Welcome to Bowers & Wilkins and P7 Wireless Headphones
Thank you for choosing Bowers & Wilkins. When John Bowers
rst established our company he did so in the belief that
imaginative design, innovative engineering and advanced
technology were keys that could unlock the enjoyment of audio
in the home. His belief is one that we continue to share and it
inspires every product we design.
P7 Wireless is a high performance over-ear headphone that
provides the highest quality personal audio experience combined
with the convenience of wireless operation based on the latest
Bluetooth audio standards. This manual will tell you everything
you need to know to get the most from your P7 Wireless.
P7 Wireless can be used either wirelessly, to play music
streamed from your mobile phone, tablet or computer using
Bluetooth wireless technology, or conventionally in “passive”
mode connected by a cable to a suitable headphone output.
P7Wireless can also be used for wireless telephony.
For wireless use, P7 Wireless incorporate a rechargeable battery
pack. When fully charged, the battery pack can provide up to
17 hours use at average volume levels. Battery power is not
consumed when P7 Wireless is used with acable.
ENGLISH
www.bowers-wilkins.com
2
1. P7 Wireless Carton Contents
i. P7 Wireless Headphones
ii. USB charging cable
iii. Universal cable
iv. Leather pouch
v. Literature pack
Environmental Information
This product complies with international directives,
including but not limited to the Restriction of
Hazardous Substances (RoHS) in electrical and
electronic equipment, the Registration, Evaluation,
Authorisation and restriction of Chemicals (REACH)
and the disposal of Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Consult your local waste
disposal authority for guidance on how properly to
recycle or dispose of this product.
2. Getting to know P7 Wireless
Once switched on via the Power slide-switch on
its right hand ear piece, P7 Wireless is controlled
via Bluetooth, Play/Pause, Volume + and Volume –
buttons. An indicator alongside the Bluetooth button
displays Bluetooth connection state and battery
charge level. P7 Wireless also provides audible
feedback for some control commands and events.
Note: It is possible to toggle the audio cues on
and off by press and releasing ‘Play/Pause’ and
‘+’.
Diagram 1
Main features
ENGLISH
Volume +
Play/Pause
Volume -
CableOn/Off and Bluetooth
control button
A USB charging socket is located in the right hand
ear piece with a pin-hole reboot button beneath
the ear pad. Beneath the left hand ear pad is a
connection socket for the universal cable that
enables P7 Wireless to be used as a passive
headphone. Connecting the universal cable is
covered in Section9.
3. P7 Wireless Battery Charging
P7 Wireless is shipped with battery power and may
be used immediately, however, it is good practice to
charge the battery fully before rst use. It can take
up to 3 hours for P7 Wireless to reach full charge
however it is possible to use P7 Wireless while the
battery is charging.
Note: The indicator initially displays battery
charge when P7 Wireless is switched on. Green
means that the battery is above 30% charged.
Yellow means that the battery is between 30%
and 10% charged. Red means that the battery is
below 10% charged. If the indicator blinks red,
the battery charge is too low for P7 Wireless to
operate.
Note when the LED blinks red P7 Wireless will not
power on.
To charge P7 Wireless follow the steps described
below.
Using the supplied USB charging cable, connect
the headphones to a powered USB socket; either a
computer USB socket, a mains plug USB charger or
an in-car charger.
Indicator
USB charging socket
Diagram 2
Rear view headphones - USB charging socket
While charging, the indicator will blink green. As
the level of charge increases the illuminated period
of the blink will get longer. When fully charged the
indicator will stay illuminated green.
3
4. Switching On and Off
To switch P7 Wireless on slide the power button
to the right and hold for 1 second. To switch off
slide the power button to the right and hold for
2seconds. P7 Wireless will provide audible feedback
as it switches on or off.
Note: If P7 Wireless is left switched on but
inactive for more than 10 minutes it will
automatically turn off to save battery power. It
can be woken by sliding the power button to the
right.
