Campbell Hausfeld PW1346, PW1375, PW1345, PW1376 User Manual

Garden Hose Connection
GARDEN HOSE CONNECTION INSTRUCTIONS
1. Attach nipple adapter to inlet fit­ting on the unit (this may already be attached to the pump).
2. Attach quick connect fitting to garden hose.
4. Push side “A” of quick connect fit­ting towards nipple adapter and release.
Figure 2 - Garden Hose Connection
Quick Connect Fitting
Garden Hose
Nipple Adapter
Electric Pressure Washer
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or prop­erty damage! Retain instructions for future reference.
IN456800AV 10/99
© 1999 Campbell Hausfeld
Specifications
Max Pressure with Effective Pressure Maximum Motor Power Maximum Inlet Unit
Model Standard Lance w/Turbo Lance Capacity (Single Phase) Voltage Water Temperature Weight
Assembly Instructions
Assembly Instructions and Parts List PW1345, PW1346, PW1350 , PW1375, and PW1376
! IMPORTANT !
This pressure washer maybe equipped with a microswitch sensi­tive to water flow. This Instant Start/Stop switch (ISS) senses water flow in the pump. When the trigger is released, water stops flowing through the pump. The ISS then automatically turns the motor off to protect pump from overheating.
OPERATION
1. Turn the ON/OFF switch toON”.
2. Pull trigger on gun to begin spraying water.
3. Release trigger. The pressure washer motor will stop running.
4. To spray again, pull trigger and motor and pump will restart.
Note: Occasionally the motor may run for a short time to bring fresh, cool water into the pump even if trigger is released. This is part of normal operation and will not dam­age the unit.
Always turn the
“ON/OFF” switch to “OFF” then trigger gun to release hose pressure before unplugging power cord.
Risk of Injection.
Unit will start spraying when trigger is squeezed if on/off switch is in “ON” position. Always point gun in safe direction.
Call 1-800-330-0712
for Technical Service
NOTE: REFER TO PRODUCT MANUAL FOR ALL SAFETY INSTRUCTIONS
For parts, product & service information
visit www.campbellhausfeld.com
Notas
Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, y PW1376
Approved #7P64
No. de Número del Ref. Descripción Repuesto Ctd.
Para ordenar repuestos, sírvase llamer al 1-800-330-0712 (En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local)
Sírvase proporcionar la siguiente información:
-Número de modelo
-Número de serie (si lo hubiera)
-Descripción y número del repuesto, según se indica en la lista de repuestos.
Dirija su correspondencia sobre repuestos a:
The Campbell Group / Parts Dept. 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
1 Lanza regulable PM035101AV 1
*2
Lanza turbo PM022621AV 1
3
Manguera PM012902AV 1
4
Pistola PM037201AV 1
5
Niple adaptador PM022100AV 1
6
Conector rápido PM020600SV 1
7
Limpiador de puntas PM008500AV 1
8 Aplicador de detergente PM014700SV 1
* 9 Juego de ruedas (2) PM014100SJ 1
*10 Mango PM014200SV 1
*11 Tapa de la caja de herramientas HV601500SV 1
*12 Caja de herramientas HV601600SV 1
* Equipo opcional, tal vez no se suministre con todos los modelos.
Figure 1
PW1345 1300 psi 1.8 GPM 13 Amps 120V 100˚F 25 lbs. PW1346 1300 psi 1.8 GPM 13 Amps 120V 100˚F 25 lbs. PW1350 1300 psi 1.8 GPM 13 Amps 120V 100˚F 25 lbs. PW1375 1300 psi 1750 psi 1.8 GPM 13 Amps 120V 100˚F 25 lbs. PW1376 1300 psi 1750 psi 1.8 GPM 13 Amps 120V 100˚F 25 lbs.
"A"
U
L
4. Conecte la manguera de jardín según se explica en Instrucciones de conexión de la manguera de jardín.
5. Conecte el cordón eléctrico a un tomacorriente de 120 V conectado a tierra, y protegido por un inter­ruptor de circuito por fuga a tierra (GFCI en inglés).
