Candy BWD 596PH3 User Manual [HU]

Page 1
HU
Page 2
Köszönjük, hogy Candy mosógépet vásárolt. Biztosak vagyunk abban, hogy megbízhatóan segíti majd Önt a mindennapi mosás során, még a kényes ruhadarabok esetében is.
A készülék helyes és biztonságos használata, valamint az eredményes karbantartásra vonatkozó ötletek megismerése érdekében olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
Csak az utasítások figyelmes elolvasása után vegye használatba a mosógépet. Javasoljuk, hogy ő rizze meg a kézikönyvet az esetleges későbbi tulajdonosok számára.
Kérjük, ellenőri
zze, hogy a készüléket a jelen használati utasítással, a garanciajeggyel, a szervizközpont címével és az energiatakarékossági címkével együtt szállították-e le. Ellenőrizze azt is, hogy a dugókat, az ürítő tömlőt és a folyékony mosószeres vagy fehérítőszeres tálcát is megkapta-e (csak bizonyos típusok esetében). Javasoljuk, hogy őrizze meg ezeket az alkatrészeket.
Minden terméket egy egyedi, 16 karakterből álló kód azonosít, amelyet sorozatszámnak nevezünk. Ez a sorozatszám a készülékre ragasztott címkére van nyomtatva (az ablakrésznél), vagy a termékben található borítékban van elhelyezve. Ez a kód egyfajta speciális termékazonosító kártya, amelyet Önnek regisztrálnia kell, és a Candy Ügyfélszolgálatánál is szüksége lesz rá.
A készülék jelölése megfelel az Elektromos és Elektronikus Berendezések Hulladékairól (WEEE) szóló 2012/19/EU európai irányelvnek.
A WEEE-hulladékok (a környezetre kedvezőtlen következményekkel járó) szennyezőanyagokat és (újrafelhasználható) alapösszetevőket tartalmaznak. Fontos, hogy a WEEE-hulladékok különleges kezelésben részesüljenek az összes szennyezőanyag eltávolítása és megfelelő ártalmatlanítása, valamint az összes anyag visszanyerése és újrahasznosítása céljából. Az emberek fontos szerepet játszhatnak annak biztosításában, hogy a WEEE-hulladékok ne váljanak környezeti problémává. Nagyon fontos néhány alapvető szabály betartása:
! A WEEE-hulladékok nem kezelhetők
háztartási hulladékként.
! A WEEE-hulladékokat az önkormányzat
vagy arra kijelölt vállalatok által kezelt, megfelelő gyűjtőhelyeken kell leadni. Sok országban a nagyméretű WEEE­hulladékokat a lakásokból és az otthonokból gyűjtik be.
Számos országban új készülék vásárlása eset
én a régit visszaadhatjuk a kiskereskedőnek, akinek egyedileg kell azt díjmentesen átvennie mindaddig, amíg a berendezés típusa és funkciója azonos a leszállított berendezés típusával és funkciójával.
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
2. TELEPÍTÉS
3. GYAKORLATI TANÁCSOK
4. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
5. KÉSZÜLÉKAJTÓ VÉSZNYITÁSA
6. WI-FI
7. RÖVID FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
8. KAPCSOLÓK ÉS PROGRAMOK
9. SZÁRÍTÁSI CIKLUS
10.
HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GARANCIA
Környezetvédelem
Artalomjegyzék
2
Page 3
1.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁ
LYOK
!
A készüléket háztartásokban és hasonló környezetekben történő használatra terveztük, például:
üzletek, irodák és más munkakörnyezetek személyzeti konyháiban;
tanyaházakban;
szállodák, motelek és más
lakókörnyezetek ügyfelei által;
„szoba reggelivel” típusú környezetekben.
A készülék háztartási környezettől vagy a tipikus háztartási feladatoktól eltérő használata, például szakemberek vagy képzett felhasználók által történő kereskedelmi használata a fent említett alkalmazások esetében sem megengedett. Ha a készüléket nem a fentiek szerint használják, akkor az csökkentheti a készülék élettartamát és érvénytelenítheti a gyártó garanciáját. A törvények által megengedett mértékben a gyártó nem fogadja el a készülék sérülését vagy más jellegű olyan károsodását vagy kárát, amely az otthoni vagy a háztartási használattól eltérő használat miatt következik be (még akkor sem, ha a készülék otthoni vagy háztartási környezetben van).
!
A készüléket csak akkor használhatják 8 éven felüli gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, ha
felügyeletben részesülnek vagy útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértették a készülék használatában rejlő veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyerekek.
! Ügyelni kell arra, hogy gyerekek
ne játsszanak a készülékkel.
! Állandó felügyelet hiányában a
3 évesnél kisebb gyerekeket távol kell tartani a készüléktől.
! Ha megsérült a hálózati kábel, akkor
a veszélyek elkerülése érdekében a gyártónak vagy a gyártó hivatalos szervizének, vagy egy hasonlóan képzett személynek kell azt kicserélnie.
! Csak a készülékkel együtt
szállított tömlőkészletet használja a vízellátás csatlakoztatásához (ne használjon régi tömlőkészletet).
! A víznyomásnak 0,05 MPa és
0,8 MPa között kell lennie.
! Ügyeljen arra, hogy szőnyeg ne
akadályozza a gép alsó részét vagy ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
! A mosó-szárító ciklus befejező
része hőfejlesztés nélkül zajlik le (hűtési ciklus) annak biztosítása érdekében, hogy a ruhadarabok olyan hőmérsékleten maradjanak, amely nem károsítja őket.
3
Page 4
!
A telepítés után a készüléket úgy kell beállítani, hogy a csatlakozódugó hozzáférhető legyen.
!
A készüléket nem szabad zárható ajtó, tolóajtó vagy olyan csuklópánttal ellátott ajtó mögé telepíteni, amely a mosó-szárítógép csuklópántjával ellentétes oldalon van, és így akadályozná a mosó­szárítógép ajtajának teljes nyitását.
! A maximális száraz ruhaadag
az alkalmazott típustól függ (lásd a kapcsolólapot).
!
A készülék nem használható, ha ipari vegyszereket használtak a tisztításhoz.
! Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat
a mosó-szárítógépben.
!
A főzőolajjal, acetonnal, alkohollal, benzinnel, kerozinnal, folteltávolítóval,
viasszal és viaszeltávolítóval szennyezett ruhadarabokat a mosó­szárítógépben történő szárítás előtt meleg vízben, nagy mennyiségű mosószerrel ki kell mosni.
!
Nem szabad a szárítógépben habgumit (latexhabot), zuhanyozószőnyeget, vízálló textíliát, gumizott ruhákat vagy habgumival töltött párnákat szárítani.
! Az öblítőszereket és a hasonló
termékeket az öblítőszerhez készült utasítás szerint kell használni.
! Az olajjal szennyezett ruhadarabok
öngyulladásra hajlamosak, különösen ha olyan hőforrás hatásának vannak kitéve, mint a mosó-szárítógép. A ruhadarabok felmelegednek és oxidációs reakciót indítanak el az olajban. Az oxidáció hőt fejleszt. Ha a hő nem tud távozni, a ruhadarabok eléggé átforrósodhatnak ahhoz, hogy lángra kapjanak. Az olajjal szennyezett ruhadarabok egymásra helyezése, egymásra halmozása vagy tárolása megakadályozhatja a hő távozását, ezért tűzveszélyt idéznek elő.
