil blesk?
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Účinný dosah blesku je približne 30 cm – 4,0 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora (j) a približne 50 cm – 2,0 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom (i).
Čo to znamená, ak pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát
raz pípne?
Objekt môže byť príliš blízko. Od objektu sa vzdiaľte do uvedenej vzdialenosti a zhotovte záber: V maximálnej širokouhlej polohe (j): približne 3,0 cm alebo ďalej. Pri maximálnom priblížení teleobjektívom (i): približne 90 cm alebo ďalej
A3300 IS A3200 IS A2200
Čo to znamená, ak sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti
výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
Čo to znamená, ak pri snímaní bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Snímať môžete po dokončení nabíjania.
a približne 80 cm alebo ďalej .
Čo to znamená, ak sa v pravej hornej časti displeja zobrazí ikona?
V pravej hornej časti displeja sa zobrazí ikona určeného motívu. Podrobnosti o zobrazovaných ikonách nájdete v časti „Ikony motívov“ (str. 172).
Výber objektu, na ktorý sa má zaostriť (sledovanie s AF)
Po stlačení tlačidla o a zobrazení rámu namierte fotoaparát tak, aby sa rám
nachádzal na objekte, na ktorý chcete zaostriť. Stlačením a podržaním tlačidla spúšte do polovice zobrazte modrý rám na mieste, kde sa zachovajú hodnoty zaostrenia a expozície (pomocné automatické zaostrovanie). Úplným stlačením tlačidla spúšte zhotovte snímku.
26

Prezeranie snímok

Zhotovené snímky si môžete pozrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
z Stláčaním tlačidla q sa budú snímky
zobrazovať od najnovšej po najstaršiu.
z Stláčaním tlačidla r sa budú snímky
zobrazovať od najstaršej po najnovšiu.
z Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie, no budú sa zobrazovať zrnité.
z Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie.
z Keď je objektív zasunutý, opätovným
stlačením tlačidla 1 vypnete napájanie.
Prepnutie do režimu snímania
Ak v režime prehrávania stlačíte tlačidlo spúšte do polovice alebo otočíte volič režimov, prepnete fotoaparát do režimu snímania.
27

Vymazávanie snímok

Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno obnoviť. Pri vymazávaní snímok preto buďte opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymazať.
z Pomocou tlačidiel qr zobrazte snímku,
ktorú chcete vymazať.
Vymažte snímku.
z Stlačte tlačidlo p.
X Na displeji sa zobrazí hlásenie [Erase?/
Vymazať?].
z Pomocou tlačidiel qr vyberte položku
[Erase/Vymazať] a potom stlačte tlačidlo m.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
z Ak chcete obrazovku zatvoriť bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr vyberte položku [Cancel/Zrušiť] a potom stlačte tlačidlo m.
28

Snímanie alebo prezeranie snímok v jednoduchom režime

V jednoduchom režime sa pokyny na ovládanie zobrazujú na displeji a fotoaparát je nastavený tak, že sú funkčné iba tlačidlá uvedené na tejto strane a ovládač transfokátora. Zabráni sa tým nesprávnemu používaniu fotoaparátu, čo umožňuje aj začiatočníkom zhotovovať snímky bez problémov.
Snímanie
z Volič režimov nastavte do polohy 9. z Podľa krokov č. 3 až 5 na str. 2425
zhotovte snímku (nezaznie žiaden zvuk).
z Stlačením tlačidla r vypnite blesk. Na
displeji sa zobrazí ikona !. Opätovným stlačením tlačidla r zapnete blesk a na displeji sa zobrazí ikona . Pri slabom osvetlení sa blesk použije automaticky.
Prezeranie
z Stlačte tlačidlo 1 a následným stláčaním
tlačidiel qr prepínajte medzi snímkami.
z Stlačte tlačidlo 1 a potom tlačidlo m.
Postupne sa zobrazia všetky zhotovené snímky, každá približne na tri sekundy. Opätovným stlačením tlačidla m zastavíte prezentáciu.
z Ak chcete snímky vymazať, postupujte
podľa krokov na str. 28.
29

Snímanie videosekvencií

Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte.
Prejdite do režimu E.
z Volič režimov nastavte do polohy E.
Zostávajúci čas
Skomponujte záber.
z Posunutím ovládača transfokátora
smerom k polohe i sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
Zaostrite.
z Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
X Po zaostrení fotoaparát dvakrát zapípa.
30
Zhotovte snímku.
z Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
Loading...
+ 171 hidden pages