Candy FO FL 100 W User Manual

FORNI DA INCASSO ISTRUZIONI PER L’USO
OVENS USER INSTRUCTIONS
FORNOS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
IT
PT
Avvertenze generali
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodo­mestico le migliori prestazioni consigliamo di: — Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto. — Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscal­damento del collante dei pannelli d’isolamento avvolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno as­solutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessazione del fumo pri­ma di introdurre le vivande. Il forno è per sua natura un apparecchio che diventa caldo, in modo particolare in corrispon­denza del cristallo porta. È buona norma quindi impedire che i bambini possano avvicinarsi al forno quando è in funzione, in particolare quando funziona il grill. Per questo motivo è disponibile presso il nostro Servizio di Assistenza Tecnica, un dispositivo di protezione (solo per i forni serie cristallo) atto a ridurre la temperatura delle superfici frontali della porta forno; questo dispositivo dovrebbe essere montato in caso di presenza di bambini piccoli. Tale parte può essere ottenuta contattando il nostro Servizio di Assistenza Tecnica.
Dichiarazione di conformità. Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a contat­to con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della dir. CEE 89/109 e al D.L. di at­tuazione N° 108 del 25/01/92.
Apparecchio conforme alle Direttive Europee 89/336/CEE, 73/23/CEE e successive modifiche.
IMPORTANTE
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito, e cioè per la cottura di alimenti. Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pe­ricoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamen­tali. In particolare: — non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente — non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi — non usare l’apparecchio a piedi nudi —
non permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci, senza sorveglianza
— in generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe. —
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempestivamente alla sua sostituzione secon­do le seguendi indicazioni:
— aprire il coperchio morsettiera, togliere il cavo di alimentazione e sostituirlo con uno di lunghez­za corrispondente (tipo H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell’apparecchio.
Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professionalmente qualificato. Il condut­tore di terra (giallo-verde), deve obbligatoriamente essere più lungo di circa 10 mm. rispetto ai conduttori di linea. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizza­to e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
Installazione
L’installazione è a carico dell’acquirente e la Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio, gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installazione non sono compresi nella garanzia.
1
IT
L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
INSERIMENTO DEL MOBILE
Inserire l’apparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in colonna). Il fissaggio si esegue con 4 viti attraverso i fori della cornice, visibili aprendo la porta. Per consentire la migliore aerazione del mobile, i forni devono essere incassati rispettando le misure e le distanze indicate nella figura di pagina 19. Nota: per i forni da abbinamento con piano cottura è indispensabile rispettare le istruzioni con­tenute nel libretto allegato all’apparecchiatura da abbinare.
IMPORTANTE
Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte. I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale resistente al calore. In parti­colare nel caso di mobili in legno impiallicciato le colle dovranno essere resistenti alla tempera­tura di 120 °C: materiali plastici o collanti non resistenti a questa temperatura sono causa di deformazioni o scollature. In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato l’apparec­chio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolta senza l’aiuto di qualche utensile.
Per garantire una buona areazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano, inoltre il pianale di appoggio deve avere una luce posteriore di almeno 45 mm.
Allacciamento elettrico
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere collegata in modo efficiente. Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sopportare il carico indicato in targhetta. Il conduttore di messa a terra e contraddistinto dai colori giallo verde. Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professionalmente qualificato. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale professionalmente qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà an­che accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparec­chio. Si può effettuare anche l’allacciamento alla rete interponendo tra l’apparecchio e la rete un interruttore omnipolare con l’apertura minima fra i contatti di 3 mm., dimensionato al carico e ri­spondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall’inter­ruttore. La presa o l’interruttore omnipolare usati per l’allacciamento devono essere facilmente accessibili ad elettrodomestico installato. Importante: in fase di installazione, posizionare il cavo di alimentazione in modo che in nes­sun punto si raggiungano temperature superiore di 50 °C alla temperatura ambiente. L’apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi. La sicureza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collega­to ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elet­trica. È necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio, richie­dere un controllo accurato dell’impianto da parte di personale professionalmente qualificato. Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla po­tenza massima dell’apparecchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata.
