RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D’AFFICHAGE
21-22
MODE D’EMPLOI 22
TÉLÉCOMMANDE FILAIRE 23
INSTALLATION ET MONTAGE 24-25
TECHNOLOGIE DMX 25-26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 26
DECLARATIONS 27
PILOTAGE EN MODE DMX 55
ESPAÑOL
MEDIDAS DE SEGURIDAD 28-29
INTRODUCCIÓN 30
CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE VISUALI-
ZACIÓN 30-31
FUNCIONAMIENTO 31
MANDO A DISTANCIA POR CABLE 32
INSTALACIÓN Y MONTAJE 33-34
TECNOLOGÍA DMX 34-35
DATOS TÉCNICOS 35-36
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE 36
CONTROL DMX 55
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 37-38
WPROWADZENIE 39
GNIAZDA, PANEL OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 39-40
OBSŁUGA 40
PILOT PRZEWODOWY 41
USTAWIANIE I MONTAŻ 42-43
TECHNIKA DMX 43-44
DANE TECHNICZNE 44-45
DEKLARACJE PRODUCENTA 45
STEROWANIE DMX 55
ITALIANO
MISURE PRECAUZIONALI 46-47
INTRODUZIONE 48
RACCORDI, ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE 48-49
COMANDO 49
TELECOMANDO CON CAVO 50
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 51-52
TECNOLOGIA DMX 52-53
DATI TECNICI 53-54
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE 54
CONTROLLO DMX 55
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
3
DMX
ENGLISH
YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE!
We have designed this product to operate reliably over many years. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making
optimum use of your Cameo Light product quickly. Learn more about Cameo Light on our website WWW.CAMEOLIGHT.COM.
PREVENTIVE MEASURES
1. Please read these instructions carefully.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and
secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.
7. During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is
always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat.
9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10. Ventilation slits must not be blocked.
11. This appliance is designed exclusively for indoor use, do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply
to special outdoor equipment - in this case, observe the special instructions noted below). Do not expose this equipment to flammable
materials, fluids or gases.
12. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with liquids, such as vases or
drinking vessels, on the equipment.
13. Make certain that objects cannot fall into the device.
14. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15. Do not open or modify this equipment.
16. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.
17. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.
18. If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in
anot her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired
by authorized, qualified personnel.
19. Clean the equipment using a dry cloth.
20. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard.
21. Plastic bags must be kept out of reach of children.
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS:
22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective
ground. Never deactivate the protective ground of a power cord.
23. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately.
Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.
24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the
equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the
mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician.
25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power
adapter and the equipment connector.
26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the
equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and
power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter
with wet hands.
27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of
the equipment.
28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an
authorised service centre.
29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.
30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be re-
moved. However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries
and/or other damage. For this reason, always be careful when laying cables.
31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.
32. The device must only be installed in a voltage-free condition (disconnect the mains plug from the mains).
33. Dust and other debris inside the unit may cause damage. The unit should be regularly serviced or cleaned (no guarantee) depending on
ambient conditions (dust etc., nicotine, fog) by qualified personnel to prevent overheating and malfunction.
34. Please keep a distance of at least 0.5 m to any combustible materials.
35. Power cables to power multiple devices must have a cross-section of at least 1.5 mm². Within the EU, the cables must correspond to
H05VV-F, or similar. Suitable cables are offered by Adam Hall. With these cables, you can connect multiple devices via the power OUT con-
nection to the power IN connection of an additional device. Make sure that the total current consumption of all connected devices does not
exceed the specified value on all connected devices (label on the device). Make sure to keep power cable connections as short as possible.
4
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANOPOLSKI
DMX
CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable parts
inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel.
The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous uninsulated voltage inside the unit, which may cause an
electrical shock.
The warning triangle with exclamation mark indicates important operating and maintenance instructions.