! Ha elkerülhetetlen, hogy növényi
vagy főzőolajat tartalmazó, vagy hajápolási termékekkel átitatott ruhadarabok kerüljenek a mosó­szárítógépbe, akkor azokat először nagy mennyiségű mosószeres forró vízben kell kimosni. Ez csökkenti, de nem szünteti meg a veszélyt.
! Vegyen ki minden tárgyat
(például öngyújtót, gyufát) a zsebekből.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne állítsa le a mosó­szárítógépet a szárítási ciklus vége előtt, hacsak nem veszi ki gyorsan az összes ruhadarabot, és nem teríti szét őket, hogy a hő szétszóródjon.
4
Page 5
! A termék-adatlap a gyártó
weboldalán tekinthető meg.
! A műszaki adatok (tápfeszültség
és tápellátás) a termék adattábláján találhatók.
! Ellenőrizze, hogy az elektromos
rendszer földelt-e, megfelel-e az összes alkalmazandó törvénynek, és hogy a csatlakozó kompatibilis­e a készülék dugójával. Ellenkező esetben kérjen szakképzett szakmai segítséget.
!
Az átalakítók és a hosszabbító kábelek használata ellenjavallt.
!
A mosógép tisztítása vagy karbantartása előtt húzza ki a készülék csatlakozódugóját és zárja el a vízcsapot.
!
A csatlakozódugó kihúzásához ne húzza meg a hálózati kábelt vagy a készüléket.
! Az ablak kinyitása előtt, ügyeljen
arra, hogy ne legyen víz a dobban.
! Ne tegye ki a készüléket eső,
közvetlen napsugárzás vagy más időjárási körülmények hatásának.
!
A készülék mozgatásakor ne emelje meg a mosógépet a gomboknál vagy a mosószertároló fióknál fogva
. Szállítás közben soha ne fektesse a készülék ablakát a szállítókocsira. Javasoljuk, hogy a mosógépet két személy emelje meg.
!
Hiba és/vagy hibás működés esetén kapcsolja ki a mosógépet, zárja el a vízcsapot, és ne fogjon hozzá a készülék szakszerűtlen javításához. Vegye fel azonnal a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, és kizárólag eredeti tartalék alkatrészeket használjon. A fenti utasítások betartásának elmulasztása veszélyeztetheti a készülék biztonságát.
Elektromos csatlakozások és biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS:
Mosás közben a víz nagyon magas hőmérsékletű lehet.
5
Page 6
2. TELEPÍTÉS
!
Vágja el a csőrögzítő szalagokat, vigyázzon, hogy ne sérüljön meg a cső és a hálózati kábel.
! Csavarozza ki a hátoldalon lévő
2 vagy 4 csavart (A), és távolítsa el a 2 vagy 4 alátétet (B) az 1. ábrán látható módon.
! Takarja le a 2 vagy 4 furatot a
borítékban található dugók felhasználásával.
! Beépített mosógép esetén a
csőrögzítő szalagok elvágása után csavarozza ki a 3 vagy 4 csavart (A) és távolítsa el a 3 vagy 4 alátétet (B).
! Bizonyos típusok esetében egy
vagy több alátét beleesik a gépbe:
az alátétek kiemeléséhez döntse előre a mosógépet. Takarja le a furatokat a borítékban található dugókkal.
!
Helyezze a "polionda" lapot a készülék aljába, ahogy a 2. ábra mutatja. A modelltől függően azt az A, B vagy C verzió szerint kell behelyezni.
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
FIGYELMEZTETÉS:
Tartsa távol a csomagolóanyagokat a gyerekektől!
Egyes modellek esetében a műveletet nem szükséges elvégezni, mivel a lap gyárilag be van helyezve.
6
Page 7
! Csatlakoztassa a vízcsövet a csapra
(3 ábra), és ehhez kizárólag a készülékkel együtt szállított csövet használja (a régi csőkészletet nem szabad újra használni).
! Bizonyos típusok az alábbi egy vagy több
funkcióval rendelkezhetnek::
! HOT&COLD (4 ábra): A nagyobb
energiatakarékosság érdekében a vízhálózati csatlakoztatás meleg vagy hideg vízre állítható be. A szürke csövet a hideg vizes csapra
, a piros csövet pedig a meleg vizes csapra kell csatlakoztatni. A mosógép csak hideg vizes csapra csatlakoztatható: ebben az esetben előfordulhat, hogy egyes programok csak néhány perccel később indulnak el.
! AQUASTOP (5 ábra): A vízellátó csövön
kialakított eszköz leállítja a vízáramlást, ha a cső meghibásodik. Ebben az esetben egy piros jelzés jelenik meg az „A” ablakban, ekkor ki kell cserélni a csövet. A csavaranya kicsavarozásához nyomja meg a „B egyirányú zárat.
! AQUAPROTECT - VÉDETT VÍZELLÁTÓ
CSŐ (6 ábra): Ha szivárog a víz az elsődleges belsőA” csőből, akkor az áttetszőB” köpeny tartja meg a vizet, hogy befejeződhessen a mosási ciklus. A ciklus végén vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal a vízellátó cső cseréje céljából.
! Igazítsa a mosógépet a falhoz, vigyázzon,
hogy a cső ne tekeredjen vagy ne sérüljön meg. Helyezze az elvezető csövet a kádba, vagy ha lehet, csatlakoztassa egy legalább 50 cm magas fali lefolyócsőbe, amelynek az átmérője nagyobb a mosógép csövének átmérőjénél (7 ábra).
3
1
4
B
A
5
B
A
6
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A vízellátás csatlakoztatása
Elhelyezés
7
Page 8
! A lábak segítségével állítsa vízszintes helyzetbe
a készüléket a 8 ábrán látható módon: a.Fordítsa el a csavaranyát jobbra a
csavar kioldása céljából;
b.Fordítsa el a lábat a készülék
megemeléséhez vagy lesüllyesztéséhez, amíg rá nem fekszik a padlóra;
c.Rögzítse a lábat a csavaranya
becsavarozásával, amíg az hozzá nem illeszkedik a mosógép aljához.
! Dugja be a mosógép csatlakozódugóját.
A
B
C
8
A mosószertároló fiók 3 rekeszre oszlik a 9 ábrán látható módon:
! “1” rekesz: az előmosószer számára; ! ”rekesz: a különleges adalékok, az
öblítőszerek, a keményítő, az illatanyagok stb. számára;
! “2” rekesz: a mosószer számára.
EGYES TÍPUSOKHOZ folyékony mosószeres csésze is tartozik (10 ábra). Ha használni
szeretné, helyezze a „2” rekeszbe. Ebben az esetben a folyékony mosószer a megfelelő időben kerül be a dobba. A csésze fehérítéshez is használható az „Öblítés” program kiválasztásakor.
FIGYELMEZTETÉS: Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, ha a hálózati kábel cserére szorul.
Mosószertároló fiók
FIGYELMEZTETÉS: Csak folyékony szereket használjon. A mosógép úgy van beállítva, hogy automatikusan adagolja a adalékokat az egyes ciklusokban az utolsó öblítés során..
FIGYELMEZTETÉS: Egyes mosószereket nem szabad a mosógép mosószer adagolójába tölteni, hanem a mosószerhez kapott saját adagolójában kell a dobba helyezni.
FIGYELMEZTETÉS: A gyártói garancia nem vonatkozik a nem megfelelő telepítés miatt keletkezett hibákra.
