CANDY Trio 501 User Manual [fr]

FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INST ALLATION
GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLA TION
IT ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
~~~
TRIO 501
44002291
1
SOMMAIRE
Déballage de l'appareil.............................................................................. 3
INSTALLATION
• GAZ...................................................................................................... 6-7
• ELECTRIQUE ......................................................................................... 8
• Si changement de nature du gaz, procéder au réglage des ralentis ...... 8
FICHE TECHNIQUE ................................................................................. 9
UTILISATION
• LA TABLE
Les brûleurs gaz...................................................................................... 10
• LE FOUR
Equipement ............................................................................................. 11
Utilisation ........................................................................................... 11-12
Conseils de cuisson ........................................................................... 13-14
• LE LAVE-VAISSELLE
Les commandes - Les programmes - Utilisation ................................ 15-16
Les filtres - Chargement de la vaisselle .................................................. 17
Remplissage des produits.................................................................. 18-20
Le déroulement des programmes ........................................................... 21
Quelques conseils................................................................................... 22
Alimentation hydraulique et raccordement à la vidange .................... 23-24
Identifications mineures sur le lave-vaisselle ..................................... 25-26
ENTRETIEN............................................................................................ 27
2
DEBALLAGE DE L'APP AREIL
Lors du déballage du Trio, vous trouverez une notice et un sachet constitué :
- d'un kit d'injecteurs pour un changement de gaz, si nécessaire, en Butane (G30 28-30 mbar) ou Propane (G31-37 mbar),
- d'un about Gaz Naturel et d'un about Gaz Butane/Propane, avec joint, pour raccordement par tube souple caoutchouc.
RECOMMANDATIONS
LIRE A TTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL. Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation
et d'utilisation pour toute consultation ultérieure. Sur la plaque signalétique, relever le numéro de série de l'appareil et le noter ci-dessous, avant son installation, en cas d'éventuelle demande d'intervention du service après-vente.
. Plaque signalétique située à l'arrière de l'appareil
NOTRE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE ENGAGEE EN CAS DE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS FOURNIES DANS LA NOTICE.
CONSIGNES DE SECURITE
• L'installation de votre appareil ainsi que le branchement électrique devront être confiés à un installateur agréé ou à un technicien de qualification similaire.
• Le Trio est composé de trois élément s, une table de cuisson, un four et un lave-vaisselle. Cet appareil possède des caractéristiques techniques définies et en aucun cas des modifi­cations ne doivent être apportées sur cet appareil.
• Cet appareil devra être destiné uniquement à l'utilisation à un usage domestique.
• Si le Trio présente un défaut quelconque, ne p as le brancher ou le débrancher de l'alimen­tation générale, fermer le robinet d'arrivée d'eau, ne pas ouvrir l'appareil et faire appel directement à un service technique recommandé par le fabricant.
• L'emploi de n'importe quel appareil électrique comporte l'observation de règles fondamen­tales. En particulier:
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou pieds mouillés ou humides.
- Ne pas utiliser l'appareil pieds nus.
- Ne pas tirer sur le câble d'alimentation de l'appareil pour débrancher la prise de courant.
- Ne pas laisser exposer l'appareil à des agents atmosphériques (pluie, soleil etc...).
- Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants sans surveillance.
- Ne laisser personne s'appuyer et/ou s'asseoir sur la porte du four ou du lave-vaisselle.
3
• Toutes les parties accessibles sont chaudes pendant le fonctionnement du Trio. Eloigner les jeunes enfants.
• Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de l'appareil, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables.
• Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage de l'appareil.
• Ne pas stocker de produits inflammables dans le Trio ; ils pourraient s'enflammer lors d'une mise en route involontaire de l'appareil.
• Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four.
• Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prendre garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.
• Pour une bonne utilisation du couvercle, il est nécessaire de prendre les précautions sui­vantes :
- Pendant l'utilisation du four, le couvercle doit être en position relevée.
- Avant de refermer le couvercle, laisser refroidir toutes les parties chaudes.
- Ne pas stocker sur le couvercle d'objets lourds ou métalliques.
- Avant d'ouvrir le couvercle, s'assurer que tous les produits dus à un éventuel débordement soient retirés de la surface.
• Le lave-vaisselle est conçu pour laver des ustensiles domestiques normaux. Les objets contaminés par de l'essence, de la peinture, des restes d'acier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés en machine.
• A la fin du programme de lavage, l'eau résiduelle dans l'app areil ou sur la vaisselle, ne doit pas être consommée.
• Si l'on veut se débarrasser d'un Trio, enlever le système de fermeture des portes pour que les enfants ne puissent pas s'enfermer dans l'appareil.
• Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables pour permettre de les éliminer avec facilité.
• S'assurer que l'appareil n'écrase pas le fil électrique d'alimentation.
• L'utilisation de prises multiples et/ou rallonges est déconseillée et dégage le constructeur de toutes responsabilités.
• Si le remplacement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, l'opération doit être réali­sée par le Service Après-vente.
Le non respect des prescriptions énoncées ci-dessus peut compromettre la sécurité de l'appareil.