Warning! This symbol indicates a hot surface. Certain parts of the housing can become hot during operation. After use, wait for
a cool-down period of at least 10 minutes before handling or transporting the device.
Warning! This device is designed for use below 2000 metres in altitude.
Warning! This product is not intended for use in tropical climates.
CAUTION! HIGH VOLUMES IN AUDIO PRODUCTS!
This device is meant for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident
prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.
Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL)
that can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members. For this reason, avoid prolonged exposure to
volumes in excess of 90 dB.
CAUTION! IMPORTANT INFORMATION REGARDING FOG MACHINES!
1. This product has been developed for professional use in the field of event technology and is not intended for use in the home!
2. Use only Cameo fog fluid (water-based) and never add flammable liquid to the container!
3. Switch off the fog machine and disconnect it from the power supply before filling the container!
4. Operate the fog machine only in well-ventilated rooms!
5. Do not leave the fog machine running unattended!
6. The fog outlet nozzle becomes very hot during operation. Do not touch the outlet nozzle during operation and maintain a minimum
distance of 50cm from it! Ensure that the device has cooled down completely before cleaning or transporting it!
7. The fog mist emitted is very hot! Never direct the outlet nozzle towards people or animals! RISK OF BURNING!
8. If the fog machine is installed overhead, ensure that people or animals are not allowed directly underneath it! RISK OF BURNING!
9. Never direct the fog outlet nozzle towards open flames or flammable materials!
INTRODUCTION
LED FOG MACHINE
CLSW2000
CONTROL FUNCTIONS
4-channel DMX control
Cable remote control
FEATURES
LED fog machine with 12 x 10 W 4-in-1 RGBA LEDs, pyrotechnic-similar effects, DMX-512 control, overheating protection and empty
canister warning, rubber feet, traverse installation at any angle, safety eyelets, cable remote control included, operating voltage 230 V AC /
50 Hz, power consumption 1200 W.
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
5
DMX
CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS
1
POWER IN
IEC mains socket with built-in fuse holder. A suitable power cable is included.
IMPORTANT:
Replace the fuse only with a fuse of the same type and of the same value according to the stamp on the device! In the event
of repeated fuse failure, please contact an authorised service centre.
2
POWER
On / Off switch for power supply to the device.
3
REMOTE
5-pin XLR socket for connection of the cable remote control (included).
4
DMX IN
Male 3-pin XLR socket for connection to a DMX control device (e.g. DMX console).
5
DMX OUT
Female 3-pin XLR socket for sending the DMX control signal.
6
LED DISPLAY
The four-digit LED display shows the operating status, mode and other system information.
7
CONTROL BUTTONS
MODE: Selection of menu items. Move up one level in the menu structure.
ENTER: Confirm value changes.
UP and DOWN: Changing DMX address and settings.
26
7
1
3
5
4
6
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANOPOLSKI
DMX
OPERATION
Switch off the LED fog machine and disconnect it from the power supply before filling the container! Fill the container of the LED fog
machine only with Cameo fog fluid (preferably Cameo Fast Fluid) and close it carefully. The fog machine is ready for operation a few minutes
after switching on (approx. 5 minutes). It features a canister light (LED) and a 4-digit LED display to provide information on the operating
status. Display elements canister light and display are activated in the factory settings.
1. During warm-up phase of the evaporator, the canister is permanently lit up in red, the display shows "uP" and the device is not ready for
operation.
2. Whilst ready for operation, the canister is constantly lit blue, and depending upon settings, the display will show either "rEAd" (control via
cable remote control), or the currently configured DMX start address (control via DMX controller).
3. If the fog fluid in the container is all used up, the canister light will start to flash red after approximately 2 minutes, two minus symbols
will be shown in the display and the LED fog machine will switch to error mode. Switch off the unit and disconnect it from the mains. Fill the
container with fog fluid and switch the unit back on. Follow the same procedure if you notice that the fluid has all been used before the fog
machine switches to error mode.
