Candy TRIO 9503 X User Manual [cz]

Page 1
VYBALENÍ SPOTŘEBIČE
Uvnitř spotřebiče naleznete návod a sáček obsahující:
- pokud chcete změnit na jiný druh plynu: nové trysky pro úpravu plynu, butanový plyn G30 28-30 mbar nebo propanový plyn G31-37 mbar,
- pro připojení pomocí ohebné trubky, ukončení pro zemní plyn a ukončení pro butan nebo propan s těsněním.
. Identikační štítek je umístěn na zadní straně spotřebiče Trio .
Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti za jakékoli škody v případě nedodržení pokynů uvedených v tomto návodě k použití.
Instalaci plynové přípojky spotřebiče a připojení k elektrické síti svěřte kvalikovanému odborníkovi.
• Trio obsahuje tři díly, varnou desku, troubu a myčku nádobí.
Z bezpečnostních důvodů nesmí být na tomto zařízení za žádných
okolností prováděny žádné úpravy.
• Toto zařízení je navrženo pouze k použití v domácnosti.
• Pokud TRIO vykazuje sebemenší závadu, nezapojujte ho. Odpojte spotřebič ze zásuvky a ihned se obraťte na autorizovaného servisního technika. Určitá bezpečnostní pravidla platí pro jakékoli domácí spotřebiče. Jedná se o následující:
- Nikdy se nedotýkejte spotřebiče, pokud jsou vaše ruce nebo nohy mokré nebo vlhké.
- Spotřebič nepoužívejte pokud jste bosí.
- Neodpojujte zástrčku ze síťové zásuvky taháním za napájecí kabel nebo za samotný spotřebič.
- Nevystavujte spotřebič povětrnostním vlivům (déšť, slunce atd.).
- Nenechávejte děti (nebo jiné nezpůsobilé osoby) používat spotřebič bez dozoru.
- Neopírejte se o dvířka a nedovolte to ani dětem.
• Tento spotřebič není určen pro osoby (včetně dětí), které mají snížené fyzické, senzorické nebo psychické schopnosti, či nedostatek zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod přímým dozorem nebo nedostávají pokyny o používání od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
• Děti je zapotřebí hlídat, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nehrají.
• Když je TRIO v činnosti, jsou všechny přístupné části horké. Držte malé děti dál od spotřebiče, když jej používáte.
• Po každém použití doporučujeme TRIO vyčistit. Zabráníte tím hromadění nečistot nebo mastnoty, které se mohou znovu připálit nebo vznítit, či vytvářet nepříjemné pachy a kouř.
• Při čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte páru nebo vysokotlaký sprej.
• Neukládejte do TRIO hořlavé produkty, protože by se mohly vznítit, když se spotřebič omylem zapne.
• Při vyjímání nebo vkládání nádobí do trouby používejte vždy rukavice.
• Pokud používáte k pečení tuky nebo oleje, vždy věnujte pozornost pečicímu procesu, protože zahřáté tuky nebo oleje se mohou rychle vznítit.
• Myčka nádobí je navržena pro běžné používání v kuchyni. Předměty znečištěné benzínem, barvami, stopami oceli nebo železa, korozivními chemikáliemi, kyselinami nebo zásady se nesmějí v myčce umývat.
• Nepijte vodu která zůstala v myčce nebo na nádobí po konci mycího programu.
• Při likvidaci staré myčky zajistěte odstranění dvířek, zabráníte tím nebezpečí uvěznění dětí.
• Myčka je vyrobena z materiálů, které jsou recyklovatelné, proto může být zlikvidována šetrně k životnímu prostředí.
• Ujistěte se, že myčka není umístěna na napájecím kabelu. Není žádoucí používat adaptéry, rozbočovací zásuvky a nebo prodlužovací kabely.
• Jakékoli dotazy ohledně síťového kabelu doporučujeme směřovat na autorizovaný servis nebo kvalikovaného technika.
• Pokud je spotřebič umístěn na koberci, zajistěte, aby spodní větrací otvory zůstaly volné. Jakékoli nedodržení výše uvedených pokynů
Víko varné desky:
může mít vážný vliv na bezpečnost spotřebiče.
- Pokud používáte varnou desku, víko zvedněte nahoru.
- před otevřením víka z něj sejměte veškeré předměty.
- před uzavřením víka nechte varnou desku vychladnout.
- na víku neskladujte těžké ani kovové předměty.
Během instalace spotřebiče na podlahu doporučujeme ověřit stabilitu a provést nezbytná měření, aby se zabránilo možnému sklouznutí.
Pro zlepšení kvality produktů může CANDY provést úpravy spojené s technickými vylepšeními.
Spotřebič splňuje směrnici EU 73/23/EHS a 89/336/EHS, nahrazené 2006/95/ES a 2004/108/ES, a pozdější dodatky.
TECHNICKÁ DATA
Výkon Vpředu vpravo
Vzadu vpravo
Vpředu vlevo
Vzadu vlevo
Počet jídelních souprav
Spotřeba vody
Tlak vody min. 0,08 – max. 0,8 MPа
Product Code:........................................
Serial N°:...................................................
TRIO 9501 TRIO 9503
2100 W
Přídavný 1 kW
Ultra rychlý 3,5 kW
Rychlý 2,50 kW
Normální 1,75 kW
6 6
8 l 8 l
8570 W
hilight Ø 165/1200 W
hilight Ø 220/2300 W
hilight Ø 200/1800 W
hilight Ø 140/1200 W
1 CZ
Page 2
INSTALACE
Instalace domácího spotřebiče může být náročnou činností, která, pokud není správně provedena, může vážně ovlivnit bezpečnost zákazníka. To je důvod proč by tuto činnost měla provádět odborně způsobilá osoba v souladu s platnými technickými předpisy. V případě, že je toto doporučení ignorováno a instalace je provedena nezpůsobilou osobou, zříká se výrobce veškeré odpovědnosti za jakékoli technické selhání produktu, materiálové škody nebo zranění osob.
PLYNOVÝ MODEL
• Před instalací spotřebiče musí technik:
- Zkontrolovat kompatibilitu mezi Trio a plynovou přípojkou. Trio je ve výrobě nastavené na druh plynu podle označení na obalu a výrobním štítku spotřebiče připevněném ke spotřebiči. Zemní plyn G 20-20 mbar/G 25-25 mbar: hlavní plyn
- Pokud je to nutné, změňte plyn. Pro přizpůsobení plynových hořáků namontujte vhodné trysky, které nabízejí nominální proudění, viz strana 32.
• Pro instalaci musí technik:
Trio je spotřebič Třídy 2 – podtřídy 1; nábytek u spotřebiče nesmí být výš než horní hrana spotřebiče.
- Spotřebič má nastavitelnou nožičku pro dokonalé vyvážení na podlaze.
- Proveďte připojení plynu podle plynové přípojky, strana 33.
- Připojte varnou desku k elektrické síti podle informací na straně 34.
- Pokud byl změněný druh plynu, nastavte minimální tok plynu každého hořáku podle strany 34.
- Připojte Trio k vodovodní přípojce a odpadu vody (viz stránky 49-50).
Jakékoli změny nastavení plynu musíte poznamenat na výrobním štítku připevněném ke spotřebiči.
Pokud je spotřebič umístěný na koberci, zajistěte, aby nebylyl blokovány spodní větrací otvory.
