Cambridge audio AZUR 540R V2 User Manual [de]

azur 540R V2.0
AV-Receiver
Bedienungsanleitung
32 Azur-AV-Receiver
Einführung.................................................................................................33
Haftungsbeschränkung............................................................................34
Wichtige Sicherheitshinweise ..................................................................36
Anschlüsse an der Vorderseite des Geräts.............................................38
Anschlüsse an der Rückseite des Geräts...............................................40
Fernbedienung..........................................................................................42
Surround-Sound-Modi ..............................................................................44
Positionierung der Boxen.........................................................................45
Anschluss der Boxen ................................................................................46
Audioanschlüsse .......................................................................................47
Videoanschlüsse .......................................................................................47
Digitale Anschlüsse ..................................................................................48
6.1-Direct-Eingang.. ..................................................................................48
6.1-Vorverstärker-Ausgang.......................................................................49
Eingänge an der Vorderseite....................................................................49
Antennenanschlüsse ................................................................................50
OSD-Display...............................................................................................50
OSD-Menüs................................................................................................51
Surround-Sound-Einrichtung....................................................................52
Anweisungen zur Bedienung....................................................................56
Verwendung mit kundenspezifischen Systemen....................................58
Reset/Backup-Speicher ...........................................................................58
Fehlersuche...............................................................................................59
Technische Daten.....................................................................................60
INHALTSVERZEICHNIS
Außerdem besitzt der 540R V2.0 auch einen analogen 6.1-Kanal­Eingang. Mit dieser Funktion lässt sich auch ein mit 5.1-/6.1-Ausgang ausgestatteter Player mit DVD Audio oder SACD anschließen. Kurz gesagt - der 540R V2.0 ist komplett dazu ausgestattet, diese ultramodernen und spannenden Musikformate zu nutzen.
Neben dem kompletten Angebot an Audio-Eingängen besitzt der 540R V2.0 auch die Möglichkeit, Composite Video, S-Video und Component Video Signale weiter zu schalten. Das heißt, Sie können den 540R V2.0 auch als Hub für die Weiterleitung von Videosignalen neben den Audiosignalen einsetzen.
Diese umfangreiche firmeneigene Technik steckt in unserem Chassis mit niedriger Resonanz und akustischer Dämpfung. Eine Azur-Navigator­Fernbedienung für alle Funktionen des AV-Receivers ist beigefügt und zeichnet sich durch ihr attraktives Design und ihre leichte Handhabung aus.
Der 540R V2.0 kann nur so gut wie das System sein, an das er angeschlossen ist. Gehen Sie deshalb bei den Boxen oder bei den Kabeln keine Kompromisse ein. Ganz besonders empfehlen wir Ihnen natürlich die DVD-/CD-Player und andere Geräte aus der Azur Serie von Cambridge Audio, die dieselben hohen Qualitätsanforderungen erfüllen wie unsere Receiver. Ihr Händler hält für Sie qualitativ hochwertige Verbindungskabel von Cambridge Audio bereit, mit denen Sie die Möglichkeiten Ihres Systems optimal ausnutzen können.
Danke, dass Sie sich die Zeit zum Lesen dieses Handbuchs nehmen. Wir empfehlen, dass Sie es für künftigen Gebrauch aufbewahren.
Matthew Bramble Technischer Direktor
540R V2.0 AV-Receiver
Azur-AV-Receiver 33
Vielen Dank für Ihren Kauf dieses AV-Receivers der Azur Serie von Cambridge Audio. Der 540R in Version 2 ist Teil unseres Strebens, die Azur Serie fortlaufend weiterzuentwickeln. Wir hoffen, dass das Ergebnis Ihre Ansprüche erfüllt und Sie viele Jahre Freude an ihm haben werden.