6. Abra la llave del agua.
7. Oprima el gatillo y manténgalo pre­sionado por 1 minuto para liberar la
3. Hale el extremo "A" del conector rápido hacia la manguera de jardín y conéctelo al niple.
4. Presione el extremo "A" del conec­tor rápido hacia el niple, y suéltelo.
1. Inserte la lanza en la pistola y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue a su tope, como se muestra en la figura 3.
2. Verifique que el interruptor esté en la posición "OFF" ("APAGADO").
3. Conecte la manguera de alta pre­sión y el ensamblaje de la pistola en la unidad.
7Sp
Instrucciones de montaje y lista de piezas
PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, y PW1376
System Connection
Figura 3 - Conexión de la pistola y lanza
Lista de Repuestos
presión y liberar el aire atrapado en el sistema.
8. Coloque el interruptor "ON/OFF" (ENCENDIDO/APAGADO) en la posición "ON" ("ENCENDIDO").
NOTA: LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO SE ENUMERAN EN EL MANUAL DEL PRODUCTO.
Conexión de la Manugera de Jardín
Assembly Instructions and Parts List PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, and PW1376
1. Insert lance into the gun and turn clockwise to positive stop as shown in Figure 3.
2. Ensure that the power switch is in the OFF position.
3. Attach the high pressure hose and gun assembly to the unit.
4. Connect garden hose as explained under Garden Hose Connection Instructions.
5. Plug the power cord into a ground­ed 120V outlet protected by a
ground fault circuit interrupter (GFCI).
6. Turn water on.
7. Depress and hold the trigger on the gun for one minute to release pres-
sure and remove any air trapped in the system.
8. Turn the ON/OFF switch to the ON position.
NOTE: REFER TO PRODUCT MANUAL FOR OPERATING INSTRUCTIONS
System Connection
Figure 3 - Gun/Lance Connection
Ref. Part No. Description Number Qty.
For Replacement Parts, Call 1-800-330-0712
Replacement Parts List
Please provide following information:
-Model number
-Serial number (if any)
-Part description and number as shown in parts list
Address parts correspondence to:
The Campbell Group / Parts Dept. 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
1 Adjustable Lance PM035101AV 1
* 2 Turbo Lance PM022621AV 1
3 Hose PM012902AV 1 4 Gun PM037201AV 1 5 Nipple Adapter PM022100AV 1 6 Quick Connect Fitting PM020600SV 1 7 Tip Cleaner PM008500AV 1 8 Detergent Applicator PM014700SV 1
Ref. Part No. Description Number Qty.
* 9 Wheel Kit (2) PM014100SJ 1 *10 Handle PM014200SV 1 *11 Tool Box Lid HV601500SV 1 *12 Tool Box Tub HV601600SV 1
1
4
2*
3
5
6
7
www.campbellhausfeld.com
2
Para ordenar repuestos, sírvase llamer al 1-800-330-0712 (En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local)
8
9*
10*
11*
12*
1
4
2*
3
5
6
7
8
9*
10*
11*
12*
Figure 4
GFCI Outlet
Power Switch
Gun
Inlet
High Pressure Hose
Outlet
Figura 4
Interruptor
Pistola
Entrada
Manguera de alta presión
Salida
* Optional equipment, may not be supplied with all models.
Tomacorrientes con
dispositivo de
conexión a tierra
contra cortocircuitos
6Sp
Conexión de la Manugera de Jardín
Figura 2 - Garden Hose Connection
Conector rápido
Manguera de
jardín
Adaptador de manguito
Hidrolavadora Eléctrica
Sírvase leer y conservar estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de intentar armar, instalar, operar o efectuar mantenimiento al pro­ducto descrito. Protéjase a sí mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones podría ocasionar lesiones personales y/o daños materiales! Conserve estas instrucciones para futura referencia.
Especificaciones
Presión Máx Presión efectiva Capacidad Potencia de Motor Temperatura Máxima Peso de
Modelo con lanza estándar con lanza turbo Máxima (Monofásico) Voltaje del Agua de Entrada la Unidad
Instrucciones de Montaje
Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, y PW1376
¡ IMPORTANTE !