8
Page 9
3. GYAKORLATI TANÁCSOK
FIGYELMEZTETÉS: A ruhák szétválogatásakor ügyeljen a következőkre:
- ne hagyjon fémtárgyakat, például elemet,
gombostűt, pénzérmét a ruhákban;
- gombolja be a párnahuzatokat, húzza be
a zipzárakat, húzza meg a laza öveket és a hosszú szalagokat;
- vegye le a görgőket a függönyökről;
- olvassa el figyelmesen a ruhadarabok
mosására vonatkozó címkéket;
- folteltávolítóval távolítsa el a makacs
szennyeződéseket.
! Plédek, ágytakarók vagy más nehéz
anyagok mosásakor javasoljuk a centrifugázás elhagyását.
! A gyapjú textíliák mosása előtt győződjön
meg róla, hogy azok mosógépben mos
hatók. Ellenőrizze az anyagok címkéjét.
Útmutató a készülék környezetbarát és gazdaságos használatához.
Maximális ruhaadag
! Az energia, a víz, a mosószer és az
idő legjobb felhasználása érdekében maximális ruhaadagok használatát javasoljuk. Két féladag helyett egy teljes adag kimosásával akár 50% energiát is megtakaríthat.
Van-e szükség előm
osásra?
! Csak a nagyon szennyezett ruhák
esetében! Ha az enyhén és az áltagosan szennyezett ruha esetében NEM választja ki az előmosást, akkor azzal mosóport, időt, vizet és 5-15%-ban energiát TAKARÍTHAT MEG.
Van-e szükség forró mosásra?
! A forró vizes program használatának
elkerülése érdekében kezelje a foltokat
folttisztítóval vagy áztassa be a rászáradt fo
ltokat tartalmazó ruhákat a mosás előtt. A 60°C-os mosóprogram használatával 50% energia takarítható meg.
A szárítóprogram hasz
nálata előtt
(MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP)
!
Idő- és energia-megtakarítás céljából válassza a nagy sebességű centrifugálást, hogy a szárítóprogram beindítása előtt csökkenjen a kimosott ruha víztartalma.
Az alábbi rövid útmutató ötleteket és javaslatokat tartalmaz a mosószer
különböző hőmérsékleti értékeken történő használatához. A helyes használat
és a megfelelő adagolás érdekében minden esetben olvassa el a mosószerhez mellékelt utasításokat.
Betöltési tanácsok
Hasznos tanácsok a felhasználó számára
Erősen szennyezett fehér ruhák mosásakor a 60°C-os vagy annál
magasabb hőmérsékletű pamutprogramok és normál (nagy teljesítményű) mosópor használatát javasoljuk, amely olyan fehérítőszereket is tartalmaz, amelyek kitűnő eredményeket kínálnak közepes/magas hőmérsékleten.
40°C és 60°C hőmérséklet közötti mosás esetén az alkalmazott mosószer feleljen meg a textília típusának és a szennyezettség mértékének. A normál mosóporok a „fehér” vagy a színes színtartó, erősen szennyezett anyagokhoz, míg a folyékony mosószerek vagy a „színvédő mosóporok az enyhén szennyezett színes textíliákhoz alkalmasak.
A 40°C alatti mosáshoz folyékony mosószerek vagy az alacsony hőmérsékletű mosásra alkalmas címkével ellátott mosószerek használatát javasoljuk.
Gyapjú- vagy selyem mosáshoz kifejezetten az ezekhez az anyagokhoz kifejlesztett mosószereket kell használni.
9
Page 10
4. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
A mosógép külső részének tisztításához használjon nedves ruhát, és kerülje a dörzsölő hatású szerek, az alkohol és/vagy a hígítószerek használatát. A szokásos tisztítás tekintetében a mosógép nem igényel különleges gondozást: tisztítsa ki a fiók rekeszeit és a szűrőt. A mosógép mozgatásával és a hosszabb ideig tartó üzemszünettel kapcsolatban az alábbiakban adunk néhány ötletet.
! A mosószer és az adalékanyagok
felgyülemlésének elkerülése érdekében javasoljuk a fiók kitisztítását.
! Kissé megnyomva húzza ki a fiókot,
mossa le folyóvíz alatt, majd pedig tegye vissza a helyére.
! A mosógéphez különleges szűrő tartozik,
amely felfogja a nagyobb tárgyakat, például a gombokat vagy a pénzérméket, amelyek eltömíthetnék a lefolyót.
! CSAK BIZONYOS TÍPUSOKON ÁLL
RENDELKEZÉSRE: húzza ki a bordázott tömlőt, vegye ki a dugót, és ürítse a vizet egy edénybe.
! A szűrő kicsavarozása előtt helyezzen egy
nedvszívó rongyot a szűrő alá, hogy a padló száraz maradjon.
! Fordítsa el a szűrőt balra, hogy
függőleges helyzetbe kerüljön.
! Vegye ki és tisztítsa meg a szűrőt, majd
pedig jobbra csavarozva tegye vissza a helyére.
! Az összeszereléshez ismételje meg az előző
lépéseket fordított sorrendben.
! Ha a mosógépet hosszabb ideig fűtetlen
helyiségben kell tárolni, akkor engedje ki az összes vizet a csövekből.
! Húzza ki a mosógép csatlakozódugóját.
! Kapcsolja le a csövet a szíjról, és engedje
ki teljesen a vizet egy edénybe.
! Ezt követően rögzítse az elvezető csövet
a szíjjal.
A fiók tisztítása
Szűrőtisztítás
A mozgatással és a hosszabb üzemszünettel kapcsolatos javaslatok.
10
Page 11
5. KÉSZÜLÉKAJTÓ VÉSZNYITÁSA
Ha a készülékajtó áramszünet vagy hiba miatt zárva marad, akkor az alábbi vésznyitási módszerrel kinyitható:
1. Húzza ki a gép hálózati dugóját.
2. A vízkiömlés megelőz
ésére kinyitás előtt győződjön meg róla, hogy a vízszint nem éri el a készülékajtót. Túl sok víz esetén a felesleget a leeresztőcsövön át eressze le egy vödörbe.
3. Vegye ki a mosószertartót (1
. ábra).
4. Csavarhúzóval vagy hasonló
eszközzel
a 2. ábrán látható módon hozza működésbe a vésznyitó szerkezetet. Ezt a műveletet végezze el 2-szer, majd nyissa ki a készülékajtót.
11
Page 12
6. WI-FI
A készülék Wi-Fi technológiájának köszönhetően a készülék Wi-Fi kapcsolaton keresztül irányítható
HASZNÁLAT (APPLIKÁCIÓ)
! Töltse le Candy simply-Fi applikációt a
készülékére.
! Nyissa meg az applikációt, hozzon létre
új felhasználói fiókot és kösse össze készüléket az applikációval a képernyőn megjelenő utasításokat követve, vagy használja a "Rövid útmutató"-ot, amelyet a készülékhez mellékelve talál.
TÁVIRÁNYÍTÁS ENGEDÉLYEZÉSE (APPLIKÁCIÓVAL)
A készülék applikációval való összekapcsolása után a készüléket tudja telefonjáról vagy tabletjéről is irányítani. Ehhez a szennyest helyezze a készülékbe, töltse be a mosószert és öblítőt és a készülék gombját kapcsolja a Wi-Fi pozícióba. Onnantól az applikáció
segítségével
tudja irányítani a készüléket.
A Candy simply-Fi applikáció Android és iOS operációs rendszerű telefonokra és tabletekre elérhető.
