Candy FCS100 User Manual

• FCS 100
0002
USER INSTRUCTIONS
OVENS
EN
MANUALE D’ISTRUZIONI
FORNO
IT
INSTRUCCIONES DE USO
HORNOS EMPOTRABLES
ES
KULLANIM KILAVUZU
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy
TR
02
12
22
32
Safety Indications
• WARNING:the appliance and accessible parts become hot during use. Be carefulnot to touch anyhot parts.
•WARNING: the accessible parts can become hot when the oven is in use. Childrenmust be keptat a safedistance.
•WARNING: ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb, toavoid the possibility ofelectricshocks.
•WARNING:beforeinitiating the automatic cleaningcycle:
- Clean theovendoor;
- Removelarge or coarse foodresidues from the inside of the ovenusing a damp sponge.Do notuse detergents;
- Removeall accessories and the sliding rackkit (where present);
- Do notplacetea towels
• In ovens with meat probe it is necessary, before making the cleaning cycle, close the hole with the nut provided. Always close the hole with the nut whenthemeat probe is not used.
•Children under 8 must be kept at a safe distance from the appliance if not continuouslysupervised.
•Children must not play with the appliance. The appliance can be used by those aged 8 or over and by those with limited physical, sensorial or mental capacities, without experience or knowledge of the product, only if supervised or provided with instructionas tothe operation of the appliance, in asafe waywith awarenessof thepossible risks.
•Cleaning and maintenance should not be carried out by unsupervised children.
•Do not use rough or abrasive materials or sharp metal scrapers to clean the oven door glasses, as they can scratch the surface and cause the glass toshatter.
•The oven must be switched off before removing the removable parts and, aftercleaning,reassemblethem according theinstructions.
•Only use themeatprobe recommendedfor this oven.
•Do not useasteam cleaner forcleaningoperations.
•Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage, current and load indicated on the tag and having the earth contact.
EN 02
The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation. The earth conductor is yellow-green in colour. This operation should be carried out by a suitably qualified professional. In case of incompatibility between the socketand theappliance plug, aska qualifiedelectrician to substitute the socket with another suitable type. The plug and the socket must be conformed to the current norms of the installation country. Connection to the power source can also be made by placing an omnipolar breaker between the appliance and the power source that can bear the maximum connected load and that is in line with current legislation. The yellow-green earth cable should not be interrupted by the breaker. The socket or omnipolar breaker used for the connection should be easily accessible when the appliance is installed.
•The disconnection maybe achievedby having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
•If the power cable is damaged, it must be substituted with a cable or special bundle available from the manufacturer or by contacting the customerservicedepartment.
•The type ofpowercable must be H05V2V2-F.
•Failure to comply with the above can compromise the safety of the appliance and invalidate the guarantee.
•Anyexcess of spilled materialshould be removedbeforecleaning.
•During the pyrolytic cleaning process, surfaces can heat up more than usual, childrenmust thereforebe keptat a safedistance.
•The appliance must not be installed behind a decorative door in order toavoidoverheating.
•When you place the shelf inside, make sure that the stop is directed upwardsand in the back of the cavity. The shelf mustbe inserted completely into the cavity
• WARNING: Do not linethe oven walls with aluminum foil or single-use protectionavailable from stores.Aluminum foil or anyother protection, in direct contact with the hot enamel, riskmelting anddeteriorating the enamel of theinsides.
• WARNING:Never removethe oven doorseal.
EN 03
Summary
General Instructions
5
Product Description
7
Use of the Oven
8
Oven Cleaning and Maintenance
9
1.1 Safety indications
1.2 Electrical safety
1.3 Recommendations
1.4 Installation
1.5 Waste management
1.6 Conformity declaration
2.1 Overview
2.2 Accessories
2.3 First use
3.1 Display description
3.2 Cooking modes
4.1 General notes on cleaning
4.2 Maintenance
• Removal of the oven window
• Removal and cleaning of the glass door
• Changing the bulb
Troubleshooting
11
5.1 F.A.Q.
EN 04
1. General Instructions
We thank you for choosing one of ourproducts. Forthe best results with your oven, you should read this manual carefully and retain it for future reference. Before installing the oven, take note of the serial number so that you can give it to customer service staff if any repairs are required. Having removed the oven from itspackaging, check that it has not been damaged during transportation. If you have doubts, do not use the oven and refer to a qualified technician for advice. Keep all of the packaging material (plastic bags, polystyrene, nails) out of the reach of children. When the oven is switched on for the first time, strong smelling smoke can develop, which iscaused bythe glueon the insulation panels surrounding theoven heating for the first time. This is absolutely normal and, if it occurs, you should wait for the smoke to dissipate before putting food in the oven. The manufacturer accepts no responsibility in cases where the instructions contained inthis document are notobserved.