Zum 540R V2.0
Der 540R V2.0 ist für eine optimale Mehrkanal-Leistung ohne Abstriche bei der Stereowiedergabe ausgelegt. Aus diesem Grund sind die sechs einzelnen 80-Watt-Verstärker soweit wie möglich von der Signalverarbeitung und den Eingängen getrennt gehalten. Ein überdimensioniertes Netzteil sorgt dafür, dass der 540R V2.0 höchste Leistung in gleichmäßige differenzierte Boxenimpulse umsetzen kann und so für einen beeindruckenden und leichtgängigen Klang sorgt.
Für dieses V2.0-Modell haben wir eine verbesserte Lautstärkeregelungs-IS und größere SV-Kondensatoren ausgewählt sowie verschiedene Verbesserungen an den Schaltungen vorgenommen, um die Klangqualität des Geräts weiter zu steigern. Die Videoschaltverteilung wurde ebenfalls vollständig neu entwickelt, um eine größere Bandbreite für HDTV zu bieten, und das Gerät bietet jetzt vollständiges OSD-Display.
Der 540R V2.0 ist mit der ganzen Bandbreite digitaler und analoger Eingänge ausgestattet. Die digitalen Eingänge bieten Anschlussmöglichkeiten für entsprechend ausgelegte DVD-Player, Satelliten-Boxen und Spielekonsolen mit Dekodierung in die Digital­Surround-Formate. Herkömmliche analoge Stereoeingänge ermöglichen den Anschluss von CD-Playern und anderen Geräten, um die bestmögliche Stereowiedergabe zu gewährleisten. Der 540R V2.0 kann auch analoge Stereoausgangssignale in Dolby Pro Logic® II und DTS Neo:6 dekodieren, um diese in echtem und beeindruckendem Surround Sound zu genießen. Und damit nicht genug: Auch von Quellen wie dem Fernseher und dem Videorecorder können Sie die Wiedergabe jetzt über das Surround-System des 540R V2.0 anhören.
EINFÜHRUNG
34 Azur-AV-Receiver
Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material­und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist. Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidung von Cambridge Audio) dieses Produkt oder ein eventuelles defektes Teil in diesem Produkt. Die Garantiedauer kann in den einzelnen Ländern unterschiedlich sein. Wenn Sie Fragen zu der Garantie haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bewahren Sie den Kaufnachweis immer auf.
Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an den von Cambridge Audio autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sollte dieser Händler nicht in der Lage sein, Ihr Cambridge Audio-Produkt zu reparieren, kann dieser das Produkt an Cambridge Audio oder eine autorisierte Cambridge Audio­Kundendienststelle zurücksenden. Das Produkt muss entweder in der Originalverpackung oder einer Verpackung, die einen gleichwertigen Schutz bietet, versandt werden.
Sie müssen einen Kaufnachweis in Form einer Kaufurkunde oder einer quittierten Rechnung vorlegen, wenn Sie einen Anspruch auf Garantieleistungen geltend machen. Aus diesem Kaufnachweis muss abzulesen sein, dass sich das Produkt im Garantiezeitraum befindet.
Diese Garantie wird ungültig, wenn (a) die bei der Herstellung angebrachte Seriennummer bei diesem Produkt geändert oder entfernt wurde oder (b) dieses Produkt nicht bei einem von Cambridge Audio autorisierten Händler gekauft wurde. Wenden Sie sich an Cambridge Audio oder den lokalen Cambridge Audio-Vertrieb in Ihrem eigenen Land, um sicher zu stellen, dass Ihre Seriennummer nicht geändert wurde und/oder dass Sie bei einem von Cambridge Audio autorisierten Händler gekauft haben.
Die Garantie gilt nicht für kosmetische Schäden oder Schäden durch höhere Gewalt, Unfälle, unsachgemäße Behandlung, Unachtsamkeit, kommerziellen Einsatz oder durch Änderungen des Produkts bzw. von Teilen des Produkts. Diese Garantie umfasst keine Schäden durch unsachgemäßen Betrieb, unsachgemäße Wartung oder Installation oder durch Reparaturen, die von anderen Personen als von Cambridge Audio oder einem Cambridge Audio-Händler oder einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter, der von Cambridge Audio für das Ausführen von Garantieleistungen befugt ist, vorgenommen werden. Durch jede nicht autorisierte Reparatur wird diese Garantie unwirksam. Diese Garantie gilt nicht für Produkte, die verkauft werden AS IS (WIE SIE SIND) oder WITH ALL FAULTS (MIT ALLEN FEHLERN).