Ismerje meg a Wi-Fi funkcióit a DEMO mód használatával.
12
Page 13
7. RÖVID FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
A mosógép automatikusan hozzáigazítja a vízszintet a szennyes ruha típusához és mennyiségéhez. Ez a rendszer csökkenti az energiafogyasztást, és érezhetően lerövidíti a mosási időt is.
! Kapcsolja be a készüléket, és válassza ki
a kívánt programot.
! Szükség esetén állítsa be a mosási
beállításokat, és válassza ki a kívánt opciókat.
! Nyomja meg a START/SZÜNET gombot
a program indításához.
! A program végén a kijelzőn megjelenik az
"VÉGE" üzenet
! Kapcsolja ki a készüléket.
Bármit is szeretne mosni, tekintse át a progr
amtáblázatot és tartsa be a
működtetési sorrendet.
Víznyomás:
min
0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Centrifugálás:
lás
d a géptörzslapot.
Teljesítményigény/Biztosíték/Hálózati fes
zültség:
lásd a géptörzslapot.
8. KAPCSOLÓK ÉS PROGRAMOK
A
FŐKAPCSOLÓ
B
SMART RING (a PROGRAMOK/ OPCIÓK kiválasztására szolgáló gyűrű)
C
INDÍTÁS/SZÜNET gomb
D
BEÁLLÍTÓ/JÓVÁHAGYÓ gomb
E
OPCIÓ terület
F
GŐZÖLÉS program/opció
G
SZÁRÍTÁS KIVÁLASZTÁSA program/opció
H
A ZOOM funkció gombja
D+H
GYEREKZÁR
I
KIJELZŐ
L
WiFi-pozíció / WiFi-visszajelző lámpa
M
PROGRAM terület
Programválasztás
SZÁRÍTÁS (csak MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP) Ha azt szeretné, hogy a szárítási ciklus automatikusan megkezdődjön a mosás után, válassza ki a kívánt mosási programot, majd válassza ki a szárítási ciklust a "SET" gombbal. Vagy befejezheti a mosást, majd kiválaszthatja a szárítási programot.
Műszaki adatok
13
Page 14
! A készüléket a FŐKAPCSOLÓ gombbal
lehet ki- és bekapcsolni.
Nyelv beállítása
! Miután csatlakoztatta a készüléket a
hálózathoz és bekapcsolta, forgassa el a "SMART RING" gombot a rendelkezésre álló nyelvek megjelenítéséhez.
! Válassza ki a kívánt nyelvet a "SMART
RING" gomb ismételt elforgatásával és
nyugtázza a "SET" megnyomásával. Mostantól kezdve programokat választhat ki és indíthat el.
Beállított nyelv megváltoztatása
Ha módosítani szeretné a beál
lított nyelvet,
akkor körülbelül 5 másodpercig tartsa nyomva a "SET" gombot. Az üdvözlő üzenet fog megjelenni a kijelzőn, és a "SMART RING" gomb elforgatásával új nyelvet választhat.
! A bekapcsolt készülék SMART RING
gyűrűjének forgatásakor a programokat jelképező ikonok világítani kezdenek, a kijelzőn pedig megjelenik a leírás, és a megfelelő paraméterek.
! A kiválasztott ciklus előre beállított
paraméterű indításához nyomja meg az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.
! A választott program módosításához
nyomja meg a SET gombot, forgassa a SMART RING gyűrűt a kívánt opció ikonjához; majd ismét nyomja meg a SET gombot.
!
A SMART RING forgatásával megjeleníthetők a r
endelkezésre álló beállítások. A SET
gombbal hagyja jóvá a beállítást, majd az INDÍTÁS/SZÜNET gombbal indítsa el a mosási ciklust, illetve a művelet megismétlésével további opciók állíthatók be.
FIGYELMEZTETÉS:
A hálózati dugó csatlakoztatásakor nem szabad hozzáérni a kijelzőhöz, mert az első másodpercekben a gép kalibrálja magát ez a művelet pedig érintésre megszakadhat: így a gép nem fog helyesen működni. Ha ez bekövetkezik, a hálózati dugót ki kell húzni, majd ismét csatlakoztatni kell.
FŐKAPCSOLÓ
A ciklus végén ne feledje a készüléket a FŐKAPCSOLÓVAL kikapcsolni, a hálózati dugót kihúzni, valamint a vízcsapot elzárni.
Első bekapcsolás
Ezzel a művelettel minden idáig mentett beállítás törlődik.
SMART RING (a PROGRAMOK/ OPCIÓK kiválasztására szolgáló gyűrű)
A készülék ismételt bekapcsoláskor
a
legutóbbi programot mutatja, megőrizve az előzőleg beállított értékeket.
Csak olyan opciók választhatók, amelyek a beállított programban működnek.
A programválasztás törléséhez forgassa el a "SMART RING" gombot a programok felületére és nyomja meg a "SET" gombot.
Program futása közben a kijelző
mutatja
a hátralévő időt. A SMART RING gyűrű forgatásával megjeleníthető a ciklus minden adata.
14
Page 15
! Megnyomásakor a beállított ciklus elindul.
CIKL
USIDŐTARTAM
! A program kiválasztásakor a kijelző
automatikusan mutatja a ciklus időtartamát, amely a választott opcióktól függően változhat.
! A program beindulása után a gép
folyamatos tájékoztatást ad a mosás végéig hátralévő időről.
! A szabványos adag alapján a készülék
kiszámítja a kiválasztott program végéig tartó időt, majd pedig a ciklus közben korrigálja az időtartamot a ruhaadag méretéhez és összetételéhez képest.
RUHÁK BEHELYEZÉSE, ILL. KIVÉTELE PRO
GRAMINDÍTÁS UTÁN (SZÜNET)
! Nyomja meg az INDÍTÁS/SZÜNET
gombot (a kijelzőn PAUSE [SZÜNET] felirat jelenik meg).
! A ruhák kivétele, ill. behelyezése után zárja
a készülékajtót, majd nyomja meg az INDÍTÁS/SZÜNET gombot. (A program onnan indul újra, ahol a leállításkor tartott.)
A BEÁLLÍTOTT PROGRAM TÖRLÉSE
! A program törléséhez a FŐKAPCSOLÓ
gombot 2 másodpercig nyomva kell tartani, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
- H
ŐMÉRSÉKLET-VÁLASZTÁS
! Ezzel az opcióval módosítható a mosási
ciklus hőmérséklete.
- CENTRIFUGAVÁLASZTÁS
! Ezzel az opcióval csökkenthető a
beállított programhoz tartozó maximális centrifugasebesség, illetve a centrifugálás akár ki is iktatható.
! Ha a ruhacímkén nincs feltüntetve, akkor
hagyja az adott programhoz eredetileg beállított maximális sebességet.
! A centrifugasebesség később is bármikor
módosítható, nem kell hozzá a gépet
PAUSE [SZÜNET] üzemmódra állítani.
INDÍTÁS/SZÜNET gomb
Zárj be a készülékajtót MIELŐTT megnyomná az INDÍTÁS/SZÜNET gombot.
A mosógép indítása után néhány pillanatig várni kell,
hogy a készülék a
programot megkezdje.
A vízkiömlés megelőzésére kinyitás előtt győződjön meg róla, hogy a vízszint nem éri el a készülékajtót.
OPCIÓ terület
Az opciókat még az INDÍTÁS/SZÜNET gomb megnyomása előtt kell beállítani.
