Læs venligst denne instruktionsbog
grundigt igennem og følg anvisningerne.
Denne instruktionsbog giver dig nogle
vigtige retningslinjer angående sikker
anvendelse, installation, vedligehold samt
gode råd om hvordan, du opnår de bedste
resultater med din maskine.
Opbevar alle papirer et sikkert sted, så du
har dem når du skal bruge dem igen, eller
hvis du sælger maskinen.
Kontrollér at følgende ting fulgte med
maskinen:
Indeks
1. SIKKERHEDSPÅMINDELSER
2. AFLØBSSLANGE:
MONTERINGSVEJLEDNING
3. FORBEREDELSE AF ILÆGNING AF
TØJ
4. RENGØRING OG LØBENDE
VEDLIGEHOLDELSE
5. VANDBEHOLDER
•Instruktionsbog
• Garantibevis
• Energietiket
Ved at placere Mærket på dette
produkt, erklærer vi, på eget ansvar,
overholdelse af alle europæiske sikkerhed,
sundhed og miljø kravene i lovgivningen for
dette produkt.
Ko ntr ollér at m ask inen ikke er
beskadiget, når du modtager den. Hvis den
er, sk al du r inge til G I AS. F ølg e s
ovenstående ikke kan maskinen tage skade.
Du kan komme til at betale for reparation,
hvis der opstår problemer med din maskine,
og dette skyldes misbrug.
6. LÅGE OG FILTER
7. KNAPPER OG INDIKATORER
8. VALG AF PROGRAM OG
INDSTILLING AF FUNKTIONEN
9. FEJLFINDING
2
1. SIKKERHEDSPÅMINDELSER
●Dette apparat kan bruges af
børn fra 8 år og op, og af
personer med reduceret fysiske,
sansende eller mentale evner,
eller manglende erfaring og
viden, hvis de er under opsyn
el l e r g i v es i ns t r u k t i o n e r
angående brugen af apparatet
på en sikker måde og forstår de
medfølgende risici.
Bø r n m å ik k e l ege med
apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse
må ikke udføres af børn uden
opsyn.
● A D VA R S E L M i s b r u g af
tørretumbleren kan medføre
brandfare.
●Hensigten med dette apparat
e r , a t d e t b r u g e s t i l
hu s h o l d ni n g sf o rm å l el l er
lignende såsom:
- Personalekøkkenområder i
butikker, kontorer og andre
arbejdsmiljøer;
- Stuehuse;
- Af klienter på hoteller, moteller
og andre lignende boligmiljø;
- Bed & breakfast-miljøer.
Anden brug af dette apparat end i
husholdningsmiljø eller til typiske
hu s h o ld n i n gs f or må l , s om
kommerciel brug af eksperter
e l l e r t r æ n ed e b r u g e r e ,
u d e l u k k e s , s e l v v e d d e
ovennævnte anvendelser. Hvis
dette apparat anvendes på en
måde, ikke i overensstemmelse
med dette, kan det reducere
a p p a r a t e t s l e v e t i d o g
ann ull e re p r odu cen t ens
garanti. Ethvert ansvar for
skade på apparatet eller
anden skade eller tab i
forbindelse med brug, der ikke
er i overensstemmelse med
h j e m l i g e l l e r
husholdningsbrug.
(selv hvis apparatet befinder
sig i et hj emme- e l ler
husholdningsmiljø), vil ikke
b l i v e a c c e p t e r e t a f
p r o d u c e n t e n , i f u l d
ove ren sst emm els e me d
gældende lovgivning.
● M a s k i n e n e r k u n t i l
husholdningsbrug, dvs. til at
tørring af tekstilvarer og tøj I
en husholdning.
●Denne maskine må kun
anvendes til det tilsigtede
formål som beskrevet I denne
hån d bog . Hus k at al le
instruktioner vedr. installation
og anvendelse skal både
læses og forstås før maskinen
tages i brug.
●Undgå at røre ved maskinen
med fugtige eller våde
hænder og fødder.
●Man må ikke læne sig op af
lågen, når der lægges tøj i
maskinen, eller bruge lågen til
at løfte eller flytte maskinen.
DA
3
●Børn må ikke lege med
maskinen og dens knapper.
●ADVARSEL Produktet må ikke
bruges hvis fnugfilteret sidder
forkert eller er beskadiget; fnug
kan antændes.
●ADVARSEL Der hvor symbolet
for varm overflade er placeret,
ka n te mpe ra tur en , un de r
tumbling, overstige 60 grader C.
●Tag stikket ud at kontakten. Tag
altid stikket ud før apparatet
rengøres.
●Maskinen må ikke anvendes,
hvis den virker defekt.
●Bomuldsfibre og fnug må ikke
ophobes på gulvet omkring
maskinen.
●Tromlensindersidekanvære
m e g e t v a r m . L a d a l t i d
t ø r r e t u m b l e r e n f u l d f ø r e
afkølingsperioden før tøjet tages
ud.
● D e n s i d s t e d e l a f e n
tørretumblercyklus gennemføres
uden varme (nedkølingscyklus)
for at sikre, at tingene er på en
temperatur, der sikrer at tingene
ikke beskadiges.
●Tør r etum b lere n må ikke
anvendes, hvis industrielle
kemikalier er blevet anvendt til
rengøring.
●ADVARSEL: Stop aldrig en
tørretumbler før afslutningen af
tørringen, medmindre alle ting
hurtigt fjernes og spredes ud, så
varmen spredes.
●Maksimal belastning og vægt til
tørring: se energimærke
Installation
●D er må ik k e a n v en de s
adaptere, flere stikdåser og/eller
forlængerledninger.
●Tørretumbleren må aldrig
installeres opad gardiner, og
genstande skal forhindres i at
falde ned bag ved eller samles
bag tørretumbleren.
●Maskinen må ikke installeres
bag en dør, der kan låses, bag en
skydedør eller bag en dør, hvor
hængslet sidder i modsatte side
af tørretumblerens hængsel.
V i k t i g : S ø r g f o r a t
tørketrommelen er i oppreist
stilling under transport. Hvis det
er nødvendig, kan du snu den på
siden som vist;
Forsiktig:Hvis produktet står på
feil side, vent minst 4 timer før du
slår på maskinen slik at oljen kan
s t r ø m m e t i l b a k e i n n i
kompressoren.Unnlatelse av å
gjøre dette kan resultere i skader
på kompressoren.