DIE HAFTUNGSANSPRÜCHE DES BENUTZERS BESCHRÄNKEN SICH AUF DIE IN DIESER GARANTIE ENTHALTENEN REPARATUREN ODER ERSATZLEISTUNGEN. CAMBRIDGE AUDIO HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN DURCH DIE VERLETZUNG IRGENDEINER AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIE BEI DIESEM PRODUKT. AUßER DORT, WO DIES GESETZLICH UNTERSAGT IST, IST DIESE GARANTIE EXKLUSIV UND TRITT SIE AN DIE STELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN, WELCHER ART AUCH IMMER, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, VERKAUFSGARANTIE UND FUNKTIONSGARANTIE FÜR EINEN PRAKTISCHEN ZWECK.
Einige Länder und US-Staaten erlauben keinen Ausschluss oder keine Beschränkung von zufälligen oder Folgeschäden bzw. impliziten Garantien, so dass die oben genannten Ausschlüsse für Sie eventuell nicht gelten. Diese Garantie erteilt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte; es ist auch möglich, dass Sie andere Rechtsansprüche haben, die in jedem Staat und jedem Land anders aussehen können.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
540R V2.0 AV-Receiver
Azur-AV-Receiver 35
Kontrolle der Netzanschlussleistung
Bitte lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät an das Stromnetz anschließen.
Kontrollieren Sie, dass an der Rückseite des Gerätes die richtige Netzspannung angegeben ist. Wenn Ihre Netzspannung von der angegebenen Spannung abweicht, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Dieses Gerät funktioniert nur mit der Netzspannung und dem Spannungstyp, die/der auf der Rückseite des Gerätes angegeben ist. Wenn das Gerät an eine anders ausgelegte Stromversorgung angeschlossen wird, kann es beschädigt werden.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht verwendet wird, und benutzen Sie es nicht ohne eine entsprechende Erdung. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, darf die Abdeckung (oder die Rückseite) des Geräts nicht entfernt werden. Im Gerät befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet bzw. repariert werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.
Das Symbol mit dem Blitz und der Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter "gefährlicher Spannung" im Inneren des Produkts hin, die ausreichend stark sein kann, um die Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen darzustellen.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den
Benutzer darauf hin, dass die mit diesem Produkt gelieferte
Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen für das Gerät enthält.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Dieses Produkt erfüllt die europäische Niederspannungsrichtlinie (73/23/EU) und die Richtlinien über die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (89/336/EU), wenn es in Übereinstimmung mit diesem Handbuch verwendet und installiert wird. Damit das Produkt diese Richtlinien auch in Zukunft erfüllt, darf bei diesem Gerät nur Zubehör von Cambridge Audio verwendet werden, und die Wartung muss von qualifizierten Kundendienstmitarbeitern ausgeführt werden.
Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern ist das Symbol der Europäischen Union, das das getrennte Sammeln von Elektro- und Elektronikgeräten anzeigt. Dieses Gerät enthält elektrische und elektronische Teile, die wiederverwendet, recycelt oder wiederhergestellt werden können und nicht mit unsortiertem normalem Restabfall entsorgt werden dürfen. Bitte geben Sie das Gerät zurück oder wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Fachhändler, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben.
36 Azur-AV-Receiver
Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hinweise durch, bevor Sie Ihren 540R V2.0 installieren; dadurch erhalten Sie die optimale Leistung, und Sie verlängern die Lebensdauer Ihres Geräts. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für künftigen Gebrauch auf.
