LA CONDUITE DE VOTRE VÉHICULE EST POTENTIELLEMENT DANGEREUSE. Si vous ne conduisez pas prudemment, une collision ou un
capotage peuvent survenir à l'improviste, même pendant des manœuvres
courantes comme les virages, la conduite dans une pente ou le franchissement d'obstacle s. Pour votre sécurité, lisez attentivement et respectez
tous les avertissements du présent guide et des étiquettes apposées sur le
véhicule. Toute négligence à cet égard pourrait entraîner des BLESSURESGRAVES, VOIRE MORTELLES. Conserver c e guide dans le véhicule en tout
temps.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenir compte des avertissements et instructions de sécurité de ce
guide, du VIDÉO DE SÉCURITÉ et des étiquettes apposées sur les produits
peut mener à des blessures et même au décès.
Les véhicules de catégorie R (récr éatifs) et les véhicules biplaces sont destinés
à un usage hors route seulement. On les utilise surtout à des fins récréatives
générales, mais on peut aussi les utiliser à des fins utilitaires.
Tous les m odèles de la série Outlander 800
AVERTISSEMENT
Le rendement de ces véhicules peut nettement dépasser cel ui des autres véhicules que vous avez déjà essayés.
Ceci est un véhicule à haute performance conçu pour utilisateurs expérimentés.
L'information particulièrement importante contenue dans ce Guide du conducteur est identifiée pa r les sym boles suivants:
Ce symbole d'avertissement de sécurité avertit d'un risque de
blessure.
Avertit d'une si tuation comportant des risques de
AVERTISSEMENT
ATTENTION: Avertit d'un risque d'endommager gravement le véhicule ou
une (ou des) pièce(s) si l'instruction n'est pas suivie.
REMARQUE: A pporte un e information supplémen taire nécessaire pour effectuer
correctement une opération.
Modèles biplaces et monoplaces:
Dans l e prés ent gui de du conducteur, l e terme «monoplace» fait référence
aux véhicules conçus pour transporter le conducteur seulement, alors que
le terme «biplace» fait référence aux véhicules conçus pour transporter
également un passager.
Prenez soin de repérer et de respecter les avertissements et instructions
qui s'appliquent à votre modèle.
Toute documentation de séc urité doit être dans le véhicule au moment de la
vente.
Le lecteur doi t considérer tous les renseignem ents de la section CONSEILS DESÉCURITÉ comme des avertissements qui, s'ils ne sont pas res pec tés , peuvent
causer des blessures et même le décès.
Les marques de commerce suivantes sont des marques de Bombardier
Produits Récréatifs inc.:
Can-Am
Outlander
XP-S
Rotax
TTI
DESS
MC
MC
MC
®
MC
MC
blessure grave, y compris la possibilité de décès,
si on ne l'évite pas.
AVERTISSEMENT
______________________
1
AVANT-PROPOS
Nous désirons vous féliciter d'avoir
achetéuntoutnouveauVTT
Can-Am
garantie BRP et tout un réseau de
concessionnaires et de d istributeurs
Can-Am autorisés est disposé à fournir
les pièces, le service ou les accessoires dont vous aurez besoin.
Votre conces sionnaire ou distributeur
tient à ce que vous soyez entiè re m ent
satisfait. Il a reçu la formation requise
pour effectuer la préparation e t la vérification initiale de v otre véhicule et a
fait les derniers réglages. À la livraison, le concessionnaire ou le distributeur vous a expliqué l'utilisation, l'entretien et les aspects de sécurité du
véhicule; nous espéro ns que ce la vous
a été profitable. Si vous dés irez obtenir plus d'information sur l'entretien de
votre véhicule, veuillez communiquer
avec votre concessionnaire ou distributeur.
Lorsdelalivraison,onvousad'abord
expliqué la garantie, puis on vous a fait
remplir la f orm ule d'enregistrement
de gara ntie (à des fins a dm inistratives). Dès que nous recevons cet
enregistrement, nous accuson s réception en v ous envoy a nt une carte
de garantie dans les jours qui suivent.
Utiliser c ette carte lors d'une réparation sous garantie ou d'un ra ppel
sécuritaire.
