Can-Am Outlander, Outlander MAX, Outlander 500, Outlander 650, Outlander 800 User Manual [fr]

Tous les modèles
AVERTISSEMENT
LA CONDUITE DE VOTRE VÉHICULE EST POTENTIELLEMENT DANGE­REUSE. Si vous ne conduisez pas prudemment, une collision ou un
capotage peuvent survenir à l'improviste, même pendant des manœuvres courantes comme les virages, la conduite dans une pente ou le franchis­sement d'obstacle s. Pour votre sécurité, lisez attentivement et respectez tous les avertissements du présent guide et des étiquettes apposées sur le véhicule. Toute négligence à cet égard pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Conserver c e guide dans le véhicule en tout temps.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenir compte des avertissements et instructions de sécurité de ce guide, du VIDÉO DE SÉCURITÉ et des étiquettes apposées sur les produits
peut mener à des blessures et même au décès.
Les véhicules de catégorie R (récr éatifs) et les véhicules biplaces sont destinés à un usage hors route seulement. On les utilise surtout à des fins récréatives générales, mais on peut aussi les utiliser à des fins utilitaires.
Tous les m odèles de la série Outlander 800
AVERTISSEMENT
Le rendement de ces véhicules peut nettement dépasser cel ui des autres vé­hicules que vous avez déjà essayés. Ceci est un véhicule à haute performance conçu pour utilisateurs expéri­mentés.
Imprimé au Canada. ( vmo2007 -005 MB) ®MCet le logo BRP sont des marques de commerce de Bombardier ProduitsRécréatifs inc. ou de ses sociétés affiliées. ©2006 Bom bardier Prod uits Récréa tifs inc. Tous droits réservé s.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
L'information particulièrement importante contenue dans ce Guide du conduc­teur est identifiée pa r les sym boles suivants:
Ce symbole d'avertissement de sécurité avertit d'un risque de
blessure.
Avertit d'une si tuation comportant des risques de
AVERTISSEMENT
ATTENTION: Avertit d'un risque d'endommager gravement le véhicule ou une (ou des) pièce(s) si l'instruction n'est pas suivie.
REMARQUE: A pporte un e information supplémen taire nécessaire pour effectuer
correctement une opération.
Modèles biplaces et monoplaces:
Dans l e prés ent gui de du conducteur, l e terme «monoplace» fait référence aux véhicules conçus pour transporter le conducteur seulement, alors que le terme «biplace» fait référence aux véhicules conçus pour transporter également un passager. Prenez soin de repérer et de respecter les avertissements et instructions qui s'appliquent à votre modèle.
Toute documentation de séc urité doit être dans le véhicule au moment de la vente.
Le lecteur doi t considérer tous les renseignem ents de la section CONSEILS DE SÉCURITÉ comme des avertissements qui, s'ils ne sont pas res pec tés , peuvent causer des blessures et même le décès.
Les marques de commerce suivantes sont des marques de Bombardier Produits Récréatifs inc.:
Can-Am Outlander XP-S Rotax TTI DESS
MC
MC
MC
®
MC
MC
blessure grave, y compris la possibilité de décès, si on ne l'évite pas.
AVERTISSEMENT
______________________
1
AVANT-PROPOS
Nous désirons vous féliciter d'avoir acheté un tout nouveau VTT Can-Am garantie BRP et tout un réseau de concessionnaires et de d istributeurs Can-Am autorisés est disposé à fournir les pièces, le service ou les accessoi­res dont vous aurez besoin.
Votre conces sionnaire ou distributeur tient à ce que vous soyez entiè re m ent satisfait. Il a reçu la formation requise pour effectuer la préparation e t la vé­rification initiale de v otre véhicule et a fait les derniers réglages. À la livrai­son, le concessionnaire ou le distribu­teur vous a expliqué l'utilisation, l'en­tretien et les aspects de sécurité du véhicule; nous espéro ns que ce la vous a été profitable. Si vous dés irez obte­nir plus d'information sur l'entretien de votre véhicule, veuillez communiquer avec votre concessionnaire ou distri­buteur.
Lorsdelalivraison,onvousad'abord expliqué la garantie, puis on vous a fait remplir la f orm ule d'enregistrement de gara ntie (à des fins a dm inistra­tives). Dès que nous recevons cet enregistrement, nous accuson s ré­ception en v ous envoy a nt une carte de garantie dans les jours qui suivent. Utiliser c ette carte lors d'une répa­ration sous garantie ou d'un ra ppel sécuritaire.
Nous vous prions de comm uniquer avec notre Centre d'assistance à la clientèle si vous avez un problème et qu'un con ce ssi onna ire ou distributeur Can-Am autorisé ne peut y remédier.
Ce guide a été traduit de l'anglais. En cas de divergence par rapport à la ver­sion origina le, cette derni ère a pré­séance. La forme masculine désigne tant les hommes que les femmes.
MC
. Vous profiterez de la
Si vous dés irez consulter et/ou impri­mer une copie s upplémentaire de vo­tre Guide du conducteur, il suffit d'aller sur le site www.guidesconducteur. brp.com. Notez également que le guide est offert en plusieurs langues.
