56 Amplificador integrado Azur
Introducción...............................................................................................57
Precauciones de seguridad .....................................................................58
Instrucciones importantes de seguridad ................................................59
Conexiones del panel posterior...............................................................60
Conexión....................................................................................................62
Controles del panel frontal ......................................................................64
Mando a distancia....................................................................................66
Uso de la instalación personalizada .......................................................66
Multi-Room................................................................................................67
Sistema de protección CAP5 ...................................................................68
Solución de problemas.............................................................................70
Especificaciones técnicas ........................................................................71
Garantía limitada......................................................................................72
ÍNDICE
540A/640A V2.0 Amplificador integrado
Amplificador integrado Azur 57
Gracias por adquirir este amplificador de la gama Cambridge Audio
Azur. Estos modelos versión 2 son parte de nuestro compromiso con el
desarrollo continuo de la gama Azur. Confiamos en que apreciará los
resultados y disfrutará durante muchos años de ellos.
Para estos modelos de la versión 2 hemos podido mejorar aún más la
calidad del audio y hacerlos más potentes gracias a muchos cambios
detallados y mejoras desarrolladas como resultado de nuestro
programa continuado de investigación. También hemos agregado
algunas nuevas características, incluidas el soporte de uso multi-room.
Toda esta ingeniería de propiedad está alojada en nuestro chasis
acústicamente amortiguado de baja resonancia. Se suministra también
un mando a distancia Azur Navigator que proporciona un control completo
del amplificador mediante un dispositivo atractivo y fácil de utilizar.
Acerca del modelo 540A V2.0
El modelo 540A V2.0 cuenta con una nueva etapa de pre-amplificación
con entradas con memoria intermedia para reducir las interferencias y
mejorar la imagen estéreo, mientras que la salida de auriculares
dispone ahora de un circuito de control de auriculares de Clase A
separado. La etapa del amplificador ha sido mejorada con transistores
de entrada de bajo ruido, regulación especial de la fuente de
alimentación de la etapa de control, una nueva topología de
amplificador de tensión y fuentes de corriente separadas para el
amplificador de tensión y etapas de pre-amplificación. Estas mejoras en
los circuitos originales actúan todas conjuntamente para mejorar la
calidad acústica a nuevos niveles. Se emplea un nuevo disipador
térmico y transformador, y la etapa de potencia es ahora de 60 Watts
por canal (a diferencia de los 50 Watts por canal del modelo V1).
Acerca del modelo 640A V2.0
Con todas las mejoras antes indicadas, el modelo 640 V2.0 cuenta
también con secundarios de transformador separados para los canales
izquierdo y derecho, rectificadores gemelos y fuente de alimentación
separada para funcionamiento monofónico dual de los amplificadores
de potencia izquierdo y derecho. Se emplea un disipador térmico y
transformador de mayores dimensiones, y la etapa de potencia es ahora
de 75 Watts por canal (a diferencia de los 65 Watts por canal del
modelo V1).
Uso de Incognito Ready / Custom Installation
Ambos modelos, el 540A V2.0 y el 640A V2.0 disponen ahora de salidas
para el nuevo sistema Incognito de Cambridge Audio. Conectando uno
o dos teclados Incognito externos y una fuente de alimentación al
amplificador V2.0, éste puede convertirse en el concentrador de un
sencillo sistema multi-room. Además, se suministra una entrada/salida
del bus de control y una entrada de emisor de infrarrojos para integrar
estas unidades en los sistemas Custom Installation.
El amplificador V2.0 es ahora tan bueno como el sistema al que se
conecta. Por favor no comprometa la calidad de su equipo fuente,
altavoces o cableado. Naturalmente, recomendamos especialmente los
modelos de la gama Cambridge Audio Azur, diseñada con los mismos
estándares de precisión que nuestros amplificadores. Su distribuidor
podrá suministrarle excelentes interconexiones Cambridge Audio de
gran calidad para asegurar que el sistema despliegue todo su potencial.
Gracias por dedicar un tiempo a leer este manual, le recomendamos
guardarlo para consultas futuras.