4
Vasketøjet
●Unlad at tørre uvaskede ting I
tørretumbleren.
●ADVARSEL Manmåikke
tørretumble tørt stof behandlet
med kemiske rensevæsker.
●ADVARSELSkumgummimateri
ale kan, under visse omstæ
ndigheder, selvantæ nde, hvis
det bliver for varmt. Skumgummi
(latex skum), badehætter,
v a n d a f v i s e n d e t e k s t i l e r ,
materialer med gummibehandlet
bagside og tøj eller puder
medskumgummi fyld MÅ IKKE
tørres i tørretumbleren.
●Kontroller altid vaskemæ
rkerne, om tø jet tåler tø
rretumbling.
●Tø jet skalcentrifugeres eller
vridesomhyggeligt,fø rdetlæ
ggesItørretumbleren. Tøj, der
er drivvådt, må IKKE lægges I
tørretumbleren.
●Lightereogtændstikkermåikke
efterlades i lommer, og der må
ALDRIG anvendes brandfarlige
væsker i nærheden af maskinen.
●GlasfibergardinermåIKKE
lægges i maskinen. Der kan
opstå hudirritation, hvis andre
b e k l æ d n i n g s g e n s t a n d e
kontamineres med glasfibre.
●Tøj, dererblevetsnavsetaf
stoffer som madolie, acetone,
alkohol, benzin, petroleum,
p l e t f j e r n e r, t e r p e n t i n ,
voksprodukter og voksfjerner,
bør vaskes i varmt vand tilsat
ekstra meget vaskemiddel, før
det tørres i tørretumbleren.
●Skyllemidlerellerlignede
produkter skal anvendes i
ov er en ss te m m e l s e me d
s k y l l e m i d l e t s
brugervejledning.
Ventilation
Der skal være tilstrækkelig
ventilation i det rum, hvor
tørretumbleren placeres, så
det undgås at gasser fra andre
apparater, eller åben ild,
trækkes ind I rummet under
tørrebumbling.
●Installation af apparatets
bagside tæt på en væg eller
lodret overflade.
●Der bør være en afstand på
mi n ds t 12 mm m e ll em
maskinen og eventuelle
forhindringer. Indløbet og
udløbet skal holdes fri for
forhindringer. For at sikre
tilstrækkelig ventilation, må
rummet mellem bunden af
maskinen og gulvet ikke
afspærres.
●Udsugningsluft må ikke
afledes i en trækkanal, der er
be r eg n e t ti l a f tr æ k a f
røggasser fra apparater, der
kører på gas eller anden
brændsel.
●Kontroller fnugfilteret ofte
efter brug, og rengør hvis
nødvendigt.
DA
5
● Kontrollér fnugfiltret efter brug
og rengør det om nødvendigt.
●Indløb og udløb skal holdes fri
for tilstopninger.
For at sikr e tilstræk kelig
ventilation må mellemrummet
mellem maskinens bund og
gulvet ikke tilstoppes. Der skal
være mindst 12 mm fri luft
mellem maskinen og ting, der
kan blokere.
●Genstande skal forhindres i at
falde ned og samles mellem
tør re t um ble re n s si de r og
bagside, da disse kan tilstoppe
luftindsugning og -udsugning.
●Tø rretumbleren må ALDRIG
installeres op mod gardiner.
●I tilfælde, hvor tørretumbleren
er installeret oven på en
v a s k e m a s ki n e , s k a l e n
passende vaske-/tørresøjle
anvendes i henhold til følgende
konfiguration.
- va s k e - / t ø r r e s ø j l e M o d
3 5 1 0 00 19 : f o r m in im al
vaskemaskine dybde 49 cm
- va s k e - / t ø r r e s ø j l e M o d
3 5 9 0 01 20 : f o r m in im al
vaskemaskine dybde 51 cm
Vaske-/tørresøjlen skal være en
afde ovenstående, og kan fås fra
v o r e s t i l b e h ø r s - s e r v i c e .
Instruktioner for installation og
eventuel fastsættelse leveres
s a m m e n m e d v a s k e /tørresøjlen.
Air Outlets in the Base
ADVARSEL:
maskinen må ikke
strømforsynes fra en
udvendig afbryderanordning
som en timer eller forbindes
til en kreds, der afbrydes og
tændes hyppigt af
forsyningsvirksomheden.
Dette produkt må ikke
anvendes i et rum med lav
temperatur eller i et rum med
risiko for frost. Ved temperaturer
omkring frysepunktet vil
produktet ikke fungerer korrekt:
Der er risiko for, at det
hydrauliske system kan fryse
(ventiler, slanger, pumpe).
Produktet fungerer optimalt i
rum med temperaturer mellem
5 - 35°C. Vær opmærksom på,
at i kølige omgivelser (mellem
+2°C og +5°C) kan der opstå
vand kondensering og vand
dråber på gulvet.
6
Miljøhensyn
● Den anvendte emballage er miljøvenlig og
genanvendelig. Bortskaf emballagen med
tanke for miljøet. Hent vejledning til
bortskaffelse af emballagen hos din lokale
kommune.
● For at sikre sikker bortskaffelse af en
gammel tørretumbler, skal du tage stikket ud
af væggen, skære ledningen og stik af og
smide dem ud. Bræk hængslerne af lågen
eller ødelæg låsen, så det undgås at børn
kommer til at lukke sig selv inde i maskinen.
Europæisk Direktiv 2012/19/EU
Dette apparat er mærket i henhold til det
europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
indeholder både forurenende dele (som kan have
ne gativ e ko nsekv enser for mi ljøet ) og
grundkomponenter (som kan genanvendes). Det er
vigtigt at underlægge affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE) specifikke behandlinger
for at fjerne og skaffe sig af med alle
forureningskilder på den rigtige måde og udvinde og
genbruge alle materialer.
Det enkelte individ kan spille en vigtig rolle i at sikre,
at affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
ikke bliver et miljømæssigt problem; det er
altafgørende, at følge nogle grundlæggende regler:
Elektriske Krav
Tørretumblere kan køre på 220-240V, 50
Hz enfaset. Kontrollér at strømkredsen er
klassificeret til mindst 10A.
Elektricitet kan være meget farligt.
Dette apparat skal være jordforbundet.
Stikkontakten og maskinens stik skal
passe sammen.
Der må ikke anvendes flere adaptere
og/eller forlængerledninger.
Stikket skal være tilgængeligt til
afbrydelse efter,at apparatet er blevet
installeret.