L'information et les descriptions de composants ou de systèmes présen­tés dans ce docum ent sont corrects au m oment de publier. Il fa ut noter toutefois que B RP poursuit une poli­tique d'am élioration continue de ses produits, mais sans s'engager à inc or­porer les améliorations aux produits déjà fabriqués. En raison d e change­ments de dernière minute, il peut donc y avoir certaines différences entre le produit tel que fa briqué et les descr ip­tions et fiches techniques du présent guide. BRP se réserve le droit d'an­nuler ou de modifier les c a ractéristi­ques, fonctions, modèles et équipe­ments sans encourir d'obligation.
Les illustrations représentent des constructions types des différents en­sembles, et peuvent ne pas reproduire tous les détails ni la forme exacte des pièces. Elles montrent toutefois des pièces dont la fonction est identique ou se m blable.
L'utilisation des termes DROIT et GAUCHE d ans ce docum ent s'em­ploie toujours par rapport à la pos iti on de conduite (assis sur le véhicule).
Les caractéristiques sont exprimées en unités SI (m étriques), et sont suivies de l'équivalent en unités amé­ricaines ou SAE entre parenthèses. Quand il n'est pas né cessaire d'être très précis, certaines conversions sont arrondies par souci de simplicité.
On recommande d'utiliser des compo­sants de rechange et des accessoires d'origine BR P. Ceux-ci sont spéc iale­ment conçus po ur répondre aux nor­mes de qualité établies par BRP.
_______________________
2
Pour des renseignements détaillés sur l'entretien et la réparation, on peut
se procurer un MANUEL DE RÉPARA- TION.
______________________
3
TABLE DES MATIÈRES
Tout en lisant le prés ent Guide du conducteur, se souvenir que:
AVERTISSEMENT
Avertit d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
AVIS ................................................................................... 9
Communauté europé enne ...................................................... 9
INTRODUCTION .................................................................... 10
CONSEILS DE SÉCUR ITÉ
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ ................................... 13
Généralités . .. ................................................................... 13
Formation ........................................................................ 13
Performance..................................................................... 13
Âge ............................................................................... 13
Vitesse ........................................................................... 13
Conduite . ........................................................................ 13
Fonctionnement ................................................................ 16
Entretien......................................................................... 16
Règles de base pour l e passager.............................................. 17
AVERTISSEMENTS D'UTILISATION............................................. 18
CONDUIRE LE VÉHICULE ......................................................... 48
Vérification de préutilisation ................................................... 49
Vêtements....................................................................... 51
Transport de charges et d'un passager ....................................... 52
Remorquage (s'il y a lieu) ...................................................... 52
Un véhicule de travail........................................................... 53
Conduite récréative ............................................................. 53
Environnement .. ................................................................ 54
Limites de conception.......................................................... 54
Utilisation hors route ........................................................... 54
Précautions générales et mesures de sécurité.............................. 55
Montée .......................................................................... 55
Descente ........................................................................ 56
Déplacement à flanc de colline................................................ 56
Escarpements................................................................... 56
Techniques de conduite ........................................................ 57
Entretien périodique ............................................................ 67
_______________________
4
ÉTIQUETTE MOBILE ............................................................... 68
ÉTIQUETTES APPOSÉES SUR LE VÉHICULE.................................. 70
RENSEIGNEMENTS SUR LE VÉHICULE
IDENTIFICATION DE VOTRE VÉHICULE ........................................ 76
Emplacement des num éros d' identification du moteur et du véhicule .. . 76
Étiquette de conformité........................................................ 76
PÉRIODE DE RODAGE ............................................................. 77
Moteur........................................................................... 77
Courroie.......................................................................... 77
Vérification après 10 heures ................................................... 77
COMMANDES, INSTRUMENTS ET ÉQUIPEMENT ........................... 78
1) Manette d'accélérateur ..................................................... 80
2) Sélecteur de mode 2 ou 4 roues motrices ................................ 80
3) Manette de frein ............................................................. 81
4) Frein de sta tionnement . . ................................................... 81
5) Levier sélecteur .............................................................. 81
6) Interrupteur multifonctionnel ............................................... 82
7) Indicateur de vitesse ........................................................ 85
8) Prise 12 volts ................................................................. 89
9) Interrupteur d'allumage ..................................................... 90
10) Bouchon de réservoir d'essence ......................................... 90
11) Pédale de frein.............................................................. 91
12) Repose-pied................................................................. 91
13) Poignées de maintien ...................................................... 91
14) Do ssier du passager/boîte de rangement. ............................... 92
15) Siège du conducteur ....................................................... 93
16) Panneau d'accès ........................................................... 94
17) Compartiment de rangement arrière ..................................... 94
18) Porte-bagages .............................................................. 95
19) Attelage de remorque...................................................... 95
20) Bouchon de radiateur ...................................................... 95
21) Fusibles...................................................................... 96
22) Trousse d'outils............................................................. 96
23) Jauge de niveau d'huile.................................................... 97
24) Treuil ......................................................................... 97
25) Interrupteur de commande du treuil ..................................... 97
26) Guide-câble à rouleaux..................................................... 98