ENGLISH
5. Wearing your P7 Wireless
Using your headphones correctly will help ensure
that their performance reaches its full potential. First,
identify the left and right ear pieces. Identication
legends are engraved on the metal hinge below the
headband.
This is illustrated in Diagram 3.
Now unfold the headphones and slide them on to
your head with the headband adjusted so that each
ear piece sits comfortably over the ear.
This is illustrated in Diagram 4.
It is recommended that you fold and return your
headphones to their pouch when not in use.
6. Bluetooth Pairing your P7 Wireless
To connect your P7 Wireless to a Bluetooth enabled
audio device it must rst be “paired” with the device.
Once paired, a Bluetooth device and P7 Wireless
will “remember” each other and be able to connect
when within range.
P7 Wireless can remember up to eight paired
Bluetooth devices. The rst paired device is
automatically designated as the “primary” device.
Additional devices are designated as “secondary”
devices.
Diagram 3
Identifying left and right
The primary device will automatically connect
when P7 Wireless is powered on and within range.
Secondary devices will not connect automatically
when in range but must be connected using their
Bluetooth settings menu.
At any time, a press of the Bluetooth button will
force P7 Wireless to connect to the primary device, if
it is within range.
It is possible for two devices to be connected to P7
Wireless simultaneously, however, audio will only be
streamed from one device at any one time.
To pair a Bluetooth device with P7 Wireless follow
the steps described below.
With P7 Wireless switched on, press and hold the
Bluetooth button for 2 seconds. The indicator will
ash blue and P7 Wireless will provide audible
feedback as it enters “pairing” mode.
Note: P7 Wireless will automatically exit from
Bluetooth pairing mode if no device is paired
within 5 minutes.
Open the Bluetooth settings on the source device
and ensure Bluetooth is switched on. Once
discovered, P7 Bowers & Wilkins will appear as
an available Bluetooth device. Select P7 Bowers &
Wilkins and close the Bluetooth settings.
Diagram 4
Adjusting the earpiece.
4
The P7 Wireless Bluetooth indicator will ash
continuously while pairing is underway and will
also provide audible feedback when pairing is
established.
Note: If your Bluetooth audio source device does
not support “simple” pairing and requests a four
digit code, enter ‘0000’.
Once a connection has been established, ensure
that P7 Wireless is selected as the speaker output
for the Bluetooth source device. Audio will then be
heard through P7 Wireless.
Note: If pairing fails the indicator will ash in
2second bursts. The most common reasons for
pairing failure are signal interference and distance
between the two devices. It is good practice to
have the two devices relatively close to each
other when pairing.
To disconnect a Bluetooth source device from
P7 Wireless press the Bluetooth button twice in
quick succession. This will disconnect all Bluetooth
connected devices. P7 Wireless will provide audible
feedback when Bluetooth is disconnected.
P7 Wireless paired device memory can be cleared
by pressing and holding Volume – and Bluetooth
button for 2 seconds. The indicator will ash and
P7 Wireless will restart once its memory has been
cleared.
9. P7 Wireless wired connection
In addition to operating wirelessly, your P7 Wireless
can be connected to a music source using the
supplied universal cable. Cable connection is useful
if the battery is low or if P7 Wireless is to be used
with a non-Bluetooth audio source device.
To connect the supplied cable to your P7 Wireless
proceed as described in the following steps and
illustrated in Diagram 5.
Carefully pull the left ear pad away from the body of
the ear piece. The ear pad is held magnetically and
will detach with little effort.
Take one end of the connection cable and carefully
insert it into the socket beneath the ear pad. Dress
the cable as illustrated in Diagram 5.
Replace the ear pad.
The universal cable must be disconnected for P7
Wireless to switch on and connect via Bluetooth,
however its battery can be charged while the
universal cable is connected.