Nous vous prions de comm uniquer
avec notre Centre d'assistance à la
clientèle si vous avez un problème et
qu'un con ce ssi onna ire ou distributeur
Can-Am autorisé ne peut y remédier.
Ce guide a été traduit de l'anglais. En
cas de divergence par rapport à la version origina le, cette derni ère a préséance. La forme masculine désigne
tant les hommes que les femmes.
MC
. Vous profiterez de la
Si vous dés irez consulter et/ou imprimer une copie s upplémentaire de votre Guide du conducteur, il suffit d'aller
sur le site www.guidesconducteur.brp.com. Notez également que le
guide est offert en plusieurs langues.
L'information et les descriptions de
composants ou de systèmes présentés dans ce docum ent sont corrects
au m oment de publier. Il fa ut noter
toutefois que B RP poursuit une politique d'am élioration continue de ses
produits, mais sans s'engager à inc orporer les améliorations aux produits
déjà fabriqués. En raison d e changements de dernière minute, il peut donc
y avoir certaines différences entre le
produit tel que fa briqué et les descr iptions et fiches techniques du présent
guide. BRP se réserve le droit d'annuler ou de modifier les c a ractéristiques, fonctions, modèles et équipements sans encourir d'obligation.
Les illustrations représentent des
constructions types des différents ensembles, et peuvent ne pas reproduire
tous les détails ni la forme exacte des
pièces. Elles montrent toutefois des
pièces dont la fonction est identique
ou se m blable.
L'utilisation des termes DROIT et
GAUCHE d ans ce docum ent s'emploie toujours par rapport à la pos iti on
de conduite (assis sur le véhicule).
Les caractéristiques sont exprimées
en unités SI (m étriques), et sont
suivies de l'équivalent en unités américaines ou SAE entre parenthèses.
Quand il n'est pas né cessaire d'être
très précis, certaines conversions sont
arrondies par souci de simplicité.
On recommande d'utiliser des composants de rechange et des accessoires
d'origine BR P. Ceux-ci sont spéc ialement conçus po ur répondre aux normes de qualité établies par BRP.
_______________________
2
Pour des renseignements détaillés sur
l'entretien et la réparation, on peut
se procurer un MANUEL DE RÉPARA-TION.
______________________
3
TABLE DES MATIÈRES
Tout en lisant le prés ent Guide du conducteur, se souvenir que:
AVERTISSEMENT
Avertit d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de
graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
Ce guide a pour but d'aider le propriétaire ou le conducteur à se familiariser
avec le véhicule, son fonctionnement et son entretien.Ils sont
indispensables à la conduite s éc uritaire du véhicule.
Ce guide utilise les symboles suivants.
AVERTISSEMENT
Avertit d'une situation comportant
des risques de blessure grave, y
compris la possibilité de décès, si
on ne l'évite pas.
ATTENTION: Avertit d'un risque
d'endommager gravement le véhicule ou une pièce si l'instruction
n'est pas suivie.
REMARQUE: Apporte une informa-
tion nécessaire pour effectuer correctement une opération.
Bien que la simple lecture de ces messages n'élimine pas le danger, la c om préhension et la mise en pratique de
ces me ssages favorisent une utilisation sécuritaire de ce v éhicule.
Afin d'apprécier pleinement les joies
de la conduite, il est bon de connaître
certains principes de base qu'il FAUT
observer aux com m a ndes d'un tel véhicule.
Commun auté européen ne
L'avertissement qui suit s' a ppliq ue
seulement aux pays européens où
l'utilisation d'un VTT sur la voie publique est permise.
AVERTISSEMENT
Utilisation sur voie publique:
• Ce véhicule est conçu pour un
usage HORS ROUTE seulem ent.
On peut l'utiliser sur des surfaces asphaltées, mais à condition que ce soit sur de courtes distances, à basse vitesse
et pour se déplacer d'un sentier
hors route à un autre.
• Lorsqu'on conduit ce véhicule
sur une voie publique, toujours
éviter les excès de vitesse et ra lentir considérablement avant
d'effectuer un vi rage.
• Le fait d'ignorer cet avertissement peut causer une perte
de maîtrise du véhicule, ce qui
peut se traduire par des blessures graves .
Treuil avant:
• Enleve r et ranger le crochet du
treuil avant (si le véhicule en est
équipé) avant de conduire sur
des voies publiques et/ou routes.