• PŘIPOJENÍ PLYNU
Musí být provedeno v souladu s předpisy podle země instalace. Ve všech případech, na napájecí hadici plynu musí být uzavírací kohout, regulátor nebo regulační zařízení pro propanový plyn. Používejte pouze ventily, regulační koncovky a ohebrné trubky, regulátroy s ociálním schválením podle země instalace. Připojení plynu podle instalace: Zemní plyn, pevná, ohebná trubka s mechanickým spojením (1) – měkká gumová trubka (3) Butan, pevná, ohebná hadice s mechanickým spojením (1) – měkká gumová trubka (2) Propan, pevná, ohebná hadice s mechanickým spojením (1) – měkká gumová hadice (2-3) 1 – dodanou ohebnou trubku zkontrolujte po celé délce. 2 – dodanou gumovou trubku zkontrolujte po celé délce, její délka nesmí přesáhnout 1.5 metru a je vybavena vhodnými svorkami na koncích. 1, 2 – měkké trubky a ohebné trubky s mechanickým spojením musíte vést mimo plameny, nesmí být vystavena plynovým spalinám, horkým částem sporáku ani horkým pokrmům.
• TŘI MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ:
• PŘIPOJENÍ POMOCÍ PEVNÉ TRUBKY
Připojte přímo k přípojce plynu.
• PŘIPOJENÍ OHEBNOU TRUBKOU S MECHANICKÝMI SPOJI
Doporučujeme tento typ připojení. Našroubujte matice hadice přímo k plynové přípojce na jedné straně a k uzavíracímu ventilu přípojky na straně druhé.
• PŘIPOJENÍ MĚKKOU GUMOVOU HADICÍ
Nedoporučujeme tento typ připojení. Výlučně pro starší typy instalací, kde nelze použít jiný způsob připojení.
Našroubujte příslušná ukončení (2)
Připojte gumovou hadici k sporáku a k regulačnímu ventilu nebo k výstupnímu ventilu.
(2) Ve všech případech se ujistěte, zda je nasazené těsnění. Podle pokynů k instalaci otestujte těsnost spojení pomocí mýdlové vody. Test plamenem je přísně zakázán.
2 CZ
Page 3
INSTALACE
ZMĚNA NA JINÝ DRUH PLYNU:
Tepelná kapacita a tlak plynu je různý v závislosti od druhu plynu. Při změně druhu plynu doporučujeme kontaktovat servisního technika: pro výměnu trysek, provedení připojení a nastavení minimálního plamene všech plnových kohoutů.
• PŘESTAVBA NA JINÝ DRUH PLYNU
GAS/GAZ/tlak (mbar)
Výrobní nastavení: Zemní plyn =
G20-20 mbar/G25-25 mbar
X Nastavení plynu možné podle instalace
butanového plynu G30-29 mbar nebo
propanového plynu G 31-37 mbar
• VÝMĚNA TRYSEK PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ
Trysky varné desky
Pro přístup k tryskám:
- zvedněte víko varné desky,
- sejměte kryt, mřížky, a hlavice všech hořáků,
- použijte vhodný šroubovák (7) k nastavení,
- podle informací v tabulce instalujte trysky vhodné pro daný typ hořáku a druh plynu.
Pro opětovné sestavení nasaďte hlavice, víka a mřížky.
TRYSKA
Každá tryska je označená symbolem.
HOŘÁK
• NASTAVENÍ POČÁTEČNÍHO PLAMENE
Pokud jste změnili druh plynu, je nutné zkontrolovat stabilitu plamene při minimálním proudění a nastavit pomocí by-pass šroubou. Pro přístup k by-pass šroubu hořáku sejměte ovladací knoíky hořáku. Vytáhněte je směrem dopředu.
a) Propan butanový plyn:
nastavení uskutečníte šroubováním vpravo (bez nadměrné síly) by-pass šroubu, který kalibruje otvor pro minimální proudění.
b) Zemní plyn:
- odšroubujte by-pass šroub o jednu otáčku,
- nasaďte ovládací knoík, zapalte hořák a nastavte nízký plamen,
- opět sejměte ovládací knoík, zašroubujte by-pass šroub, dokud nedosáhnete redukovaný plamen, který zůstane stabilní v nízké pozici.
- nasaďte ovládací knoík.
Přídavný
Vpředu vpravo Vzadu vpravoVpředu vlevo Vzadu vlevo
Upozornění :
Nikdy neuvolňujte
jiné šrouby!
Normální
By-pass šroub
Ultra rychlý Rychlý
3 CZ
Page 4
INSTALACE
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
“Instalace musí být prováděna v souladu s příslušnými směrnicemi.” Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti za jakékoli škody, které mohou být způsobeny nevhodným nebo nesprávným používáním.
Varování:
• Před elektrickým zapojením vždy zkontrolujte, že jsou elektrické napětí, nastavení jističe, uzemnění a pojistky vhodné.
• Elektrické připojení musí být provedeno pomocí zásuvky a zástrčky s uzemněním nebo pomocí vícepolohového vypínače.
Pokud je spotřebič zapojen do zásuvky, musí být instalován tak,
aby byla přístupná.
Výrobce není zodpovědný za jakékoli nehody vyplývající z použití
spotřebiče, který není uzemněn nebo jehož uzemnění je špatné.
• Jakékoli dotazy ohledně síťového kabelu doporučujeme směřovat na autorizovaný servis nebo způsobilého technika.
Varování! Spotřebič musí být uzemněn. Nedostatečné uzemnění zjistíte tak, že při dotyku kovyvých částí spotřebiče můžete cítit přítomnost elektrického chvění v důsledku přítomnosti radiového rušiče.
• TRIO 9501
Napájecí kabel se dodává se spotřebičem TRIO a umožňuje připojení pouze do zásuvky na 220-230 V mezi fáze nebo mezi fázi a nulový vodič.
• Připojení k 10/16 A zásuvce.
•TRIO 9503
S tímto spotřebičem Trio není dodáván přívodní kabel, ale je vybaven připojovací skříňkou, která vám umožňuje zvolit správné připojení pro konkrétní typ napájení. Připojovací skříňka je umístěná v zadní části Trio. K otevření připojovací skříňky: . Najděte dvě pojistky po stranách, . vložte šroubovák do pojistky a zatlačte dolů, . Sejměte víko.
Upozornění! Tento spotřebič musí být uzemněn. V případě nedostatečného uzemnění si všimnete, že po doteku kovových částí spotřebiče můžete být vystaveni elektrickému výboji z důvodu přítomnosti a odrušovače rádiového rušení.
x 3 propojovací pásy
Připojovací skříňka
Připojení: . odšroubujte držák kabelu, . přetáhněte kabel přes držák kabelu, . odstraňte izolaci z konců vodičů a připojte je podle čísel zobrazených v tabulce a připojte i „propojovací pásy“.
Příklad jednofázového připojení
1- Vtlačte
propojovací pásy
Upozornění: nedostatečné utažení může způsobit nebezpečné zahřívání přívodního kabelu.
Po skončení připojení spotřebiče utáhněte svorku kabelu a zavřete víko.