A ruhák anyagának védelme érdekében a hőmérséklet nem növelhető az adott program maximális hőmérséklete fölé.
A ruhák anyagának védelme érdekében a centrifugasebesség nem növelhető
az adott programhoz tartozó
maximális sebesség fölé.
A túl sok mosószer fokozott habzást okozhat. Ha a készülék túl sok habot érzékel, akkor kikapcsolhatja a centrifugálást, illetve meghosszabbíthatja
a
program idejét, növelve a vízfogyasztást.
Ha a ruhák nagyon egyenetlenül helyezkednek el, akkor a gép egy speciális elektronikával kikapcsolja a centrifugálást. Ez csökkenti a rázkódást, csökkenti a zajt, és meghosszabbítja a mosógép élettartamát.
15
Page 16
- KÉSLELTETETT INDÍTÁS
! Ezzel az opcióval beprogramozható, hogy
mikor induljon el a mosási ciklus.
! Ehhez válassza ki a megfelelő ikont a
SET gombbal, majd állítsa be a késleltetést 1 óra és 24 óra közötti időtartamra.
! Hagyja jóvá a SET gombbal.
! Az INDÍTÁS/SZÜNET gombbal el kell
indítani a visszaszámlálást, amelynek a végén a program automatikusan indul.
! A késleltetett indítás törléséhez a
FŐKAPCSOLÓ gombot 2 másodpercig nyomva kell tartani, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
- GŐ
ZÖLÉS
! Ezzel az opcióval gőzölés állítható be
egyes mosási ciklusokhoz (lásd a programtáblázatban).
! A gőzölés kisimítja a gyűrődéseket, és
ezzel lerövidíti a vasalási időt.
! A textilt regenerálja és felfrissíti,
eltávolítva az összes szagot.
! Minden programhoz más gőzölés tartozik,
hogy a tisztítás az adott anyagnál és színnél a leghatékonyabb legyen.
Gőz funkció elindítása külön programként:
! Forgassa a "SMART RING" gombot
közvetlenül a dedikált ikonra a programválasztási szakaszban, hogy elindítsa az elérhető gőzprogramok egyikét.
! Nyomja meg a "SET" gombot és
válassza ki a kívánt programot a "SMART RING" gomb forgatása segítségével (részletekért nézze meg a programtáblázatot).
! Erősítse meg a választást a "SET" gomb
megnyomásával.
! Nyomja meg a START/SZÜNET gombot.
- SZÁRÍTÁS KIVÁLASZTÁSA
Automatikus mosás és szárítás program:
! Válassza ki a mosási programot a mosni
kívánt ruhák típusa szerint.
! Nyomja meg a "SET" gombot és állítsa a
"SMART RING" gombot a szárítás
ikonra.
! A "SET" gomb megnyomásával
válasszon a "SMART RING" gombon található szárítási fokozatok közül.
! Erősítse meg a választást a "SET" gomb
megnyomásával.
! Nyomja meg a START/SZÜNET gombot.
A mosási progr
am végén a kiválasztott
szárítási ciklus megkezdődik.
Ha a kiválasztott mosási program nem kompat
ibilis az automatikus szárítással,
a szárítási funkció nem fog aktiválódni.
Csak szárítás program elindítása:
! Forgassa el a "SMART RING" gombot
közvetlenül a dedikált ikonra a programválasztási szakaszban, hogy elindítsa az elérhető szárítási ciklusok egyikét.
Ha a behelyezett ruhák súly meghaladja a programtáblázatban feltüntetett maximális szárítási kapacitást, előfordulhat, hogy a ruhadarabok nem fognak kellőképpen megszáradni.
16
Page 17
! Nyomja meg a "SET gombot és a
"SMART RING" segítségével válassza ki
a megfelelő szárító programot a szárítandó ruhák típusától függően (részletek alul).
! A megerősítéshez nyomja meg újra a
"SET" gombot és állítsa a "SMART RING" gombot a kívánt szárítási
fokozatra (kivéve a gyapjú szárítási ciklus esetében).
! Erősítse meg a választást a "SET gomb
megnyomásával.
! Nyomja meg a START/SZÜNET gombot.
SZÁRÍTÁSI PROGRAM TÖRLÉSE
! A szárítási program törléséhez tartsa
nyomva a "SET" gombot körülbelül 1 másodpercig.
! Válassza ki a törlési lehetőséget a
"SMART RING" gombon keresztül, majd erősítse meg újra a "SET" gomb megnyomásával
A k
észülék helyes működésének biztosítása érdekében célszerű, hogy ne szakítsa meg a szárítási fázist, hacsak nem elkerülhetetlen.
! Ha a ZOOM funkciót a megfelelő
gombbal bekapcsolja, minden ruha kimosható kevesebb mint 59 perc alatt, ha ezt a program megengedi (lásd a programtáblázatban). A tisztaság garantált marad.
! A speciális Mix Power Jet+ rendszer a
mosószert azonnal a ruhák belsejébe juttatja, így nagyobb átmosási mélységet biztosít.
Opciók kiválasztása ELŐTT
I beállítások
! A kívánt program kiválasztása után
a
ZOOM gombbal kapcsolja be a funkciót. A kijelzőn megjelenik a ciklusra vonatkozó új beállítás.
! Ilyenkor csak az új programhossz mellett
is működő opciók állíthatók be.
! A mosás az INDÍTÁS/SZÜNET gombbal
indítható el.
Opciók kiválasztása UTÁNI beállítások
! Kapcsolja be a funkciót a ZOOM gomb
megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a ciklusra vonatkozó új beállítás.
! Ilyenkor a készülék a korábban beállított
opciókat az új programhossznak megfelelően módosítja, az így nem működő opciókat pedig törli. A ruhák anyagának védelme és a rövidebb idő alatti jobb mosási eredmény érdekében az eredeti hőmérsékleti és centrifugasebességi beállításokat a készülék nem lépi túl.
! A mosás az INDÍTÁS/SZÜNET gombbal
indítható el.
! A funkciót a ZOOM gomb ismételt
megnyomásával lehet kikapcsolni. (A korábban beállított opciók ilyenkor törlődnek.)
FIGYELMEZTETÉS:
A szárítási program törlése után a lehűlési fázis megkezdődik, emiatt kérjük várjon 10-20 percet az ajtó kinyitása előtt.
A ZOOM funkció gombja
A ZOOM funkciót a mosási ciklus kezdete után 15 másodpercig lehet bekapcsolni.
17
Page 18
! A SET és a ZOOM gomb
3 másodperces megnyomásával a
gombok lezárhatók. Ezzel elkerülhető a program nem kívánt vagy véletlen módosítása.
!
A gombzár egyszerűen kikapcsolható a két aktiválógomb egyidejű megnyomásával, illetve a készülék kikapcsolásával.
Mosás alatt bekövetkező áramszünet esetén a mosógép speciális memóriája megőrzi a beállításokat, így az áram visszatérésekor a gép onnan folytatja, ahol a leálláskor tartott.
A ZOOM funkciót a mosási ciklus kezdete után 15 másodpercig lehet bekapcsolni.
GYEREKZÁR
18
Page 19
PROGRAM
1)
2)
(MAX.)
2
1
(MAX.)