• Le fait d'ignorer cet avertissement peut augmenter les risques de blessures pour les personnes à proximité.
______________________
9
INTRODUCTION
Le conces s ionnaire ou distributeur
ayant procédé à la vente devrait vous
avoir fourni des informations de base
sur les c om m a ndes et a utre s caractéristiques de v otre véhicule. Prenez
le temps d'étudier ce guide, les avertissements apposés sur le véhicule
et le VIDÉO DE SÉCURITÉ accompa-
gnant le véhicule. On y trouve une
description plus com plète de ce que
vous devriez savoir avant d'utiliser le
véhicule.
Que vous soyez un conducteur novice
ou expérimenté, il est important pour
votre sécurité que vous connaiss iez
les commandes et autres ca ractéristiques du véhicule. Il est également important de connaître la bonne façon de
conduire ce véhicule.
Peuimportevotreâge,votre
expérience et la réglementation en
vigueur, il est prudent que vous, ou
toute autre personne prévoyant utiliser votre véhicule, suiviez un cours
de conduite sécuritaire pour ce genre
de véhicule, surtout si vous en êtes
à vos premières armes a v ec ce véhicule. Veuillez vérifier auprès de v otre
concessionnaire, ou distributeur ou
des autorités locales si on donne un
tel cours dans votre région. Votre
instructeur devrait vous conseiller en
fonction des conditions locales et
vous informe r des pratique s de conduite sécuritaires particulières à votre
région.
Les conditions de conduite peuvent
varier d'un endroit à l'autre. Elle varient en fonction des conditions météorologiques, qui peuvent changer de
façonradicaleenpeudetempsou
d'une saison à l'autre.
Les régions sablonneuses d iffèrent
des surfaces enneigées, des forêts
et des marécages. Ce type d'endroit
peut exiger plus de c oncentration
et de meilleures habiletés.Faites
preuve de jugement et procédez avec
soin. Évitez de prendre des risques
inutiles qui pourraient vous mettre en
situation de détresse ou causer des
blessures.
La maniabilité et la stabilité du véhicule ainsi que la distance de freinage
varient quand on transporte un passager.Conduisez plus lentement
lorsqu’un passager vous accompagne. Prévoyez davantage de dista nc e
pour freiner.
On présente dans ce guide des méthodes de conduites c onsidérées comme
fiables par d'autres utilisateurs. Elles
ne constituent pas une assurance contre les accidents. La mise en application de ces informations combinée à
votre état mental et physique, aux risques que présente le terrain et à votre seuil de tolérance au risque auront
un effet sur v otre expérience de conduite. Amusez-vous... et conduisez
de façon responsable.
Ce guide a été rédigé pour que le propriétaire, ou le conducteur, d'un véhicule neuf se familiarise avec les diverses comm andes, les opérations d'entretien e t les méthodes de conduite
sécuritaire. Ces directives sont indispensables po ur assurer une bonne utilisation du produit.
Nous sommes touj ours heureux de recevoir vos com m entaires sur le contenu et la mise en forme de ce guide,
du VIDÉO DE SÉCURITÉ ou des avertissements qui se trouvent sur le véhicule.
______________________
10
CONSEILSDE
SÉCURITÉ
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
11
AVERTISSEMENT
Conducteur:
• Aucune personne de moins de 16 ans ne devrait conduire c e véhicule.
• Ne jamai s transporter de passager sur un modèle m onoplace.
• Ne jamais transporter plus de un (1) passager sur un modèle biplace.
_____________________________________________________________________
Modèles biplaces seulement:
Conducteur:
– Le passager doit s'asseoir sur le siège prévu à cet effet et doit en tout
temps tenir les poignées de maintien.
– Le conducteur est responsable de la sécurité du passager. Dans le
doute, faites descendre le passager avant d’exécuter une manoeuvre.
– La maniabilité et la stabilité d’un véhicule ainsi que la distance de frei-
nage varient quand on transporte un passager. Conduisez plus lentement lorsqu’un passager vous accompagne. Prévoyez davantage de
distance pour freiner.
– Toujours s'exercer à faire les manoeuvres décrite s dan s ce Gu ide du con -
ducteur sans passager puis avec le passager.