C o n t a i ns f l u o ri na t e d
g r e e n h o u s e g a s e s .
Hermetically sealed.
GWP1430
Du kan blive opkrævet for et
tjenesteopkald, hvis et problem med din
maskine er forårsaget af forkert
installation.
Hvis netledningen på dette apparat
er beskadigtet, skal det erstattes med en
særlig ledning, som KUN fås hos
res erv edel saf deli nge n. De n ska l
installeres af en kompetent person.
DA
-Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) må
ikke behandles som husholdningsaffald.
- Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
skal afleveres til det relevante indsamlingssted, som
administreres af kommunen eller registrerede
firmaer. Der findes i mange lande afhentning ved
husstanden af store affald af elektrisk og elektronisk
udstyr (WEEE)-produkter.
Når du køber et nyt apparat, er det i mange lande
således, at det gamle apparat kan returneres til
forhandleren, som skal hente det gratis fra gang til
gang, så længe apparatet er en lignende type og har
de samme funktioner, som det leverede apparat.
GIAS Service
● To ensure the continued safe and efficient
operation of this appliance we recommend that
any servicing or repairs are only carried out by
an authorised GIAS service engineer.
Sæt ikke maskinen i og tænd på
stikkontakten, før installationen er
afsluttet. For din sikkerhed skal denne
tørretumbler installeres korrekt. Ring til
GIAS service for at få råd, hvis der er
nogen tvivl om installation.
Justering af Fødder
Når maskinen er
på p lad s, skal
fødderne justeres,
så maskinen står
vandret.
7
2. AFLØBSSLANGE:
MONTERINGSVEJLEDNING
Va nd et ka n tøm m e s di re kt e ud i
spildevandsafløbet (samme afløbssystem som
vasken), så det ikke er nødvendigt at tømme
vandbeholderen efter hver tørrecyklus. I
henhold til gældende forskrifter for vand må
afløbet ikke tilsluttes et afløb for overfladevand.
Spildevandsafløbet skal være placeret ved
siden af tørretumbleren.
4 . Fa s tg ø r d en
sorte slange fra
kittet (ved hjælp af
stikforbin delsen
og de medfølgende
r ø r c l i p s ) , t i l
slangen, som er
fjernet fra broens
forbindelse.
4
Sættet består af 1 slange og 1 hane.
ADVARSEL! Sluk for tørretumbleren,
og tag stikket ud af stikkontakten, før der
udføres noget arbejde.
Montér Slangen Som Følger:
1
1. Flip maskinen
la ngsomt til den
højre side.
2.Spildevandsrøret
er placeret på højre
side af maskinen (se
billedet) . En g rå
slange forbindes til
broen på højre side
af maskinen. Fjern
rørets holdeklips fra
broen med en tang.
2
5. Tilslut den nye
afløbs slange til
spildsvandsrøret.
6. Når maskinen er
på plads, tjekkes
bunden for at sikre,
at den nye slange
ikke er snoet, når
t ø r r e t um bler e n
skubbes på plads.
Tilslut til elnettet.
Forsigtig: Hvis produktet er i anden side, vent
da mindst 4 timer, før der tændes, så olien
ka n løbe til bage t il k ompre ssore n.
Und l adels e af det t e kan m e dfør e
beskadigelse af kompressoren.
5
6
3.Træk slangen af
broens forbindelse.
3
8
3.FORBEREDELSE AF
ILÆGNING AF TØJ
Før tørretumbleren anvendes første gang:
● Læs venligst denne instruktionsbog grundigt.
● Fjern alle genstande som er lagt ind I tromlen.
● Aftør tromlens inderside og låge med en fugtig
klud for at fjerne eventuelt støv, som har sat sig
under transporten.
Klargøring Af Tøj
Du skal sikre, at det vasketøj, du skal til at tørre,
egner sig til tørring i en tørretumbler, som vist på
vaskemærker på hver genstand.
Kontroller at alle lukninger er lukkede, og at
lommerne er tomme. Vend vrangen ud på
genstandene. Læg tøjet løst i tromlen for at sikre,
at det ikke filtrer sig sammen..
Må ikke tørres I tørretumbler:
Silke, nylonstrømper, fine broderier, tekstiler med
metalliske dekorationer, tøj med PVC eller
læderpynt.
VIGTIGT: Tør ikke artikler, som er blevet
behandlet med en renserivæske, eller
gummitøj (fare for brand eller eksplosion).
Under de sidste 15 minutter er portionen altid
tumblet i kølig luft.
Energibesparelse
Læg kun vasketøj i tørretumbleren som er blevet
grundigt vredet eller centrifugeret. Jo mere tørt
vasketøj er, jo kortere vil tørretiden være og derved
spare elektricitet.
ALTID
● Prøv altid at tørre vasketøj så meget vasketøj som
maskinen tillader, dette sparer både tid og elektricitet.
● Det skal altid kontrolleres, at filtret er rent før hver
tørrecyklus.
ALDRIG
● Den maksimale vægt må aldrig overskrides, dette
vil spilde tid og elektricitet.
●Læg aldrig drivvåde genstande I tørretumbleren,
dette kan beskadige apparatet.
Sorter Tøjet, Der Skal Lægges I, Som Følger:
● Efter vaskemærker
De findes i kraven eller på en indvendig søm:
Egnet til tørring I tumbler.
Tørring i tumbler ved høj temperatur.
. .
Kun tørring i tumbler ved lav
.
temperatur.
Må ikke tørres I tørretumbler.
Hvis der ikke findes noget vaskemærke, må
det betragtes som uegnet til tørretumbling.
● Efter antal og tykkelse
Når det tøj, der skal lægges i, overstiger
tørretumblerens kapacitet, skal tøjet adskilles
i overensstemmelse med tykkelse (f.eks.
håndklæder fra tyndt undertøj).
● Efter stoftype
Bomuld/linned: Håndklæder, bomuldsjersey,
sengelinned og duge.
Syntetiske stof: Skjortebluser, skjorter,
overalls, osv., fremstillet af polyester eller
polyamid samt efter bomulds/syntetiske
blandinger.
Tromlen må ikke overfyldes, større,
våde ting, kan overstige den maksimalt
tilladte vægt (f.eks.: soveposer og dyner).
4. RENGØRING OG LØBENDE
VEDLIGEHOLDELSE
Cleaning the Dryer
●Rens filtret og tøm vandbeholderen efter hver
tørringscyklus.