27) Télécommande de treuil................................................... 98
28) Prise de télécommande de treuil ......................................... 98
29) R écepteur GP S (système mondial de positi onnement) ................ 99
30) Couvercle de protection (support de récepteur GPS) ................ 101
31) Dispositif antivol.......................................................... 102
32) Interrupteur de clignotant ............................................... 102
______________________
5
33) Bouton du klaxon......................................................... 102
34) Bouton des feux de détresse ........................................... 102
LIQUIDES .......................................................................... 104
Carburant ...................................................................... 104
Huile à moteur ................................................................ 104
Huile de la boîte de vitesses................................................. 106
Liquide de refroidissement .................................................. 106
Liquide de frein................................................................ 107
Batterie ........................................................................ 108
CONSIGNES D'UTILISATION ................................................... 109
Généralités . .. ................................................................. 109
Vérification de préutilisation ................................................. 109
Démarrage du moteur........................................................ 110
Changement de rapport ...................................................... 110
Utilisation du treuil............................................................ 111
Pour arrêter le moteur........................................................ 111
Entretien d'après-utilisation.................................................. 111
OPÉRATIONS SPÉCIALES ...................................................... 112
Capotage....................................................................... 112
Submersion du véhicule...................................................... 112
CHARGEMENT ET TRANSPORT............................................... 113
DIAGNOSTIC DES PANNES .................................................... 115
FICHES TECHNIQUES ........................................................... 119
RENSEIGNEMENTS SUR L 'ENTRETIEN
TABLEAU D'ENTRETIEN ........................................................ 126
GÉNÉRALITÉS .................................................................... 131
MOTEUR........................................................................... 132
Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile......................... 132
Remplacement du liquide de refroidissement............................. 133
Filtre à air ...................................................................... 134
Courroie d'entraînement ..................................................... 135
Bouchon de vidange du couvercle de transmission CVC................. 135
Réglage des soupapes ....................................................... 135
Pare-étincelles................................................................. 135
Radiateur....................................................................... 136
BOÎTE DE VITESSES............................................................. 137
Vidange d'huile................................................................ 137
SYSTÈME D'ALIMENTATION................................................... 138
Lubrification du câble d'accélérateur ....................................... 138
Réglage de la manette d'accélérateur . ..................................... 139
_______________________
6
SYSTÈME ÉLECTRIQUE......................................................... 141
Bougie.......................................................................... 141
Batterie ........................................................................ 141
Fusibles ........................................................................ 142
Remplacement des ampoules............................................... 143
GROUPE D'ENTRAÎNEMENT ................................................... 146
Soufflets et protecteurs d'arbre d'entraînement .......................... 146
Roue............................................................................ 146
État des roulements de roue ................................................ 146
Pneus et roues ................................................................ 147
SUSPENSION ..................................................................... 149
Lubrification . .................................................................. 149
Inspection...................................................................... 149
Réglage ........................................................................ 149
FREINS ............................................................................. 151
Freins avant et arrière ........................................................ 151
Vidange du liquide de frein................................................... 151
CARROSSERIE ET CHÂSSIS.................................................... 152
Compartiment moteur........................................................ 152
État de l'attelage et de la rotule............................................. 152
Fixations de châssis .......................................................... 152
Loquet de siège ............................................................... 152
Nettoyage et protection du véhicule........................................ 152
ENTREPOSAGE ET PRÉPARATION PRÉSAISONNIÈRE .................... 153
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE BRP INTERNATIONALE: QUAD CAN-AM
RENSEIGNEMENTS CONFIDENTIELS ........................................ 160
CHANGEMENT D’ADRESSE/DE PROPRIÉTAIRE............................ 161
MC
2007 . 156
______________________
7
_______________________
8
AVIS
Ce guide a pour but d'aider le proprié­taire ou le conducteur à se familiariser avec le véhicule, son fonctionne­ment et son entretien. Ils sont indispensables à la conduite s éc uri­taire du véhicule.
Ce guide utilise les symboles suivants.
AVERTISSEMENT
Avertit d'une situation comportant des risques de blessure grave, y compris la possibilité de décès, si on ne l'évite pas.
ATTENTION: Avertit d'un risque d'endommager gravement le vé­hicule ou une pièce si l'instruction n'est pas suivie.
REMARQUE: Apporte une informa-
tion nécessaire pour effectuer correc­tement une opération.
Bien que la simple lecture de ces mes­sages n'élimine pas le danger, la c om ­préhension et la mise en pratique de ces me ssages favorisent une utilisa­tion sécuritaire de ce v éhicule.
Afin d'apprécier pleinement les joies de la conduite, il est bon de connaître certains principes de base qu'il FAUT observer aux com m a ndes d'un tel vé­hicule.
Commun auté européen ne
L'avertissement qui suit s' a ppliq ue seulement aux pays européens où l'utilisation d'un VTT sur la voie publi­que est permise.
AVERTISSEMENT
Utilisation sur voie publique:
• Ce véhicule est conçu pour un usage HORS ROUTE seulem ent. On peut l'utiliser sur des sur­faces asphaltées, mais à con­dition que ce soit sur de cour­tes distances, à basse vitesse et pour se déplacer d'un sentier hors route à un autre.