– Informez le passager des règles de sécurité de base.
Passager:
– Le passager doit avoir au moins 12 ans. Lorsqu’il est assis sur le véhi-
cule, il doit être capable de garder les pieds sur les marchepieds et de
tenir les poignées de maintien en tout temps.
– Le passager doit toujours tenir les poignées de maintien arrière. Il ne
doit jamais s’agripper au conducteur.
– Le passager doit prêter attention aux mouvements du véhicule et du
conducteur.
– Le passager doit toujours porter des vêtements protecteurs appropriés,
dont un casque approuvé muni d’une mentonnière rigide.
– Quand le véhicule est en mouvement, le passager doit toujours garder
les mains et les pieds dans le véhicule.
– Ne jamais se l ever pendant que le véhicu le est en mouvement. Un geste
brusque peut causer une perte de contrôle.
Si on n e suit pas ces recommandations, la maniabilité du véhicule pourrait
être modifiée, ce qui pourrait causer de graves blessures et même le décès
du conducteur et/ou du passager.
Tout en lisant le prés ent Guide du conducteur, se
AVERTISSEMENT
Avertit d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de
graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
___________
12
CONSEILS DE SÉCURITÉ
souvenir que:
___________
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
Généralité s
CEVÉHICULE N'ESTPASUN
JOUET. SON UTILISATION PEUT
ÊTRE DANGEREUSE.
Ce véhicule se manie différemment
des autres véhicules, y compris les
motocyclettes et les voitures. Il faut
être prudent, sinon une collision ou
un capotage peuvent surv enir rapidement, même lors de manoeuvres de
routine comme la négoc iation de virages et d’obstacles ou la conduite en
pente.
DESBLESSURESGRAVESET
MÊME LA MORT peuvent survenir
si on ne se conforme pas à ces instructions:
Forma t ion
Tous les modèles
Lire attentivement ce Guide du con-
ducteur et tous les avertiss ements
apposés sur l es produits et se conformer aux modes d’u tilisation. Regarder attentivement le VIDÉO DE
SÉCURITÉ avant de c onduire le véhicule.
Ne jamais utiliser ce véhicule sans
les in structions qui s'imposent.
Suivre un cours de formation.
Tous les condu cte urs devraient recevoir une formation d' un instructeur accrédité. Pour plus de renseignements, consultez un concessionnaire ou distributeur Can-Am
autorisé.
Performance
Modèles biplaces
La maniabilité et la stabilité d'un vé-
hicule ainsi que la distance de freinage peuvent varier quand on transporte un p assager. Conduisez plus
lentement lorsqu'un passager vous
accompagne. Prévoyez davantage
de distance pour freiner.
Âge
Tous les modèles
Toujours respe cter l'âge prescrit.
Une personne de moins de 16 a ns
ne doit jama is conduire ce véhicule.
Le passager (modèles bipl aces) doit
avoir au moins 12 ans. Lorsqu'il est
assis sur le véhicule, il doit être capable de garder les pieds sur les
marchepieds et de tenir les poignées de maintien en tout temps.
Vitesse
Tous les modèles
Ne jamais conduire à une vitesse
excessive. Toujours se déplacer à
une vitesse qui convient au terrain,
à la visibilité, aux conditions d'utilisation et à son expérienc e.
Conduite
Tous les modèles
Ne transporter un passager que sur
un modè le biplace.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
13
Modèlesbiplaces:Nejamais
transporter plus de un (1) passager
sur ce véhicule. Le passager doit
avoir au moins 12 ans. Lorsqu'il
est assis sur le véhicul e, il doit être
capable de garder les pieds sur les
marchepieds et de tenir les poignées de maintien en tout temps.
Ne jamais utiliser ce véhicule sur
des surfaces asphaltées, à moins
que ce soi t sur une courte distance,
à ba s se v itesse et pour se déplac er
d'un sentier hors route à un autre.
Toujours respecter le code de la
route lorsqu'on conduit le véhicule
sur une route, même s'il s'agit
d'une route de terre ou de grav ier.
Ne jamais utiliser ce véhicule sans
porter un casque approuvé et bien
ajusté. Le conducteur et le passager (modèles biplaces) doivent
aussi se protéger les yeux av ec des
verres de protection ou une visière
et porter des gants, des bottes, u ne
chemise ou une v es t e à manches
longues et un pantalon. Le passager ( m odèles biplaces) doit porter
un casque approuvé m uni d'une
mentonnière rigide.