POJISTKA
TYP KABELU
AERA
PŘIPOJENÍ K PŘIPOJOVACÍ SKŘÍŇCE
Propojovací pás: proveďte přemostění pomocí propojovacího pásu
2- Vložte vodiče
Jednofáze
220-230V~
2 Fáze Pás 1-2 Pás 2-3
5 Neutrální Pás 4-5
Tři fáze
220-230V3~
1 Fáze Pás 1-2
3 Fáze Pás 3-4
5 Fáze
3- Přetáhněte
kabel přes
držák kabelu
Tři fáze
380-415V3N~
1 Fáze
2 Fáze
3 Fáze
5 Neutrální Pás 4-5
4 CZ
T Uzemnění T Uzemnění
T Uzemnění
Page 5
INSTALACE
POUŽITÍ
PŘIPOJENÍ VODY - ODVOD VODY
PŘIPOJENÍ VODY:
Přívodní a vypouštěcí hadice může směřovat doleva nebo doprava. Myčka může být připojena na studenou i teplou vodu, o teplotě maximálně 60 °C. Tlak vody musí být v rozmezí 0,08 MPa a 0,8 MPa. Pokud je tlak nižší než minimální, poraďte se se servisním technikem. Přívodní hadice musí být připojena k vodovonímu kohoutku, aby bylo možné vodu zavřít, když se spotřebič nepoužívá (obr. 1). Přívodní hadice myčky se montuje se 3/4” závitovou přípojkou (obr. 2). Přívodní hadice “A” musí být pevně připojena ke 3/4” kohoutku “B”. Připojení vody musí být provedeno výhradně dodávanými trubkami.
Nepoužívejte staré trubky.
Pokud je spotřebič připojen k novému nebo dlouhodobě nepoužívanému potrubí, nechte vodu před připojením k přívodní hadici několik minut odtéct. Zajistíte tak, že usazeniny, písek ani koroze neucpou vstupní ltr.
ODVOD VODY:
Dávejte pozor, aby nedošlo k zalomení vypouštěcí hadice během zapojování a voda mohla tak volně odtékat (obrázek 3y). Vypouštěcí hadice musí být nejméně 40 cm nad podlahou a musí mít vnitřní průměr nejméně 4 cm. Doporučuje se připojit k hadici sifón na ochranu proti zápachu (obrázek 3x). Pokud je to nutné, může být vypouštěcí hadice prodloužena až na 2,6 m za předpokladu zachování maximální výšky 85 cm nad úrovní podlahy. V takovém případě kontaktujte autorizovaný servis.
3
PLYNOVÉ HOŘÁKY
Každý hořák ovládáte kohoutem umožňujícím postupné ovládání: * širší možnosti nastavení od maximální pozice k minimální a mnohem přesnější, * snazší regulace plamene podle průměru nádobí, * nehrozí riziko uhašení plamene při rychlém snížení.
ZAPÁLENÍ
Doporučení: pokud hořáky nepoužíváte, je nutné zastavit hlavní kohout přívodu plynu.
• Zapněte plynový kohout,
• Symbol u každého ovladače označuje ovládaný hořák.
• Otočte a stiskněte příslušný ovládací knoík k symbolu ( ), držte ho stisknutý, dokud se plamen nezapálí. U modelů vybavených elektronickým zapalováním se plamen zapálí elektrickým jiskřením. Tato se ovládá tlačítkem nebo stisknutím ovládacího knoíku (pro modely se zapalováním pod ovladačem). Pro modely nevybavené elektronickým zapalováním, nebo v případě výpadku elektrické energie, zapalte plamen pomocí sirky.
Poznámka: pro modely vybavené BEZPEČNOSTNÍ termopojistkou, podržte ovládací knoík stisknutý několik sekund pro aktivaci bezpečnostního systému. Pokud ovládací knoík ihned uvolníte, nemá čas na aktivaci bezpečnostního systému a plamen zhasne. Pokud se tak stane, opakujte proces zapálení od začátku a počkejte delší dobu po zapálení plamene. Rychlé termické bezpečnostní zařízení automaticky přeruší dodávku plynu v případě nechtěného uhašení plamene.
Pokud máte problémy v určitých oblastech se zapálením plamene z důvodu dodávky plynu, opakujte proces zapálení otočením ovládacího knoíku na „minimum“ ( ).
• Nastavte plamen podle požadavků. Střední pozice je mezi ( ) a ( ) nastavením voliče.
• K vypnutí plamene otočte ovládací knoík zpět do stop pozice.
• Pokud plamen náhodně zhasne, otočte ovládací knoík do pozice „0“, počkejte jednu minutu a opět zkuste zapálit.
Pro správné použití hořáků zvolte nádobí, kterého průměr dna odpovídá níže uvedeným průměrům:
Hadice může být zavěšena na straně výlevky (nesmí být ponořena do vody, aby se zabránilo zpětnému nasátí vody do spotřebiče). Zkontrolujte, že na přívodní ani vypouštěcí hadici nejsou smyčky. Potřebujete-li delší přívodní hadici, obraťte se na autorizovaný servis.
* Velmi rychlý Ø 18 cm a více * Rychlý Ø od 16 do 18 cm * Normální Ø 12 cm * Přídavný Ø 10 cm
• Nedoporučujeme nádobí s pokřiveným, zvlněným nebo ohnutým dnem.
• Hliníkové nádobí může zanechat stopy na smaltované podložce.
Tyto stopy lze snadno odstranit pomocí vlhké utěrky a jemného čisticího prostředku.
NĚKOLIK TIPŮ....
• Vyhněte se nadměrnému vaření pokrmů. Tímto způsobem se
pokrmy nepřipraví rychleji. Nadměrným mícháním může pokrm ztratit svou chuť a aroma.
• Pro úsporu plynu zajistěte, aby plyn nepřesahoval za okraj dna
nádobí.
• Nestavte nad plynové hořáky prázdné nádobí.
5 CZ
Page 6
INSTALACE
SKLOKERAMICKÁ ZÓNA
DOPORUČENÍ
Pro dosažení nejlepších výsledků doporučujeme použití kvalitní nádobí:
• Vždy používejte nádobí s kvalitním rovným a silným dnem.
• Zajistěte,aby bylo dno nádobí suché.
• Používejte nádobí, kterých průměr nádobí odpovídá průměru
hořáku.
VOLBA NÁČINÍ
Následující informace vám pomůže zvolit si správné nádobí. Na štítku zkontrolujte označení, zda je nádobí vhodné pro sklokeramiku.
Následující informace vám pomůže zvolit si správné nádobí. Na štítku zkontrolujte označení, zda je nádobí vhodné pro sklokeramiku.
Nerez: doporučené. Vhodné zejména s dnem se sendvičových materiálů. Sendvičové materiály kombinují výhody nerezu (vzhled, odolnost a stabilita) s výhodami hliníku nebo mědi (vedení tepla, stejnoměrná distribuce tepla).
Hliník: doporučujeme těžké. Dobrá vodivost tepla. Někdy se mohou na desce objevit hliníkové skvrny, ale lze je snadno odstranit, pokud je očistíte ihned. Protože mají nízký bod tavení, nepoužívejte nádobí z tenkých materiálů.
Slitina: použitelné, ale nedoporučené. Špatný provoz. Mohou poškrábat povrch.