Importante: la ditta costruttrice resta sollevata da ogni responsabilita per eventuali dan­ni a persone o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra. ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione sono indicate in targa matri­cola (fig. 4 - pag. 19).
2
IT
4
Grigliatura tradizionale a porta chiusa
In questa posizione viene inserita la resistenza del grill a raggi infra­rossi. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsic­ce, costine, bacon).
Grill ventilato a porta chiusa
L’aria, riscaldata dalla resistenza grill, viene aspirata dal ventilatore che la riversa sulle vivande alla temperatura desiderata tra 50 e 200°C. Il grill ventilato sostituisce egregiamente il girarrosto e garanti­sce ottimi risultati con pollame, salsicce e carni rosse, anche in quan­tità rilevante.
Forno ventilato
Sono in funzione la resistenza di suola e di cielo con l’ausilio della ventola interna al forno. Questa funzione è indicata per la cottura di pollame, pesce, pane, pizza, ecc. Questo sistema di cottura assicura anche una buona distribuzione del calore e quindi è possibile cuocere su ampia superficie qualsiasi pietanza.
Suola ventilata
Adatta per cotture delicate (torte-soufflè).
Convezione naturale
Sono in funzione la resistenza suola e la resistenza cielo forno È la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, idea­le per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti. Si ot­tengono buoni risultati per cotture su un ripiano con regolazione della temperatura da 50 a 240°C.
Ruotata la manopola di comando sulla posizione la lampada resta accesa per tutte le operazioni che seguono.
Il forno è dotato di:
• una resistenza suola;
• una resistenza cielo che, secondo il tipo di cottura scelto può servire per scaldare o per grigliare all’infrarosso.
FORNO MULTIFUNZIONE CON CONTAMINUTI
O TEMPORIZZATORE DI FINE COTTURA
Contaminuti o temporizzatore
Per il funzionamento del contaminuti o del temporizzatore vedere paragrafo specifico pag. 8.
3
ISTRUZIONI PER L’USO
La nostra gamma comprende estetiche diverse con colori diversi. Per po­ter individuare le caratteristiche tecniche e funzionali relative al modello del forno che avete appena acquistato seguite gli schemi sotto riportati. Alcuni modelli sono dotati di manopole a scomparsa, per poterle ruotare estrarle premendo.
FORNO STATICO CON CONTAMINUTI O TEMPORIZZATORE
Contaminuti, temporizzatore
Per il funzionamento del contaminuti o del temporizzatore vedere paragrafo specifico pag. 8.
Il forno è dotato di:
• una resistenza suola;
• una resistenza cielo che, secondo il tipo di cottura scelto può servire per scaldare o per grigliare all’infrarosso.
Ruotata la manopola di comando sulla posizione la lampada resta accesa per tutte le operazioni che seguono.
Regolazione termostatica delle temperature con inserimento della resistenza su-.
50 ÷ MAX
periore ed inferiore del forno.
Grigliatura tradizionale a porta chiusa
In questa posizione viene inserita la resistenza del grill a raggi infrarossi. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsicce, costine, bacon).
Inserimento resistenza grill e motorino girarrosto. Serve per effettuare cotture allo spiedo.
manopola commutatore-termostato
1
manopola commutatoremanopola termostato
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ 200
50 ÷ MAX
IT IT
DISPONIBILE SOLO SU ALCUNI MODELLI
**
*
** Programma di prova secondo CENELEC EN 50304.
** Programma di prova secondo CENELEC EN 50304 utilizzato per la definizione della classe
** energetica.
**
6
Grigliatura tradizionale a porta chiusa
In questa posizione viene inserita la resistenza del grill a raggi infra­rossi. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsic­ce, costine, bacon).
Grill ventilato a porta chiusa
L’aria, riscaldata dalla resistenza grill, viene aspirata dal ventilatore che la riversa sulle vivande alla temperatura desiderata tra 50 e 200°C. Il grill ventilato sostituisce egregiamente il girarrosto e garanti­sce ottimi risultati con pollame, salsicce e carni rosse, anche in quan­tità rilevante.