Ne jamais consommer d'alcool ni
de drogues avant ou pendant l'utilisation de ce véhicule.
Ne jamais faire de cabrés, de sauts
ni d'autres cascades.
Toujours conduire lentement et être
très prudent lorsqu'on s'aventure
en terrain inconnu. Soyez attentif
aux variations de terrain. Si on conduit un véhicule biplace, toujours tenir compte qu'on tra ns porte un passager.
Ne jamais utiliser le véhicule en ter-
rain très accidenté, glissant ou friable, à moins d'avoir appris et pratiqué les techniques nécessaires au
contrôle de ce véhicule sur de t els
terrains. Toujours être particulièrement prude nt sur c es types de terrain. Si on conduit un véhicule biplace, toujours tenir c om pte qu'on
transporte un passager.
Toujours respecter les méthodes
de virage indiquées plus loin dans
ce guide. Négocier les virages à
basse vitesse avant de tenter un
virage à plus haute vitesse. Ne pas
tourner à une vitesse e xcessive.
La stabilité et la maniabilité d'un
véhicule biplace peuvent changer
quand on transporte un pa s sage r.
Ne jamais utiliser ce véhicule sur
des pentes trop abruptes pour le véhicule ou pour son niveau de compétence. Ne pas oublie r que le conducteur d'un véhicule biplace est
responsable de la sécurité du passager. Dans le doute, fa ire descendre l e passager avant de grimper
une colline. Ne jamais oublier que
la maniabilité et la stabilité d'un véhicule ainsi que la distance de freinage peuvent varier quand on transporte un passager.
Toujours monter une pente de la
façonindiquéeplusloindansce
guide. Examiner le terrain avant de
monter une pente. Ne jamais monter une pente dont la s urfac e est
trop glissante ou trop friable. Le
conducteur et le passager (modèles biplaces) doivent transférer l eur
poids vers l'avant. Ne pas accélérer
brusquement et ne jamais changer
de rapport de façon trop soudaine.
Ne jamais traverser la crête d'une
colline à haute vitesse. Si on conduit un véhicule biplace, ne jamais
oublier qu'on transporte un passager.
___________
14
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Toujours descendre une pente et
freiner de la façon indiquée plus
loin dans ce guide. Examiner le
terrain avant de de scendre une
pente. Le conducteur et le passager (modèles biplaces) doivent
transférer leur poids vers l'arrière.
Ne jamais descendre une pen te à
haute v itesse. Éviter de descendre
une pente da ns un angle qui ferait
trop pencher le véhicule d'un côté.
Descendre la pen te tout droit dans
la mesure du possible. Si on conduit un véhicule biplace, toujours
tenir compte qu' on transporte un
passager.
Toujours procéder de la façon indi-
quée plus loin dans ce guide pour
se déplacer à flanc de colline . Éviter les pentes don t l es s urfa c es
sont trop glissantes ou trop fria-
bles. Le c onducteur et le passager
(modèles biplaces) doivent transférer leur poids vers le haut de la
colline. Ne jamais tenter de virage
dans une pente à moins de maîtriser la technique de virage décrite
dans ce guide pour un terrain de
niveau. Éviter s i p ossible de se
déplacer sur le flanc de collines
escarpées. Si on conduit un véhicule biplace, t oujours tenir co m pte
qu'on transporte un passager.
Toujours procéder de la façon indi-
quée plus loin dans ce guide lors
d'un calage ou si le véhicule recule
quand on monte une colline. Pour
éviter tout c a lage, c hoisir le ra pport
approprié et maintenir une vitesse
constante en m ontée. Si le véhicule cale ou est entraîné vers l'arrière, utiliser la méthode de freinage décrite dans ce guide. Faire
d'abord descendrele passager (modèles biplaces) , puis descendre soimême. Des c endre du côté du haut
de la colline ou sur le côté du véhicule s'il est dirigé vers le haut de la
pente. Tourner le véhicule et y remonter en procédant de la façon décrite dans ce guide.