Esta hidrolavadora podría estar equipado con un microinterruptor sen­sitivo al flujo de agua. Este interruptor de arranque y parada instantáneos detecta el flujo del agua en la bomba. Cuando se suelta el gatillo, el agua deja de fluir por la bomba. Entonces, el interruptor de arranque y parada instantáneos apaga el motor para pro­teger la bomba del recalentamiento.
FUNCIONAMIENTO
1. Coloque el interruptor "ON/OFF" ("ENCENDIDO/APAGADO") en "ON" ("ENCENDIDO").
2. Tire del gatillo de la pistola para comenzar a rociar agua.
3. Suelte el gatillo. El motor de la hidrolavadora se detendrá.
4. Para rociar nuevamente, oprima el gatillo, y el motor y la bomba arrancarán otra vez.
NOTA: El motor puede ocasional­mente funcionar por un corto tiempo para llevar agua fresca fría a la bomba, aunque se haya soltado el gatillo. Esto es parte del funcionamiento normal y no dañará la unidad.
Ponga
siem­pre el interruptor "ON/OFF" (ENCENDI­DO/APAGADO) en "OFF" (APAGADO) y luego oprima el gatillo de la pistola para liberar la presión en la manguera, antes de desenchufar el cordón eléctri­co.
Peligro
de inyeccion. La unidad comenzará a rociar al oprimir el gatillo si el interrup­tor "ON/OFF" ("ENCENDIDO/APAGA­DO") esta en la posición "ON" (encen­dido). Siempre apunte la pistola hacia una posición segura.
Llame al 1-800-330-0712
para Servicio Técnico
(sólo en los Estados Unidos)
NOTA: LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD SE ENUMERAN EN EL MANUAL DEL PRODUCTO SEGURIDAD
PW1345 89,64 bar 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1346 89,64 bar 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1350 89,64 bar 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1375 89,64 bar 120,66 bar 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1376 89,64 bar 120,66 bar 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE LA
MANGUERA DE JARDÍN
1. Inserte el niple adaptador en la conexión de entrada de la unidad (es posible que ya esté conectado a la bomba).
2. Fije el conector rápido en la manguera de jardín.
Pulvérisateur de Lavage Électrique
Si’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et / ou dégâts matérials? Conserver ces instructions comme référence.
Instructions de Montage et Liste de Pièces de Rechange PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, et PW1376
REMARQUE: SE RÉFÉRER AU MANUEL DU PRODUIT POUR TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
3Fr
Spécifications
Pression Max avec Pression Efficace Capacité Puissance du Moteur Température Max. Poids du
Modèle Lance Standarde avec Lance Turbo Maximum (Monophasé) Tension dEau dArrivée Modèle
PW1345 8964 kPa 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1346 8964 kPa 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1350 8964 kPa 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1375 8964 kPa 12066 kPa 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg PW1376 8964 kPa 12066 kPa 6,8 L/min 13 A 120V 38° C 11,3 kg
! IMPORTANT !
Ce pulvérisateur de lavage peut être équipé dun microrupteur sensible au
débit deau. Cet interrupteur de Marche/Arrêt Instantané (Instant Start/Stop - ISS) est sensible au débit deau dans la pompe. Quand la gâchette est lâchée, le débit d’eau à travers la pompe s’arrête. Le ISS coupe le moteur automatiquement afin de protéger la pompe contre le sur­chauffage.
FONCTIONNEMENT
1. Tourner linterrupteur à “ON (en marche)
2. Tirer sur la gâchette du pistolet pour pulvériser leau.
3. Lâcher la gâchette. Le moteur du pulvérisateur de lavage sarrêtera.
4. Pour pulvériser de nouveau, tirer sur la gâchette. Le moteur et la pompe se remettront en marche.
Remarque: Le moteur pourrait fonc­tionner de temps en temps afin de fournir de leau fraîche à la pompe (même si la gâchette nest pas action­née). Ceci est normal et nendom­magera pas le modèle.