• Lorsqu'on conduit ce véhicule sur une voie publique, toujours éviter les excès de vitesse et ra ­lentir considérablement avant d'effectuer un vi rage.
• Le fait d'ignorer cet avertisse­ment peut causer une perte de maîtrise du véhicule, ce qui peut se traduire par des blessu­res graves .
Treuil avant:
• Enleve r et ranger le crochet du treuil avant (si le véhicule en est équipé) avant de conduire sur des voies publiques et/ou rou­tes.
• Le fait d'ignorer cet avertisse­ment peut augmenter les ris­ques de blessures pour les per­sonnes à proximité.
______________________
9
INTRODUCTION
Le conces s ionnaire ou distributeur ayant procédé à la vente devrait vous avoir fourni des informations de base sur les c om m a ndes et a utre s carac­téristiques de v otre véhicule. Prenez le temps d'étudier ce guide, les aver­tissements apposés sur le véhicule
et le VIDÉO DE SÉCURITÉ accompa- gnant le véhicule. On y trouve une description plus com plète de ce que vous devriez savoir avant d'utiliser le véhicule.
Que vous soyez un conducteur novice ou expérimenté, il est important pour votre sécurité que vous connaiss iez les commandes et autres ca ractéristi­ques du véhicule. Il est également im­portant de connaître la bonne façon de conduire ce véhicule.
Peu importe votre âge, votre expérience et la réglementation en vigueur, il est prudent que vous, ou toute autre personne prévoyant utili­ser votre véhicule, suiviez un cours de conduite sécuritaire pour ce genre de véhicule, surtout si vous en êtes à vos premières armes a v ec ce véhi­cule. Veuillez vérifier auprès de v otre concessionnaire, ou distributeur ou des autorités locales si on donne un tel cours dans votre région. Votre instructeur devrait vous conseiller en fonction des conditions locales et vous informe r des pratique s de con­duite sécuritaires particulières à votre région.
Les conditions de conduite peuvent varier d'un endroit à l'autre. Elle va­rient en fonction des conditions mé­téorologiques, qui peuvent changer de façonradicaleenpeudetempsou d'une saison à l'autre.
Les régions sablonneuses d iffèrent des surfaces enneigées, des forêts et des marécages. Ce type d'endroit peut exiger plus de c oncentration et de meilleures habiletés. Faites preuve de jugement et procédez avec
soin. Évitez de prendre des risques inutiles qui pourraient vous mettre en situation de détresse ou causer des blessures.
La maniabilité et la stabilité du véhi­cule ainsi que la distance de freinage varient quand on transporte un pas­sager. Conduisez plus lentement lorsqu’un passager vous accompa­gne. Prévoyez davantage de dista nc e pour freiner.
On présente dans ce guide des métho­des de conduites c onsidérées comme fiables par d'autres utilisateurs. Elles ne constituent pas une assurance con­tre les accidents. La mise en applica­tion de ces informations combinée à votre état mental et physique, aux ris­ques que présente le terrain et à vo­tre seuil de tolérance au risque auront un effet sur v otre expérience de con­duite. Amusez-vous... et conduisez de façon responsable.
Ce guide a été rédigé pour que le pro­priétaire, ou le conducteur, d'un véhi­cule neuf se familiarise avec les diver­ses comm andes, les opérations d'en­tretien e t les méthodes de conduite sécuritaire. Ces directives sont indis­pensables po ur assurer une bonne uti­lisation du produit.
Nous sommes touj ours heureux de re­cevoir vos com m entaires sur le con­tenu et la mise en forme de ce guide, du VIDÉO DE SÉCURITÉ ou des aver­tissements qui se trouvent sur le véhi­cule.
______________________
10
CONSEILS DE
SÉCURITÉ
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
11
AVERTISSEMENT
Conducteur:
• Aucune personne de moins de 16 ans ne devrait conduire c e véhicule.
• Ne jamai s transporter de passager sur un modèle m onoplace.
• Ne jamais transporter plus de un (1) passager sur un modèle biplace. _____________________________________________________________________
Modèles biplaces seulement:
Conducteur:
– Le passager doit s'asseoir sur le siège prévu à cet effet et doit en tout
temps tenir les poignées de maintien.
– Le conducteur est responsable de la sécurité du passager. Dans le
doute, faites descendre le passager avant d’exécuter une manoeuvre.
– La maniabilité et la stabilité d’un véhicule ainsi que la distance de frei-
nage varient quand on transporte un passager. Conduisez plus lente­ment lorsqu’un passager vous accompagne. Prévoyez davantage de distance pour freiner.
– Toujours s'exercer à faire les manoeuvres décrite s dan s ce Gu ide du con -
ducteur sans passager puis avec le passager.
– Informez le passager des règles de sécurité de base.
Passager:
– Le passager doit avoir au moins 12 ans. Lorsqu’il est assis sur le véhi-
cule, il doit être capable de garder les pieds sur les marchepieds et de tenir les poignées de maintien en tout temps.
– Le passager doit toujours tenir les poignées de maintien arrière. Il ne
doit jamais s’agripper au conducteur.
– Le passager doit prêter attention aux mouvements du véhicule et du
conducteur.
– Le passager doit toujours porter des vêtements protecteurs appropriés,
dont un casque approuvé muni d’une mentonnière rigide.