●Rengør filtrene jævnligt.
● Efter hver anvendelsesperiode aftø rres
tromlens inderside og lågen efterlades åben i et
stykke tid, så den kan tørre vedluftcir-kulation.
● Aftø rmaskinensydersideoglågenmeden
blød klud.
●BRUG IKKE skuresvampe eller slibende
rengøringsmidler.
●Hvis du vil undgå, at lågen sætter sig fast eller,
at der samler sig fnug, skal du rengøre
indersiden af lågen og pakningen med en fugtig
klud efter hver tørrecyklus.
ADVARSEL! Tromlen, lågen og
tøjet kanvære meget varmt.
VIGTIGT Inden rengøring skal du
altid slukke for apparatet og tage stikket
ud af stikkontakten.
For elektriske data henvises til mærkaten
på forsiden af tørretumblerens kabinet
(med døren åben).
9
DA
5. VANDBEHOLDER
Det vand, der fjernes fra vasketøjet under
tørringen, amles i en beholder ved
tørretumblerens bund. Når beholderen er
fuld, lyser indikatoren på kontrolpanelet,
og beholderen SKAL tømmes. Vi anbefaler
dog, at beholderen tømmes efter hver
tørring.
BEMÆRK: Der samles kun meget lidt vand
I forbindelse med en ny maskines første
tørringer, da en indvendig beholder fyldes
først.
To remove the container
tank in door drawer
Betjening
1. Åbn døren, og fyld tromlen med vasketøj.
Forvis dig om, at tøjet ikke forhindrer lukning
af lågen.
2. Luk lågen forsigtigt ved at skubbe
langsomt på den, indtil du hører den lukke
med et klik.
3. Drej programvælgeren for at vælge det
ønskede tørreprogram (se programvejledningen).
4. Tryk på knappen. Tørretumbleren
starter automatisk, og indikatoren oven over
knappen vil hele tiden være tændt.
1. Træk forsigtigt
vandbeholderen ud
ved at holde om
håndtaget. (A) Når
den er fuld, vil
va n d be ho l d er en
veje omkring 6 kg.
2.Vip vandbeholderen
for at tømme vandet
ud gennem tuden. (B)
Når den er tom,
sættes
v a n d be h o l de r e n
tilbage som vist; (C)
sæt først beholderens
bund på plads som
vist (1), og skub
forsigtigt toppen på
plads (2).
3. Tryk på knappen for
at gens tart e d en
valgte cyklus.
1
NOTE: Hvis du har et afløb tæt ved
tørretumbleren, kan du benytte afløbsudstyret til at skabe permanent afløb for det
vand, der samles i tørre-tumblerens
vandbeholder. Det betyder, at det ikke vil
være n ø d vendi g t a t t ømme vand beholderen.
A
B
C
5. Hvis du åbner lågen under programmet
for at tjekke vasketøjet, er det nødvendigt at
trykke på knappen for at fortsætte
tørringen, når lågen er lukket igen.
6. Når cyklussen nærmer sig sin afslutning,
går maskinen ind i nedkølingsfasen, og tøjet
bliver tørretumblet i nedkølet luft, så
vasketøjet afkøles.
7. Når programmet er færdigt, viser
indikatoren SLUT sig I LED-displayet.
8. Når cyklussen er færdig, roterer tromlen
med mellemrum for at undgå, at tøjet krøller.
Den fortsætter hermed, indtil der slukkes for
maskinen, eller lågen åbnes.
Åbn ikke døren under de automatiske
programmer for at opnå en ordentlig tørring.
10
6. LÅGE OG FILTER
Træk i håndtaget for at åbne lågen.
For at genstarte tørretumbleren, luk lågen
og tryk på.
ADVARSEL! Når tørretumbleren er i brug,
kan tromlen og døren være MEGET VARM.
Filter
VIGTIGT: For at bevare tørretumblerens
effektivitet skal det kontrolleres, at fnugfiltret
er rent før hver tørrecyklus.
1. Træk filtret opad.
2. Åbn filtret som
vist.
Slik rengjør du kondensatorfilteret
1.Fjern sparkepladen.
2 . D r e j d e t o
lås ehånd tag mod
u r e t , o g t a g
frontdækslet af.
3. Fjern forsigtigt
filterrammen, o g
rengør filteret for støv
og fnug med en klud.
Der må ikke benyttes
vand til at rengøre
filteret.
1
2
DA
3.Fjern forsigtigt
bomuldsfibrene med
en blød børste eller
fingerspidserne.
4 . Sm æ k f i l tr e t
sammen og skub
det på plads.
Filterplejeindikator
Lyser når filtret behøver rengøring.
Hvis vasketøjet ikke tørrer, skal det kontrolleres, at filtret ikke er tilstoppet.
HUSK AT TØRRE FILTER, HVIS DU
RENGØR DET UNDER VAND.
ADVARSEL! Hvis du åbner døren midt i
cyklussen, før nedkølingscyklussen er
afsluttet, kan håndtaget være varmt. Vær
ekstremt forsigtig, når du forsøger at tømme
vandreservoiret under cyklussen.
1
2
4. Fjern forsigtigt
svampen fra dens
placering, og vask
d e n i r i n de n d e
vand.Drej den rundt
imens, så støv og
fnug fjernes.
6. Sæt frontdækslet
på igen. Sørg for, at
det vender den rigtige
vej (se på pilen). Skub
det o rde ntligt på
plads. Lås de to
håndtag ved at dreje
dem med uret.
7. Sæt sparkepladen
på igen.
Rens filtrene før hver cyklus.
3
4
5
11
DA
7. BETJENINGSGREB OG
INDIKATORLAMPER
A
DD
B
6
C
2
7
A - Programvælger - Det ønskede tørreprogram
vælges ved at dreje knappen i en af de to
retninger. Du kan annullere valget eller slukke for
tørretumbleren ved at dreje knappen til OFF.
B - Tal i displayet - Displayet viser den resterende tørretid, tid til start ved valg af udsat start
og andre oplysninger.
C - Knapper -
1. Start-/Pauseknap
Til start og/eller midlertidig standsning af det
valgte program.
2. Udsat start-knap
Giver mulighed for at udsætte starten af programmet i 1 til 24 timer i intervaller på 1 time. Den valgte
udsættelse vises på displayet.
Efter at have trykke på START-knappen tæller
den viste tid ned med en time ad gangen.