Matthew Bramble
Director técnico
INTRODUCCIÓN
58 Amplificador integrado Azur
Comprobación del estado de la fuente de alimentación
Para su seguridad, por favor lea las instrucciones siguientes cuidadosamente
antes de conectar el equipo a la corriente.
Compruebe que la parte posterior de su equipo indique la tensión de alimentación
correcta. Si su tensión de alimentación de red es diferente, consulte con su
distribuidor.
Este equipo está diseñado para funcionar solamente con la tensión de
alimentación y tipo que se indica en la parte posterior del mismo. Conectar otras
fuentes de alimentación podrían dañar el equipo.
Este equipo debe estar apagado cuando no se utilice y no debe utilizarse a menos
de que esté conectado a tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
quite la tapa (o parte posterior). No hay piezas de servicio en la parte interior.
Consulte al personal técnico cualificado de servicio. Si el cable de alimentación
dispone de un conector de red eléctrica con moldura, el equipo no deberá
utilizarse si el portafusibles de plástico no está en su lugar. En caso de no
disponer del portafusibles, deberá pedir la pieza correspondiente a su distribuidor
Cambridge Audio.
El símbolo de rayo con la cabeza de flecha encerrado en un triángulo,
es una advertencia al usuario de la presencia de "tensiones
peligrosas" no aisladas dentro de la carcasa del producto, que
podrían tener una magnitud suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas.
El punto de exclamación dentro del triángulo es un símbolo de
advertencia que alerta al usuario de instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento importantes en la literatura de
servicio referente al equipo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Este producto cumple con las normativas Europeas de Baja
Tensión (73/23/EEC) y compatibilidad electromagnética
(89/336/EEC) cuando se utiliza e instala de acuerdo al manual
de instrucciones. Para continuar cumpliendo las normativas
solamente utilice accesorios Cambridge Audio con este equipo y
consulte los temas de servicio al personal cualificado.
El cubo con ruedas tachado es el símbolo de la Unión Europea para
indicar un conjunto separado de equipos eléctricos y electrónicos.
Este producto contiene equipos eléctricos y electrónicos que deben
ser reutilizados, reciclados o recuperados y no deben desecharse
con los desperdicios habituales sin clasificar. Por favor devuelva el
equipo o póngase en contacto con el distribuidor autorizado a
quien compró este producto para obtener más información.
540A/640A V2.0 Amplificador integrado
Amplificador integrado Azur 59
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar
el amplificador Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimiento y una
vida prolongada del equipo. Le recomendamos seguir todas las
instrucciones, tener en cuenta todas las advertencias y guardar las
instrucciones para consultas futuras.
El equipo cuenta con construcción Clase 1 y debe conectarse a una
toma de corriente de red eléctrica con conexión de tierra con protección.
El equipo requiere ventilación por arriba y por abajo. No lo coloque
sobre una alfombra u otra superficie suave y no obstruya ninguna
entrada de aire o las rejillas de la parte superior e inferior. No lo coloque
en una zona cerrada como librería o en una estantería.
No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u
otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
No desestime el propósito de seguridad del conector polarizado o con
toma de tierra. Un conector polarizado tiene dos patillas, una más
ancha que la otra. Un conector con toma de tierra tiene dos patillas y
una tercera para la toma de tierra. La patilla ancha o la tercera patilla
se incluye con fines de seguridad. Si el conector suministrado no
coincide con su toma de corriente, consulte con un técnico electricista
para sustituir el conector.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas,
no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. El equipo no debe
exponerse a salpicaduras ni goteos de líquidos. Ni a objetos llenos de
líquidos, tales como floreros encima del equipo. En este caso, apáguelo
inmediatamente, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en
contacto con su distribuidor.
Asegúrese de que no caigan objetos pequeños a través de las rejillas de
ventilación. En este caso, apáguelo inmediatamente, desconéctelo de la
toma de corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
No lleve el cable de alimentación de modo que pueda ser pisado o
aplastado por otros elementos cercanos.
Se recomienda que cuando se utilicen dos amplificadores, estos
amplificadores de potencia sean del mismo tipo.