Měděné dno/kamenina: doporučujeme těžké. Dobrý provoz, ale měď může zanechat stopy na varné desce, které se mohou jevit jako škrábance. Zbytky lze odstranit, pokud varnou desku ihned vyčistíte. Nenechávejte toto nádobí na varné desce prázdné. Přehřátí může způsobit přilepení k varné desce. Přehřáté měděné nádobí zanechá stopy, které mohou trvale zanechat skvrny na varné desce.
Porcelán/smalt: Dobrý provoz pouze u nádobí s hladkým dnem.
Pozice
Velmi nízká
Nízká
Přiměřená
Střední
Vysoká
Velmi vysoká
Doporučení:
• Nikdy nepřipravujte pokrmy přímo na sklokeramické desce. Používejte vždy vhodné nádobí.
• Nádobí postavte vždy doprostřed varné zóny.
• Nepoužívejte varnou desku jako krájecí desku.
• Nepřesouvejte nádobí po desce.
• Neskladujte těžké předměty nad varnou deskou. Pokud padnou na desku, mohou způsobit poškození.
• Nepoužívejte varnou desku jako pracovní desku.
• Hliníkové a plastové nádobí nestavte na varné zóny.
Udržujte děti mimo varných zón během provozu, nebo po vypnutí, neboť i tehdy jsou pořád horké, abyste zabránili popálení.
Pro udržování teplého nádobí, rozpouštění másla a čokolády...
Pomalé vaření, omáčky, dušení, mléčnou rýži, sázená vejce...
Fazole, mražené pokrmy, ovoce, vaření vody...
Vařená jablka, čerstvá zelenina, těstoviny, palačinky, ryby...
Intenzivnější vaření, omelety, steaky...
Steaky, kotlety, smažení...
Několik tipů
PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY (závisí na modelu)
Před prvním použitím je nezbytné příslušenství trouby vyčistit. Umyjte je houbou. Opláchněte a osušte.
• ROŠT: Je určen pro umístění
pánví, zapékacích mís a různých
forem. Je opatřen drážkami, které umožňují zasunutí odkapávacího plechu.
Díky speciálnímu tvaru je rošt vždy vodorovný. Dokonce i při vytažení do maximální polohy což zabraňuje sklouznutí nebo převrhnutí nádobí..
ZÓNY
• highlight zóna: je použitelná do 3 sekund a vhodná pro stálé,
rovnoměrné vaření.
• Sprinter: Tato technologie snižuje čas vaření až o 15%.
POUŽITÍ
• Vyhledejte příslušný symbol varné zóny, kterou chcete použít.
• Doporučujeme nejdříve nastavit nejvyšší výkon až do ohřátí a poté snížit na požadovaný stupeň výkonu.
• Kontrolka zapnutí se rozsvítí pro indikaci, že zóna je v provozu.
• Každá zóna je propojena s kontrolkou zbytkového tepla na varné desce. Kontrolka se rozsvítí, pokud teplota varné zóny dosáhne 60°C a více. Zůstane svítit i po vypnutí varné desky, dokud povrch nevychladne.
• K vypnutí varné zóny otočte příslušný ovládací knoík do pozice „0“.
• Pozice: níže uvedené příklady jsou pouze příručka. Po seznámení se s použitím vaší varné desky budete schopni použít nastavení, která vám nejvíc vyhovují.
• ODKAPÁVACÍ PLECH:
Slouží k shromažďování tuku a šťávy během grilování, nebo pečení.
Nikdy nepoužívejte odkapávací plech jako plech na pečení. Mohlo by to způsobit tvorbu kouře, vystříknutí tuku a silné znečištění vnitřku trouby.
• PEČICÍ PLECH musíte vložit na
rošt. Je vhodný pro přípravu malých moučníků jako jsou sušenky, sněhové pusinky,
apod... Nikdy nestavte pečicí plech přímo na dno trouby.
• GRIL je vybaven rošty a madlem, dvěma vidličkami a podložkou
grilu.
Pokud se používá trouba, jakékoli nepoužívané příslušenství
musí být vyjmuté.
VYPÍNACÍ ČASOVAČ
• Můžete jej nastavit pro provoz trouby v rozmezí 1 a 120 minutami, s okamžitým startem a automatickým zastavením. Po uplynutí doby časovač automaticky vypne napájení trouby.
• Troubu lze použít bez programování. V takovém případě otočte ovladač na pozici ( ) Hand.
Poznámka: k nastavení čas otočte ovládací knoík ve směru hodinových ručiček na značku 120 minut a poté zpět na požadovaný čas.
6 CZ
Page 7
POUŽITÍ
POUŽITÍ TROUBY
VELMI DŮLEŽITÉ: Trouba a myčka nemohou být používány současně. Při používání trouby musí být myčka zavřená.
DŮLEŽITÉ: Části spotřebiče během použití mohou být horké, proto
během použití TRIO by něměly být v blízkosti děti.
METODY VAŘENÍ (Závisí na modelu)
• Běžné pečení : Horní a spodní topné tělesa se používají
společně. Tento způsob je ideální pro tradiční pečení, zapékání masa, přípravu rostbífu, jehněčí pečeně, chleba, zapékání těstovin. Předehřejte troubu na 10 minut a poté vložte do střední polohy maso na pečení.
• Gril : Používá se horní topné těleso. Zaručuje úspěch při
smíšeném grilování, přípravě kebabů a “gratinovaných jídel”. Vyžaduje se předehřátí po dobu 5 minut, aby se topné těleso zahřálo.
• Otočný gril : používá horní topné těleso ve spojení s grilem
nabízejícím skutečnou chuť klasického grilování. . Vyjměte příslušenství z trouby. . Vložte odkapávací zásobník na dno trouby. . Napíchněte pokrmy ke grilování vložte jej mezi dvě vidličky. . Nasaďte rošt do držáku a zasuňte držák a rošt do druhé výškové úrovně. Konec roštu poté bude směrovat do otvoru otočného mechanizmu. . Vložte rošt do otočného mechanizmu.
• Gril a konvekční příprava : použití grilu a konvekčního vaření
najednou. Umožňuje úsporu času. Zvyšte pozornost při vkládání roštu s kolejničkami směrem dolů, kolejničky nasměrujte nahoru a postavte na ně odkapávací zásobník.
• Pečení s ventilátorem : Používají se, horní i spodní, topná
tělesa společně s ventilátorem a zajišťují cirkulaci vzduchu uvnitř trouby. Doporučujeme použít tuto metodu pro drůbež, těstoviny, ryby a zeleninu... teplo lépe proniká do jídla a sníží se doba předhřívání i pečení.
• Grilování s ventilátorem : Používá se horní topné těleso
společně s ventilátorem zajišťují cirkulaci vzduchu uvnitř trouby. Ideální pro přípravu vepřové pečeně, drůbeže atd. Předehřátí je nutné pro červená masa, nikoli však pro bílá. Pro zachycení šťávy vložte odkapávací misku pod rošt. Ujistšte se, že jídlo není příliš blízko grilu. V polovině pečení pečený kus otočte.
POUŽITÍ
• Otočte ovládací knoík na požadovaný způsob přípravy a nastavte teplotu:
Klasické pečení Teplota od 65°C do 230°C
Gril Grilování na rožni
Grilování + konvekční pečení
Gril s ventilátorem
Pečení s ventilátorem Teplota od 65°C do 230°C
• Otočte ovládací knoík časovače do pozice Ruční nebo na programování doby.