Toujours vérifier s ' il y a des obsta-
cles avant de s'aventurer en terrain
inconnu. Ne jamais tenter de passer de gros obstacles comme des
rochers ou des troncs d'arbres.
Toujours procéder de la façon prescrite dans ce guide. Ne jamais
oublier que le conducteur d'un modèle biplace est respons a ble de
la sécurité du passager. Dans le
doute, faire descendre le passager
avant de franchir des obstacles.
Soyez toujours prudent quand le
véhicule patine o u glisse. Si on
conduit un modèle biplace et qu'on
transporte un passager, ne jamais
tenter de faire glisser ou patiner le
véhicule, sinon celui-ci pourrait se
renverser ou le passager pourrait
être éjecté. On doit apprendre à
contrôler de façon sécuritaire un
véhicule qui dérape ou qui gl isse en
s'exerçant à basse vitesse sur un
terrain égal et de niveau. Sur des
surfaces très glissantes comme la
glace, conduire lentement et prudemment pour réduire les risques
de dérapage et de perte de contrôle.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
15
Ne jamais utiliser ce véhicule dans
un fort courant d'eau ou dans une
étendue d'eau plus profonde que
ce qu'on recommande da ns ce
guide. Il faut se rappeler que des
freins humides sont moins efficaces. Essayer les freins une fois
sorti de l'eau. Au besoin, freiner
plusieurs fois pour sécher les plaquettes de frein. La distance de
freinage des modèles biplaces peut
varier lorsqu'on transporte un passager. Conduire plus lentement
lorsqu'on transporte un passager.
Prévoir davantage de distance pour
freiner.
Toujours s'assurer que la voie est
libre derrière le véhicule avant de
passer en marche arrière. Après
s'en être assuré, passer en marche
arrière et circuler lentement. Prendre en compte que sur un modèl e
biplace, le passager peut obstruer la
vue du conducteur.
Modèles biplaces seulement
Ne jamais o ublie r que le conduc-
teur es t responsable de la s écurité
du passager. Dans le doute, fa ire
descendre le passager. S'exercer à
faire les manoeuvres décrites da ns
ce guide avec et sans passager.
Ne jamais oublier que la maniabilité
et la stabilité d'un véhicule ainsi
que la distance de freinage peuvent varier quand on transporte un
passager. Conduire plus lentement
lorsqu'un passager nous accompagne. Prévoir dav ant ag e de distance
pour freiner. Dans certaines situations, ce véhicule peut être facile à
manoeuvrer s'il n'y a que le conducteur, m a is cela peut être différent
s'il y a aussi un passager. Faire
preuve de bon sens.
Ne jamais transporter un passager
(modèles biplaces) lorsque la boîte
de rangement est installée au lieu
du siège du passager.
Le co nduc teur et le passager doi-
vent toujours garder les deux mains
sur le guidon ou les poignées de
maintien et les deux pieds sur les
repose-pieds lorsque le véhicule est
en m a rche.
Ne jamais conduire un modèle bi-
place si le siège du passager ou la
boîte de rangement sont absents
ou mal installés.
Fonctionn em ent
Tous les modèles
Ne jamais dépasser la charge ad-
missible prescrite pour ce véhicule,
y compris le poids du conducteur et
du passager (modèles biplaces ) , de
toutes les autres charges et des accessoires ajoutés. Bien répartir et
fixer solidement la charge. Ralentir et observer les instructions de ce
guide pour transporter une charge
ou ti re r une remorque. Prévoir une
plus grande distance pour freiner.
Inspecter le véhicule lors de cha-
que utilisation pour s'assurer qu'il
est en état de marche. Suivre les
programmes d'inspection et d'entretien décrits dans ce guide.
Entretien
Tous les modèles
Toujours utiliser des pneus de di-
mension et de type prescrits dans
ce Guide du conducteur. Toujours
s'assurer que la pression des pneus
est conforme aux recommandations de ce guide.
___________
16
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Ne jamais modifier ce véhicule en
installant ou en utilisant des accessoires pour lesquels il n'est pas
conçu. Utiliser se ulement des accessoires approuvés par BRP. Ne
JAMAIS poser de sièges pour passagers sur un modèle monoplace
ni utiliser le s porte-bagages pour
transporter un passager.