Note: Connecting the universal cable will
automatically switch off the Bluetooth and
powered elements of P7 Wireless. P7 Wireless
will not however switch on automatically when
the universal cable is disconnected.
ENGLISH
7. Controlling Bluetooth Audio
The P7 Wireless Play/Pause, Volume + and Volume –
buttons can be used to control Bluetooth audio:
Note: The buttons are not operational when P7
Wireless is used in passive mode with a wired
connection.
To increase volume press and hold the Vol + button.
To decrease volume press and hold the Vol – button.
To play audio press and release the Play/ Pause
button.
To pause audio press and release the Play/ Pause
button.
To select the next track press the Play/ Pause button
twice in quick succession.
To select the previous track press the Play/ Pause
button three times in quick succession.
8. Using a mobile phone with your
P7Wireless
To answer a call press and release the Play/Pause
button.
To reject a call press the Play/Pause button for
2seconds.
To end a call press and release the Play/Pause
button.
A Bluetooth stream playing while a telephone call is
taken will be paused. It will resume when the call is
ended.
Diagram 5
Attaching the audio cable
5
10. Reboot
To perform a reboot use a straightened paper-clip to
press and hold the Reboot button for two seconds
as illustrated in Diagram 6. The headphones will turn
off, press Power on and reboot will be complete.
Note: Performing a reboot will not clear the
paired device memory.
11. Cleaning your P7 Wireless
Clean your P7 Wireless by using a damp cloth and
dabbing the leather until clean, do not rub the cloth
on the leather. Do not use cleaning detergents or
leather polish, doing so may cause damage to the
product.
Specications
ModelP7 Wireless
DescriptionWireless Headphones
Technical featuresNylon damped cone
ENGLISH
Diagram 6
Reboot
CCAW coil
Dual cavity ear cushions
Changeable ear cushions
Bluetooth v4.1
Folding (hinged) design
Drive units2x ø40mm (1.6in) full range
Frequency range10Hz – 20kHz
Impedance22 ohms (passive)
Distortion (THD)<0.3% (1KHz/10mW)
Sensitivity111dB/V at 1kHz
Inputs3.5mm stereo jack (TRS 3-pole unbalanced stereo spec.)
Micro USB 2.0 (Battery Charging, Service & FW update)
2x microphones supporting CVC2 algorithm
Cable length1.2m
Bluetooth codecsaptX (standard latency)
AAC
SBC
Net weight325g
6
Bienvenue chez Bowers & Wilkins et au casque P7Wireless
Merci d’avoir choisi Bowers & Wilkins. Lorsque John Bowers
a créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une
conception innovante et une technologie avancée seraient les
clés du plaisir de l’écoute de la musique à domicile. C’est cette
philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer dans la
conception de chaque nouvel appareil.
Le P7Wireless est un casque supra-auriculaire haute
performance qui vous offrira la meilleure qualité de restitution
audio possible associée au côté pratique de la technologie
sans l, basée sur les derniers standards audio Bluetooth. Ce
manuel vous indiquera tout que vous devez savoir pour obtenir le
maximum de votre casque P7Wireless.
Le P7Wireless pourra être utilisé à la fois pour diffuser le ux
audio issu de votre téléphone portable, tablette ou ordinateur
avec la technologie Bluetooth, ou de façon conventionnelle en
mode « passif » en connectant le câble à une sortie casque
appropriée. Le P7Wireless pourra aussi être utilisé pour passer
ou pour répondre à des appels téléphoniques sans l.
Pour pouvoir être utilisé sans l, le P7Wireless intègre une
batterie rechargeable. Lorsqu’elle est chargée au maximum,
elle vous offrira jusqu’à 17 heures d’autonomie à des volumes
d’écoute standards. A noter que la batterie ne se décharge pas
quand le P7Wireless est utilisé avec un câble.