(lásd a kezelőlapot)
Standard*
Standard*
Standard*
2
1
ERŐS
PAMUT
3)
4)
8
3,5 9 4
10
4,5
90°
( )
PAMUT**
3)
4)
8
3,5 9 4
10
4,5
60°
( )
MŰSZÁL
ÉS SZÍNES
3)
4)
4
2,5
4,5
2,5 5 3
40°
( )
GYAPJÚ
2 2 2 2 2
2
40°
FINOM
ANYAGOK
3)
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
40°
ÖBLÍTÉS
- - - - -
-
-
LEERESZTÉS
ÉS CENTRIFUGA
- - - - -
-
-
GŐZ
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
-
MAGAS
HŐMÉRSÉKLET
5 - 6 - 6
-
-
ALACSONY
HŐMÉRSÉKLET
4 - 4,5 - 5
-
-
GYAPJÚ SZÁRÍTÁS
1 - 1 - 1
-
-
Állítsa be ezt a pozíciót, ha készülékét az applikáció segítségével, Wi-Fi-n keresztül szeretné irányítani.
Programtáblázat
19
Page 20
Kérjük, olvassa el az alábbi megjegyzéseket:
1) A maximális száraz ruhaadag az
alkalmazott típustól függ (lásd a kapcsolólapot).
2) A program kiválasztásakor a kijelzőn
me
gjelenik a javasolt HŐMÉRSÉKLET
opció. A "SET" gombbal (nem minden programnál megengedett) csökkenthető az ajánlott mosási hőmérséklet. A hőmérsékletet azonban nem lehet növelni a megadott maximális értéken túl.
3) A gő
z funkció elérhető.
4) Programok automatikus szárításhoz.
* Alapértelmezett program ("ZOOM" opció
nélkül).
(
) Az előmosás opció csak az applikáció
segítségével választható ki.
(Csak a folyékony mosószertároló
rekesszel ellátott típusok esetében)
Ha csak kevés ruhadarabon vannak olyan foltok, amelyeket folyékony fehérítőszerrel kell kezelnünk, akkor a foltok előzetes eltávolítását a mosógépben végezhetjük el. Öntse bele a fehérítőszert a folyékony fehérítő-tartóba, amely a mosószeres fiók „2” jelű rekeszébe van behelyezve, és állítsa be a speciális ÖBLÍTÉS programot.
Amikor az öblítési fázis véget ér, kapcsolja ki a készüléket, adja hozzá a többi textíliát, és folytassa a mosást a ruhatípusoknak megfelelő programon.
TÁJÉKOZTATÁS VIZSGÁLÓ LABORATÓRIUMOK RÉSZÉRE
(hivatkozás az EN 50229 szabványra)
Mosás
Használja a ** programot 60°C hőmérsékleten, a kiválasztott maximális szennyezettségi szinttel és maximális centrifugálási sebességgel. A programot alacsonyabb hőmérsékleten végzett vizsgálathoz is javasoljuk.
Szárítás
Első szárítás A kg ruhával (az adag
tartalma: párnahuzatok és törülközők) a MAGAS HŐMÉRSÉKLET program és a SZEKRÉNYSZÁRAZ szárítás kiválasztásával.
Első szárítás
B kg ruhával (az adag
tartalma: lepedők és törülközők) a MAGAS HŐMÉRSÉKLET program és a SZEKRÉNYSZÁRAZ szárítás kiválasztásával.
Kapacitás (mosás) (kg)
A (kg)
B (kg)
Első
szárítás
Második
szárítás
8 5 3 9 6 3 10 6 4
20
Page 21
A mindennapi mosás elősegítése érdekében a mosógép speciális programokkal rendelkezik a különböző típusú anyagok tisztításához és a különböző mértékű szennyeződések eltávolításához (lásd a táblázatot).
ERŐS PAMUT
Tök
életes mosást biztosít. A maximális fordulatszámú utolsó centrifugázás még hatékonyabb mosást eredményez.
PAMUT
Ez
a program az átlagosan szennyezett pamutruhák tisztítására alkalmas, és a pamutanyagok mosása terén a leghatékonyabb programnak tekinthető a kombinált energia- és vízfogyasztás tekintetében.
MŰSZÁL ÉS SZÍNES
Ez
a program különböző fajtájú és színű ruhák együttes mosását teszi lehetővé. A dob forgó mozgása és a vízszint optimális a mosási és az öblítési fázisban egyaránt. Az alapos centrifugázás a gyűrődések kialakulásának csökkentését biztosítja. A "Mix Power Jet +" technológiának köszönhetően lehetőség van a mosás teljes optimalizálására.
GYAPJÚ
Ez
a program mosógépben mosható gyapjú ruhákhoz vagy kézzel mosható ruhadarabokhoz kialakított mosási ciklust hajt végre.
FINOM ANYAGOK
Ez a program a mosógép működése közben szüneteket tart, és különösen alkalmas a finom textíliák mosásához. A legjobb eredmények elérése érdekében a mosás és az öblítés magas vízszinttel történik.
ÖBLÍTÉS
Ez a program három öblítést végez közepes centrifugálási sebességgel (ami a megfelelő gombbal csökkenthető vagy kihagyható). Bármilyen típusú anyag öblítéséhez használható, például a kézi mosás után.
LEERESZTÉS ÉS CENTRIFUGA
A p
rogram elvégzi a leeresztés és a
centrifugálást. A CENTRIFUGA opcióval a "SET" gombbal lehet csökkenteni a centrifugálás sebességét, vagy teljesen kihagyni azt.
GŐZ
Ez
a program lehetővé teszi, hogy válasszon a három különböző intenzitású gőz programok közül, amelyek alkalmasak száraz vagy nedves ruhákra és az anyag típusától függenek
- PAMUT
Ezt a programot pamutból készült ruhákhoz ajánljuk. Nedves ruhák esetén (vagyis mosás után) a centrifugálás utáni gyűrődések kisimítására szolgál, száraz ruhák esetében pedig a könnyű vasaláshoz ideális nedvességtartalom elérését segíti elő. Közepes idő.
- SZINTETIKUS ANYAGOK
Ez a program szintetikus és kevert anyagokhoz használható. Nedves ruhák esetén (vagyis mosás után) a centrifugálás utáni gyűrődések kisimítására szolgál, száraz ruhák esetében pedig a könnyű vasaláshoz ideális nedvességtartalom elérését segíti elő. Közepes idő.
- FRISSÍTÉS
A gőzölő hatásnak köszönhetően ez a ciklus felfrissíti a ruhákat és kisimítja a használat során keletkezett gyűrődéseket. A program egy gőzöléses kezdeti fázisból és egy befejező fázisból áll, amelyben távozik a nedvesség a ruhából, így az azonnal használatba vehető. Ez a ciklus száraz ruhákhoz használható.
A funkció max. 1,5 kg adaghoz használható.
Programválasztás
FIGYELMEZTETÉS:
Az új színes ruhákat elkülönítve kell mosni az első mosás alkalmával.
A NEM SZÍNTARTÓ ANYAGOKAT soha nem
szabad összekeverni.
21
Page 22
SZÁRÍTÁS
A szárítási ciklus folyamán a dob vált
ogatja a forgási irányt, hogy a ruhadarabok ne gubancolódjanak össze, és ezáltal a szárítás is egyenletesebb lesz. A gyűrődések minimálisra csökkentése érdekében a készülék hűvös levegőt használ a szárítási ciklus utolsó 10/20 percében.
MAGAS HŐMÉR
SÉKLET
A magas hőmérsékletű szárítóprogramot pamutból és vászonból készült anyagokhoz ajánljuk (mindig nézze meg a kezelési útmutató címkét).