Toujours tourner l’interrupteur “ON/OFF” (marche/arrêt) à la position “OFF” (arrêt), et ensuite appuyer sur la gâchette pour dissiper la pression avant de débrancher le cordon d’ali­mentation.
Risque d’injection. Le modèle pulvéris­era lorsque la gâchette est actionnée si l’interrupteur “ON/OFF” (MARCHE/ ARRÊT) est dans la position “ON” (EN MARCHE). Toujours pointer le pistolet dans une direction hors de danger.
Appelez 1-800-330-0712
pour le Service Technique
Instructions de Montage
Branchement du Tuyau d’Arrosage
Figure 2 - Branchement de Tuyau dArrosage
Raccord Rapide
Tuyau dArrosage
Raccord Intermédiaire
INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU TUYAU DARROSAGE
1. Fixer le raccord intermédiaire au raccord dadmission sur le modèle (ceci pourrait déjà être fixé à la pompe).
2. Brancher le raccord rapide au tuyau darrosage.
3. Tirer le côté “A” du raccord rapide
Figura 1
Figure 1
IN456800AV 10/99
© 1999 Campbell Hausfeld
IN456800AV 10/99
© 1999 Campbell Hausfeld
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
"A"
"A"
!
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
5Fr
Instructions de Montage et Liste de Pièces de Rechange PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, et PW1376
Notes
vers le tuyau darrosage et le pouss­er sur le raccord intermédiaire.
4. Pousser le côté “A” du raccord rapi-
de vers le raccordement intermédi­aire et relâcher.
1. Introduire la lance dans le pistolet et tourner au sens des aiguilles dune montre à larrêt positif tel quindiqué sur la Figure 3.
2. Sassurer que linterrupteur soit dans la position OFF (hors circuit).
3. Brancher le tuyau haute pression et le montage de pistolet au modèle.
4. Brancher le tuyau darrosage selon les directives: Instructions de
Branchement du Tuyau dArrosage.
Instructions de Montage et Liste de Pièces de Rechange
PW1345, PW1346, PW1350, PW1375, et PW1376
Branchement du Système
Figure 3 - Branchement de Pistolet/Lance
5. Brancher le cordon dalimentation dans une prise de courant de 120V protégé par un disjoncteur qui pro­tège contre le dérangement dû à une mise accidentelle à la terre (DDFT).
6. Faire circuler leau.
7. Appuyer sur et tenir la gâchette du pistolet pendant une minute afin
de dissiper la pression et denlever lair emprisonné dans le système.
8. Tourner linterrupteur ON (en marche).
REMARQUE: SE RÉFÉRER AU MANUEL DU PRODUIT POUR LES INSTRUCTIONS DOPÉRATION
Liste de Pièces de Rechange
4 Fr
Node No de Réf. Description Pièce Qté.
1 Lance Réglable PM035101AV 1
* 2 Lance Turbo PM022621AV 1
3 Tuyau PM012902AV 1
4 Pistolet PM037201AV 1
5 Raccord Intermédiaire PM022100AV 1
6 Raccord Rapide PM020600SV 1
7 Nettoyeur de Buse PM008500AV 1
8 Applicateur de Détergent PM014700SV 1
*9 Nécessaire de Roues (2) PM014100SJ 1
*10 Manche PM014200SV 1
*11 Couvercle de boîte à outils HV601500SV 1
*12 Cuve de boîte à outils HV601600SV 1
* Équipement en option, pas fourni avec tous les modèles.
Pour Pièces de Rechange, Appelez 1-800-330-0712
S’il vous plaît fournir l’information suivante:
-Numéro de Modèle
-Numéro de Série (si applicable)
-Description et numéro de la pièce indiqués sur la liste de pièces de rechange
Correspondance:
The Campbell Group / Parts Dept. 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
Pour Pièces de Rechange, Appelez 1-800-330-0712
1
4
2*
3
5
6
7
8
9*
10*
11*
12*
Figure 4
Interrupteur
DDFT
Interrupteur
Général
Pistolet
Arrivée
Tuyau Haute Pression
Sortie
Loading...