Forno ventilato
Sono in funzione la resistenza di suola e di cielo con l’ausilio della ventola interna al forno. Questa funzione è indicata per la cottura di pollame, pesce, pane, pizza, ecc. Questo sistema di cottura assicura anche una buona distribuzione del calore e quindi è possibile cuocere su ampia superficie qualsiasi pietanza.
Suola ventilata
Adatta per cotture delicate (torte-soufflè).
Convezione naturale
Sono in funzione la resistenza suola e la resistenza cielo forno È la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, idea­le per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti. Si ot­tengono buoni risultati per cotture su un ripiano con regolazione della temperatura da 50 a 240°C.
Ruotata la manopola di comando sulla posizione la lampada resta accesa per tutte le operazioni che seguono.
Il forno è dotato di:
• una resistenza suola;
• una resistenza cielo che, secondo il tipo di cottura scelto può servire per scaldare o per grigliare all’infrarosso.
FORNO MULTIFUNZIONE CON CONTAMINUTI
O TEMPORIZZATORE DI FINE COTTURA
Contaminuti o temporizzatore
Per il funzionamento del contaminuti o del temporizzatore vedere paragrafo specifico pag. 8.
Per impostare le funzioni premere la manopola centrale e posizionare sulla o sul tempo di cottura
5
FORNO MULTIFUNZIONE
CON TEMPORIZZATORE DI FINE COTTURA
Temporizzatore
Per il funzionamento del temporizzatore vedere paragrafo specifico pag. 8.
Per impostare le funzioni premere la manopola centrale e posizionare sulla o sul tempo di cottura
manopola commutatoremanopola termostato
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ 200
50 ÷ MAX
Grigliatura tradizionale a porta chiusa
In questa posizione viene inserita la resistenza del grill a raggi infra­rossi. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsic­ce, costine, bacon).
Funzione pizza
Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quello dei forni a legna di pizzeria.
Grill ventilato a porta chiusa
L’aria, riscaldata dalla resistenza grill, viene aspirata dal ventilatore che la riversa sulle vivande alla temperatura desiderata tra 50 e 200°C. Il grill ventilato sostituisce egregiamente il girarrosto e garanti­sce ottimi risultati con pollame, salsicce e carni rosse, anche in quan­tità rilevante.
Scongelamento
Questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura am­biente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi mi­nuti senza modificare od alterare il contenuto proteico.
Forno ventilato
Sono in funzione la resistenza di suola e di cielo con l’ausilio della ventola interna al forno. Questa funzione è indicata per la cottura di pollame, pesce, pane, ecc. Questo sistema di cottura assicura anche una buona distribuzione del calore e quindi è possibile cuocere su ampia superficie qualsiasi pietanza.
Suola ventilata
Adatta per cotture delicate (torte-soufflè).
Convezione naturale
Sono in funzione la resistenza suola e la resistenza cielo forno. È la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, idea­le per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti. Si ot­tengono buoni risultati per cotture su un ripiano con regolazione della temperatura da 50 a 240°C.
Ruotata la manopola di comando sulla posizione la lampada resta accesa per tutte le operazioni che seguono. Viene inserito anche il ventilatore di raffreddamento.
Il forno è dotato di:
• una resistenza suola;
• una resistenza cielo che, secondo il tipo di cottura scelto può servire per scaldare o per grigliare all’infrarosso.
manopola commutatoremanopola termostato
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ 200
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
IT IT
**
*
**
*
USO DEL CONTAMINUTI
Per selezionare il tempo prescelto, ruotare la manopola di un giro completo, quindi ritornare con l’indice nella posizione corrispon­dente al tempo desiderato. Allo scadere del tempo, entrerà in azione la suoneria per alcuni secondi.
USO DEL TEMPORIZZATORE
Con questo meccanismo è possibile programmare la durata espressa in minuti della cottura e quindi lo spegnimento automa­tico del forno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti). Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungerà la po­sizione di suoneria Oin corrispondenza della quale il forno si spe-gne automaticamente. Quando si vuole usare normalmente il forno, senza programmare lo spegnimento automatico, si dovrà posizionare la manopola programmatore di fine cottura in posizione .