Ved åbning af vasketøjslugen med en indstillet
udsat start skal nedtællingen genoptages ved at
trykke på start igen, når lugen igen er lukket.
3. Tørre-/Pauseknap
Anvendes til at indstille den ønskede tørringsgrad
på tøjet, der kan ændres i op til 5 minutter efter
start af programmet:
Strygeklart: Efterlader tøjet let fugtigt for at
lette strygningen.
Bøjletørt: Tøjet er tørt nok til at hænge på bøjle.
Tørt garderrobe: Til tøj, der kan opbevares
direke.
Ekstra tørt:
hel opfyldning.
For at få fuldkommen tørt tøj til
E
F
1
543
Maskinerne er udstyret med en tørrestyringfunktion. På automatiske programmer vises hvert
niveau i mellemtørring før det valgte nås, ved at
lade den lysindikator, der svarer til den ønskede
tørringsgrad blinke det antal gange, der svarer til
den opnåede tørringsgrad. I tilfælde af inkompatibilitet blinker alle LEDer hurtigt 3 gange.
4. Hurtigknap/valg af tidscyklus
Knappen aktiveres, når du vælger HURTIG
(30/45/59 min.) programmet på knappen og gør
det muligt at vælge en af de tre viste programlængder.
Efter at det er valgt at nulstille den automatiske
tørrefunktion, skal tørretumbleren slukkes. I tilfælde
af inkompatibilitet blinker alle LEDer hurtigt 3 gange.
Det er muligt at ændre et program fra automatisk
til programmeret i op til 3 minutter efter start på
programmet.
Når trykket øges, forlænges tiden i intervaller på
10 minutter. Når det er valgt at nulstille den
automatiske tørrefunktion er det nødvendigt at
slukke for tørretumbleren. I tilfælde af inkompatibilitet blinker alle LEDer hurtigt 3 gange.
5. Antikrøl
Med denne indstilling aktiveres en antikrøl-bevægelse af tromlen før start af programmet hvis
startudsættelse er aktiveret, og i slutningen af
tørreprogrammet. Bevægelsen aktiveres hvert 10.
minut i op til 6 timer ved slutningen af tørreprogrammet. Bevægelsen standses ved at stille
knappen på OFF. Funktionen er nyttig, hvis det ikke
er muligt at tage vasketøjet ud med det samme.
6. Memo
Med denne indstilling kan du lagre de valg, der
indstillet i et program.
Hukommelse: Når programmet kører, trykkes
knappen "Hukommelse” ned i tre sekunder.
Kontrollampen "hukommelse” blinker tre gange
og lagrer de indstillede valg, der er forbundet
med det program, der er valgt på flangen.
Husk: Når programmet er valgt, trykkes på
knappen "hukommelse" for at huske de lagrede
valg (ikke programmet).
7. Lås
Med denne funktion kan du blokere uønskede
ændringer på den skrå kant under tørringen.
Aktivering/deaktivering: Tryk på 3 og 4 knapper
samtidigt i to sekunder. Der vises "LOC" på
displayet. Ved oplåsning af valget vises "Unl” kun
en gang på displayet.
ES
EN
EN
EN
el tiempo de lavado establecido para ese programa se mostrará automáticamente.
Esta opción te permite escoger entre 3
Ved åbning af 'koøjet’ med aktiveret lås standses
programmet, men låsen er stadig aktiveret: For at
genstarte programmet skal du fjerne låsen og
trykke på Start igen. Når tørretumbleren slukkes,
deaktiveres valget automatisk.
Låsen kan ændres på ethvert tidspunkt i programmet.
D- LED
Vandbeholder - Lyser, når
kondensatvandbeholderen skal tømmes.
Filterrensning - Lyser, når filtrene skal
renses (lugen og nederste filter).
E-Wi-Fi (kun visse modeller)
På modeller med Wi-Fi viser ikonet, at Wi-Fi-
systemet fungerer.
SMART Fi +
F-
skråkanten, hvor en smartphone lægges under
parring mellem maskinen og APP’en. Følg
anvisningerne på telefonens display (kun til
Android smartphones med NFC-teknologi).
Uldtørreprogrammet på denne maskine er
godkendt af Woolmark-firmaet til tørring af
uldprodukter, der kan maskinvaskes, på
betingelse af, at produkterne vaskes og tørres
i henhold til anvisningerne på vaskemærket
og producentens anvisninger i dokument
M1530 til denne maskine.
I Storbritannien, Irland, Hong Kong og Indien
er Woolmark varemærket et certificeringsvaremærke.
Største vægt til tørring
Bomuld
Syntetisk eller finvask
Tørrevejledning
Standardprogrammet COTTON DRY
(BOMULD TØRT) er det mest energiøkonomiske
og velegnede til tørring af normal vådt bomuldsvasketøj.
Tabellen på sidste side viser det omtrentlige tidsog energiforbrug på de vigtigste tørreprogrammer.
Effektforbrug i slukket tilstand 0,40 W
Effektforbrug i tændt tilstand 0,75 W
område - Der er et sted på
Maks godkendt kapacitet
Maks. 4 kg
Tekniske specifikationer
Tromlekapacitet 125
Største påfyldning Se energimærke
Højde 85 cm
Bredde 60 cm
Dybde 60 cm
Energiklasse Se energimærke
Information til prøvelaboratorierne
DS/EN 61121 Program, der skal anvendes
-
STANDARD TØRT BOMULD
- STRYGEKLART BOMULD HVIDT
- LET HOLDT TEKSTIL SYNTETISK
Rens filtrene før hver cyklus.
KUN TIL TØRRETUMBLER MED KAPACITET PÅ 10 KG: FORBIND AFLØBSSLANGEN TIL GENVINDINGSKONDENSVAND I
HENHOLD TIL VEJLEDNING I KAPITEL 2
Tørreprogrammets faktiske varighed
afhænger af vasketøjets fugtighed ved start
på grund af centrifugeringshastigheden,
vasketøjstype og påfyldningsmængde, hvor
rene filtrene er, samt rumtemperaturen.
13
DA
forbrug. Det er muligt at tørre en hel maskinfuld.
skjorter, undertøj ol.
8. VALG AF PROGRAM OG INDSTILLING AF FUNKTION
PROGRAM PROGRAMBESKRIVELSE
Hvid
Hybridhastighed
Finvask
Hybridhastighed
Blandet
ZOOM
Hybridhastighed
Bomuld
Hurtig
30-45-59
Skjorter
Antiallergi
Sportstøj
Jeans
Uld
Bomuld
Mørk og
kulørt
Opfrisk
* Tørreprogrammets faktiske varighed afhænger af vasketøjets fugtighed ved start på grund af centrifugeringshastigheden, vasketøjstype og påfyldningsmængde, hvor rensede filtrene er, samt rumtemperaturen.