– Quand le véhicule est en mouvement, le passager doit toujours garder
les mains et les pieds dans le véhicule.
– Ne jamais se l ever pendant que le véhicu le est en mouvement. Un geste
brusque peut causer une perte de contrôle. Si on n e suit pas ces recommandations, la maniabilité du véhicule pourrait être modifiée, ce qui pourrait causer de graves blessures et même le décès du conducteur et/ou du passager.
Tout en lisant le prés ent Guide du conducteur, se
AVERTISSEMENT
Avertit d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
___________
12
CONSEILS DE SÉCURITÉ
souvenir que:
___________
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
Généralité s
CE VÉHICULE N'EST PAS UN JOUET. SON UTILISATION PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
Ce véhicule se manie différemment des autres véhicules, y compris les motocyclettes et les voitures. Il faut être prudent, sinon une collision ou un capotage peuvent surv enir rapide­ment, même lors de manoeuvres de routine comme la négoc iation de vira­ges et d’obstacles ou la conduite en pente.
DES BLESSURES GRAVES ET MÊME LA MORT peuvent survenir
si on ne se conforme pas à ces ins­tructions:
Forma t ion
Tous les modèles
Lire attentivement ce Guide du con-
ducteur et tous les avertiss ements apposés sur l es produits et se con­former aux modes d’u tilisation. Re­garder attentivement le VIDÉO DE
SÉCURITÉ avant de c onduire le vé­hicule.
Ne jamais utiliser ce véhicule sans
les in structions qui s'imposent. Suivre un cours de formation. Tous les condu cte urs devraient re­cevoir une formation d' un instruc­teur accrédité. Pour plus de ren­seignements, consultez un conces­sionnaire ou distributeur Can-Am autorisé.
Performance
Modèles biplaces
La maniabilité et la stabilité d'un vé-
hicule ainsi que la distance de frei­nage peuvent varier quand on trans­porte un p assager. Conduisez plus lentement lorsqu'un passager vous accompagne. Prévoyez davantage de distance pour freiner.
Âge
Tous les modèles
Toujours respe cter l'âge prescrit.
Une personne de moins de 16 a ns ne doit jama is conduire ce véhicule.
Le passager (modèles bipl aces) doit
avoir au moins 12 ans. Lorsqu'il est assis sur le véhicule, il doit être ca­pable de garder les pieds sur les marchepieds et de tenir les poi­gnées de maintien en tout temps.
Vitesse
Tous les modèles
Ne jamais conduire à une vitesse
excessive. Toujours se déplacer à une vitesse qui convient au terrain, à la visibilité, aux conditions d'utili­sation et à son expérienc e.
Conduite
Tous les modèles
Ne transporter un passager que sur
un modè le biplace.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
13
Modèles biplaces: Ne jamais
transporter plus de un (1) passager sur ce véhicule. Le passager doit avoir au moins 12 ans. Lorsqu'il est assis sur le véhicul e, il doit être capable de garder les pieds sur les marchepieds et de tenir les poi­gnées de maintien en tout temps.
Ne jamais utiliser ce véhicule sur
des surfaces asphaltées, à moins que ce soi t sur une courte distance, à ba s se v itesse et pour se déplac er d'un sentier hors route à un autre.
Toujours respecter le code de la
route lorsqu'on conduit le véhicule sur une route, même s'il s'agit d'une route de terre ou de grav ier.
Ne jamais utiliser ce véhicule sans
porter un casque approuvé et bien ajusté. Le conducteur et le pas­sager (modèles biplaces) doivent aussi se protéger les yeux av ec des verres de protection ou une visière et porter des gants, des bottes, u ne chemise ou une v es t e à manches longues et un pantalon. Le passa­ger ( m odèles biplaces) doit porter un casque approuvé m uni d'une mentonnière rigide.
Ne jamais consommer d'alcool ni
de drogues avant ou pendant l'uti­lisation de ce véhicule.
Ne jamais faire de cabrés, de sauts
ni d'autres cascades.
Toujours conduire lentement et être
très prudent lorsqu'on s'aventure en terrain inconnu. Soyez attentif aux variations de terrain. Si on con­duit un véhicule biplace, toujours te­nir compte qu'on tra ns porte un pas­sager.
Ne jamais utiliser le véhicule en ter-
rain très accidenté, glissant ou fria­ble, à moins d'avoir appris et prati­qué les techniques nécessaires au contrôle de ce véhicule sur de t els terrains. Toujours être particulière­ment prude nt sur c es types de ter­rain. Si on conduit un véhicule bi­place, toujours tenir c om pte qu'on transporte un passager.
Toujours respecter les méthodes
de virage indiquées plus loin dans ce guide. Négocier les virages à basse vitesse avant de tenter un virage à plus haute vitesse. Ne pas tourner à une vitesse e xcessive. La stabilité et la maniabilité d'un véhicule biplace peuvent changer quand on transporte un pa s sage r.