4
INSTALLA TION DE L'APPAREIL
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs.
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur.
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'installation, CANDY déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­INST ALLATION
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Avant installation, le technicien doit :
. Vérifier la compatibilité entre l'appareil et l'installation gaz.
Le Trio est réglé en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur l'appareil.
Gaz Naturel G 20-20 mbar / G 25-25 mbar : gaz distribué par le réseau.
. Effectuer, si nécessaire, le changement de gaz en adaptant les brûleurs gaz de table avec
la mise en place des injecteurs appropriés qui assurent le débit nominal (page 6).
• Pour l'installation, le technicien doit :
Le T rio est de Classe 2 - Sous classe 1 ; les meubles juxtaposés à l'app areil ne doivent p as dépasser en hauteur le dessus du Trio.
. Régler la mise à niveau du Trio p ar rapport au sol au moyen de pieds réglables livrés avec l'appareil. . Réaliser le raccordement gaz à l'installation en fonction du gaz distribué, page 7. . Raccorder électriquement le Trio en respectant les consignes citées en page 8. . Si la nature du gaz a été modifiée, procéder au réglage du ralenti de chaque brûleur gaz comme indiqué en page 8. . Raccorder le Trio à l'aliment ation hydraulique et à la vidange d'eau (se reporter pages 23-
24).
TOUTE MODIFICATION APPORTEE SUR LE REGLAGE GAZ DOIT FAIRE L'OBJET D'UNE MISE A JOUR DE L'ETIQUETTE APPOSEE SUR L'APP AREIL.
Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées par des tapis, moquettes ou autre.
5
INSTALLA TION GAZ
zaG 02G 52G03G13G
noisserP
ecnarFRF+3+E2II
¤ = Réglage d'origine : Gaz Naturel = G20-20 mbar / G25-25 mbar
X = Réglage gaz possible selon l'installation,
Gaz Butane G30-29 mbar / Gaz Propane G 31-37 mbar (se reporter au chapitre ci-dessous).
rabm02 rabm52rabm92rabm73
¤ ¤ XX ¤
droccaR
1-822
CHANGEMENT DE GAZ : le pouvoir calorifique et la pression du gaz varient selon la nature du gaz. Lors du changement, l'installateur doit successivement : * changer l'injecteur de chaque brûleur de table, voir chapitre ci-dessous. * remplacer le raccord gaz, si nécessaire, voir page 7, * et régler le ralenti du robinet de chaque brûleur de table, voir page 10.
CHANGEMENT DES INJECTEURS DES BRÛLEURS GAZ DE TABLE
Pour accéder aux injecteurs des brûleurs, il est nécessaire de retirer les grilles de table, les chapeaux et les têtes de tous les brûleurs.
INJECTEUR
Prendre une clé à pipe de "7" et dévisser les injecteurs, placés dans les corps de brûleur. En fonction des indications mentionnées sur le tableau, placer les injecteurs correspondant au type de brûleur et au type de gaz distri­bué. Les visser à fond. Pour le remontage, replacer les têtes, chapeaux de brûleur et grilles.
euqirdnilyc
Chaque injecteur est identifié par un repère.
tiordtnavAehcuagerèirrAehcuagtnavAtiorderèirrA
eriailixuAedipar-imeSedipaRedipar-artlU
zaGrabm.jnIWk.jnIWk.jnIWk.jnIWk
* 02G 02 67 00,1 101 57,1 811 05,2 441 05,3 * 52G 52 67 09,0 101 06,1 811 03,2 441 02,3
03G920500,16657,10805,24905,3 13G730500,16657,10805,24905,3
* rabm52-52G-rabm02-02G:enigiro'degalgéR
6
ELBATEDSRUELURB
ruelûrbudecnassiup=Wk-ruetcejnI=.jnI
RACCORDEMENT GAZ
Il doit être effectué conformément à la règlementation en vigueur dans le pays d'installation. Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt, un déten­deur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utiliser que des robinets, déten­deurs, abouts et tubes souples, détenteurs de la marque officielle du pays d'installation.
Raccordement Gaz selon installation :
Naturel Rigide, Tuyau flexible à embouts mécaniques (1), Tube souple caoutchouc (3) Butane Rigide, Tuyau flexible à embouts mécaniques (1), Tube souple caoutchouc (2) Propane Rigide, Tuyau flexible à embouts mécaniques (1), Tube souple caoutchouc (2-3)
1 - sous réserve que le tuyau flexible soit visitable sur toute sa longueur. 2 - sous réserve que le tube souple caoutchouc soit visitable sur toute sa longueur , que sa longueur n'excède pas 1,5 mètre et qu'il soit équipé de colliers de serrage adaptés, aux extrémités. 1, 2 - les tubes souples et tuyaux flexibles à embouts mécaniques doivent être disposés de manière à ne pouvoir être atteints par les flammes, ni détériorés par les gaz de com­bustion, par les parties chaudes de l'appareil ou par les débordements de produit s chauds. 3 - réservé uniquement pour des installations anciennes n'offrant pas d'autre possibilité de raccordement.