N.B. Il programmatore di fine cottura ha la funzione di interruttore generale nella posizione
O
.
Prima di impostare le funzioni, rimuovere la manopola dallo O.
8
USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO
Operazioni preliminari da seguire dopo l’allacciamento alla rete elettrica.
Dopo il primo allacciamento alla rete elettrica, ed anche dopo ogni interruzione di corrente, sul cruscotto di comando, in corrispondenza del quadrante luminoso del programmatore comparirà il simbolo «AUTO» lampeggiante. Premere i tasti
TIMERe END
e contemporaneamente il tasto
o e per impostare l’ora esatta. Sul quadrante comparirà anche il simbolo In queste condizioni il forno è predisposto per essere usato
manualmente.
IT
7
Grigliatura tradizionale a porta chiusa
In questa posizione viene inserita la resistenza del grill a raggi infra­rossi. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsic­ce, costine, bacon).
Funzione pizza
Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quello dei forni a legna di pizzeria.
Grill ventilato a porta chiusa
L’aria, riscaldata dalla resistenza grill, viene aspirata dal ventilatore che la riversa sulle vivande alla temperatura desiderata tra 50 e 200°C. Il grill ventilato sostituisce egregiamente il girarrosto e garanti­sce ottimi risultati con pollame, salsicce e carni rosse, anche in quan­tità rilevante.
Scongelamento
Questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura am­biente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi mi­nuti senza modificare od alterare il contenuto proteico.
Forno ventilato
L’aria calda, regolabile da 50 a 240°C viene ripartita sui diversi ripiani; è l’ideale per cuocere contemporaneamente diversi tipi di cibo (carne, pesce, senza mescolare sapori e odori). Cottura delicata - indicata per pan di Spagna, torte margherita, pasta sfoglia, ecc.).
Suola ventilata
Adatta per cotture delicate (torte-soufflè).
Convezione naturale
Sono in funzione la resistenza suola e la resistenza cielo forno È la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, idea­le per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti. Si ot­tengono buoni risultati per cotture su un ripiano con regolazione della temperatura da 50 a 240°C.
Ruotata la manopola di comando sulla posizione la lampada resta accesa per tutte le operazioni che seguono. Viene inserito anche il ventilatore di raffreddamento.
Il forno è dotato di:
• una resistenza suola;
• una resistenza cielo che, secondo il tipo di cottura scelto può servire per scaldare o per grigliare all’infrarosso.
manopola commutatoremanopola termostato
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ 200
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
FORNO MULTIFUNZIONE
CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO
POTENZE ELETTRICHE A 230 V
Forno elettrico Grill
Potenza totale 2450 W 1850 W
Per il funzionamento del programmatore elettronico vedere paragrafo specifico pag. 8, 9 e 10.
Programmatore elettronico
IT
**
*
109
Possibili funzioni:
— funzionamento manuale — funzionamento contaminuti — funzionamento semiautomatico (programmazione di fine cottura) — funzionamento automatico (programmazione di inizio e fine cottura)
Funzionamento manuale (del forno):
È già stato descritto nel paragrafo OPERAZIONI PRELIMINARI. Ad ogni modo basta premere il pulsante per far apparire al centro il simbolo corrispondente che esclude la scritta AUTO. Dopodichè selezionare la temperatura e le funzioni di cottura.
Uso del programmatore elettronico
Come già descritto nel paragrafo OPERAZIONI PRELIMINARI, il programmatore elettronico può permettere il funzionamento manuale del forno, oppure può essere utilizzato come: — contaminuti — programmazione di fine cottura (funzionamento semiautomatico) — programmazione di inizio e fine cottura (funzionamento automatico)
Uso del contaminuti
Mantenendo premuto il tasto agire sui tasti e fino ad impostare sul quadrante lumi­noso il tempo desiderato (massimo 23:59). L’impostazione del tempo desiderato viene segnala­to sul quadrante luminoso dal simbolo . (N.B. = Questa funzione può essere utilizzata sia con funzionamento manuale che automatico contemporaneamente ad un altro programma). Al termine del tempo impostato il programmatore emette un segnale acustico intermittente. Per farlo cessare premere il tasto . Per far apparire sul quadrante il tempo che manca al termine impostato si deve premere il tasto
.