ALACSONY HŐ
RSÉKLET
Az alacsony hőmérsékletű szárítóprogramot szintetikus és kevert szálas anyagokhoz ajánljuk (mindig nézze meg a kezelési útmutató címkét).
GYAPJÚ SZÁRÍTÁS
Alacsony hőmérsékletű szárító program, gyapjúruhák gondos és körültekintő szárításához ideális, csökkenti a bolyhosodást és az összetapadást. A szárítás előtt célszerű kifordítani a ruhadarabokat. Az időtartam az adag nagyságától és a mosásnál kiválasztott centrifugálási sebességtől függ. A ciklus legfeljebb 1 kg-os kis adagokhoz használható (3 gyapjúpulóver).
Wi-Fi
Ál
lítsa be ezt a pozíciót, ha készülékét az applikáció segítségével, Wi-Fi-n keresztül szeretné irányítani. Ebben az esetben a kiválasztott mosási programot az applikáción keresztül tudja elindítani.
FIGYELMEZTETÉS:
A szárítóprogramok megkezdése előtt ki kell venni a dobból a koncentrált mosóporokhoz és a folyékony mosószerekhez használt adagolókat.
A készülék gyapjúszárító ciklusát a The Woolmark Company is jóváhagyta a gépben mosható gyapjútermékek szárításához, azzal a feltétellel, hogy a termékek mosása és szárítása a ruhadarabokon lévő címke, illetve a készülékgyártó utasításai szerint történik. A Woolmark szimbólum számos országban rendelkezik tanúsítvánnyal. M1715
22
Page 23
9. SZÁRÍTÁSI CIKLUS
! Az itt megadott tájékoztató általános jellegű,
ezért a legjobb szárítási eredmények eléréshez bizonyos gyakorlatra van szükség.
! Az első használat alkalmával a megadottnál
rövidebb szárítási idők beállítását javasoljuk, hogy megállapíthassa a szárítás kívánt mértékét.
! A légcsatorna eltömődésének elkerülése
érdekében ne szárítson gyorsan kopó anyagokat, például pokrócot vagy bolyhos ruhákat.
! Javasoljuk, hogy az alábbi módszer
szerint válogassa szét a ruhákat:
- A ruhadarabok kezelési útmutató cí
mkéjén látható szimbólumok
szerint
Szárítógépben történő szárításra alkalmas.
Szárítás gépben, magas hőmérsékleten.
Szárítógépben csak alacsony hőmérsékleten szárítható.
NEM szárítható géppel.
- Méret és vastagság szerint
Ha a ruhaadag nagyobb a szárítógép kapacitásánál, akkor vastagság szerint válogassa szét a ruhadarabokat (például a törülközőket az alsóneműtől).
- Anyagtípus szerint
Pa
mut/vászon: törülköző, pamut-jersey, ágynemű és asztalterítő. Szintetikus anyagok: poliészterből vagy poliamidból készült blúz, ing, overall stb., valamint a pamut és a szintetikus anyagok keverékei.
! Csak előzetesen kicentrifugázott
ruhaneműt szabad szárítani.
! Nyissa ki az ajtót.
! Tegye be a ruhákat, ügyelve arra, hogy
ne lépje túl a programtáblázatban jelzett maximális szárítható ruhamennyiséget. Nagyméretű anyagok (például lepedők) vagy erősen nedvszívó anyagok (például törülközők, farmernadrágok) esetében célszerű az adag méretét csökkenteni.
! Csukja be az ajtót.
! Válassza ki a ruhaneműknek
legmegfelelőbb szárítási programot (MAGAS HŐMÉRSÉKLET, ALACSONY HŐMÉRSÉKLET, GYAPJÚ SZÁRÍTÁS).
! Válassza ki a szárítás elérni kívánt
mértékét:
EXTRA SZÁRAZ
(törülközőkhöz, fürdől
epedőkhöz és
nagyméretű ruhadarabokhoz).
VASALÁSSZÁRAZ
(vasalásra kész állapotban hagyja a ruh
ákat).
SZEKRÉNYSZÁRAZ
(
vasalás nélkül elteendő ruhadarabokhoz).
IDŐZÍT
ETT SZÁRÍTÁSI PROGRAMOK
- 120 PERC
- 90 PERC
- 60 PERC
- 30 PERC
Ha a ruhadarabon nincs kezelési útmutató címke, akkor azt kell feltételezni, hogy a ruhadarab gépi szárításra nem alkalmas.
A helyes szárítási mód
23
Page 24
! Az egyik automatikus program
kiválasztásával a mosó-szárítógép a ruhaadag nagyságának és a kiválasztott szárítási típusnak megfelelően kiszámítja a szárításhoz szükséges időt és a szükséges maradó nedvességet.
! Ellenőrizze, hogy a csap ki van-e nyitva
és a kifolyócső megfelelően van-e elhelyezve.
! Nyomja le a START/SZÜNET gombot (a
hátralévő szárítási idő látható a kijelzőn).
A készülék megfelelő műk
ödése érdekében ne szakítsuk meg a szárítási ciklust, hacsak az nem feltétlenül szükséges.
AUTOMATIKUS MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁS PRO
GRAM
Ha azt szeretné, hogy mosás után autom
atikusan elinduljon a szárítási ciklus,
válassza ki a mosási programot és nyomja meg a "SET" gombot, majd állítsa a "SMART RING" gombot a szárítás ikonra és válassza kis a kívánt szárítási fokozatot. A mosási program végén a beállított szárítási ciklus automatikusan elindul (lásd a "SZÁRÍTÁS KIVÁLASZTÁSA" részt).
A gyapjúszárító program választásakor nem lehet az alapértelmezettől eltérő szárítási fokot választani.
FIGYELMEZTETÉS: Ne szárítson különleges párnázású ruhadarabokat (például paplant, steppelt anorákot stb.) vagy finom textíliát. Ha a ruhákat facsarás nélkül kell szárítani, akkor a gyűrődések elkerülése érdekében kisebb mennyiséget tegyen be a gépbe.
A szabványos adag alapján a készülék kiszámítja a kiválasztott program végéig tartó időt, majd pedig a ciklus közben korrigálja az időtartamot a ruhaadag méretéhez és összetételéhez képest.
A szárítási ciklus alatt a dob nagyobb fordulatszámra gyorsul fel a ruhaadag elosztása és a szárítási teljesítmény optimálissá tétele céljából.
Nem lépheti túl a programtáblázatban jelzett maximális szárítható ruhamennyiséget, mert különben a ruha nem szárad meg megfelelően.
24
Page 25
10. HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GARANCIA
Ha úgy véli, hogy mosógépe nem működik megfelelően, tekintse át az alábbi rövid útmutatót, amely gyakorlati tanácsokat tartalmaz a legtöbb általános probléma megoldásához.
HIBAJELENTÉS
Jelzett hiba
Lehetséges okok és gyakorlati megoldások
E2 (kijelzővel) A LED-jelzők 2 felvillanása (kijelző nélkül)
A gép nem tud vizet beszívni.
Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.
Ellenőrizze, hogy a vízbevezető tömlő nincs-e meghajolva, meggörbülve vagy eltömődve.
Az elvezetőcső nincs a megfelelő magasságban (lásd a telepítéssel foglalkozó részt).
Zárja el a vízcsapot, csavarozza ki a tömlőt a mosógép hátsó részéből, és ellenőrizze, hogy a „homokszűrő” tiszta és akadálymentes-e.
E3 (kijelzővel) A LED-jelzők 3 felvillanása (kijelző nélkül)
A mosógép nem engedi le a vizet.