FRANÇAIS
www.bowers-wilkins.com
7
1. Contenu du carton du P7Wireless
i. Casque P7Wireless
ii. Câble USB de rechargement
iii. Câble universel
iv. Pochette en cuir
v. Manuels
Information sur l’environnement
Ce produit est conforme aux directives
internationales, incluant mais non limitées à la
restriction des substances dangereuses (RoHS)
dans les équipements électriques et électroniques,
l’enregistrement, l’expertise, l’autorisation et la
restriction des produits chimiques (REACH) et les
dispositions en matière de collectage, d’évacuation
et de recyclage du matériel électrique et électronique
(WEEE). Consulter votre autorité locale de traitement
des déchets pour obtenir des informations sur la
bonne façon d’évacuer ou de recycler ce produit.
2. Faites connaissance avec votre
P7Wireless
Une fois mis sous tension par l’interrupteur de
l’écouteur droit, le P7Wireless sera piloté par
Bluetooth et par les boutons Lecture/Pause, Volume
+ et Volume -. Un indicateur lumineux, situé à côté
du bouton Bluetooth, afche l’état de la connexion
Bluetooth et le niveau de charge de la batterie. En
outre, le P7Wireless émet des messages sonores en
réponse à certaines commandes et évènements.
Remarque : il est possible de couper ou d’activer
les alertes sonores en appuyant simultanément sur
les touches « Lecture/Pause » et « + ».
La prise USB de rechargement se situe dans
l’écouteur droit. Le bouton de réinitialisation est situé
sous le coussin d’oreille. Sous le coussin d’oreillette
gauche, vous trouverez une prise de connexion
pour un câble universel, ce qui permet d’utiliser
le P7Wireless comme un casque laire passif. La
connexion au câble universel est décrite dans le
paragraphe 9.
3. Rechargement de la batterie du
P7Wireless
Le P7Wireless est livré avec la batterie rechargée,
et il peut par conséquent être utilisé immédiatement.
Cependant, il est préférable de recharger la batterie
complètement avant sa première utilisation. Il faudra
environ 3 heures pour recharger complètement la
batterie du P7 Wireless. Il est toutefois possible
d’utiliser le P7 Wireless pendant le rechargement.
Remarque : l’indicateur lumineux afche le niveau
de charge de la batterie quand le P7Wireless
est mis sous tension. S’il est allumé en vert, cela
signie que la batterie dispose d’au moins 30%
de charge. En jaune, entre 10% et 30%. Enn, si
l’indicateur est rouge, cela veut dire que le niveau
de charge est inférieur à 10%. Si l’indicateur
clignote en rouge, le niveau de charge de la
batterie est trop faible pour que le P7Wireless
puisse fonctionner.
Remarque : lorsque l’indicateur lumineux du
P7Wireless clignote en rouge, il ne pourra pas être
mis sous tension.
Pour recharger votre P7Wireless, veuillez suivre les
instructions ci-dessous.
En utilisant le câble de rechargement USB fourni, reliez
le casque à une alimentation USB active: la prise USB
d’un ordinateur, un chargeur USB, ou un chargeur
pour automobile (type allume-cigare).
Pendant le rechargement, l’indicateur va clignoter en
vert. Au fur et à mesure que le niveau de charge de
la batterie augmente, l’indicateur reste allumé plus
longtemps. Lorsque la batterie est complètement
rechargée, l’indicateur est allumé en vert continu.
CâbleBouton On/Off et de
Schéma 1
commande Bluetooth
Fonctions principales
Indicateur
Prise de rechargement USB
Schéma 2
Vue arrière du casque – prise de rechargement USB
FRANÇAIS
Volume +
Lecture/Pause
Volume -
8
4. Activation et désactivation
Pour activer votre P7Wireless, faites glisser
l’interrupteur coulissant de mise sous tension vers la
droite et maintenez-le pendant une seconde. Pour
le désactiver/ le mettre hors tension, faites glisser
et maintenez l’interrupteur coulissant vers la droite
pendant 2 secondes. Le P7 Wireless émettra un signal
sonore au moment où il sera mis sous ou hors tension.