Regolazione tonalità del segnale acustico
Il programmatore è dotato di un segnale acustico con tre differenti tonalità. Per scegliere la to­nalità desiderata si deve premere il tasto durante il funzionamento del segnale.
Se durante la cottura si desidera conoscere il tempo che manca al termine della cottura stes­sa
è sufficiente premere il tasto
TIMER
. Premendo invece il tasto
END
verrà indicata l’ora di fine
cottura.
Uso del programmatore automatico (inizio e fine cottura)
Selezionare la temperatura e le funzioni di cottura. Nel caso si voglia programmare non solo lo spegnimento del forno, ma anche la durata della cottura (e quindi l’accensione) si devono eseguire le seguenti operazioni:
1) Premere e tenere premuto il tasto
TIMER
ed agendo sui tasti o impostare sul qua­drante luminoso il tempo di cottura desiderato. Rilasciando i tasti sul quadrante luminoso ricompare l’ora del momento, la scritta AUTO e il simbolo
2) Premere e tenere premuto il tasto
END
ed agendo sui tasti e impostare sul qua-
drante luminoso del programmatore l’ora di fine cottura. Rilasciando i tasti, sul quadrante luminoso ricompaiono:
— I’ora del momento — la dicitura «AUTO» Una volta eseguite le operazioni sopra descritte, il forno entra automaticamente in funzione Ed automaticamente si spegne all’ora desiderata.
Il momento di accensione del forno viene automaticamente determinato dal programmato­re in funzione della durata della cottura. L’entrata in funzione del forno viene segnalato sul quadrante luminoso del programmatore dalla ricomparsa del simbolo e dalla scritta «AUTO». Lo spegnimento del forno viene invece segnalato da un segnale acustico e dalla scompar­sa del simbolo mentre la scritta «AUTO» inizia a lampeggiare. Il lampeggiamento della dicitura «AUTO»Vi ricorda che, per rimettere il forno in condizione di funzionamento manuale deve essere premuto il tasto . Il suono che segnala lo spegnimento del forno può essere interrotto premendo il tasto . Se durante la cottura si desidera conoscere il tempo che manca al termine della stessa è sufficiente premere il tasto
TIMER
. Premendo invece il tasto
END
verrà indicata l’ora di fine
cottura.
Attenzione: La simbologia dei tasti può cambiare a seconda dei modelli, ma la loro funzione rimane invariata.
Uso del programmatore semiautomatico (fine cottura)
Selezionare la temperatura e le funzioni di cottura. Nel caso si voglia programmare il solo spegnimento del forno (non l’accensione) eseguire le operazioni di seguito specificate. Premere il tasto
TIMER
e contemporaneamente il tasto o , e, mantenendoli premuti, impostare sul quadrante luminoso il tempo corrispondente alla durata della cottura desiderata. Rilasciare i tasti. Sul quadrante luminoso del programmatore si accenderanno il simbolo e la scritta «AUTO». La comparsa del simbolo nel quadrante significa che il forno ha iniziato la cottura. Al termine della cottura il forno si spegne automaticamente, il programmatore emette un se­gnale acustico, sul quadrante luminoso scompare il simbolo mentre la dicitura «AUTO» inizia a lampeggiare. Il lampeggiamento della scritta «AUTO» Vi ricorda che, per rimettere il forno in condizione di funzionamento manuale deve essere premuto il tasto .
CONSIGLI UTILI
Griglie forno - Sistema di arresto
Il forno è dotato di un nuovo sistema di arresto griglie. Questo sistema consente di estrarre le griglie quasi completamente senza che queste fuoriescano dal for­no mantenendole perfettamente in piano, consenten­do di verificare e mescolare il cibo con la massima tranquillità e sicurezza. Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole dalla parte anteriore e tirarle.