• Kontrolka nastavení svítí pro indikaci, že termostat je v provozu. Během doby přípravy se pravidelně rozsvěcuje a zhasíná.
Teplota 230° C Teplota 230° C
Teplota 230° C
Teplota 230° C
RADY PRO PEČENÍ
MASO:
Doporučuje se maso solit až po upečení, protože sůl podporuje rozstřikování tuku z masa. To pak zašpiní troubu a vyvolá značné množství kouře. Maso s kostí (bílé, vepřové, jehněčí, skopové) a ryby mohou být vkládány do studené trouby. Doba pečení je delší než v předehřáté troubě, ale zajistí se lepší propečení střední části, protože teplo má více času proniknout do hloubky.
SPRÁVNÉ PŘEDEHŘÁTÍ JE ZÁKLADEM ÚSPĚŠNÉHO PEČENÍ ČERVENÉHO MASA. ZÁKUSKY, CUKROVÍ.
Nepoužívejte lesklé formy, protože odrážejí teplo a mohou způsobit připálení zákusku. Pokud zákusek zlátne příliš rychle, přikryjte jej pečicím papírem nebo hliníkovou fólií. Upozornění: správný způsob použití fólie je lesklou stranou dovnitř. V opačném případě není teplo odráženo lesklým povrchem a neproniká dovnitř pokrmu. Vyvarujte se otvírání trouby během prvních 20 až 25 minut pečení: výrobky z kynutého těsta by mohly spadnout. Kontrolu pečení můžete provést tak, že do pokrmu píchnete špičkou nože nebo špejlí. Pokud zůstane povrch suchý, je pokrm upečen. Pokud na špičce nože nebo špejli jsou uchyceny zbytky těsta nebo je povrch vlhký, pokračujte v pečení při nižším výkonu, aby se pokrm nepřipálil.
Následující pokyny jsou pouze orientačním vodítkem. Můžete si je pozměnit podle vlastních zkušeností nebo osobní chuti.
Doba předehřevu:
. 20 minut na 210 až 230 °C . 15 minut na 140 až 190 °C . 10 minut na 65 až 115 °C
MNOŽSTVÍ POTRAVINA
Pstruh Filety
Rostbíf
Plátek
Telecí
Kýta jehněčí
Skopové
Holubi
Husa Kachna
Kuřata
Lasagna Sué Lívanec Pizza
Pohankový koláč
Ovocný koláč
Cukroví (kynuté těsto)
Pěnové pečivo
Listové těsto
Teplota
trouby °C
RYBY
MASO
DRŮBEŽ
RŮZNÉ
PEČIVO
Umístění
roštu od dna
Doba
pečení
v minutách
7 CZ
Page 8
POUŽITÍ
MYČKA
OVLÁDACÍ PRVKY MYČKY
A Světelné kontrolky zvoleného programu B Tlačítko volby programů C Popis programu D Tlačítko zapnout/vypnout
VOLBA PROGRAMŮ A SPECIÁLNÍ FUNKCE
Myčka a trouba nemohou být používány současně. Nastavení programu: Otevřete dvířka a stiskněte tlačítko “ZAPNOUT/VYPNOUT”; rozblikají se 4 diody výběru programu.
- Stisknutím tlačítka volby programu nastavte požadovaný program, rozsvítí se LED vybraného programu (2 LED pro program STUDENÉHO OPLACHU).
- Zavřete dvířka (po zvukovém znamení), vybraný program se automaticky spustí.
POUŽITÍ MYČKY
Otvírání dveří
Uchopte madlo na předním panelu a zatáhněte dopředu.
Pokud dojde k otevření spotřebiče, když je v činnosti, elektrické bezpečnostní zařízení automaticky všechno vypne. Pro správný chod spotřebiče neotvírejte dvířka pokud je spotřebič v chodu.
Zavření dvířek
Vložte koš do myčky. Ujistěte se, že se ostřikovací rameno může
volně otáčet a nepřekážejí žádné příbory, nádobí nebo hrnce. Zavřete dvířka a zatlačte na ně a ujistěte se, že jsou pevně zavřena.
Přerušení programu
Nedoporučuje se otvírat dvířka, když je program spuštěný, a
zejména ne během hlavní fáze mytí a závěrečného sušení.
Jakmile dvířka otevřete, dojde k automatickému zastavení myčky. Po opětovném zavření dvířek program automaticky pokračuje. Pokud si přejete změnit nebo zrušit probíhající program, postupujte
následovně:
• Otevřete dvířka, držte stisknuté tlačítko pro výběr programu “P”, dokud se nerozblikají všechny 4 kontrolky. Probíhající program je zrušen. Nyní je možné provést nové nastavení.
Před spuštěním nového programu ověřte, že je v dávkovači
dostatek čistícího prostředku. Je-li to nutné, doplňte dávkovač.
VAROVÁNÍ: Pokud se dvířka otevřou během fáze sušení, spustí se
zvukové znamení upozorňující, že cyklus ještě neskončil.
Konec programu je ohlášen zvukovým signálem. Při otevření dvířek
se indikátor výběru programu rozbliká. Uvolněte tlačítko zapnout/ vypnout
Vypnutí zvukového znamení.
Zvuková funkce může být vypnuta následujícím způsobem.
- stiskněte tlačítko zapnout/vypnout.
- Počkejte dokud světelné kontrolky programů nezačnou blikat.
- během 2 minut stiskněte a nejméně na 30 sekund držte stisknuté tlačítko volby programu (diody LED budou stále blikat a bude se ozývat přerušované zvukové znamení).
- Jakmile první dvě LED kontrolky vlevo svítí nepřerušovaně a zvukové znamení se vypne, pusťte tlačítko (funkce zvukového znamení je aktivní).
- Stiskněte znovu tlačíto pro volbu programu, první dvě LED kontrolky vlevo se vypnou a zbývající dvě LED se rozsvítí (funkce zvukového znamení je deaktivována).
- Zvukové znamení potvrdí, že nastavení je dokončeno.
- Pro opětovné nastavení funkce zvukového znamení zopakujte celý postup.
Pozor - myčka je vybavena bezpečnostním zařízením na ochranu proti přetečení, které v případě poruchy příliš vysoké hladiny vody uzavře automaticky přívod vody.
Chybové signály
Pokud dojde k poruše nebo chybě během spuštěného programu, začne kontrolka LED, která odpovídá zvolenému cyklu (2 kontrolky pro program STUDENÝ OPLACH), rychle blikat a zapne se zvukový signál. V takovém případě myčku vypněte stisknutím tlačítka zapnout/ vypnout. Po zkontrolování, že je kohoutek na přívodní hadici otevřen, že nejsou vypouštěcí hadice, sifón ani ltry ucpané, znovu spusťte zvolený program. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko.
Důležité! Pro zajištění správného provozu bezpečnostního zařízení proti
přetečení se doporučuje nehýbat a nenáklapět myčku během provozu.
Pokud je nezbytné přemístit nebo naklonit myčku, nejprve se ujistěte, že je mycí cyklus dokončen a v nádrži nezůstala voda.