Belüftung
WICHTIG - Das Gerät wird im Betrieb warm. Bitte gewährleisten Sie genug Raum zur Belüftung um das Gerät. Lassen Sie an der Oberseite, an der Rückseite und an den Seiten mindestens 10 cm Platz. Das Gerät darf nicht auf einem Teppich oder einer anderen weichen Fläche aufgestellt werden, und die Belüftungsschlitze an der Unterseite und an der Oberseite müssen immer frei gehalten werden. Das Gerät darf nicht in einem Hohlraum, wie z.B. einem Bücherbord oder einem Schrank, betrieben werden.
Positionierung
Wählen Sie den Aufstellungsort sorgfältig aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen. Vermeiden Sie auch Standorte, die Vibrationen und übermäßigem Staub, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind. Das Gerät darf nicht auf einer unebenen Fläche oder einem Regal aufgestellt werden. Das Gerät könnte herunterfallen, dabei Kinder oder Erwachsene ernsthaft verletzen, und das Gerät kann schwer beschädigt werden. Stellen Sie keinen CD-Player oder andere Geräte auf das Gerät.
Tropfwasser, Spritzwasser oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht an das Gerät gelangen. Mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, wie z.B. eine Vase, dürfen deshalb nicht auf dem Gerät abgestellt werden. Sollte das Gerät dennoch Flüssigkeit ausgesetzt worden sein, schalten Sie es sofort aus, trennen Sie es von der Netzspannung und fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Achten Sie darauf, dass keine kleinen Teile durch die Lüftungsgitter fallen können. Sollte dennoch ein kleines Teil in das Gerät gelangt sein, schalten Sie es sofort aus, trennen Sie es von der Stromversorgung und fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Elektronische Audiokomponenten benötigen ca. eine Woche für die Anpassung an die Umgebung (wenn das Gerät in dieser Zeit mehrere
Stunden täglich benutzt wird). Während dieser Zeitspanne entwickeln die neuen Teile ihre gewünschten Eigenschaften, und die Klangqualität verbessert sich.
Erdung und Polarisierung
Das Gerät ist unter Umständen mit einem polarisierten Netzstecker ausgestattet. (In diesem Fall ist ein Steckstift breiter als der andere.) Ein solcher Stecker lässt sich nur auf eine Weise in die Steckdose einsetzen. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsfunktion. Wenn Sie den Netzstecker nicht vollständig in die Steckdose einsetzen können, drehen Sie bitte den Stecker herum und versuchen Sie es noch einmal. Wenn der Stecker sich jetzt immer noch nicht einsetzen lässt, ziehen Sie bitte Ihren Elektriker zu Rate. Die Sicherheitsvorkehrung am polarisierten Stecker darf nicht entfernt bzw. überbrückt werden. (Nur Nordamerika)
Stromversorgung
Das Gerät muss mit einer Stromversorgung betrieben werden, die derjenigen auf dem Typenschild entspricht. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Art der Stromversorgung bei Ihnen Zuhause vorliegt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den örtlichen Stromversorger.
Dieses Gerät wurde so ausgelegt, dass es in den Standby-Modus geht, wenn es nicht benutzt wird, dadurch wird die Lebensdauer der Geräts verlängert (das gilt für alle Elektrogeräte). Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker von der Steckdose ab.
Schutz des Stromkabels
Alle Stromkabel müssen so verlegt werden, dass nicht die Gefahr besteht, dass man auf sie tritt, und dass keine Druck- oder Quetschwirkung durch auf sie oder gegen sie gestellte Gegenstände besteht. Besonders beachtet werden müssen dabei: die Verlegung des Stromkabels zur Steckdose und der Anschluss des Stromkabels am Gerät.
Achten Sie darauf, alle Stromkabel richtig einzustecken. Bündeln Sie nicht die Anschlusskabel mit dem Stromkabel oder den Boxenkabeln, um Brummtöne und Störgeräusche zu vermeiden.