IT IT
La cottura al grill
Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A questo scopo consigliamo di inserire la griglia generalmente nel 3° o 4° ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. 2 pag. 16). Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di sel­vaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio.
Tempi di cottura
Alle pagine 13-14-15-16-17-18 riportiamo una tabella indicativa dove sono indicati tempi e temperature consigliati per le prime cotture. Ad esperienza acquisita potrete variare a vostro piacimento i valori riportati nella tabella stessa.
Pulizia e manutenzione
Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con appositi prodotti in commercio, evitando assolutamente l’uso di polveri abrasive che danneggereb­bero le superfici e le parti estetiche. La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata ogni volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produrre odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottu­ra. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuratamente.
Per eliminare questo fastidioso intervento, su tutti i modelli le pareti del forno possono essere rivestite con speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura mi­croporosa, offerti come accessori opzionali: vedere apposito paragrafo «FORNO AU­TOPULENTE CATALITICO».
Usare detersivi e pagliette d’acciaio per le griglie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non osservanza di questa regola elementare non rientrano nei termini di garanzia. La lampada forno può essere sostituita disinserendo elettricamente l’apparecchio e svitando l’ampolla che la racchiude, sostituendo la lampada non funzionante con una analoga resisten­te alle alte temperature.
Forno autopulente catalitico
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerti come ac­cessori opzionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale del forno.
I grassi proiettati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi. Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quindi impedire l’autopulizia. Tale caratte­ristica può essere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuo­to impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura. Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare irrimediabilmente lo smalto. Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alti nel caso di cotture di vivande particolar­mente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esegue la cottura al grill. Questo semplice accorgimento realizza la temperatura e le condizioni ideali per il verificarsi del fenomeno della pulitura catalitica. Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l’azione precedente, si con­siglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda.
11
IT
12
IT
Servizio Assistenza Clienti
Prima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica
In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di: — verificare il buon inserimento della spina nella presa di corrente. Nel caso non si individui la causa di mal funzionamento: spegnere l’apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica.
CERTIFICATO DI GARANZIA: cosa fare?
Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, fino a 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene. Il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscal ­mente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell’acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato, verificato il diritto all’intervento, lo effettuerà senza adde­bitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi che sono totalmente gratuiti.
ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI: come?
Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell’apparecchio sino a 5 anni e così, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 0392086811.
ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?
Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo apparecchio presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.
UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA
Qualora il problema dovesse persistere, componendo il “Numero Utile” sotto indicato, sarà messo in contatto direttamente, con il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di re­sidenza.
MATRICOLADEL PRODOTTO. Dove si trova?
È importante che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 ca­ratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di ga­ranzia oppure sulla targa matricola del prodotto (fig. 4 pag. 19). In questo modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.
La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l’azione autopulente. N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un’efficacia di rendimento di circa 300
ore di funzionamento forno. Dopo tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
Grill basculante DISPONIBILE SOLO SU ALCUNI MODELLI
Per facilitare la pulizia della parte superiore del forno svi­tare la ghiera (A) posta al centro della resistenza del grill ed abbassarla. Terminata la pulizia alzare la resistenza con la ghiera (A) inserita nella sua posizione ed avvitare. NB: Per la pulizia vedi paragrafo “Pulizia e manutenzione” del libretto istruzioni. ATTENZIONE: Il forno DEVE funzionare SOLO a resisten­za bloccata.
A
TABELLE TEMPI DI COTTURA
I tempi suggeriti nelle seguenti tabelle sono indicativi, infatti possono variare secondo la qualità, la freschezza, la dimensione e lo spessore degli alimenti e secondo il vostro gusto. Lasciare sempre riposare per alcuni minuti prima di servire, perché tutti gli ali­menti continuano a cuocere dopo averli tolti dal forno.
Forno statico
Se non espressamente indicato le cotture si intendono senza preriscaldamento. Per la corretta posizione dei ripiani vedere Fig. 2 pag. 16.