NOTE: the oven functions, properties and accessories cited in this manual will vary, depending on the model you have purchased.
1.1 Safety Indications
Only use the oven for its intended purpose, that is only for the cooking of foods; any other use, for example as a heat source, is considered improper and therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsiblefor anydamage resultingfromimproper, incorrect orunreasonable usage.
The use ofanyelectricalappliance impliesthe observanceof some fundamental rules:
- do notpullon thepower cabletodisconnect the plugfromthe socket;
- do nottouchthe appliance withwetor damp handsor feet;
- in general theuse ofadaptors, multiplesockets andextensioncablesis notrecommended;
- in caseof malfunctionand/or poor operation,switch off theappliance anddo not tamperwithit.
1.2 Electrical Safety
ENSURE THAT AN ELECTRICIAN ORQUALIFIED TECHNICIAN MAKESTHE ELECTRICAL CONNECTIONS.
The powersupply towhich the oven is connected must conform withthe laws in forcein the country of installation.The manufacturer accepts noresponsibilityforany damage causedby thefailureto observe these instructions. The oven must be connected to an electrical supplywith an earthedwall outlet or a disconnector with multiple poles, depending on the laws in force in the country of installation. The electrical supply should be protected with suitable fuses and the cables used must have a transverse section that can ensure correctsupply to theoven.
CONNECTION
The ovenis suppliedwith a power cablethat shouldonly be connected toan electricalsupply with 220­240 Vac 50 Hz power between the phases or between the phase and neutral. Before the oven is connectedto the electricalsupply, itis important to check:
- power voltage indicatedon thegauge;
- the settingof thedisconnector. The groundingwire connected to theoven's earthterminal mustbe connectedto theearth terminal of
the power supply.
WARNING
Beforeconnectingthe oven to thepowersupply,aska qualifiedelectricianto check thecontinuity of the power supply's earth terminal. The manufacturer accepts no responsibility for any accidents or other problems caused byfailureto connect the ovento theearth terminal orby anearth connection thathas defectivecontinuity.
EN 05
NOTE: as theoven couldrequiremaintenance work, itis advisableto keep another wall socket available so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed. The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalent qualifications.
1.3 Recommendations
Aftereach useof theoven, a minimumofcleaning willhelp keepthe ovenperfectlyclean. Do not linethe oven walls withaluminium foil orsingle-use protectionavailablefrom stores. Aluminium
foil or any other protection, in direct contact with the hot enamel, risks melting and deteriorating the enamel of the insides. In order to prevent excessive dirtying of your oven and the resulting strong smokey smells, we recommend not using the oven at very high temperature. It is better to extend the cooking time and lower the temperature a little. In addition to the accessories supplied withthe oven, weadvise you only usedishesand baking mouldsresistantto veryhigh temperatures.
1.4 Installation
The manufacturers have noobligationto carry thisout. Ifthe assistance ofthe manufacturer is required to rectify faults arising from incorrect installation, this assistance is not covered by the guarantee. The installation instructions for professionally qualified personnel must be followed. Incorrect installation may cause harm or injury to people, animals or belongings. The manufacturer cannot be held responsiblefor such harmor injury.
The oven can be located high in a column or under a worktop. Before fixing, you must ensure good ventilation in the oven space to allow proper circulation of the fresh air required for cooling and protectingthe internal parts.Make theopenings specifiedon last pageaccordingtothe type offitting.
1.5 Waste management and environmental protection
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU regarding electric and electronic appliances (WEEE). The WEEE contain both polluting substances (that can have a negative effect on the environment) and base elements (that can be reused). It isimportant that theWEEE undergo specifictreatmentsto correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials. Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem;it is essential to followa few basicrules:
- the WEEEshouldnot be treatedas domesticwaste;
- the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town council or a registered company.
In many countries, domestic collections may be available for large WEEEs. When you buy a new appliance, the old one canbe returned to the vendorwho must accept it freeof charge as a one-off,as long as theapplianceis of anequivalenttype and hasthesame functionsas thepurchased appliance.