Det rigtige program til at tørre bomuld, svampe og
håndklæder.
Med dette specialprogram kan du nedbringe
tørretiden væsentligt på tekstiler til finvask ved et lavt
energiforbrug.
Med dette specialprogram kan du nedbringe
tørretiden væsentligt på blandede tekstiler ved et lavt
energiforbrug.
Zoom er et særligt program til at tørre en vask, der
består af forskellige stoftyper (bomuld og syntetiske
stoffer). Hvis vasken er mindre end det anbefalede
eller med en lav grad af restfugt, afkortes programmet
for ikke at overtørre tøjet.
Med dette specialprogram kan du nedbringe tørretiden væsentligt på bomuldsstoffer ved et lavt energi-
Med lynprogrammerne kan du have tøj klart på kort
tid. Du kan vælge mellem tørretider på 30, 45 og
59 minutter.
Dette særlige program er beregnet til at tørre skjorter
og minimere sammenfiltring og folder med tromlens
særlige bevægelser. Det anbefales at tage vasketøjet
ud straks efter tørreprogrammet.
Et særligt program, der tørrer og samtidigt bidrager til
at reducere de vigtigste allergener som støvmider,
dyrehår, pollen og rester af vaskepulver.
Specielt til teknisk beklædning til sport og fitness.
Tørrer skånsomt, især for at undgå krympning og
nedbrydning af elastikfibre.
Specielt beregnet til at tørre ensfarvede stoffer som
jeans eller denim. Det anbefales at vende vrangen ud
på beklædningsstykkerne før tørring.
Uldtøj: Programmet kan anvendes til at tørre op til 1 kg
vasketøj (cirka 3 trøjer). Det tilrådes at vende alt tøj
før tørring. Tiden kan ændre sig afhængigt af tøjets
størrelse og tykkelse samt den valgte centrifugering
under vask. Ved programmets afslutning er tøjet klart
til brug, men hvis de er tungere, kan kanterne være
en smule våde. Det tilrådes at lufttørre tøjet ad naturlig vej. Det tilrådes at tage tøjet ud ved programmets
slutning. Pas på: Hvis uldet filtes, kan ikke ændres.
Tør kun tøj symbolet (symbol "ok tumble"). Dette
program er ikke beregnet til akryltøj.
Bomuldsprogrammet (bøjleklart) er det mest energiøkonomiske program. Velegnet til bomuld og linned,
Et specifikt program til finvask og til at tørre mørkt
eller kulørt bomuld eller syntetisk beklædning.
Det perfekte program til at fjerne dårlig lugt fra linned,
skjorter, undertøj ol. og til at udglatte krøller.
En position, du skal vælge, hvis du vil aktivere fjernstyring med Appen (via Wi-Fi).
Flere oplysninger findes i afsnittet Smart Fi +.
14
KAPACITET
(kg)
Fuld *
4 *
4 *
3 *
Fuld *
2,5 *
2,5 *
4
4 *
4 *
1
Fuld *
4 *
2,5 *
TØRRING
TID
(min)
Maks
220 min
70
minutter
EL
KOMPATIBILITET AF PROGRAMMER OG VALG
DA
MULIGE VALG
PROGRAMMER
Udsat start
Valg af tørring
Hurtigt program
Valg af tid
Antikrøl
(Memo)
Hukommelse
Hvid
Hybridhastighed Finvask
Hybridhastighed Blandet
ZOOM
Hybridhastighed Bomuld
Hurtig 30-45-59
Skjorter
Antiallergi
Sportstøj
Bomuld !
Mørk og kulørt
Jeans
Uld
√√√√√√
√√√√
√√√√
!!!!
√√
√√√√
!
√√
!
√√√√
√√√√
√√√√
√√√√
√√
√√
√√√√
--
--
----
--
-
!!
!!
√
!!
--
--
--
--
--
----
----
!!
!!
--
!
!
Opfrisk
! !
√√
---
15
√
SMART Fi+
Dette apparat er udstyret med teknologien
som tillader dig at fjernstyre
,
SMART Fi+
den via app, takket være Wi-Fifunktion.
MASKINREGISTRERING (PÅ APP)
● Download -appen på din
Candy simply-Fi
enhed.
Candy simply-Fi
-appen
er tilgængelig for
enheder, der kører både Android og iOS,
både for tablets og smartphones.
Få alle detaljer for funktionerne
SMART Fi+
ved at su rfe på appe n i
DEMOtilstand.
● Åbn appen, opret brugerprofilen og registrer
apparatet ved at følge instruktionerne på
enhedens display eller den , der er
fastgjort på maskinen.
Ved brug af en Android-smartphone udstyret
m e d N F C- t ek n ol o g i ( N ea r Fi e ld
Communication), er registreringsprocessen
forenklet (Easy Enrollment); i dette tilfælde
skal du følge instruktionerne på telefonens
display, PLAC ER OG HOLD DEN I
NÆRHEDEN AF logoet på
maskinens instrumentbræt, når appen beder
dig om det.
"Quick Guide"
SMART Fi+
Hvis du ikke kender placeringen af
d i n N FC -a nt en ne , s å f l y t
smartphonen lidt i en cirkulær
bevægelse over
SMART Fi+
logoet indtil appen bekræfter
forbindelsen. For at dataoverførslen
skal kunne lykkes, er det vigtigt at
h o l d e S M A R TP HO N E N T I L
INSTRUMENTBRÆTTET I LØBET AF
DE FÅ SEKUNDER PROCESSEN
VARER. En besked på enheden vil
informere om det korrekte resultat af
operationen og fortælle, når det er
muligt at flytte smartphonen væk.
Tykke overfladematerialer eller metalliske
klistermærker på din smartphone kan
påvirke eller forhindre overførsel af data
mellem maskine og telefon. Fjern dem om
nødvendigt.
Udskiftning af visse komponenter på
smartphonen (f.eks. bagstykke, batteri
osv...) med uoriginale dele kan resultere i,
at NFC-antennen fjernes og forhindre den
fulde udnyttelse af appen.