CONSIGLIO UTILE: Spegnete il forno almeno 10 minuti prima del tempo indicato la­sciando le vivande all’interno dello stesso. Questo accorgimento vi permetterà, innan­zitutto, di risparmiare energia, e di completare la cottura secondo i vostri gusti. Per non rendere le superfici troppo secche è indispensabile abbassare la temperatura.
13 14
Osservazioni
Inserire le lasagne nel forno freddo
Inserire i cannelloni nel forno freddo.
Inserire la pasta al forno nel forno freddo.
Osservazioni
Preparate la pasta a forma di pagnotta e incidere con un coltello una croce sulla parte superiore della forma. Lasciare lie­vitare a temperatura ambiente almeno 2 ore, ungere la leccarda e posizionate la forma bene al centro della stessa.
Preriscaldate per 15 minuti il forno preparate le pizze nella leccarda smal­tata con pomodori, mozzarella e pro­sciutto, olio, sale, origano.
Disponete 24 vol au vent nella leccarda e cuocete.
Preriscaldate per 15 minuti, ungere la teglia del forno, disporre le 4 focacce oliate e salate prima di infornare, la­sciare levitare a temperatura ambiente per almeno 2 ore.
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Lasagne kg 3,5 2 70 ÷ 75 220 2 60 ÷ 65 200
Cannelloni kg 1,8 2 50 ÷ 60 220 2 40 ÷ 50 200
Pasta al forno kg 2,5 2 55 ÷ 60 220 2 45 ÷ 50 200
Paste salate
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Pane kg 1 di pasta 2 35 200 2 30 ÷ 35 180
prerisc. 10 prerisc. 10
Pizze kg 1 1 25 ÷ 35 190 1 20 ÷ 25 190
Pasta sfoglia n. 24 1 30 ÷ 35 220 2 25 ÷ 30 200 vol au vent (surgelati)
Focaccia 200 gr. 2 25 ÷ 30 200 2 20 ÷ 25 180 (n. 4) di pasta cad.
Pasta
IT IT
15 16
Carne
Osservazioni
Disporre la carne in una teglia Pirex a bordo alto con sale pepe. Voltare a metà cottura.
Cuocere la carne in teglia Pirex coper­ta con sale, pepe, aromi naturali, olio e burro.
Cuocere come sopra.
Cuocere come sopra.
Osservazioni
Cuocere le trote coperte con olio, sale e cipolle in teglia Pirex.
Cuocere il salmone non coperto in te­glia Pirex con sale, pepe e olio.
Cuocete la sogliola con sale e 1 cuc­chiaio d’olio.
Cuocere in recipiente coperto le orate con olio e sale.
Osservazioni
Sistemare la faraona in teglia Pirex o ce­ramica a bordo alto condito con aromi naturali e pochissimo olio.
Come per la faraona.
Mettete i pezzi di uguali dimensioni nella leccarda smaltata, condite con aromi na­turali. Se necessario voltate i pezzi.
Tutte le carni possono essere cotte in recipiente con bordo basso o bordo alto. È consigliabile coprire il recipiente a bordo basso con un coperchio per evitare di sporcare il forno con schizzi del condimento. Le carni coperte risultano più morbide e succose, mentre quelle scoperte risultano più croccanti. I tempi indicati valgono per cotture con recipiente coperto o scoperto.
Fig. 2
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Roastbeef intero kg 1 3 70 ÷ 80 220 3 50 ÷60 200
Arrosto di maiale kg 1 2 100 ÷ 110 220 2 80 ÷ 90 200 arrotolato
Arrosto di vitello kg 1,3 1 90 ÷ 100 220 2 90 ÷ 100 200 arrotolato
Arrosto di manzo kg 1 2 80 ÷90 220 2 80 ÷ 90 200 filetto
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Trota 3 intere / kg 1 2 40 ÷ 45 220 2 35 ÷ 40 200
Salmone 700 g a fette 2 30 ÷ 35 220 2 30 ÷ 35 200
2.5 cm sp.