Règles de base pour
le passager
Modèles biplaces seulement
Vous devez être assis à l'en droit
prévu à cet effet et tenir les poignées de maintien en tout temps.
Vous devez avoir au moins 12 ans.
Lorsque vous êtes assis sur le véhicule, vous devez être capable de
garder les pieds s ur les marchepieds et de tenir les poignées de
maintien en tout temps.
N'utilisez jamais ce véhicule sans
porter un casque approuvé et bien
ajusté muni d’une mentonnière rigide. Protégez-vous aussi les yeux
avec des verres de protection ou
une visière et portez des gants, des
bottes, une chemise ou une veste
à m a nc hes longues et un pantalon.
Si, une fois en route, vous ne vous
sentez pas en sécurité pour quelque raison que ce soit, demandez
tout de suite au conducteur de ralentir ou d'arrêter.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
17
AVERTISSEMENTS D'UTILISATION
Tout en lisant le prés ent Guide du conducteur, se souvenir que:
AVERTISSEMENT
Avertit d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de
graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
REMARQUE: Les illustrations suivantes ne sont que des représenta tions géné-
rales. Votre mod èle peut être différent.
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A0AQ
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sans respecter l es instructions.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le risque d'accident s'accroît grandement si le conducteur ne connaît pa s
la bonne façon d'utiliser le véhicule dans des situations variée s et sur divers types de terrain, avec ou sans passager (modèles bipla c es ) .
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Les cond ucteurs débutants et sans expérience devraient suivre un cours de
formation. On leur suggère ensuite de mettre régulièrement en pratique
les notions apprises dans ce cours ainsi que les techniques d'utilisation
décrites dans ce guide.
Pour plus de renseignements sur les cours de formation, communiquez
avec un co nces s ionnaire/distributeur Can-Am autorisé.
___________
18
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A1AQ
DANGER POSSIBLE
Défaut de respecter l'âge minimal recommandé pour conduire ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
L'utilisation par un enfant d'un véhicule qui ne convient pas à son âge peut
causer de graves blessures ou le décès.
Même si l'enfant a l'âge minimal recommandé pour conduire ce véhicule,
il se peut qu'il n e possède pas les compétences, l'habileté ou le jugement
requis pour conduire ce véhicule en toute sécurité, ce qui pourrait l'impliquer dans un accid ent grave.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 16 ans ne doit conduire ce véhicule.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
19
Modèles biplaces se ulement
AVERTISSEMENT
V00A1BQ
DANGER POSSIBLE
Ne pas respecter l'âge minimal recommandé pour le passager (modèles
biplaces).
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un enfant de moins de 12 ans peut ne pas avoir les habiletés nécessaires
pour rouler de façon sécuritaire et un grave accident pourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 12 ans ne doit prendre place sur ce véhicule.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Ne pas tenir compte des limites physiques du passager (modèles biplaces).
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un passager qui ne peut pas mettre les pieds à plat sur les marchepieds
peut être éjecté quand o n circule en terrain cahoteux.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Lorsqu'il est assis sur le véhicule, le passager doit pouvoir en tout temps
garder les pieds à plat sur les marchepieds et tenir les poignées de maintien.
___________
20
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Modèles monoplaces seulement
AVERTISSEMENT
V00A02Q
DANGER POSSIBLE
Transport d'un passager sur ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Réduit grandement votre aptitude à préserver l'équilibre et à assurer le
contrôle du véhicule.
Pourrait entraîner un accident provoquant des blessures au conducteur
et/ouaupassager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais transporter de passager. Le siège allongé permet au conducteur de changer de position en cours d'utilisation. Il n'est pas conçu pour
transporter des passagers.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
21
Modèles biplaces se ulement
AVERTISSEMENT
V00A1CQ
DANGER POSSIBLE
Transport de p lus de un (1) passager sur ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le transport de plus de un (1) passager réduit l'aptitude à assurer l'équilibre
et le contrôle du véhicule.
Pourrait en traîner un accident causant des blessures au conducteur et/ou
au p as sager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamaistransporter plus de un (1) passager. Mêmesi le siège du conducteur est long et permet une grande liberté de mouvement, le véhicule n'est
pas conçu pour le transport de plus de un (1) conducteur et un (1) passager.
Le passager doit utiliser le siège conçu à cet effet lorsqu'il prend place sur
le véhicule.