If there is a DMX signal to the device, the DMX mode is activated automatically and the currently configured DMX start address will appear
in the display. The cable remote control is disabled in this case. If there is no DMX signal, the LED fog machine can be controlled with the
supplied cable remote control.
The evaporator is LED fog machine ready (ready).
Control via cable remote control.
LED fog machine ready,
DMX signal is present.
CONFIGURE DMX START ADDRESS
Press the MODE button repeatedly until "Addr" appears in the display. Now press ENTER and configure the DMX start address using the UP
and DOWN buttons as required (001 - 509). Confirm your entry with ENTER.
-> ENTER ->UP/DOWN
-
-> ENTER
<- MODE
ADJUSTMENT OF DISPLAY ELEMENTS
In some cases, canister lighting and LED display can have a disturbing effect and can therefore be switched off (the empty canister warning
is excluded and will be activated in the event of an error).
Press the MODE button repeatedly until the display shows "dArk", press ENTER and select the desired setting using the UP and DOWN buttons
(on = container lighting switched off, display switched off after approx. 15 seconds / oFF = container lighting and display permanently active).
Confirm your entry with ENTER.
-> ENTER ->UP/DOWN
/
-> ENTER
<- MODE
1
INTERVAL
Interval function for fog output and simultaneous illumination of LEDs. Press the button to start the interval function and again to quit. The
fog burst and LED illumination period is approximately 2 seconds. Configure the time interval between bursts with the TIME dial. If the
interval function is activated, the indicator LED on the button is lit. During fog bursts, “FoG” appears on the display.
CABLE REMOTE CONTROL
246
135
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
7
DMX
2
TIME
Knob for adjustment of time between bursts of the interval function (all the way to the left = continuous bursts / 0 second interval, all the way to
the right = approx. 60 seconds interval). An integrated LED indicator lights up as soon as the heating-up phase of the evaporator is complete.
3
MANUAL
Button for manual triggering of the combined effect. Fog burst and LED illumination continues for as long as the button is pressed. When the
button is pressed the indicator LED in the button is lit. During fog bursts, “FoG” appears on the display.
4
OUTPUT
Knob to adjust the fog burst density quantity (all the way to the left = fog output disabled / 0%, all the way to the right = maximum fog
density / 100%). An integrated LED indicator lights up as soon as the heating-up phase of the evaporator is complete.
5
COLOUR
Button to adjust the LED light colour. Press and hold the button for approximately 1 second until the LEDs are turned on, then press briefly
and repeatedly to select the desired colour (14 colour presets and automatic colour change). The LEDs are lit for approx. 5 seconds, as is
the LED indicator in the button.
6
BRIGHTNESS
Knob to adjust brightness effect (all the way to the left = blackout / 0%, all the way to the right = maximum brightness / 100%). An integrated
LED indicator lights up as soon as the heating-up phase of the evaporator is complete.
INSTALLATION
For installation on a level surface, the LED fog machine features four rubber feet on the base (Fig. A, vertical fog output) and on one side (Fig
B, horizontal fog output). For convenient transportation, a folding handle is located on the side of the housing (Fig. C).
ABC
Because the LED fog machine can be installed at any desired angle on a traverse, it features a top-or-bottom-loading canister tray. Load
the canister tray from the bottom if the LED fog machine is installed at an angle greater than 90°. To do this, remove the canister retaining
clamp (Fig. D), remove the canister and remove the
canister shelves from the bottom of the housing using a suitable tool (Fig. E, 4 screws, screwdriver PH2). Now install the canister shelves on
the top side of the housing in the designated position (Fig. F), place the canister in the canister tray and secure it with the canister retaining
clamp (Fig. G). Make sure that the canister is held in place firmly.
8
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANOPOLSKI
DMX
D
F
E
G
I
H
For traverse installation, two M10 threads are located on the base of the housing (Fig. H) to receive the traverse mounting bolts. (Fig. I, not included).