SAVINGAND RESPECTINGTHE ENVIRONMENT
Where possible,avoid pre-heating the oven andalways try to fillit. Openthe ovendoor asinfrequently as possible, because heat from the cavity disperses every time it is opened. For a significant energy saving, switch off theoven between5 and 10 minutes before theplanned endof the cooking time, and use the residualheat thatthe oven continues togenerate.Keepthe seals cleanand in order, toavoidany heat dispersal outside of the cavity. If you have an electric contract with an hourly tariff, the "delayed cooking" programme makes energy saving more simple, moving the cooking process to start at the reducedtariff time slot.
1.6 Declaration of compliance
The parts ofthis appliance thatmay comeintocontactwith foodstuffs comply withthe provisions ofEEC Directive89/109.
By placing the mark on thisproduct,we are confirmingcompliance toall relevant European safety, health and environmental requirements whichareapplicable in legislationforthisproduct.
EN 06
2. Product Description
2.1 Overview
1
3
5
4
6
2
2.2 Accessories
Drip pan
1
Collects the residuesthat dripduring the cooking of foods on thegrills.
1. Control panel
2. Shelf positions (lateral wire grid if included)
3. Metal grill
4. Drip pan
5. Fan (behind the steel plate)
6. Oven door
Metal grill
2
Holds baking trays and plates.
2.3 First Use
PRELIMINARYCLEANING Clean theoven before using forthe first time. Wipe overexternal surfaces witha dampsoft cloth.Wash all accessories and wipe inside the oven with a solution of hot water and washing up liquid. Set the empty ovento themaximum temperature andleave onfor about1 hour, this willremove any lingering smells of newness.
EN 07
3. Use of the Oven
3.1 Display description
3.2 Cooking Modes
Function
Dial
*
T °C
range
50 ÷ 280
LAMP: Turns on the oven light.
CONVENTIONAL COOKING: Both top and bottom heating elements are used.
Preheat the oven for about ten minutes. This method is ideal for all traditional roastingand baking.For seizing redmeats, roast beef, leg oflamb, game, bread,foil wrapped food (papillotes), flaky pastry.Place the food and its dish ona shelf in mid position.
Function (Depends on the oven model)
50 ÷ 230
L1 ÷ L5
*Tested in accordance with the CENELEC EN 60350-1 used for definition of energy class.
BOTTOM: Using the lower element. Ideal for cooking all pastry based dishes. Use this for flans, quiches,tarts, pateandany cooking that needsmore heatfrombelow.
GRILL: use thegrill withthe door closed. The top heating element is used alone and you can adjust the temperature. Five minutes preheating is required toget the elements red-hot. Success is guaranteed forgrills, kebabs and gratin dishes. Whitemeats shouldbe put ata distancefromthe grill; the cooking time is longer, but the meat will be tastier. You can put red meats and fish fillets on the shelf with the drip tray underneath. The oven has two grill positions: Grill: 2140 W Barbecue: 3340 W
Grill function MUSTbe performedat200°C maximum
EN 08
4. Oven cleaning and maintenance
4.1 General notes on cleaning
The lifecycle of theappliancecan be extendedthrough regularcleaning. Waitforthe oven to coolbefore carrying out manualcleaning operations. Never use abrasivedetergents,steelwool orsharp objects for cleaning, so as to not irreparably damage the enamelled parts. Use only water, soap or bleach-based detergents(ammonia).
GLASS PARTS
It is advisable to clean the glass window with absorbent kitchen towel after every use of the oven. To remove more obstinate stains, you can use a detergent-soaked sponge, well wrungout, and thenrinse with water.
OVENWINDOW SEAL
If dirty,the seal canbe cleanedwith a slightlydampsponge.
ACCESSORIES
Clean accessories with a wet, soapy sponge before rinsing and drying them: avoid using abrasive detergents.
DRIP PAN
After using thegrill, remove thepan from theoven. Pourthe hot fatintoa container andwashthe panin hot water, usinga sponge andwashing-upliquid. If greasy residues remain,immerse thepan inwater anddetergent.Alternatively, you can wash the pan in the dishwasheror usea commercial oven detergent.Never put adirtypan backinto theoven.