Remarque : si le P7Wireless est actif/sous tension,
et qu’il n’est pas utilisé au bout de 10 minutes, il
passera automatiquement en mode hors tension/
inactif pour économiser sa batterie. Il pourra être
réactivé en faisant glisser l’interrupteur vers la
droite.
FRANÇAIS
5. Port de votre P7Wireless
Une utilisation correcte de votre casque vous
permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en
obtenir des performances optimales. Tout d’abord,
vous devez identier les écouteurs gauche et droit. A
cet effet, des indications « R » (droite) et « L » (gauche)
sont gravées à l’extrémité dans la partie métallique de
la bande de tête, à proximité de chaque écouteur.
Ces indications sont illustrées sur le schéma 3.
Vous pouvez maintenant déplier le casque et le
positionner sur votre tête, en faisant glisser la bande
de tête de façon à ce que chaque écouteur soit bien
centré au niveau de l’oreille.
Cette opération est illustrée sur le schéma 4.
Nous vous conseillons de replier et de replacer votre
casque dans sa housse matelassée quand il n’est pas
utilisé.
6. Jumelage Bluetooth de votre
P7Wireless
Pour connecter votre P7Wireless à un appareil
Bluetooth, ils devront au préalable avoir été
«jumelés». Une fois qu’ils ont été jumelés, la source
audio Bluetooth et le P7Wireless vont se « rappeler
» l’un de l’autre lorsqu’ils seront à portée et ainsi
capables de se connecter de façon automatique.
Le P7Wireless pourra être jumelé simultanément
avec huit appareils Bluetooth. Le premier périphérique
Bluetooth jumelé est automatiquement désigné
comme périphérique « principal ». Les autres appareils
sont des périphériques « secondaires ».
L’appareil ou périphérique principal est connecté
automatiquement dès que le P7Wireless est activé /
mis sous tension et qu’il est à portée. Les appareils
secondaires ne sont pas connectés automatiquement
quand ils sont à portée, ils devront être connectés
manuellement au travers de leur menu de paramètres
Bluetooth.
A tout moment, une simple pression sur le bouton
Bluetooth forcera le P7Wireless à se connecter au
périphérique principal s’il est à portée.
Deux appareils Bluetooth peuvent être connectés
simultanément au P7Wireless. Toutefois, le
P7Wireless ne pourra retranscrire qu’un ux audio à
la fois.
Pour jumeler un appareil Bluetooth au P7Wireless,
merci de suivre les instructions ci-dessous.
Le P7Wireless étant en mode actif, maintenez appuyé
le bouton Bluetooth pendant 2 secondes. L’indicateur
lumineux va clignoter en bleu, et le P7Wireless va
émettre un message sonore dès qu’il passera en
mode « jumelage ».
Remarque : le P7Wireless sortira automatiquement
du mode jumelage Bluetooth si aucun appareil
n’est jumelé au bout de 5 minutes.
Schéma 3
Identication des écouteurs gauche et droit
Schéma 4
Ajustement des écouteurs
9
Ouvrez le menu, ou la page, de conguration
Bluetooth du périphérique audio source, et activez
la fonction Bluetooth. Après un court délai, « P7
Bowers & Wilkins » va apparaitre dans la liste des
périphériques Bluetooth disponibles. Sélectionnez « P7
Bowers & Wilkins » et fermez le menu de conguration
Bluetooth.
L’indicateur lumineux Bluetooth du P7 Wireless va
alors clignoter pendant la phase de jumelage, le
P7 Wireless émettra un message sonore lorsque le
jumelage sera établi.
Remarque : si votre appareil Bluetooth n’est pas
compatible avec un « simple » jumelage et qu’il
vous réclame un code à quatre chiffres, saisissez
simplement « 0000 ».