Secure the device via the integrated safety eyelets (Fig. J) and appropriate securing cables (not included). IMPORTANT: Overhead installation must
only be carried out by qualified personnel. When installing, please refer to the points under “CAUTION! IMPORTANT INFORMATION REGARDING FOG
MACHINES!” in this manual.
J
J
ITALIANOPOLSKIESPAÑOL
FRANCAISDEUTSCHENGLISH
9
DMX
DMX TECHNOLOGY
DMX-512
DMX (Digital Multiplex) is the designation for a universal transmission protocol for
communications between corresponding devices and controllers. A DMX controller sends
DMX data to the connected DMX device(s). The DMX data is always transmitted as a serial
data stream that is forwarded from one connected device to the next via the "DMX IN" and
"DMX OUT" connectors (XLR plug-type connectors) that are found on every DMX-capable
device, provided the maximum number of devices does not exceed 32 units. The last device
in the chain needs to be equipped with a terminator (terminating resistor).
DMX CONNECTION
DMX is the common "language" via which a very wide range of types and models of equipment from various manufacturers can
be connected with one another and controlled via a central controller, provided that all of the devices and the controller are DMX
compatible. For optimum data transmission, it is necessary to keep the connecting cables between the individual devices as short as
possible. The order in which the devices are integrated in the DMX network has no influence on the addresses. Thus the device with
the DMX address 1 can be located at any position in the (serial) DMX chain: at the beginning, at the end or somewhere in the middle.
If the DMX address 1 is assigned to a device, the controller "knows" that it should send all data allocated to address 1 to this device
regardless of its position in the DMX network.
SERIAL CONNECTION OF MULTIPLE LIGHTS
1. Connect the male XLR connector (3-pin or 5-pin) of the DMX cable to the DMX output (female XLR socket) of the first DMX device
(e.g. DMX-Controller).
2. Connect the female 3-pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input (male 3-pin socket)
of the next DMX device. In the same way, connect the DMX output of this device to the DMX input of the next device and repeat until
all devices have been connected. Please note that as a rule, DMX devices are connected in series and connections cannot be shared
without active splitters. The maximum number of DMX devices in a DMX chain should not exceed 32 units.
The Adam Hall 3 STAR, 4 STAR, and 5 STAR product ranges include an extensive selection of suitable cables.
DMX CABLES
When fabricating your own cables, always observe the illustrations on this page. Never connect the shielding of the cable to the ground
contact of the plug, and always make certain that the shielding does not come into contact with the housing of the XLR plug. If the shielding
is connected to the ground, this can lead to short-circuiting and system malfunctions.
Pin Assignment
DMX cable with 3-pin XLR connectors: DMX cable with 5-pin XLR connectors (pin 4 and 5 are not used):
Shield
2
3
1
2
3
1
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Shield
DMX TERMINATORS (TERMINATING RESISTORS)
To prevent system errors, the last device in a DMX chain needs to be equipped with a terminating resistor (120 ohm, 1/4 Watt).
3-pin XLR connector with a terminating resistor: K3DMXT3
5-pin XLR connector with a terminating resistor: K3DMXT5
Pin Assignment
3-pin XLR connector: 5-pin XLR connector:
2
3
1
1
2
3
4
5
DMX ADAPTER
The combination of DMX devices with 3-pin connectors and DMX devices with 5-pin connectors in a DMX chain is possible with suitable adapters.
Pin Assignment
DMX Adapter 5-pin XLR male to 3-pin XLR female: K3DGF0020
Pins 4 and 5 are not used.
Pin Assignment
DMX Adapter 3-pin XLR male to 5-pin XLR female: K3DHM0020
Pins 4 and 5 are not used.
10
DEUTSCHFRANCAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
ITALIANOPOLSKI
DMX
TECHNICAL DATA
Model name:CLSW2000
Product type:Effect fog machine
Type:Fog generator operating on evaporation principle combined with LED spotlights