4.2 Maintenance
REMOVALOF THEOVEN WINDOW
1. Open thefrontwindow.
2. Openthe clampsof the hinge housing on the right and leftside of the frontwindow bypushing them downwards.
3. Replace thewindow bycarryingout theprocedure inreverse.
EN 09
LOW-E
REMOVALAND CLEANINGOF THE GLASSDOOR
1. Open theovendoor.
2.3.4. Lock thehinges,removethe screws andremovethe upper metalcoverbypulling itupwards.
5.6. Remove the glass, carefully extracting it from the oven door (NB: in pyrolytic ovens, also remove the second andthird glass(if present)).
7. At the endof cleaning orsubstitution,reassemblethe parts inreverseorder. On all glass,the indication "Pyro" mustbe legible andpositioned onthe left sideof the door, closeto the left-handlateralhinge. In thisway, theprintedlabel of thefirstglasswill beinside thedoor.
1.
2.
3.
5.
6.
1
2
3
7.
4.
EN 10
CHANGING THE BULB
1. Disconnect theoven fromthemains supply.
2. Undo theglasscover, unscrewthebulb andreplace itwith a newbulb ofthe sametype.
3. Once thedefectivebulb isreplaced, replace theglass cover.
5. Troubleshooting
5.1 FAQ
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The oven does not heat up
The oven does not heat up
The oven does not heat up
The clock is not set Set the clock
The child lock is on
A cooking function and temperature has not been set
Deactivate the child lock
Ensure that the necessary settings are correct
EN 11
Indicazioni di Sicurezza
• ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili diventano calde durantel'uso. Prestareattenzionea nontoccareleparti calde.
• ATTENZIONE: le parti accessibili possono diventare molto calde quando si utilizza il forno. I bambini devono essere tenuti a distanza di sicurezza.
• L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscentedel rischio possibile.
• I bambininondovrebbero giocarecon l'apparecchio.
• La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senzasupervisione
• Durante l’uso l’apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzionea non toccaregli elementi riscaldantiall’interno del forno.
• ATTENZIONE: Le parti accessibili possono diventare molto calde durantel’uso. I bambinidovrebbero essere tenuti adistanza.
• Non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilatiper pulirele porte di vetro del fornodatoche possonograffiarela superficie e causarela frantumazionedelvetro.
• Spegnereilfornoprima di rimuovere lo schermodiprotezione e, dopo la pulizia, rimontarlosecondo le istruzioni.
• Usaresolo lasonda termica raccomandata per questo forno.
• Non utilizzareun pulitorea vapore.
•Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra. La presa deve essere dimensionata per la potenza indicata sulla targhetta e deve avere il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduttore di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle
IT 12
normative attuali del paese di installazione. Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuato anche collocando un interruttore automaticoonnipolare tra l'elettrodomestico ela rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilmente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
• La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile o aggiungendo un interruttore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normativerelative ai cablaggi.
• Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o contattando il repartoassistenza alcliente.
• Il cavodi alimentazionedeve essere di tipo H05V2V2-F.
• Il mancato rispetto di quanto indicato sopra può compromettere la sicurezzadell'elettrodomesticoe rendere nullalagaranzia.
• Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve essere tolto prima della pulizia.
• Durante il processo di pulizia pirolitico, le superfici possono surriscaldarsi più del normale: mantenere sempre i bambini a distanza di sicurezza;
•L’elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopoornamentaleper evitarne il surriscaldamento.
• Quando si posiziona uno scaffale all’interno, accertarsi che il blocco sia rivoltoverso l’alto e nella parteposteriore dellaguida. Lo scaffale deve essere inserito completamente nella guida
• AVVERTENZA: Non coprire le pareti del forno con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersie di danneggiare lo smaltointerno stesso.
• AVVERTENZA: Nontogliere mai laguarnizionedella porta delforno.
IT 13
Riassunto
Avvertenze Generali
15
Descrizione del Prodotto
17
Utilizzo del Forno
18
Pulizia e Manutenzione del Forno
19
1.1 Suggerimenti sulla sicurezza
1.2 Sicurezza elettrica
1.3 Raccomandazioni
1.4 Installazione
1.5 Gestione dei rifiuti
1.6 Dichiarazione di conformità
2.1 Panoramica
2.2 Accessori
2.3 Primo utilizzo
3.1 Descrizione del display
3.2 Modalità di cottura
4.1.Note generiche di pulizia
4.2 Manutenzione
• Rimozione dello sportello del forno
• Rimozione e pulizia della porta in vetro
• Sostituzione della lampadina
Risoluzione dei problemi
21
5.1 F.A.Q.
IT 14
Loading...
+ 30 hidden pages