CANDY FP601 User Manual [fr]

Instructions generales
— Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’impor­tantes indications sur la sécurité d’installation, l’emploi du four et son entretien. — Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures. — Après avoir déballé votre four, vérifier que l’appareil est complet. — Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.
Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre pro­voqué par le premier réchauffement du collant des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments. Lorsque le four est en fonctionnement, la porte en verre est particulièrement chaude. ll est donc nécessaire que les enfants ne la touchent pas. Le risque est important surtout quand le gril est utilisé. Un écran protecteur, spécialement conçu, réduit considérablement la température de surface de la porte du four (seulement sur quelque modèle). Il peut être obtenu auprès de notre Service Pièces Détachees. Cet écran protecteur est re­commandé pour les ménages avec jeunes enfants.
ATTENTION: La tension et la fréquence d’alimentation sont indiquées sur la pla­que matricule (fig.4, pag.17).
Faites appel à un professionnel pour l’installation de votre four. Declaration de conformité: Cet appareil est, dans ses parties destinées à entrer en contact
avec des susbstances alimentaires, conforme à la prescription de la Dir. CEE 89/109.
Cet appareil est conforme aux directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et modifications suc­cessives.
IMPORTANT
Cet appareil est conçu pour cuire des aliments. Tout autre utilisation (exemple chauffage d’ap­point) doit être considéré comme impropre. Le constructeur ne peut être tenu comme responsable en cas de dommages liés à une mau­vaise utilisation ou a des modifications techniques du produit. L’emploi d’un appareil électrique nécessite quelques règles de sécurité. — Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise. — Ne pas toucher l’appareil avec les pieds ou les mains mouillés. — Evitez d’utiliser l’appareil pieds nus. — Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipuler le four. L’utilisation de multiprises et de rallonges pour raccorder votre appareil est fortement décon­seillé. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement il faut éteindre le four avant de le dé­monter. En cas de détérioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en suivant les indi­cations suivantes: ôtez le fil d’alimentation électrique et remplacez-le par un de même lon­gueur à isolation de caoutchouc (du type H05RR-F) adapté à la puissance de l’appareil. Vous veillerez à ce que cette opération soit effectuée par un centre technique agréé. Pour l’utilisa­teur c’est la certitude d’obtenir des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces règles peut compromettre la sécurité de l’appareil.
Installation
La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux dome­stiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée.
1
FR
FOURS ENCASTRABLES NOTICE D’EMPLOI ET D’INSTALLATION
FR
MISE EN PLACE DU FOUR DANS SON MEUBLE
Une fois le four inséré dans son meuble, I’ancrage se fait par 4 vis visibles en ouvrant la porte du four.
Pour permettre une meilleure aération du meuble, les fours doivent être encastrés conformé­ment aux mesures et distances indiquées dans la figure 4 pag. 17. N.B.: Pour les fours à associer avec des plaques de cuisson, il est indispensable de respecter les instructions contenues dans la brochure jointe à l’appareil à associer.
IMPORT ANT
Le meuble qui va supporter le four doit avoir des caractéristiques appropriés. Les panneaux du meuble doivent pouvoir résister à la chaleur. Dans le cas de meubles en bois plaqué, les colles doivent résister à une température de 120°C sinon il y a un risque de décollement ou de déformations. Conformément aux normes de sécurité, une fois encastré, aucun contact ne doit etre possible avec les parties électriques. Toutes les parties qui assurent la protection doivent être fixées de façon à ne pas pouvoir être enlevées sans outil. Pour garantir une bonne aération, retirer la paroi arrière du meuble.
Alimentation electrique
Branchez la fiche dans une prise de courant équipée d’un troisième contact correspondant à la prise de terre. Montez sur le fil une prise normaliseé capable de supporter la charge indiquée sur la plaquette. Le fil conducteur de masse à la terre est identifié par les couleurs jaune et ver­te. Veillez à ce que votre installation soit capable de supporter toute la puissance absorbée par le four. Si votre installation électrique n’est pas conforme faites la modifier par un électricien afin de prévenir tous risques. On peut également effectuer le branchement au réscau en inter­posant entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une distance minimum entre les plots de 3 mm. dimensionnée en fonction de la charge et conforme aux normes en vi­gueur. Le fil de terre jaune et vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur. La prise et l’in­terrupteur omnipolaire utilisés doivent être facilement accessibles une fois l’appareil élec­troménager installé.
IMPORT ANT
Une fois installé le fil d’alimentation doit être positionné de manière a ce que sa température ne dépasse pas de 50°C la température ambiante.