AKTIVER FJERNBETJENING (VIA
APP) Efter maskinregistreringen skal
du, hver gang du vil fjernstyre den via
appen, først lægge vasketøjet i,
vaskemiddel, lukke lågen og vælge
positi onen på
maskinen. Fra det øjeblik kan du styre
den via app-betjeningerne.
-
SMART Fi+
BEMÆRKNINGER:
Placer din smartphone, så NFCantennen på r yggen passer til
placeringen af
SMART Fi+
-logoet
på apparatet.
Bemærk: I tilfælde af døråbning med
fjernbetjening slået til genoprettes
forbindelsen til appen ved at lukke porten
og trykk e på start. Cykluss en vil
genoptages, fra hvor den stoppede.
TRÅDLØSE PARAMETRE
Parameter
Trådløs Standard
Frekvens
Max Sende effekt
Minimum Modtagels
Sensitivitet
16
Specifikationer
802.11 b/g/n
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm
802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm
802.11n (Ht20, MCS7) +14 ± 2 dBm
802.11b (11Mbps) -93 dBm
802.11g (54Mbps) -85 dBm
802.11n (Ht20, MCS7) -82 dBm
9. FEJLFINDING
TRÅDLØSE PARAMETRE
Parameter
Trådløs standard
Frekvensbånd
Magnetfelts grænse
Specifikationer
ISO/IEC 14443 Type A og NFC Forum Type 4
13,553-13,567 MHz (centerfrekvens 13,560 MHz)
< 42dBμA/m (på 10 meter)
Hvad Kan Det Skyldes At...
Fejl du selv kan afhjælpe
Før du ringer til GIAS Service for teknisk
råd, beder vi dig tjekke følgende. Du vil få en
regning, hvis maskinen fungerer som den skal,
er blevet installeret ukorrekt eller er blevet
misbrugt. Har du tjekket det du skal og varer
problemet ved, skal du ringe til GIAS Service,
som forhåbentligt kan hjælpe dig over
telefonen.
Sluttiden kan ændre sig under tørringen.
Sluttiden tjekkes konstant under tørringen
og vises estimeret. Tiden i displayet kan
ændre sig op og ned, det er helt normalt.
Tørretiden er for lang/tøjet er ikke tørt
nok....
● Har du valgt den korrekte tørretid/det
korrekte program?
●Var tøjet for vådt? Var tøjet blevet vredet
grundigt eller centrifugeret?
● Trænger filtret til at blive renset?
●Trænger kondensatoren til at blive rengjort?
● Er der for meget tøj I tørretumbleren?
● Er indløb, udløb og tørretumblerens bund fri
for tilstopninger?
Tørretumbleren fungerer ikke...
● Findes der en elektricitetsforsyning der virker
til tørretumbleren?
Kontroller det ved at anvende et andet apparat,
som f.eks. en bordlampe.
● Er stikket korrekt forbundet til lysnettet?
● Er der strømsvigt?
●Er sikringen sprunget?
● Er lågen helt lukket?
●Er der tændt for tørretumbleren, både ved
lysnettet og ved maskinen?
● Er der valgt tørretid eller program?
● Er der tændt for maskinen igen efter lågen
har været åbnet?
●Er tørretumble r e n s t a n d s e t , f o r d i
vandbakken er fuld og skal tømmes?
Med dette erklærer Candy Hoover Group
Srl, at dette apparat mærket med
overholder de væsentlige krav i direktivet
2014/53/EU.
D u k a n m o d t ag e e n k o p i a f
overensstemmelseserklæringen ved at
kontakte producenten på:
www.candy-group.com
Tørretumbleren larmer for meget....
● Sluk for tørretumbleren og kontakt GIAS
Service.
Indikatoren er tændt…
● Trænger filtret til at blive renset?
● Trænger kondensatoren til at blive rengjort?
Indikatoren er tændt…
● Skal vandbeholderen tømmes?
CUSTOMER SERVICE
Hvis der stadig er et problem med din
tørretumbler efter hele den anbefalede kontrol
er udført, bedes du ringe til GIAS Service for
rådgivning. De vil måske kunne hjælpe dig
over telefonen eller arrangere aftale om besøg
af en tekniker I henhold til din garantis
bestemmelser. Der kan imidlertid opkræves et
gebyr, hvis følgende finder anvendelse på din
maskine:
● Det konstateres, at den fungerer.
●Er ikke blevet installeret I overensstemmelse
med installationsvejledningen.
● Er blevet anvendt forkert.
Reservedele
Der må kun bruges originale reservedele
direkte fra GIAS Service.
GIAS Service
For service eller reparation, ring til din lokale
GIAS servicetekniker.
Fabrikanten fralægger sig alt ansvar i
t il f æ l d e a f tr y k f e j l i de n n e
i n s t ru k ti o n s bo g . F ab r ik a n t en
forbeholder sig også retten til at foretage
passende ændringer i deres produkt
uden at ændre ved dets væsentligste
karakteristika.
17
DA
Läs och följa dessa anvisningar noggrant
och hantera maskinen i enlighet med dem.
Detta häfte innehåller viktiga riktlinjer för
säker användning, installation, underhåll
och en del användbara råd för bästa resultat
när du använder maskinen.
Hakemisto
1. SÄKERHETSINFORMATION
2. INSTRUKTIONER FÖR ATT
KOPPLA AVLOPPSSLANGEN
Förvara all dokumentation på en säker plats
för framtida referens eller för eventuella
kommande ägare .
Kontrollera att följande föremål medföljde
apparaten:
●Bruksanvisning
● Garantisedel
● Energietikett
Genom att placera märkning på denna
product, försäkrar vi att på vårt ansvar
övernstämmelse med alla europeiska
säkerhets-, hälso-, och miljökrav som anges
I lagstiftningen för denna produkt.
Kontrollera att maskinen inte skadats
under transporten. Om den skadats
kontaktar du GIAS.Underlåtenhet att följa
ov anståend e anvisni ngar kan sätta
apparatens säkerhet ur spel. Om du får
problem med maskinen och kontaktar
service och det visar sig problemet beror på
felaktig användning riskerar du att debiteras
för samtalet.
3. FÖRBEREDA LASTEN
4. RENGÖRING OCH
REGELBUNDET UNDERHÅLL
5. VATTENBEHÅLLARE
6. LUCKA OCH FILTER
7. KONTROLLER OCH
INDIKATORER
8. STÄLLA IN ÖNSKAT PROGRAM
OCH FUNKTIONER
9. FELSÖKNING
18
1. SÄKERHETSINFORMATION
●Produkten får användas av
barn över 8 års ålder och
personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga,
eller som saknar nödvändig
er fa r e n he t o ch ku n s k ap ,
förutsatt att de får tillräckligt
bistånd och anvisningar om
säker användning och förstår
vilka risker som finns.