Ellenőrizze, hogy nem tömődött-e el a szűrő.
Ellenőrizze, hogy az elvezetőtömlő nincs-e meghajolva, meggörbülve vagy eltömődve.
Ellenőrizze, hogy nem dugult-e el a háztartási csatornarendszer, és akadálymentesen folyik-e el a víz. Próbálja meg a mosogatóba vezetni a vizet.
E4 (kijelzővel) A LED-jelzők 4 felvillanása (kijelző nélkül)
Túl sok a hab és/vagy a víz.
Ellenőrizze, hogy nem használt-e túl sok mosószert vagy nem mosógéphez készült terméket.
E7 (kijelzővel) A LED-jelzők 7 felvillanása (kijelző nélkül)
Ajtóprobléma.
Ellenőrizze, hogy rendesen be van-e csukva az ajtó. Ellenőrizze, hogy nem akadályozzák-e ruhadarabok az ajtó becsukását.
Ha beszorult az ajtó, kapcsolja ki a mosógépet, húzz ki a kábelt a hálózati aljzatból, várjon 2-3 percet, és nyissa ki újra az ajtót.
Egyéb kódok
Kapcsolja ki a mosógépet, húzza ki a kábelt a hálózati aljzatból, és várjon egy percet. Kapcsolja be a mosógépet és indítson be egy programot. Ha a hiba továbbra is fennáll, vegye fel közvetlenül a kapcsolatot a hivatalos Ügyfélszolgálattal.
! Kijelzős típusok: a hibát egy szám jelzi, ami előtt „E” betű van (például: Hiba 2 = E2) ! Kijelző nélküli típusok: a hibát az jelzi, hogy minden LED-jelző annyiszor villan fel,
amennyi a hibakód, amit 5 másodperces szünet követ (például: Hiba 2 = két felvillanás – 5 másodperc szünet – két felvillanás – stb.)
25
Page 26
EGYÉB RENDELLENESSÉGEK
Probléma
Lehetséges okok és gyakorlati megoldások
A mosógép nem működik/ nem indul be
Ellenőrizze, hogy a kábel be van-e dugva a hálózati aljzatba.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a mosógép.
Ellenőrizze, hogy működik-e a fali csatlakozóaljzat; ellenőrizze egy másik készülékkel, például egy lámpával.
Lehet, hogy nincs megfelelően becsukva az ajtó: nyissa ki és csukja be újra.
Ellenőrizze, hogy megfelelően választotta-e ki a kívánt programot, és lenyomta-e az indítógombot.
Ellenőrizze, hogy a mosógép nincs-e Szünet üzemmódban.
Víz folyt ki a padlóra a mosógép körül
Lehet, hogy szivárog a víz a csaptelep és a vízellátó cső közötti tömítésnél. Ebben az esetben cserélje ki a tömítést és húzza meg a csatlakozást.
Ellenőrizze, hogy megfelelően a helyén van-e a szűrő.
A mosógép nem centrifugál
A ruhadarabok nem megfelelő elrendezése miatt előfordulhat, hogy a mosógép:
a centrifugálási idő növelésével megpróbálja kiegyensúlyozni az adagot;
csökkenti a centrifugálási sebességet a vibráció és a zaj csökkentése érdekében;
a gép védelme érdekében kihagyja a centrifugálást.
Ügyelje arra, hogy a ruhaadag kiegyensúlyozott legyen. Ha egyenetlen a ruhaeloszlás, vegye ki, majd tegye vissza a ruhadarabokat, és indítsa be újra a programot.
Ez amiatt fordulhat elő, hogy nem távozott az összes víz a mosógépből: várjon néhány percet. Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el a 3-as számú hibával foglalkozó részt.
Egyes típusokon „nincs centrifugálás” funkció is van: ellenőrizze, hogy nincs-e bekapcsolva ez a funkció.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e olyan opciók bekapcsolva, amelyek módosítják a centrifugálást.
A túl sok mosószer használata akadályozhatja a centrifugálás megkezdését.
Erőteljes rezgés / zaj hallható centrifugálás közben
Lehet, hogy a mosógép nincs teljesen vízszintbe állítva: szükség esetén állítsa be a lábakat az ezzel foglalkozó részben foglaltak szerint.
Győződjön meg arról, hogy kivette-e a gépből a szállításhoz használt csavarokat, gumidugókat és távtartókat.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen tárgyak a dobban (pénzérmék, kapcsok, gombok stb.).
A szabványos gyártói garancia a gyártó cselekedete vagy mulasztása miatt keletkező elektromos vagy mechanikai hibák által okozott meghibásodásokra terjed ki. Díj számítható fel, ha a meghibásodást nem a leszállított termék belső hibája, a termék helytelen használata vagy a használati utasítások be nem tartása okozta.
26
Page 27
A foszfátot nem tartalmazó, környezetbarát mosószerek használata az alábbi hatásokkal járhat:
- zavarosabb öblítőv
íz: ez a hatás a
szuszpenzióban jelenlévő zeolitoknak tulajdonítható, amelyek nincsenek kedvezőtlen hatással az öblítés hatékonyságára.
- fehér por (zeolitok) a ruhán a mosás
gén: ez normális jelenség, a port nem
nyeli el az anyag, és nem változik meg az anyag színe sem.
- habképződés
az utolsó öblítéskor: ez
nem feltétlenül jelzi azt, hogy gyenge minőségű az öblítés.
- erőt
eljes habzás: ez gyakran a
mosószerekben található anionos felületaktív anyagok miatt következik be, amelyeket nehéz eltávolítani a textíliából. Ebben az esetben ne végezzen újabb öblítést: egyáltalán nem fog segíteni.
Ha a probléma továbbra is fennáll, vagy a készü
lék hibás működésére gyanakszik, haladéktalanul vegye fel a kapcsolatot a hivatalos Ügyfélszolgálattal.
Javasoljuk, hogy min
dig eredeti tartalék alkatrészeket használjon, amelyek a hivatalos Ügyfélszolgálattól szerezhetők be.
A
jel terméken történő
elhelyezésével saját felelősségünkre kijelentjük, hogy a termék megfelel a jogszabályokban meghatározott összes európai biztonsági, egészségügyi és környezetvédelmi követelménynek.
A gyártó minden felelőss
éget elhárít a
termékhez mellékelt füzetben előforduló nyomdahibákkal kapcsolatban. Ezen kívül a gyártó – a lényeges jellemzők megváltoztatása nélkül – fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát.
Garancia
A termékre a mellékelt garanciajegyen található kikötésekkel és feltételekkel terjed ki a garancia. A garanciajegyet megfelelő módon ki kell tölteni és meg kell őrizni, hogy szükség esetén bemutathassa a hivatalos Ügyfélszolgálatnak.
27
Page 28
VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLATOK PARAMÉTEREI
Paraméter
Specifikáció
(Wi-Fi)
Specifikáció
(Bluetooth)
Szabvány
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Frekvenciasáv
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Maximális datátvitel
802.11b, DSSS 1 Mbps = +19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ): +7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps = +18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps = +18.5 dBm
802.11n, MCS7 = +14 dBm
Minimális vételi érzékenység
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
A Candy Hoover Group Srl kijelenti, hogy ez a jelöléssel ellátott termék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követlményeinek. Amennyiben szeretne egy példányt ebből a dokumentumból, kérjuk vegye fel velünk a kapcsolatot a www.candy-group.com címen.
28
Loading...