L’appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les organismes qui établissent les normes. La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si il est correctement installé tout en respectant les normes de sécurité électrique en vigueur. Le constructeur ne peut être tenu comme responsable des dommages résultant du manque de mise à la terre de l’installation.
2
FR
3
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
Notre gamme de four est composée de modèles avec des caractéristiques, des esthétiques et des coloris différents. Veuillez vous reporter à la rubri­que correspondante au modèle que vous avez achetez. Quelques modèles sont dotés de manettes “Push-pull”. Pour les tourner, les extraire en appuyant dessus.
FOUR STATIQUE AVEC MINUTERIE SONORE OU MINUTEUR COUPE CIRCUIT
Minuteur coupe circuit ou Minuteur sonore
Pour le fonctionnement du minuteur sonore ou minuteur coupe circuit reportez vous à page 8
Le four est doté de:
• une résistance de sole;
• une résistance de voûte pour chauffer et griller
Une foir le bouton tourné sur cette position, la lampe reste allumée pendant toutes les opérations.
Réglage thermostatique de la température avec l’alimentation des résistan-
50 ÷ MAX
ces de voûte et de sole.
Grill traditionnel (l’utilisation du grill se fait porte fermée)
Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excellente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaisseurs (grillades, brochettes) ou pour le gratinage.
Alimentation du gril et du moteur du tournebroche.
Pour cuire à la broche, ou pour gratiner.
bouton thermostat-sélecteur
1
FR
Grill traditionnel (l’utilisation du grill se fait porte fermée)
Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excellente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaisseurs (grillades, brochettes) ou pour le gratinage.
Grill ventilé (l’utilisation du grill se fait porte fermée)
L’air est chauffé par la résistance du gril entre 50 et 200°C.Le ventila­teur créé des flux d’air autour des aliments pour mieux griller et grati­ner.
Four ventilé:
Utilisation simultanée de la résistance de sole, de voute et de la turbine qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Cette fonction est recommandée pour la cuisson de la volaille, poisson, patis­serie, etc... Ce mode de cuisson assure une bonne repartition de la chaleur.
Sole ventilée:
Utilisation de la resistance de sole et de la turbine qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Cette fonction est recommandée pour la cuisson des tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches et les patés.
Convection naturelle
Mise en fonctionnement des deux résistances. La convection naturelle est utilisée pour cuire des viandes rouges, tartes salées.
Une fois le bouton tourné sur cette position, la lampe reste allumée pen­dant toutes les opérations.
Le four est doté de:
• une résistance de sole;
• una résistance de voûte pour chauffer et griller
FOUR MULTIFONCTIONS
AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE
Minuteur coupe circuit ou minuteur sonore
Pour le fonctionnement du minuteur sonore ou du minuteur coupe circuit voir paragraphe pag. 8.
4
bouton sélecteurbouton thermostat
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ 200
50 ÷ MAX
FR
Grill traditionnel (l’utilisation du grill se fait porte fermée)
Utilisation de la résistance du grill à rayons infrarouges. Excellente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaisseurs (grillades, brochettes) ou pour le gratinage.
Grill ventilé (l’utilisation du grill se fait porte fermée)
L’air est chauffé par la résistance du gril entre 50 et 200°C. Le ventila­teur créé des flux d’air autour des aliments pour mieux griller et gratiner.
Four ventilé:
Utilisation simultanée de la résistance de sole, de voute et de la turbine qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Cette fonction est recommandée pour la cuisson de la volaille, poisson, patis­serie, etc... Ce mode de cuisson assure une bonne repartition de la chaleur.
Sole ventilée:
Utilisation de la resistance de sole et de la turbine qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Cette fonction est recommandée pour la cuisson des tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches et les patés.
Convection naturelle
Mise en fonctionnement des deux résistances. La convection naturelle est utilisée pour cuire des viandes rouges, tartes salées.
Une fois le bouton tourné sur cette position, la lampe reste allumée pen­dant toutes les opérations.
Le four est doté de:
• une résistance de sole;
• una résistance de voûte pour chauffer et griller
5
bouton sélecteurbouton thermostat
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ 200
50 ÷ MAX
FOUR MULTIFONCTIONS
AVEC MINUTEUR COUPE CIRCUIT OU MINUTEUR SONORE
Minuteur coupe circuit ou minuteur sonore
Pour le fonctionnement du minuteur sonore ou du minuteur coupe circuit voir paragraphe pag. 8.
Pour selectionner les fonctions, appuyer sur la manette centrale pour la faire sortir,puis la posi­tionner sur ou sur le temps de cuisson souhaité.
FR
Loading...
+ 7 hidden pages