Une fois que la connexion a été établie, assurez-vous
que le P7Wireless a bien été sélectionné en tant que
sortie haut-parleurs pour la source Bluetooth. Le ux
audio sera alors retranscrit par le P7Wireless.
Remarque : si le jumelage échoue, l’indicateur va
clignoter par cycle de 2 secondes. Les raisons
les plus fréquentes d’un échec de jumelage
sont les interférences du signal, et une distance
trop importante entre les deux appareils. Prenez
l’habitude de mettre les deux appareils relativement
proche l’une de l’autre pendant la procédure de
jumelage.
Pour déconnecter les appareils Bluetooth connectés
au P7Wireless, appuyez deux fois rapidement sur la
touche Bluetooth. Cette opération déconnectera tous
les appareils connectés. Le P7Wireless va émettre
un message sonore dès que la source Bluetooth sera
déconnectée.
La mémoire contenant la liste des appareils jumelées
au P7Wireless peut être effacée en maintenant
appuyée simultanément les touches Bluetooth et
Volume – pendant 2 secondes. L’indicateur lumineux
va clignoter et le P7Wireless va redémarrer une fois
que la mémoire effacée.
9. Connexion laire du P7Wireless
En plus de fonctionner sans l, votre P7Wireless
peut être relié à une source musicale par le câble
universel fourni. Cette connexion aire peut s’avérer
utile, notamment quand la batterie est déchargée
ou lorsque le P7Wireless est utilisé avec une source
audio non Bluetooth.
Pour relier le câble fourni à votre P7Wireless, suivez
les différentes étapes suivantes, illustrées sur le
schéma 5.
Retirez avec précaution le coussin d’oreille du
corps de l‘écouteur gauche. Le coussin d’oreille
est maintenu magnétiquement et il se détachera
facilement.
Saisissez une extrémité du câble et insérez là avec
précaution dans la prise située sous le coussin
d’oreille. Faites passer le câble comme illustré sur le
schéma 5.
Replacez le coussin d’oreille.
Le câble universel devra être débranché du
P7Wireless pour pourvoir le passer en mode actif et le
connecter en Bluetooth. Toutefois la batterie peut être
rechargée quand le câble universel est connecté.
Remarque : le fait de brancher le câble universel
désactive automatiquement la fonction Bluetooth
et tous les éléments actifs du P7Wireless. Le
P7Wireless ne repassera pas automatiquement
en mode actif quand le câble universel sera
déconnecté.
FRANÇAIS
7. Commandes audio Bluetooth
Les touches Lecture/Pause, Volume + et Volume –
pourront être utilisées pour les commandes audio
Bluetooth.
Remarque : ces boutons ne fonctionnent pas
quand le P7Wireless est utilisé en mode passif
avec une connexion laire.
Pour augmenter le volume maintenez appuyé le
bouton Vol +.
Pour diminuer le volume maintenez appuyé le bouton
Vol –.
Pour lire un ux audio appuyez puis relâchez le bouton
Lecture/Pause.
Pour interrompre la lecture appuyez puis relâchez le
bouton Lecture/Pause.
Pour choisir la piste suivante appuyez deux fois
rapidement sur le bouton Lecture/Pause.
Pour choisir la piste précédente appuyez trois fois
rapidement sur le bouton Lecture/Pause.
8. Utilisation de votre téléphone portable
avec le P7Wireless.
Pour répondre à un appel téléphonique, appuyez puis
relâchez le bouton Lecture/Pause.
Pour rejeter un appel téléphonique, maintenez appuyé
le bouton Lecture/Pause pendant 2 secondes.
Pour terminer un appel téléphonique, appuyez puis
relâchez le bouton Lecture/Pause.
Le ux Bluetooth entrant est mis automatiquement
sur pause quand un appel téléphonique est reçu. Il
redémarrera quand l’appel sera terminé.