Ne jamais utiliser ce véhicule sur
des pentes trop abruptes pour le vé­hicule ou pour son niveau de com­pétence. Ne pas oublie r que le con­ducteur d'un véhicule biplace est responsable de la sécurité du pas­sager. Dans le doute, fa ire descen­dre l e passager avant de grimper une colline. Ne jamais oublier que la maniabilité et la stabilité d'un vé­hicule ainsi que la distance de frei­nage peuvent varier quand on trans­porte un passager.
Toujours monter une pente de la
façonindiquéeplusloindansce guide. Examiner le terrain avant de monter une pente. Ne jamais mon­ter une pente dont la s urfac e est trop glissante ou trop friable. Le conducteur et le passager (modè­les biplaces) doivent transférer l eur poids vers l'avant. Ne pas accélérer brusquement et ne jamais changer de rapport de façon trop soudaine. Ne jamais traverser la crête d'une colline à haute vitesse. Si on con­duit un véhicule biplace, ne jamais oublier qu'on transporte un passa­ger.
___________
14
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Toujours descendre une pente et
freiner de la façon indiquée plus loin dans ce guide. Examiner le terrain avant de de scendre une pente. Le conducteur et le pas­sager (modèles biplaces) doivent transférer leur poids vers l'arrière. Ne jamais descendre une pen te à
haute v itesse. Éviter de descendre une pente da ns un angle qui ferait trop pencher le véhicule d'un côté. Descendre la pen te tout droit dans la mesure du possible. Si on con­duit un véhicule biplace, toujours tenir compte qu' on transporte un passager.
Toujours procéder de la façon indi-
quée plus loin dans ce guide pour se déplacer à flanc de colline . Évi­ter les pentes don t l es s urfa c es sont trop glissantes ou trop fria-
bles. Le c onducteur et le passager (modèles biplaces) doivent trans­férer leur poids vers le haut de la colline. Ne jamais tenter de virage dans une pente à moins de maîtri­ser la technique de virage décrite dans ce guide pour un terrain de
niveau. Éviter s i p ossible de se déplacer sur le flanc de collines escarpées. Si on conduit un véhi­cule biplace, t oujours tenir co m pte qu'on transporte un passager.
Toujours procéder de la façon indi-
quée plus loin dans ce guide lors d'un calage ou si le véhicule recule quand on monte une colline. Pour éviter tout c a lage, c hoisir le ra pport approprié et maintenir une vitesse constante en m ontée. Si le véhi­cule cale ou est entraîné vers l'ar­rière, utiliser la méthode de frei­nage décrite dans ce guide. Faire d'abord descendrele passager (mo­dèles biplaces) , puis descendre soi­même. Des c endre du côté du haut de la colline ou sur le côté du véhi­cule s'il est dirigé vers le haut de la pente. Tourner le véhicule et y re­monter en procédant de la façon dé­crite dans ce guide.
Toujours vérifier s ' il y a des obsta-
cles avant de s'aventurer en terrain inconnu. Ne jamais tenter de pas­ser de gros obstacles comme des rochers ou des troncs d'arbres. Toujours procéder de la façon pres­crite dans ce guide. Ne jamais oublier que le conducteur d'un mo­dèle biplace est respons a ble de la sécurité du passager. Dans le doute, faire descendre le passager avant de franchir des obstacles.
Soyez toujours prudent quand le
véhicule patine o u glisse. Si on conduit un modèle biplace et qu'on transporte un passager, ne jamais tenter de faire glisser ou patiner le véhicule, sinon celui-ci pourrait se renverser ou le passager pourrait être éjecté. On doit apprendre à contrôler de façon sécuritaire un véhicule qui dérape ou qui gl isse en s'exerçant à basse vitesse sur un terrain égal et de niveau. Sur des surfaces très glissantes comme la glace, conduire lentement et pru­demment pour réduire les risques de dérapage et de perte de con­trôle.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
15
Ne jamais utiliser ce véhicule dans
un fort courant d'eau ou dans une étendue d'eau plus profonde que ce qu'on recommande da ns ce guide. Il faut se rappeler que des freins humides sont moins effica­ces. Essayer les freins une fois sorti de l'eau. Au besoin, freiner plusieurs fois pour sécher les pla­quettes de frein. La distance de freinage des modèles biplaces peut varier lorsqu'on transporte un pas­sager. Conduire plus lentement lorsqu'on transporte un passager. Prévoir davantage de distance pour freiner.
Toujours s'assurer que la voie est
libre derrière le véhicule avant de passer en marche arrière. Après s'en être assuré, passer en marche arrière et circuler lentement. Pren­dre en compte que sur un modèl e biplace, le passager peut obstruer la vue du conducteur.
Modèles biplaces seulement
Ne jamais o ublie r que le conduc-
teur es t responsable de la s écurité du passager. Dans le doute, fa ire descendre le passager. S'exercer à faire les manoeuvres décrites da ns ce guide avec et sans passager. Ne jamais oublier que la maniabilité et la stabilité d'un véhicule ainsi que la distance de freinage peu­vent varier quand on transporte un passager. Conduire plus lentement lorsqu'un passager nous accompa­gne. Prévoir dav ant ag e de distance pour freiner. Dans certaines situa­tions, ce véhicule peut être facile à manoeuvrer s'il n'y a que le conduc­teur, m a is cela peut être différent s'il y a aussi un passager. Faire preuve de bon sens.