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR IHRE SICHERHEIT
540R V2.0 AV-Receiver
Azur-AV-Receiver 37
Überbelastung
Die Steckdose bzw. das Verlängerungskabel dürfen nicht überlastet werden, da sonst die Gefahr eines Brands oder eines Stromschlags droht. Überlastete Steckdosen, Verlängerungskabel, durchgescheuerte Kabel, beschädigte oder gebrochene Isolierungen und beschädigte Netzstecker sind Gefahrenpotenziale. Sie können zu Stromschlägen oder Bränden führen.
Blitzschlag
Schützen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder wenn es längere Zeit unbeaufsichtigt ist bzw. nicht verwendet wird, indem Sie den Gerätestecker von der Steckdose abnehmen und die Verbindung mit dem Antennen- bzw. Kabelsystem unterbrechen. Auf diese Weise können Sie das Gerät vor den Einwirkungen von Blitzschlag und Überspannungen im Stromnetz schützen.
Erdung der Außenantenne
Wenn das Gerät mit einer Außenantenne oder einem Kabelsystem verbunden wird, muss das Antennen- bzw. Kabelsystem geerdet sein, damit ein Schutz vor Spannungsspitzen und statischen Entladungen vorhanden ist. Abschnitt 810 des National Electrical Code, ANSI/NIPA Nr. 70-1984 (Abschnitt 54 des Canadian Electrical Code, Teil 1) bieten Hinweise zur ordnungsgemäßen Erdung des Masts und der Halterungsstruktur, zur Erdung des Zuleitungkabels zu einem Antennen-Entladungselement, zur Größe der Erdungsleitungen, zur Position des Entladungselements, zum Anschluss der Erdungselektroden und zur Auslegung der Erdungselektrode.
Reinigung des Geräts
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen von der Stromversorgung. Sie reinigen das Gerät, indem Sie das Gehäuse mit einem feuchten, fusselfreien Tuch abwischen. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. Verwenden Sie bei oder in der Nähe Ihres Geräts keine Spraydosen.
Zubehör
Bitte verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör, da sonst die Gefahr einer Beschädigung des Geräts besteht.
Wartung und Reparatur
Das Gerät kann nicht vom Benutzer gewartet oder repariert werden. Versuchen Sie deshalb nie, Reparaturen selbst durchzuführen, und unterlassen Sie das Auseinandernehmen und Zusammenbauen des Geräts bei einem Problem. Wenn diese Sicherheitsmaßnahme nicht beachtet wird, kann dies einen gefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben. Nehmen Sie bei einem Problem oder Ausfall des Geräts Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Bitte wenden Sie sich in folgenden Fällen an den Kundendienst:
- Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.
- Flüssigkeit ist an/in das Gerät gelangt oder ein Gegenstand ist in den Verstärker gekommen.
- Das Gerät war Regen oder Wasser ausgesetzt.
- Das Gerät funktioniert nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Bedienen Sie aber bitte immer nur die Bedienelemente, die in der Anleitung benannt werden.
- Das Gerät wurde fallen gelassen oder anderweitig beschädigt.
- Das Gerät weicht deutlich von den früheren Leistungsmerkmalen ab.
Wichtiger Hinweis
Bei sehr starker Belastung des Geräts kann es vorkommen, dass der Sensor eine zu hohe Temperatur feststellt. Im Display erscheint dann die Warnmeldung "PROTECTION OVERLOAD" (Schutzschaltung aktiviert). Das Gerät schaltet dann auf Standby-Betrieb um. Es kann erst dann wieder eingeschaltet werden, wenn die Temperatur im normalen Bereich ist.
38 Azur-AV-Receiver
Standby/Ein
Mit dieser Taste können Sie zwischen Standby (schwach leuchtende Status-LED) und ON (Ein) (hell leuchtende Status-LED) wechseln. Standby ist ein Bereitschaftsmodus mit einem Stromverbrauch von unter 10 W. Lassen Sie das Gerät bei Nichtgebrauch im Standby-Modus.
Kopfhörer
Für den Anschluss von Stereokopfhörern mit ¼-Zoll-Stecker. Wir empfehlen Kopfhörer mit einer Impedanz von 32 bis 600 Ohm.