PŘEDBĚŽNÉ ČINNOSTI A ČIŠTĚNÍ FILTRAČNÍ JEDNOTKY
Filtrační systém se skládá z:
- prostřední ltrační nádobky, která zachytí největší částice jídla,
- plochého ltru, který nepřetržitě ltruje mycí vodu,
- mikroltru, umístěného pod plochým ltrem, který zachytí
nejmenší částice jídla a zajišťuje perfektní oplach. Pro nejlepší výsledky by ltrační jednotka měla být po každém mytí zkontrolována a vyčištěna. Chcete-li odstranit ltrační jednotku, jednoduše uchopte rukojeť a celou jednotku vyjměte. Středová ltrační nádobka je položena na vrchu pro snadné čištění. Myčka je vybavena samočisticím mikroltrem, který stačí pouze zkontrolovat přibližně každých 15 dní. Přesto se doporučuje kontrolovat po každém mytí, že prostřední nádobka a plochý ltr nejsou ucpané. Poznámka: Po vyčištění ltrů se ujistěte, že jsou správně sestaveny, jeden uvnitř druhého a že je plochý ltr správně umístěn na dně myčky. Špatně usazená ltrační jednotka může mít nežádoucí vliv na účinnost spotřebiče.
Důležité: Nikdy nepoužívejte myčku bez ltru.
8 CZ
Page 9
POUŽITÍ
VKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ
Koš byl pečlivě navržen pro snadné vkládání. Aby mytí bylo účinné, odstraňte zbytky jídla z nádobí (kosti, zbytky masa a zeleniny), aby
nedošlo k ucpání ltrů, výpusti vody a trysek ostřikovacího ramene a následkem toho pak omezení účinnosti mytí.
Varování! Abyste zabránili zranění od příborů s ostrými hroty, je třeba umištovat je rukojetí vzhůru.
NÁPLŇ 6 SOUPRAV NÁDOBÍ (EN 50242)
A - 6 sklenic B - 6 dezertních talířků C - 6 podšálků D - Miska E - 6 čajových šálků F - 6 mělkých talířů G - 6 hlubokých talířů H - Středně velká mísa I - Servírovací mísa L - Příbory
VLKLÁDÁNÍ SERVISU PRO 4 OSOBY A HRNCŮ
Hrnce, salátové misky, polévkové misky, pokličky atd. mohou být vloženy do košíku. Příbory se doporučují ukládat do košíku poskytnutého pro tento účel. Příbory s úzkou rukojetí by měly být umístěny rukojetí vzhůru aby se zabránilo propadnutí dnem košíku
a zablokování mycího ramene. Nevkládejte pokličky s dřevěným držadlem nebo pokličky s úchyty spojovanými pryskyřicí.
Intenzivní mytí
Při použití programu intenzivního mytí přidejte druhou dávku mycího prostředku, asi 15 g (1 polévková lžíce). Tato dávka navíc se dává do uvedené prolové části zavřeného dávkovače (na obrázku.).
PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA
Dávkovač leštidla “B” je napravo od dávkovače mycího prostředku a jeho kapacita je přibližně 130 ml.
Otevřete víčko a nalijte dostatek leštidla, aby vydrželo několik mytí. Nepřeplňujte. Zavřete víčko. Tato přísada, která je uvolňována během oplachování, pomáhá rychlému zasychání nádobí a zabraňuje tvorbě skvrn. Doporučujeme, abyste leštící prostředek vždy používali.
Zkontrolujte hladinu leštidla průzorem “A”, které je umístěno uprostřed dávkovače.
PLNÝ - tmavý PRÁZDNÝ - světlý
NASTAVENÍ LEŠTIDLA (od 1 do 6).
PLNĚNÍ ČISTÍCÍHO PROSTŘEDKU
Je nezbytné používat čistící prostředek, který je určený pro myčky, buď v práškové nebo tekuté formě, nebo jako tablety. Nevhodné jsou čistící prostředky, (např. pro ruční mytí). Neobsahují správné složky pro použití v myčce a a brání účinnému provozu.
Dávkovač čistícího prostředku je uvnitř
Běžné normální mytí
Po nasypání čistícího prostředku do dávkovače zavřete víčko. Přestože všechny čistící prostředky nejsou stejné, podívejte se na pokyny na obalu mycího prostředku, které se mohou odlišovat. Pouze bychom rádi upozornili, že malé množství mycího prostředku nezajistí umytí nádobí, zatímco příliš velké množstvi nejen nevede k lepším výsledkům, ale jedná se i zbytečné plýtvání. Používání přiměřeného množství čistícího prostředku pomáhá chránit životní prostředí.
dvířek. Víčko dávkovače musí být zavřené před každým mytím. Otvírá se stisknutím uzávěru. Na konci každého mycího cyklu je víčko vždy otevřeno a připraveno k použití pro další mytí. Množství používaného mycího prostředku závisí na znečištění nádobí a typu mytí. Běžně se doporučuje 15g dávka. Pokud máte tvrdou vodu nebo je nádobí velmi znečištěné, použijte 25g dávku.
Dávkovač leštícího prostředku “B” je pod indikátorem a může být otočen prstem. Doporučené nastavení je “3”. Tvrdost vody může být posouzena podle tvorby usazenin nebo podle míry usychání. Je proto důležité nastavit správné dávkování leštidla, aby byly dosaženy nejlepší výsledky. Po mytí: . - pokud na talířích zůstávají šmouhy, snižte množství o jeden dílek. . - pokud na talířích jsou vlhká místa, zvyšte množství o jeden dílek.
DÁVKOVÁNÍ SOLI
Myčka je opatřena změkčovačem, které čistí vodu od vodního kamene a zabraňuje tak poškození myčky. Na dně myčky je dávkovač regeneračního změkčovače. Filtrační prvek změkčovací jednotky musí být doplňován solí určené pro myčky. Tuto sůl lze koupit jako tablety nebo granule.
Pro přidání soli odšroubujte víčko dávkovače soli na dně a doplňte.
Během této činnosti může přetéct trochu vody. Přidávejte sůl, dokud není dávkovač plný, očistěte závit od zbyků soli a víčko znovu zavřete.
Pokud nebudete myčku ihned používat, nastavte program na studený oplach (“Eco+Rapid, 2 kontrolky”), aby byla přebytečná sůl vypláchnuta z mycí nádrže.
Dávkovač soli má kapacitu přibližně 1,5 kg a pro účinné použití spotřebiče musí být čas od času doplňován podle nastavení jednotky změkčovače vody.
Poznámka: Je nezbytné přidávat vodu, dokud dávkovač nepřetéká. Instalujte myčku pouze zcela naplněnou dávkovačem soli.
9 CZ
Page 10
POUŽITÍ
Regulace změkčovače vody pomocí elektronického programátoru.
Změkčovač vody může pomocí 5 nastavení upravovat vodu až do tvrdosti 60 °Fh (francouzská stupnice) nebo 33° Dh (německá stupnice). Jednotlivá nastavení jsou uvedena v následující tabulce:
Úroveň
Tvrdost vody
°fH (Francie)
Tvrdost vody
°dH (Německo)
Použití regenerační soli Nastavení změkčovače
vody
ne
ano
ano
ano
ano
Jednotka změkčovače je nastavena z výroby na úroveň 3 (kontrolka č. 3), který je vyhovující pro většinu uživatelů. Nastavte jednotku změkčovače vody podle stupně tvrdosti vody následujícím způsobem: Otevřete dvířka, stiskněte tlačítko zapnout/vypnout, během 2 minut stiskněte a přidržte alespoň 10 sekund zmáčknuté tlačítko pro volbu programu; první tři kontrolky LED vlevo se na 3 sekundy rozsvítí.