3 MOYENS DE RACCORDEMENT SONT POSSIBLES :
• PAR TUYAU RIGIDE : raccorder directement à l'extrémité du raccord de rampe.
• P AR PAR TUYAU FLEXIBLE A EMBOUT MECANIQUE
Nous conseillons ce type de raccordement. Visser directement les écrous du flexible sur
le raccord de rampe d'une part et sur le robinet d'arrêt de la canalisation d'autre part. Nous recommandons l'utilisation d'un tuyau flexible à embouts mécaniques du type VISSOGAZ (1) ou GAZINOX (1). Ce dernier a pour particularité d'avoir une durée de vie illimitée, ce qui assure une installation sûre et simple.
(1) équipement vendu séparément chez votre revendeur électro-ménager.
• PAR TUBE SOUPLE CAOUTCHOUC
Nous déconseillons ce type de raccordement. A réserver uniquement sur les inst allations
anciennes, n'offrant pas d'autre possibilité. Visser l'about conforme (2) Butane/Propane
Monter le tube souple sur l'em­bout d'une part et sur le déten­deur ou sur la sortie robinet d'autre part.
Naturel
(2) Dans tous les cas, s'assurer de la mise en place du joint d'étanchéité. A l'issue des
opérations de raccordement, réaliser un contrôle d'étanchéité à l'eau savonneuse, contrôle à la flamme strictement interdit.
7
INSTALLATION ELECTRIQUE
L'installation recevant l'appareil doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays d'installation (FRANCE : Norme NFC 15100). CANDY décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition.
Attention : . Le technicien doit, avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur , le calibre du fusible et la continuité de la terre de l'installation. . Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé de telle façon que la prise de courant soit accessible.
. Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil d'une part et de l'installation d'autre part. . Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou des conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse. . T oute intervention se rapport ant au câble d'alimentation doit impérativement être
réalisée par le Service après-vente ou une personne de qualification similaire.
Attention! L'efficacité de la sécurité est donc subordonnée à la mise à la terre
correcte de l'installation. En cas d'absence d'un branchement efficace à la mise à
la terre, il peut subvenir une légère dispersion de courant sur les parties métalliques
de la machine, due à la présence d'un filtre antiparasite radio. Le Trio est livré avec un câble d'alimentation permettant le raccordement exclusivement
sous des tensions de 230 V entre phases ou entre phase et neutre. Raccorder à une prise
de courant 10/16 ampères.
REGLAGE DU RALENTI DE LA FLAMME DU BRULEUR
Si une modification de la nature du gaz a été réalisée, la stabilité de la flamme en position "ralenti" doit être vérifiée et ajustée en procédant au réglage de la vis bipasse. Pour accéder à la vis bipasse du robinet du brûleur de table, retirer les manettes du tableau de bord. Dans un premier temps, amener la collerette vers l'avant, puis retirer l'ensemble collerette/manette. a) en butane-propane : le réglage est obtenu en vissant à fond (sans forcer) la vis du bipasse dont l'orifice calibré assure le débit réduit. b) en gaz naturel : . Dévisser la vis bipasse d'un tour . . Remettre l'ensemble collerette/manette, allumer le brûleur et le mettre au débit réduit. . Retirer l'ensemble collerette/manette, visser la vis bipasse jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite, restant stable lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti. Replacer l'ensemble collerette/manette.
Attention : En aucun cas, les autres vis ne doivent être desserrées !
8
FICHE TECHNIQUE
Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
Appareil conforme aux directives 90/396/CEE, 89/336/CEE,
73/23/CEE et 89/109/CEE.
euqirbafedeuqraM YDNAC
elèdoM
)mc(tuoTsroHsnoisnemiD
)mc(trevuoelcrevuoccevaruetuaH
NOSSIUCEDELBATAL
tiordtnavA
tiorderèirrA
ehcuagtnavA
ehcuagerèirrA
RUOFEL
à)emonocé(Aeuqitégrenééticaciffe'dessalC
)emonocéuep(G
erusemalruopeésilituegaffuahcednoitcnoF
sèrpa'd
emron
NE
40305
ELLESSIAV-EVALEL
etniecne'ledelituemuloV
)ruofudelliatlierappa'depyT
ésilamronegrahcnenossiucedspmeT
lierappa'ledixamecnassiuP W0402
eigrené'dnoitammosnoC
egavaledessalC
egahcèsedessalCB
strevuocederbmoN6
uaenoitammosnoC
ellerutannoitcevnocneeigrené'dnoitammosnoC
eécrofnoitcevnocneeigrené'dnoitammosnoC
nossiucedeuqalpednargsulpaledecafruS
105OIRT
X06ruednoforPx6,95ruegraL
5,78-5,68ruetuaH
mc341-241
zag4
Wk1esorojimeriailixuA
Wk5,3edipar-artlU
Wk05,2edipaR
Wk57,1edipar-imeS
A
ellerutannoitcevnoC
hWk87,0
AN
sertil93
neyomemuloV
nim5,93
²mc0521
hWk57,0
B
9
9
Loading...
+ 18 hidden pages