Lorsque la boîte de rangement est installée au lieu du siège du passager,
le véhicule se transforme en VÉHICULE À UN UTILISATEUR (modèle monoplace) et on ne doit prendre AUCUN PASSAGER.
___________
22
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Modèles biplaces se ulement
AVERTISSEMENT
V00A2DQ
DANGER POSSIBLE
Permettre au passager de s'asseoir a illeurs que sur le siège prévu à cet
effet.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager assis ai lleur s que sur le siège p révu à cet effet pourrait:
– compromettre la stabilité du véhicule, ce qui pourrait mener à une
pertedecontrôle
– être blessé s'il frappe des surfaces dures.
Une telle situation pourrait causer un accident, ce qui pourrait se traduire
par des blessures au conducteur et/ou au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le passager doit tou jours rester assis sur le siège prévu à cet effet en gardant les pieds bien à plat sur les marchepieds et en tenant les poignées de
maintien.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
23
Tous les modèles
V00A04Q
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sur la voie publique, les routes ou les autoroutes.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Risques de collision avec un autre véhicule. Les s urfaces asphaltées peuvent sérieusement compromettre la maniabilité du véhicule et provoquer
unepertedemaîtrise.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Si l'utilisation des VTT sur la voie publique est permise dans votre région,
circulez sur des surfaces asphaltées sur de courtes distances seul ement, et
uniquement pour vous dépl acer d'un sentier hors route à un autre.
Conduisez toujours le véhicule à basse vitesse (ne dépassez jamais 65 km/h
(40 MPH) et ralentissez avant d'effectuer u n virage.
Respectez toujours le code de la route lorsque vous conduisez le véhicule
sur une voie publique ou une route.
___________
24
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A06Q
DANGER POSSIBLE
Conduire ce véhicule sans porter un casque approuvé, des verres de protection et des vêtements protecteurs. Le passager (modèles biplaces) doit
également porter un casque approuvé muni d'une mentonnière rigide.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Les points suivants concernent autant le passager (modèles biplaces) que
le conducteur.
– l'utilisation du véhicule sans porter un casque approuvé augmente les
– l'utilisation du véhicule sans porter des verres de protection peut en-
traîner un accident et augmenter les risq ues de blessure grave en cas
d'accident
– l'utilisation du véhicule sans vêtements protecteurs augmente les ris-
ques de blessure grave en cas d'accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours porter un casque approuvé et bien a justé. On recommande également de porter:
– des verres de protection ou une visière
– une mentonnière rigide (recommandée pour le passager)
– des gants et des bottes
– une chemise ou une veste à manches longues
–unpantalon.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
25
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A07Q
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sous l'effet de l'alcool ou des drogues.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager pourrait tomber (modèles biplaces).
Votre jugement peut être sérieusement comprom is.
Votre vitesse de réaction p eut être ralentie.
Votre sens de l'équilibre et votre perception peuvent être compromis.
Un accid ent pourr ait en résulter, et le décès du conducteur et/ou du passa-
ger (modèles biplaces) pourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le conducteur et le passager (modèles biplaces) ne devraient jamais consommer d'alcool ou de drogues avant ou pendant l'utilisation de ce véhicule.
___________
26
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A08Q
DANGER POSSIBLE
Conduire le véhicule à une vitesse excessive.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'une perte de contrôle du véhicule, ce qui peut provoquer un accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours se déplacer à une vitesse qui convient au terrain, à la visibilité, aux
conditions d'utilisation et à son expérience. La vitesse maximale autorisée
pour ce véhicule est de 65 km/h (40 MPH). Toujours ralentir avant d'effectuer un virage.
Modèles biplaces: la maniabilité et la stabilité du véhicule ainsi que la distance de freinage varient quand on transporte un passager. Conduire plus
lentement lorsqu'un passager vous accompagne. Prévoir davantage de
distance pour freiner.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
27
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A09Q
DANGER POSSIBLE
Exécution de cabrés, de sauts et d'autres types de cascad es.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'accident et de renversement pour le conducteur et
le passager (modèles b iplaces).
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais tenter de cascades telles que des cab rés ou des sauts. Éviter les
manoeuvres visant à épater les gens.
___________
28
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.