Sogliola Filetti / kg 1 2 40 ÷ 45 220 2 35 ÷ 40 200
Orata 2 intere 2 40 ÷ 45 220 2 35 ÷ 40 200
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Faraona kg 1 - 1,3 2 60 ÷ 80 220 2 60 ÷ 70 200
Pollo kg 1,5 - 1,7 2 110 ÷ 120 220 2 100 ÷ 110 200
Coniglio a pezzi kg 1 - 1,2 2 55 ÷ 65 220 2 50 ÷60 200
Pesci
Pollame, coniglio
IT IT
17 18
Osservazioni
In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 minuti.
Prerisc. per 10 min. Teglia per torte Ø 22.
In teglia per torta Ø 22. Prerisc. per 10 minuti.
In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min.
Osservazioni
Disponete i finocchi tagliati in 4 parti e coperti in teglia di Pirex con burro e sale e possibilmente con la parte interna verso l’alto.
Affettate le zucchine e cuocete in teglia Pirex, coperte con burro e sale.
Tagliate le patate in parti uguali e cuocetele co­perte con olio, sale e origano o rosmarino in teglia Pirex.
Tagliate le carote a fettine, copritele e cuocete in teglia Pirex.
Osservazioni
Cuocere la frutta in teglia di Pirex o ceramica non coperta. Lasciare raffreddare in forno.
Come sopra
Come sopra.
Osservazioni
Inserire il pane carrè sulla griglia supporto. Dopo la 1
a
cottura capovolgere fino a cottura ultimata. Avvertenza: tenere il pane carrè al caldo sul fon­do forno prima di servire.
Inserire i toasts sulla griglia supporto leccar­da; dopo la 1
a
brunitura capovolgere i toasts
fino a brunitura ultimata.
Tagliare le salsiccie a metà e disporle sulla griglia, con la parte interna verso l’alto. A metà cottura capovolgere le salsiccie fino a cottura ultimata. Avvertenza: Ogni tanto controllate visivamente l’uniformità di cottura. Nel caso di disuniformità in­tercambiare quelle cotte con quelle meno cotte.
Disporre le fette bene sotto l’azione del grill grande e voltarle due volte.
Condite con aromi naturali e voltatele ogni tanto.
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Torta cacao in scatola 1 55 180 1 50 160
Torta margherita in scatola 1 55 175 1 40 ÷ 45 160
Torta di carote in scatola 1 65 180 1 50 ÷ 60 160
Torta crostata albicocca700 gr. 1 40 200 2 30 ÷ 35 180
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Finocchi 800 gr. 1 70 ÷ 80 220 1 60 ÷ 70 200
Zucchine 800 gr. 1 70 220 1 60 ÷ 70 200
Patate 800 gr. 2 60 ÷ 65 220 2 60 ÷ 65 200
Carote 800 gr. 1 80 ÷ 85 220 1 70 ÷80 200
FORNO ELETTRICO STATICO FORNO ELETTRICO VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Mele intere kg. 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
Pere kg. 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
Pesche kg. 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
GRILL STATICO GRILL VENTILATO
Tempo di cottura Temperatura Tempo di cottura Temperatura
Pietanza Quantità Ripiano in minuti forno Ripiano in minuti forno
Pane carrè tostato 4 fette 4 5 (5 Prerisc.) Grill 4 5 (10 Prerisc.) Grill
Toasts farciti n. 4 3 10 (5 Prerisc.) Grill 3 5/8 (10 Prerisc.) Grill
Salsiccie n. 6 / kg 0,9 4 25/30 (5Prerisc.) Grill 4 15/20 (10 Prerisc.) Grill
Costate di manzo n. 4 / kg 1,5 4 25 (5 Prerisc.) Grill 4 15/20 (10 Prerisc.) Grill
Coscie di pollo n. 4 / kg 1,5 3 50/ 60 (5 Prerisc.) Grill 3 50/60 (10 Prerisc.) Grill
Dolci torte
La cottura con il grill deve essere eseguita ponendo il cibo sotto il grill elettrico a raggi infrarossi. Attenzione: durante il funzionamento il grill diventa di colore rosso vivo. La leccarda deve essere inserita sotto la griglia per raccogliere i sughi.
Verdura
Frutta
Cottura a grill
ITIT
Loading...
+ 22 hidden pages