Kontrolky LED spojené s nastavováním změkčovače vody se rozblikají, postupným stisknutím mačkáním tlačítka se nastaví úroveň tvrdosti vody (viz tabulka).
Kontrolky LED
TLAČÍTKO PRO VÝBĚR PROGRAMU
Kontrolka č. 1
Kontrolka č. 1
Kontrolka č. 2
Kontrolka č. 3
Kontrolka č. 4
MYCÍ PROGRAM
Informace pro porovnání programu zkušební laboratoře General
Podle standardů EN 50242:
1) Normální naplnění
2) Nastavení leštění “4”
3) Množství čistícího prostředku: 18 g na mytí
Kontrolní seznam Obsah programu Trvání
Program Popis
Jednou za den – pro běžně
Normální
Eko
Rapid 32’
Předmytí studenou vodou
znečištěné hrnce a další nádobí nahromaděné během dne
Jednou za den – pro silně znečištěné hrnce a nádobí nahromaděné během dne
Energeticky úsporný program vhodný pro běžně znečištěné nádobí. Používá se prostředek s obsahem enzymu.
Rychlé omytí nádobí umývané ihned po jídle. Náplň myčky nádobím pro 4 až 6 osob.
Krátké předmytí studenou vodou, jež byly po nějakou dobu v myčce před jejím naplněním.
prostředek na
namáčení
prostředek na mytí
čistota ltru
Kontrola
dávkovače leštidla
Kontrola
dávkovače soli
Horké předmytí
Studené předmytí
Hlavní mytí
První opláchnutí
Druhé opláchnutí
studenou vodou
Opláchnutí
leštidlem
Se studenou
vodou
10 CZ
Page 11
POUŽITÍ
NĚKOLIK PRAKTICKÝCH RAD...
- Provedení mycího programu s plnou náplní nádobí po každém jídle a mezi každým plněním proveďte studené předmytí pro odstranění skvrn a odstranění větších zbytků jídla.
JAK DOSÁHNOUT DOBRÝCH VÝSLEDKŮ MYTÍ
1) Nádobí vkládejte směrem dolů.
2) Snažte se umístit nádobí takovým způsobem, aby se navzájem nedotýkalo. Pokud je nádobí vloženo správně, dosáhnete lepších výsledků.
3) Před vložením nádobí do myčky odstraňte jakékoli zbytky potravin (kosti, mušle, kousky masa či zeleniny, kávovou sedlinu, slupky z ovoce, cigaretový popel atd.), které by mohly zanést odpad a trysky mycích ramen.
4) Po vložení nádobí se ujistěte, že se mycí ramena mohou volně otáčet.
5) Pánve a další nádobí, které mají zvláště odolné částice potravin nebo zbytky připáleného jídla by měly být namočeny ve vodě s prostředkem do myčky.
6) Správné mytí stříbra: a) - stříbro opláchněte okamžitě po použití, zejména, pokud je od majonézy, vajíček, ryb atd. b) - nestříkejte na ně mycí prostředek c) - udržujte je odděleně od ostatních kovových předmětů.
CO DĚLAT, KDYŽ...
chcete zastavit myčku a vložit do ní další nádobí, když probíhá mytí? Otevřete dvířka, vložte nádobí a zavřete dvířka, spotřebič se opět spustí automaticky.
CO SE NEMÁ MÝT...
Je třeba také vědět, že ne všechno nádobí je vhodné mýt v myčce. Nedoporučujeme používat myčku pro mytí plastových předmětů, příborů s dřevěnými nebo plastovými rukojeťmi, hliníkových předmětů, křišťálového či olověného skla, pokud není uvedeno jinak. Některé dekorace mohou blednout. Proto je dobré, před vložením celé sady, zkusit nejprve umýt jeden kus a ověřit, že vzor na nádobí nebledne. Také není dobrý nápad, vkládat stříbrné příbory s nerezovými rukojeťni do myčky, protože by mezi nimi mohlo dojít k nežádoucí chemické reakci. Poznámka: Při nakupování nového nádobí nebo příborů se vždy ujistěte, že jsou vhodné pro mytí v myčce.
PO POUŽITÍ - Po každém mytí zavřete kohoutek přívodní vody do myčky a tlačítko vypnutí/zapnutí dejte do polohy vypnuto. Pokud se nebude myčka nějaký čas používat, je rozumné provést následující činnosti: 1 - proveďte mycí program bez nádobí, abyste spotřebič odmastili 2 - vytáhnout jej ze sítě 3 - zavřít kohoutek přívodu vody, 4 - naplnit dávkovač leštidla, 5 - nechte dvířka lehce pootevřená, 6 - vyčistěte vnitřek sppotřebiče, 7 - pokud je spotřebič zanechán na místě, kde může klesnout teplota pod 0 °C, voda v dávkovači by mohla zmrznout.
Proto je rozumné zvýšit teplotu nad 0 °C přibližně 24 hodin před opětovným použitím spotřebiče.
ČIŠTĚNÍ
• Před jakýmkoli čištěním musíte:
• Odpojit spotřebič od zdroje elektrického proudu a vyčkat, dokud horké části nevychladnou.
• Při čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, drátěnku nebo ostré předměty.
• SMALTOVANÉ ČÁSTI:
Nikdy nepoužívejte drsné hubky nebo ostré předměty, neboť tyto mohou nenávratně poškodit smalt. Po ochlazení spotřebiče jej vyčistěte roztokem saponátu a vysušte suchou utěrkou.
• SKLOKERAMICKÁ DESKA
Nepoužívejte nadměrné množství vody. Doporučujeme udržovat mimo dosah trouby všechny předměty, které mají tendenci tavení, jako je plastová fólie, cukr, nebo výrobky na bázi cukru.
Údržba:
- kápněte několik kapek speciálního čisticího prostředku na povrch desky.
- odolné skvrny odstraňte jemnou utěrkou nebo navlhčenou kuchyňskou utěrkou.
- utřete suchou utěrkou nebo suchou kuchyňskou papírovou utěrkou.
Odolné skvrny:
- kápněte několik kapek speciálního čisticího prostředku na povrch varné desky.
- seškrabte škrabkou pod úhlem 30° desce, dokud skvrny nezmizí.
- utřete jemnou utěrkou nebo suchou kuchyňskou papírovou utěrkou, dokud není povrch čistý.
- postup v případě potřeby opakujte. Škrabka s ostrou čepelí nepoškodí povrch, pokud ji držíte v úhlu 30° Nikdy nenechávejte škrabku s ostrou čepelí v dosahu dětí.
Několik rad:
Časté čištění zanechá ochrannou vrstvu, která je důležitá pro zabránění tvorby škrábanců a opotřebení. Před opětovným použitím varné desky se ujistěte, zda je povrch čistý. K odstranění stop od vody použijte několik kapek bílého octa nebo citrónové šťávy. Poté odstraňte savým papírem a použijte několik kapek speciálního čisticího prostředku. Povrch sklokeramické desky je odolný vůči škrábancům z nádobí, ale je vhodnější nádobí při přenášení zvednout.