Ne jamais transporter un passager
(modèles biplaces) lorsque la boîte de rangement est installée au lieu du siège du passager.
Le co nduc teur et le passager doi-
vent toujours garder les deux mains sur le guidon ou les poignées de maintien et les deux pieds sur les repose-pieds lorsque le véhicule est en m a rche.
Ne jamais conduire un modèle bi-
place si le siège du passager ou la boîte de rangement sont absents ou mal installés.
Fonctionn em ent
Tous les modèles
Ne jamais dépasser la charge ad-
missible prescrite pour ce véhicule, y compris le poids du conducteur et du passager (modèles biplaces ) , de toutes les autres charges et des ac­cessoires ajoutés. Bien répartir et fixer solidement la charge. Ralen­tir et observer les instructions de ce guide pour transporter une charge ou ti re r une remorque. Prévoir une plus grande distance pour freiner.
Inspecter le véhicule lors de cha-
que utilisation pour s'assurer qu'il est en état de marche. Suivre les programmes d'inspection et d'en­tretien décrits dans ce guide.
Entretien
Tous les modèles
Toujours utiliser des pneus de di-
mension et de type prescrits dans ce Guide du conducteur. Toujours s'assurer que la pression des pneus est conforme aux recommanda­tions de ce guide.
___________
16
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Ne jamais modifier ce véhicule en
installant ou en utilisant des acces­soires pour lesquels il n'est pas conçu. Utiliser se ulement des ac­cessoires approuvés par BRP. Ne JAMAIS poser de sièges pour pas­sagers sur un modèle monoplace ni utiliser le s porte-bagages pour transporter un passager.
Règles de base pour le passager
Modèles biplaces seulement
Vous devez être assis à l'en droit
prévu à cet effet et tenir les poi­gnées de maintien en tout temps.
Vous devez avoir au moins 12 ans.
Lorsque vous êtes assis sur le vé­hicule, vous devez être capable de garder les pieds s ur les marche­pieds et de tenir les poignées de maintien en tout temps.
N'utilisez jamais ce véhicule sans
porter un casque approuvé et bien ajusté muni d’une mentonnière ri­gide. Protégez-vous aussi les yeux avec des verres de protection ou une visière et portez des gants, des bottes, une chemise ou une veste à m a nc hes longues et un pantalon.
Si, une fois en route, vous ne vous
sentez pas en sécurité pour quel­que raison que ce soit, demandez tout de suite au conducteur de ra­lentir ou d'arrêter.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
17
AVERTISSEMENTS D'UTILISATION
Tout en lisant le prés ent Guide du conducteur, se souvenir que:
AVERTISSEMENT
Avertit d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
REMARQUE: Les illustrations suivantes ne sont que des représenta tions géné-
rales. Votre mod èle peut être différent.
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A0AQ
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sans respecter l es instructions.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le risque d'accident s'accroît grandement si le conducteur ne connaît pa s la bonne façon d'utiliser le véhicule dans des situations variée s et sur di­vers types de terrain, avec ou sans passager (modèles bipla c es ) .
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Les cond ucteurs débutants et sans expérience devraient suivre un cours de formation. On leur suggère ensuite de mettre régulièrement en pratique les notions apprises dans ce cours ainsi que les techniques d'utilisation décrites dans ce guide.
Pour plus de renseignements sur les cours de formation, communiquez avec un co nces s ionnaire/distributeur Can-Am autorisé.
___________
18
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A1AQ
DANGER POSSIBLE
Défaut de respecter l'âge minimal recommandé pour conduire ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
L'utilisation par un enfant d'un véhicule qui ne convient pas à son âge peut causer de graves blessures ou le décès.
Même si l'enfant a l'âge minimal recommandé pour conduire ce véhicule, il se peut qu'il n e possède pas les compétences, l'habileté ou le jugement requis pour conduire ce véhicule en toute sécurité, ce qui pourrait l'impli­quer dans un accid ent grave.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 16 ans ne doit conduire ce véhicule.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
19
Modèles biplaces se ulement
AVERTISSEMENT
V00A1BQ
DANGER POSSIBLE
Ne pas respecter l'âge minimal recommandé pour le passager (modèles biplaces).
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un enfant de moins de 12 ans peut ne pas avoir les habiletés nécessaires pour rouler de façon sécuritaire et un grave accident pourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 12 ans ne doit prendre place sur ce véhicule.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Ne pas tenir compte des limites physiques du passager (modèles biplaces).
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un passager qui ne peut pas mettre les pieds à plat sur les marchepieds peut être éjecté quand o n circule en terrain cahoteux.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Lorsqu'il est assis sur le véhicule, le passager doit pouvoir en tout temps garder les pieds à plat sur les marchepieds et tenir les poignées de main­tien.
___________
20
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Modèles monoplaces seulement
AVERTISSEMENT
V00A02Q
DANGER POSSIBLE
Transport d'un passager sur ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Réduit grandement votre aptitude à préserver l'équilibre et à assurer le contrôle du véhicule.