Schéma 5
Branchement du câble audio
10
10. Redémarrage
Pour effectuer un redémarrage, servez-vous de la
tige d’un trombone et insérez-la dans le trou de
réinitialisation pendant deux secondes comme illustré
sur le Schéma 6. Le casque va alors s’éteindre, puis
repassera en mode actif quand le redémarrage sera
terminé.
Remarque : effectuer un redémarrage n’effacera
pas la mémoire des appareils jumelés.
11. Entretien du P7Wireless
Nettoyer votre P7Wireless en utilisant un chiffon
humide et en tamponnant légèrement les parties
en cuir jusqu’à ce qu’elles soient propres. Ne pas
frotter avec le chiffon sur le cuir. Ne pas utiliser de
détergents, des produits de nettoyage ou de cirage
pour le cuir, qui pourraient venir endommager le
produit.
Schéma 6
Redémarrage
Spécications techniques
Modèle P7 Wireless
Description Casque Sans Fil
Caractéristiques techniques Diaphragme en Nylon amorti
Micro-USB 2.0 ( Chargement de la batterie, service, mises à jour)
2 micros compatibles algorithme CVC2
Longueur du câble1.2 m
Codecs Bluetooth aptx (latence standard)
AAC
SBC
Poids net 325g
FRANÇAIS
11
Willkommen bei Bowers & Wilkins und dem P7 Wireless
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, dass ein
wunderschönes Design, eine innovative Konstruktion und
ausgeklügelte Technologien die Schlüssel zu Audio-Entertainment
der Extraklasse sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns
entwickelte Produkt basiert darauf.
Der P7 Wireless ist ein exzellenter Over Ear-Kopfhörer, der Sie
zuhause und unterwegs mit einer Klangqualität auf Studioniveau
verwöhnt. Darüber hinaus kommt der Hörer in den Genuss
höchsten Bedienkomforts, da dieser Kopfhörer mit modernster
Bluetooth-Technologie bestückt ist. Er kann aber auch über
ein Universalkabel an einen passenden Kopfhörerausgang
angeschlossen sowie beim Telefonieren eingesetzt werden. In
dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie, wie Sie den P7 Wireless
optimal nutzen können.
Der P7 Wireless kann mit einem Akku betrieben werden, der bei
vollständiger Ladung und durchschnittlichen Lautstärkepegeln
bis zu 17 Stunden Abspielzeit bereitstellt. Bei Nutzung des
Universalkabels wird keine Akkuenergie verbraucht.
DEUTSCH
www.bowers-wilkins.com
12
1. Kartoninhalt des P7 Wireless
i. Kopfhörer P7 Wireless
ii. USB-Ladekabel
iii. Universal-Audiokabel
iv. Ledertasche
v. Beiliegende Literatur
Umweltinformation
Dieses Produkt entspricht internationalen Richtlinien.
Dazu gehören unter anderem die Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous
Substances (kurz RoHS genannt)), die Registrierung,
Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer
Stoffe (Registration, Evaluation, Authorisation and
Restriction of CHemicals, kurz REACH) und die die
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)).
Setzen Sie sich hinsichtlich des Recycelns bzw.
der Entsorgung dieses Produktes mit der örtlichen
Abfallentsorgung in Verbindung.
2. Die wesentlichen Features
Nach dem Einschalten über den Schiebeschalter
auf der rechten Kopfhörerseite wird der P7 Wireless
über Bluetooth sowie die Wiedergabe-/PauseTaste und die Lautstärketasten (+/-) gesteuert. Die
Leuchtanzeige neben der Bluetooth-Taste zeigt
den Status der Bluetooth-Verbindung und den
Ladestand des Akkus an. Darüber hinaus gibt der
P7Wireless bei bestimmten Befehlen und Ereignissen
Rückmeldungssignale aus.
Hinweis: Es besteht die Möglichkeit, die hörbaren
Signale durch gleichzeitiges Betätigen der
Tasten „Wiedergabe/Pause“ und „+“ an- bzw.
abzuschalten.