Lå t in te b ar n le ka m e d
apparaten. Låt inte barn utföra
rengöring eller underhåll utan
tillsyn.
●VARNING Felaktig användning
av en torktumlare kan orsaka
brand.
●Den här apparaten är avsett för
hushållsbruk och liknande
användningsområden såsom:
-i personalutrymmen i butiker,
kontor och andra arbetsplatser;
-lantbruk;
-för gäster på hotell, motell och
andra bostadsliknande miljöer;
-på bed and breakfast-liknande
inrättningar.
Maskinen är inte avsedd för
annan användning än vad som
kan betecknas som normalt
hushållsbruk, t.ex. kommersiell
användning av experter eller
professionella användare. Detta
gäller även om användningen
sk er i no m ov an nä m nd a
använ dning s områd en. Om
apparaten används på ett annat
sätt än det avsedda, kan
livslängden påverkas och
garantin upphöra att gälla.
Tillverkaren ansvarar inte för
e v e nt u e l la s k a d o r p å
maskinen eller annan skada
eller förlust som uppstår på
grund av användning som inte
faller inom ramen för normalt
hu sh ål ls br uk (ä ve n o m
maskinen placerats i en
hushållsliknande miljö) i den
fulla utsträckning som lagen
tillåter.
● M a s k i n e n f å r e n d a s t
användas för avsett ändamål
s å s o m b e s k r i v s I
bruksanvisningen. Kontrollera
att du förstår anvisningarna för
installation och användning
helt innan du börjar använda
apparaten.
●Rör aldrig apparaten med
våta eller fuktiga händer och
fötter.
●Luta dig aldrig mot luckan när
du fyller på maskinen och lyft
eller flytta aldrig maskinen i
●VARNING Där symbolen för
varm yta sitter kan temperaturen
under användning överstiga 60°
C.
●Dra ut kontakten ur eluttaget.
Dra alltid ut kontakten innan
maskinen rengörs.
●Avbryt anv ä ndninge n av
maskinen om den visar sig vara
felaktig.
●Ludd får inte ansamlas på
golvet runt maskinen.
●Trummans insida kan vara
m y c k e t v a r m . L å t a l l t i d
t o r k t u m l a r e n a v s l u t a
av k yl ni n gs pe rio de n in na n
tvätten tas ut.
●D et si st a s te g e t un de r
torkcykeln körs utan värme
(avsvalning) för att säkerställa att
temperaturen inte överstiger en
nivå som skulle kunna skada
textilierna.
●Använd inte torktumlaren för
tv ät t so m re ng jo rt s me d
industrikemikalier.
●VARNING: Om du stoppar
torktumlaren innan torkcykeln
slutförts måste alla textilier
avlägsnas snabbt och hängas
upp så att värmen snabbt går ur
materialet.
●Maximal last våt tvätt: Se energi
dekalen.
Installation
●Använd inga adaptrar,
förgreningsdosor och/eller
förlängningar
●Placera aldrig torktumlaren
så att den är i kontakt med
t.ex. gardiner och se till att
föremål inte kan falla ner eller
samlas bakom maskinen.
●Apparaten får inte installeras
bakom en låsbar dörr, en
skjutdörr eller en dörr som har
gångjärnet på andra sidan än
torktumlaren.
Viktigt! Torktumlaren måste
hållas i stående läge under
transport. Om det inte går får
den endast läggas ned på
denna sida:
Obs! Om maskinen har legat
på en annan sida måste du
vänta minst 4 timmar före
påslagning så att oljan hinner
flöda tillbaka in i kompressorn,
annars kan kompressorn
skadas.
20
Tvätten
●Torka inte otvättade föremål I
torktumlaren.
●VARNING Torktumla inte
material som behandlats med
kemtvättvätskor.
●VARNING Skumgummimaterial
kan, under vissa förhållanden,
självantända när de hettas upp.
Föremål som skumgum m i
( l a t e xs k u m ) , b a d m ö s so r,
vattentäta textilier, artiklar med
gummibaksidor och plagg eller
k u d d a r f y l l d a m e d
skumgummikuddar FÅR INTE
torkas i torktumlaren.
●Se all ti d tv ä tt råd en f ör
information om lämplighet för
torktumling.
●Plagg måste centrifugeras eller
vridas ur noga innan de placeras I
torktumlaren.
Plagg som är droppvåta får INTE
placeras i tumlaren.
●Cigarettändare och tändstickor
får inte lämnas kvar i fickor och
eldfarliga vätskor får ALDRIG
an vä n da s i nä r he te n av
maskinen.
●Glasfibergardiner får INTE
placeras i maskinen. Hudirritation
kan uppstå om plagg förorenas
med glasfibrerna.
●Föremåll som har smutsats ned
med t.ex. matlagningsolja,
aceton, alkohol, bensin, fotogen,
f l ä c k b o r t t a g n i n g s m e d e l ,
t e r p e n t i n , v a x e l l e r
vaxborttagningsmedel, bör
tvättas i varmt vatten med
extra tvättmedel innan de
torkas i torktumlaren.
●Mjukgöringsmedel eller
likn a nde p r oduk ter sk a
a n v ä n d a s e n l i g t
anvisningarna.
Ventilation
Tillräcklig ventilation måste
tillhandahållas i det
rum som torktumlaren placeras i
för att förhindra att gaser från
förbränningsapparater eller
andra öppna eldar dras in i
rummet vid användning av
torktumlaren.
●Utsläppsluftenfårinte ledas in I
samma kanal som används för
ev a k u er i n g av fö rb r ä n ningsgaser från apparater som
förbränner gas eller andra
bränslen.
●Kontrolleraregelbundetatt
luftflödet genom torktumlaren
inte begränsats.
●Kontrollera luddfiltret efter varje
användning och rengör vid
behov.
●Produkten ska installeras med
baksidan mot en vägg eller en
vertikal yta.
●Det bör vara minst 12 mm
avstånd mellan maskinen och
v ä g g e n e l l e r e v e n t u e l l a
utstickande delar. Se till att inget
är i vägen för inlopp och utlopp.
Utrymmet mellan maskinens
SV
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.