Tuning +/-
Regler für UKW-Sender und zum Überspringen von gespeicherten Sendeplätzen bei der Senderwahl.
Modus/Speichern
Mit dieser Taste können Sie die Funktionen des Tuners nacheinander
einstellen (weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt 'Anweisungen zur Bedienung' des vorliegenden Handbuchs).
Stereo
Mit dieser Taste können Sie einen analogen oder einen digitalen (LPCM) Stereotitel (abhängig vom Eingangsmodus) ausschließlich aus den vorderen rechten und linken Boxen hören.
Dolby Digital EX / DTS ES
Mit dieser Taste können Sie verschiedene Standard-Dolby-Digital- oder DTS-Surround-5.1-Modi (mit entsprechend kodiertem digitalen Ausgangsmaterial) auswählen. Ermöglicht auch die Auswahl der Modi Dolby Digital EX und DTS ES, die 6.1-Ausgabe von entsprechend kodiertem EX/ES-Material bieten. Diese Modi können nur von digitalen Audioquellen (über koaxiale oder optische Eingänge) dekodiert werden. Außerdem ist ein Autodetect-Modus verfügbar, der dem 540R V2.0 erlaubt, sich automatisch auf den richtigen Modus für digitales Material einzustellen.
Volume
Phones Tuning Mode/Store
DVD Video 1
Dolby Digital EX/
DTS ES
DSP
Mode
Pro Logic II/
Neo 6
Input Mode
Video 3 inputs
Video Left Right
Stereo
Video 2 Video 3 Tuner FM/AM Tape/MD/CDR CD/Aux 6.1 Direct
–+
Standby / On
azur 540R
AV Receiver
BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE
1
2
3
5
1 2 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
18
19
20
4
6
540R V2.0 AV-Receiver
Azur-AV-Receiver 39
Pro Logic II / Neo:6
Mit dieser Taste können Sie entsprechend kodiertes analoges Stereoausgangsmaterial in Surround Sound dekodieren. Die automatische Erkennung dieser Modi ist nicht möglich, daher müssen sie manuell ausgewählt werden.
DSP-Modus
Der 540R V2.0 kann selbst von nicht kodiertem Material durch Digital Signal Processing (DSP) einen Surround-Sound-Effekt erzeugen. Hier lassen sich folgende Surround-Sound-Effekte einstellen: THEATER, HALL, MOVIE, MUSIC oder ROOM.
Eingangsmodus
Mit dieser Taste können Sie zwischen analogen oder optischen/koaxialen Digitaleingängen für das derzeit ausgewählte Gerät wählen. Der 540R V2.0 erinnert sich an die für jedes Gerät gewählte Eingangsart, wenn Sie zu dem Gerät zurückkehren.
DVD
Drücken Sie diese Taste für die Wiedergabe eines DVD-Geräts über den 540R V2.0.
Video 1
Drücken Sie diese Taste für die Wiedergabe des an Video 1 angeschlossenen Geräts über den 540R V2.0.
Video 2
Drücken Sie diese Taste für die Wiedergabe des an Video 2 angeschlossenen Geräts über den 540R V2.0.
Video 3
Auswahl des Geräts, das an Video 3 an der Vorderseite des 540R V2.0 angeschlossen ist.
Tuner FM/AM
Mit dieser Taste kann der Tuner für die Wiedergabe über den 540R V2.0 ausgewählt werden. Bei aktivierter Funktion Tuner wird hier zwischen FM (UKW) und AM (MW) umgeschaltet.
Kasette/MD/CDR
Mit dieser Taste wird das an den Kassetten-/MD-/CDR-Eingang angeschlossene Aufzeichnungsgerät für die Wiedergabe über den 540R V2.0 ausgewählt.
CD/Aux
Schaltet ein an der Rückseite des 540R V2.0 angeschlossenes CD­Gerät oder anderes Gerät zu.