El equipo debe desconectarse de la toma de corriente para que se
apague completamente. Si no va a utilizar el equipo durante un período
de tiempo largo, desenchúfelo de la toma de corriente. Desconecte el
equipo durante tormentas eléctricas.
Para limpiar el equipo, limpie la carcasa con un paño humedecido libre
de pelusas. No utilice productos de limpieza que contenga alcohol,
amoniaco o abrasivos. No utilice aerosoles sobre el amplificador o cerca
de él.
No hay piezas de servicio en el interior, no intente reparar, desmontar o
reconstruir el equipo si ocurriese un problema. Se requiere servicio
cuando el equipo haya sufrido daños de cualquier tipo, por ejemplo si el
cable de alimentación o el enchufe estuviesen dañados, si hubiesen
caído líquidos u objetos dentro del equipo, si el equipo hubiese estado
expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funcione normalmente o se
haya caído al suelo. Podría originar una descarga eléctrica si ignora las
medidas de precaución.
El equipo debe instalarse en una superficie fuerte y nivelada. Debido a
los campos magnéticos espurios, los giradiscos no deben colocarse en
las proximidades debido a la interferencia.
60 Amplificador integrado Azur
Encendido/Apagado
Apague y enciende el equipo.
Interruptor selector de tensión de red
Conmuta la tensión eléctrica de red entre 115V y 230V. Sólo debe ser
utilizado por el instalador / distribuidor.
Clavija para alimentación de C.A.
Después que haya completado todas las conexiones al amplificador,
conecte el cable de alimentación de C.A. en la clavija de red apropiada.
El amplificador está ahora preparado para su uso.
Terminales de altavoces
Hay disponibles dos conjuntos de terminales de altavoces, A (terminales
de altavoces principales) y B (terminales de altavoces secundarios
conmutables). Conecte los cables desde su altavoz del canal izquierdo
en los terminales LEFT + y - , y los cables del altavoz del canal derecho
en los terminales RIGHT + y -. En el caso del terminal rojo se trata de la
salida positiva y el terminal negro es la salida negativa.
Debe tenerse cuidado de asegurar de que no queden hilos sueltos del
cable que pudieran cortocircuitar las salidas de altavoces entre sí. Por
favor asegúrese de que los terminales del altavoz se hayan ajustado
correctamente para proporcionar una buena conexión eléctrica. Es
posible que la calidad del sonido no sea la óptima si los terminales de
tornillo quedasen sueltos.
Nota: Al utilizar un par de altavoces, utilice altavoces que tengan una
impedancia nominal entre 4 y 8 Ohmios. Al utilizar dos pares de
altavoces, utilice altavoces que tenga una impedancia nominal entre 6
y 8 Ohmios.
Transmisor de IR (infrarrojos)
Permite el uso de comandos de IR modulados en sistemas multi-room que
serán recibidos por el amplificador. Los comandos aquí recibidos no van
conectados en bucle de salida fuera del bus de control. Consulte la
sección "Instalación personalizada" para obtener más información.
CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR
1
2
3
1
3
2
4
5
7
6
4
111098
5
Designed in London, England
www.cambridge-audio.com
Max Power Consumption: 700W
Caution
Risk of electric shock. Do not open.
Avis
Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir.
Achtung
Vorm öffnen des gerätes. Netzstecker ziehen.
On Off
Mains Voltage Selector Switch
115V/230V AC~50/60Hz
Power AC
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
Power
CAP5
Protection LED
indicators:
Fault requiring
service (DC)
Over temperature
Temporary overload
Loudspeaker short
Vol Auto
Clipping
Please refer to
your User's Manual
for more information
N1863
A
Impedance 4 - 8 ohms
B
LeftRight Right
Left
Right Left Right Left
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
BA
Important
Multi-Room
IR EmitterInPSU
Keypad 1
In
Pre-Out
Tape I n
Left
Right
Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 DMP / MP3 DVD Tuner / DAB CD Aux
Caution
Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Rec Out 2
Rec Out 1
Keypad 2
DMP / MP3DVD
IR1
IR2 IR4
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
IR3
Control Bus
In Out
Tuner / DAB
CD
Aux
Left
Right