Pourrait entraîner un accident provoquant des blessures au conducteur et/ouaupassager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais transporter de passager. Le siège allongé permet au conduc­teur de changer de position en cours d'utilisation. Il n'est pas conçu pour transporter des passagers.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
21
Modèles biplaces se ulement
AVERTISSEMENT
V00A1CQ
DANGER POSSIBLE
Transport de p lus de un (1) passager sur ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le transport de plus de un (1) passager réduit l'aptitude à assurer l'équilibre et le contrôle du véhicule.
Pourrait en traîner un accident causant des blessures au conducteur et/ou au p as sager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamaistransporter plus de un (1) passager. Mêmesi le siège du conduc­teur est long et permet une grande liberté de mouvement, le véhicule n'est pas conçu pour le transport de plus de un (1) conducteur et un (1) passager. Le passager doit utiliser le siège conçu à cet effet lorsqu'il prend place sur le véhicule.
Lorsque la boîte de rangement est installée au lieu du siège du passager, le véhicule se transforme en VÉHICULE À UN UTILISATEUR (modèle mo­noplace) et on ne doit prendre AUCUN PASSAGER.
___________
22
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Modèles biplaces se ulement
AVERTISSEMENT
V00A2DQ
DANGER POSSIBLE
Permettre au passager de s'asseoir a illeurs que sur le siège prévu à cet effet.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager assis ai lleur s que sur le siège p révu à cet effet pourrait:
– compromettre la stabilité du véhicule, ce qui pourrait mener à une
pertedecontrôle
– être blessé s'il frappe des surfaces dures.
Une telle situation pourrait causer un accident, ce qui pourrait se traduire par des blessures au conducteur et/ou au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le passager doit tou jours rester assis sur le siège prévu à cet effet en gar­dant les pieds bien à plat sur les marchepieds et en tenant les poignées de maintien.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
23
Tous les modèles
V00A04Q
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sur la voie publique, les routes ou les autoroutes.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Risques de collision avec un autre véhicule. Les s urfaces asphaltées peu­vent sérieusement compromettre la maniabilité du véhicule et provoquer unepertedemaîtrise.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Si l'utilisation des VTT sur la voie publique est permise dans votre région, circulez sur des surfaces asphaltées sur de courtes distances seul ement, et uniquement pour vous dépl acer d'un sentier hors route à un autre.
Conduisez toujours le véhicule à basse vitesse (ne dépassez jamais 65 km/h (40 MPH) et ralentissez avant d'effectuer u n virage.
Respectez toujours le code de la route lorsque vous conduisez le véhicule sur une voie publique ou une route.
___________
24
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A06Q
DANGER POSSIBLE
Conduire ce véhicule sans porter un casque approuvé, des verres de pro­tection et des vêtements protecteurs. Le passager (modèles biplaces) doit également porter un casque approuvé muni d'une mentonnière rigide.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Les points suivants concernent autant le passager (modèles biplaces) que le conducteur.
– l'utilisation du véhicule sans porter un casque approuvé augmente les
risquesdeblessuregraveàlatêteetdedécèsencasd'accident
– l'utilisation du véhicule sans porter des verres de protection peut en-
traîner un accident et augmenter les risq ues de blessure grave en cas d'accident
– l'utilisation du véhicule sans vêtements protecteurs augmente les ris-
ques de blessure grave en cas d'accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours porter un casque approuvé et bien a justé. On recommande éga­lement de porter:
– des verres de protection ou une visière – une mentonnière rigide (recommandée pour le passager) – des gants et des bottes – une chemise ou une veste à manches longues –unpantalon.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
25
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A07Q
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sous l'effet de l'alcool ou des drogues.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager pourrait tomber (modèles biplaces). Votre jugement peut être sérieusement comprom is. Votre vitesse de réaction p eut être ralentie. Votre sens de l'équilibre et votre perception peuvent être compromis. Un accid ent pourr ait en résulter, et le décès du conducteur et/ou du passa-
ger (modèles biplaces) pourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le conducteur et le passager (modèles biplaces) ne devraient jamais con­sommer d'alcool ou de drogues avant ou pendant l'utilisation de ce véhi­cule.
___________
26
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A08Q
DANGER POSSIBLE
Conduire le véhicule à une vitesse excessive.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'une perte de contrôle du véhicule, ce qui peut pro­voquer un accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours se déplacer à une vitesse qui convient au terrain, à la visibilité, aux conditions d'utilisation et à son expérience. La vitesse maximale autorisée pour ce véhicule est de 65 km/h (40 MPH). Toujours ralentir avant d'effec­tuer un virage.
Modèles biplaces: la maniabilité et la stabilité du véhicule ainsi que la dis­tance de freinage varient quand on transporte un passager. Conduire plus lentement lorsqu'un passager vous accompagne. Prévoir davantage de distance pour freiner.
___________
CONSEILS DE SÉCURITÉ
__________
27
Tous les modèles
AVERTISSEMENT
V00A09Q
DANGER POSSIBLE
Exécution de cabrés, de sauts et d'autres types de cascad es.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'accident et de renversement pour le conducteur et le passager (modèles b iplaces).
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais tenter de cascades telles que des cab rés ou des sauts. Éviter les manoeuvres visant à épater les gens.
___________
28
CONSEILS DE SÉCURITÉ
___________
Loading...
+ 138 hidden pages