6.1 Direct
Schaltet einen an die 6.1-Direct-Eingänge angeschlossenen 5.1- oder
6.1-DVD-A- oder SACD-Player zu.
Infrarot-Sensor
Empfängt IR-Befehle von der Azur-Fernbedienung. Erfordert eine freie, ungehinderte Sichtlinie zwischen der Fernbedienung und dem Sensor.
Lautstärke
Mit der Lautstärkeregelung wird die Lautstärke an den Ausgängen des 540R V2.0 eingestellt.
Video-3-Eingänge
Ermöglicht den Anschluss einer Videokamera/Spielekonsole und deren Auswahl durch die Video-3-Taste.
7
8
10
9
11
15
16
17
18
19
12
13
14
20
40 Azur-AV-Receiver
FM/AM-Antenne
Alle Anschlüsse Tuner / Antenne werden hier vorgenommen. Siehe Abschnitt 'Antennenanschluss' in diesem Handbuch für weitere Informationen.
TV/Mon-Ausgänge
S-Video - Anschluss an Ihren Fernseher über S-Video-Kabel zur Anzeige
des Bildes von mittels S-Video angeschlossenen Geräten.
Composite - Anschluss an Ihren Fernseher über RCA-Phono-Kabel zur
Anzeige des Bildes von mittels Composite Video angeschlossenen Geräten.
Diese Ausgänge werden auch für die Anzeige des OSD-Setup-Menüs des 540R V2.0 verwendet.
S-Video-Eingänge
Anschluss der S-Video-Ausgänge der Quellgeräte.
Composite-Video-Eingänge
Anschluss der Composite-Video-Ausgänge der Quellgeräte.
Component-Video-Eingänge
Anschluss der Component-Video-Ausgänge der Quellgeräte.
Hinweis: Die bevorzugte Anschlussmethode für Videogeräte ist immer Component Video (beste Qualität), dann S-Video und schließlich Composite Video. Component-Video-DVD-Geräte unterstützen auch oft Progressive Scan, das eine bessere Bildqualität bietet, wenn es von Ihrem DVD-Player und Ihrem Fernseher unterstützt wird.
Component-Video-Ausgang
Anschluss an die Cr/Pr-, Cb/Pb- und Y-Anschlüsse von Fernsehern. Hinweis: Component-Video-Ausgänge bieten kein OSD-Setup-Menü.
ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE DES GERÄTS
1
1
2 3
4
7
9
8
10
11
5 6
12
13
14
151617
1819
20
2
3
4
5
6
FM 75
TV/Mon Out
S-VideoComposite
L
R
RS232C
CD/Aux
S-Video In
Video 2 Video 1 DVD CD Video 1/Video 2 DVD
Video 2 Video 1 DVD
Composite Video In
Audio In
Video 2 Video 1 DVD
Optical In
CD DVD
Video 1/Video 2
Coax InCoax In Coax Out
Tape
L
R
Tape Play Tape Rec
Optical
Out
RR
azur 540R V2.0 AV Receiver
Loop
300
This device complies with part 15 of FCC rules
Tune r
Manufactured in an ISO9002 approved facility
Caution / Avis /Achtung
Risk of electric shock Do not open
Risque de choc electrique Ne pas ouvrir
Vorm öffnen des gërates Netzstecker ziehen
AM
Component Video In
DVD
Cr/Pr Cb/Pb Y Cr/Pr Cb/Pb Y Cr/Pr Cb/Pb Y
Control
Bus
SL SLLL
SR SR
6.1 Direct In
SB
Cen C
SB
SW SW
In
6.1 Preamp Out
Video 1/Video 2
Sur Left
Sur
Right
Sur
Back
Speaker Impedance 4-8 Ohms
Component Video Out
Right
Centre
Designed in London, England
www.cambridge-audio.com
Reset
On
Power
Power AC
Off
Left
Power Rating: 230V AC 50Hz Max Power Consumption: 615W
Serial No. label fitted on underside
Loading...
+ 22 hidden pages