11 CZ
Page 12
POUŽITÍ
• OSVĚTLENÍ TROUBY
Žárovka i její kryt je vyroben z materiálu odolného vysokým teplotám: 230 V~ - E 14 base - 15 W - min. teplota 300 °C. Výměna žárovky: než budete měnit žárovku, odpojte spotřebič ze sítě. Před zahájením jakékoli činnosti počkejte, než trouba vychladne. Při výměně vadné žárovky jednoduše odšroubujte skleněný kryt, vyšroubujte žárovku, vyměňte ji za jinou stejného typu a poté opět přišroubujte zpět ochranný skleněný kryt.
• PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt do trouby: nečištěte rošt do trouby agresivními abrazivními prostředky. Použijte hadřík namočený v horké mýdlové vodě. Opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha. Odkapávací plech po grilování vyjměte a tuk vylijte do nádoby. Umyjte a opláchněte odkápávací plech velmi horkou vodou, používejte houbu a mycí prášek. Pokud skvrna obsahuje zbytky jídla, navlhčete ji v mýdlové vodě. Odkapávací plech lze umýt v myčce. Nikdy nedávejte odkapávací plech zpět do trouby, pokud je ještě znečištěná.
• SKLO DVÍŘEK TROUBY
Doporučuje se otírat sklo dvířek trouby savým papírem po každém pečicím cyklu. Pokud jsou skvrny odolné, může být sklo vyčištěno houbou a čisticím prostředkem.
• DVÍŘKA TROUBY:
Dvířka trouby lze čistit pokud jsou na svém místě nebo po sejmutí.
K sejmutí dvířek postupujte následovně: . dvířka zcela otevřete, . uvolněte háky, . potáhněte dvířka nahoru, částečně zavřete, dokud se neuvolní. K nasazení se ujistěte, abyste správně nastavili závěsy; výstupek pod závěsy umožňuje přesné nasazení. Po nasazení dvířek do držáků vraťte závěsy do počáteční pozice.
• PLYNOVÉ HOŘÁKY:
pro čištění doporučujeme odstranit veškeré tukové nebo připálení zbytky pomocí čisticích prostředků na bázi čpavku nebo klasických čisticích prostředků. Neponořujte víčka hořáků do studené vody po použití, abyste zabránili prasknutí smaltu. Pokud jsou otvory ucpané, vyčistěte je roztokem mýdlové vody a důkladně vysušte utěrkou. Při sestavení hořáků se ujistěte, zda jsou víka hořáků a samotné hořáky suché.
Upozornění: Zabraňte vniknutí vody do hořáků. VÍKO: po ochlazení Trio vyčistěte roztokem mýdlové vody a čistou utěrkou. Před zvednutím víka zajistěte, aby na něm nebylo nic, co by se mohlo
převrátit a rozlít.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE). Zajištěním řádné likvidace napomáháte chránit životní prostředí a lidské zdraví před potenciálně negativními důsledky, které by mohla nesprávná likvidace tohoto výrobku způsobit. Symbol na výrobku ukazuje, že s tímto spotřebičem nelze nakládat jako s domovním odpadem. V případě likvidace je nutné jej předat do příslušného sběrného místa vyhrazeného pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Likvidace musí být prováděna v souladu s místními předpisy pro nakládání s odpady. Pro podrobnější informace o zacházení, sběru a recyklaci tohoto výrobku kontaktujte společnost Elektrowin a.s. tel. 241 091 843 nebo www.elektrowin.cz, kde naleznete i seznam míst zpětného odběru.
12 CZ
Page 13
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
ZAPAMATUJTE SI! Trouba a myčka nemohou být používány současně.
Přestane-li myčka fungovat, proveďte následující kontroly před tím, než budete kontaktovat servisní středisko:
PORUCHA PŘÍČINA NÁPRAVA
1 - Spotřebič je zcela nefunkční
2 - Spotřebič nečerpá vodu
3 - Spotřebič nevypouští vodu
4 - Spotřebič vypouští vodu nepřetržitě
Zástrčka není připojena správně Nebylo stisknuto tlačítko O/I Není proud
Dvířka jsou otevřená Viz příčiny pro č. 1 Kontrola
Kohoutek na vodu je zavřený Pusťte vodu Volič programu není ve správné poloze Nastavte volič programu do správné
Přívodní hadice je ohnutá Odstraňte ohyby na hadici Filtr přívodní hadice je ucpaný Vyčistěte ltr na konci hadice Filtr je ucpaný Vyčistěte ltr
Vypouštěcí hadice je zkroucená Narovnejte vypouštěcí hadici
Nástavec vypouštěcí hadice není správně připojen
Vypouštěcí nástavec na zdi směřuje dolů místo nahoru
Vypouštěcí hadice je umístěna příliš nízko Umístěte vypouštěcí hadici alespoň 40 cm
Zapojte elektrickou zástrčku Stiskněte tlačítko Zkontrolujte přívod proudu
Zavřete dvířka
polohy
Pečlivě postupujte podle pokynů pro připojení vypouštěcí hadice
Obraťte se na autorizovaného technika
nad úroveň podlahy
5 - Není slyšet, že se mycí ostřikovací
rameno otáčí
6 - Elektronický spotřebič bez displeje:
Kontrolka “Eco” a kontrolka “No 1” (č. 1), se
zvukovým znamením
7 - Vložené nádobí se umylo jen částečně
8 - Na nádobí jsou bílé skvrny
9 - Hluk během mytí
10 - Nádobí není zcela suché
Nadměrné množství čistícího prostředku
Nějaký předmět zabraňuje otáčení ramene
Plochý ltr nebo ltrační nádobka jsou velmi znečištěné
Kohoutek vstupní vody je zavřený
Viz příčiny pro č. 5 Kontrola
Dna pánví nejsou dobře umyté
Stěny hrnců nejsou dobře umyté Změňte polohu hrnců
Mycí rameno je zablokováno
Nádobí nebylo správně vloženo Nevkládejte nádobí moc blízko k sobě
Konec vvypouštěcí hadice je ve vodě
Bylo nadávkováno nesprávné množství mycího prostředku - je starý nebo ztvrdlý
Kohoutek dávkovače soli není dobře uzavřen Pevně ho dotáhněte.
Mycí program neni dostatečně důkladný Zvolte výkonější program
Voda je příliš tvrdá
Nádobí do sebe naráží Vložte lépe nádobí do koše Otočné mycí rameno naráží do nádobí Nádobí umístěte lépe
Nedostatečný průtok vzduchu
Snižte množství čistícího prostředku
Kontrola
Vyčistětě plochý ltr a ltrační nádobku
Vypněte spotřebič - Otevřete kohoutek
- Znovu nastavte cyklus
Připálené zbytky jídla se musí odmočit předtím, než jsou pánve vloženy do myčky
Odstraňte mycí rameno vyšroubováním prstencové matice po směru hodinových ručiček a umyjte pod tekoucí vodou
Konec vypouštěcí hadice nesmí přijít do styku s přetékající vodou
Zvyšte množství podle toho, jak je nádobí znečištěné, změňte mycí prostředek
Zkontrolujte dávkovač soli a hladinu leštiče a upravte jejich množství. Pokud závada přetrvává, obraťte se na servisní středisko
Nechte dvířka myčky pootevřená na konci mycího programu, což umožňuje přirozené uschnutí
13 CZ
Loading...