Auf der rechten Kopfhörerseite bendet sich eine
USB-Ladebuchse, unter dem Ohrpolster eine
Reboot-Taste für einen Neustart. Auf der linken
Kopfhörerseite bendet sich unter dem Ohrpolster eine
Anschlussbuchse für das Universalkabel, mit dem eine
kabelgebundene Verbindung hergestellt werden kann.
Weitere Informationen hierzu nden Sie in Kapitel 9.
KabelEin/Aus- und Bluetooth-
Abbildung 1
Die wesentlichen Features
DEUTSCH
Lautstärketaste +
Wiedergabe/Pause
Lautstärketaste -
Schiebeschalter
Leuchtanzeige
USB-Ladebuchse
3. Auaden des Akkus
Der P7 Wireless wird im teilweise geladenen Zustand
ausgeliefert und kann daher sofort in Betrieb
genommen werden. Es hat sich jedoch bewährt,
den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig
aufzuladen. Bis zum vollständigen Auaden des Akkus
dauert es ca. 3 Stunden. Sie können das Gerät jedoch
auch während des Ladevorgangs verwenden.
Hinweis: Die Leuchtanzeige zeigt beim Einschalten
des P7 Wireless, in welchem Ladezustand sich der
Akku bendet. Grün bedeutet, dass der Akku mehr
als 30 % geladen ist. Leuchtet sie gelb, so ist der
Akku zwischen 30 und 10 % geladen. Rot zeigt an,
dass der Akku weniger als 10 % geladen ist. Blinkt
die Leuchtanzeige rot, so ist der Ladezustand so
niedrig, dass der P7 Wireless nicht genutzt werden
kann.
Hinweis: Blinkt die LED rot, so lässt sich der
P7Wireless nicht einschalten.
Folgen Sie den untenstehenden Schritten, um den
P7Wireless zu laden.
Schließen Sie den Kopfhörer mithilfe des beiliegenden
USB-Ladekabels an eine stromführende USB-Buchse
(die USB-Buchse eines Computers, einen USBSteckdosenadapter oder ein Kfz-Ladegerät) an.
Während des Ladens blinkt die Leuchtanzeige grün. Je
mehr der Akku geladen ist, desto länger leuchtet die
LED während des Blinkens. Ist der Akku vollständig
geladen, leuchtet die LED grün.
Abbildung 2
Rückansicht – Leuchtanzeige und USB-Ladebuchse
13
4. Ein- bzw. Ausschalten
Möchten Sie den P7 Wireless einschalten, so schieben
Sie den Power-Schalter nach rechts und halten ihn
1Sekunde. Soll der Kopfhörer ausgeschaltet werden,
so schieben Sie den Power-Schalter wieder nach
rechts und halten ihn 2 Sekunden. Beim Einschalten
gibt der P7 Wireless ein Rückmeldungssignal aus.
Hinweis: Wird der P7 Wireless länger als
10Minuten nicht verwendet, schaltet er sich
automatisch aus, um Energie zu sparen. Schieben
Sie den Power-Schalter nach rechts, um ihn wieder
in Betrieb zu setzen.
DEUTSCH
5. Einsatz Ihres P7 Wireless
Damit Sie das volle Potenzial Ihres Kopfhörers nutzen
können, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
Am Metallgelenk unter dem Kopfbügel sind links und
rechts Markierungen angebracht, an denen Sie sich
beim Aufsetzen des Kopfhörers orientieren können.
Dies ist in Abbildung 3 dargestellt.
Klappen Sie den Kopfhörer nun auseinander und
setzen Sie ihn auf. Stellen Sie nun den Kopfbügel so
ein, dass die Ohrpolster mittig und bequem auf Ihren
Ohren auiegen.
Dies ist in Abbildung 4 dargestellt.
Wir empfehlen, den Kopfhörer zusammenzuklappen
und in die Transporttasche zurückzulegen, wenn Sie
ihn nicht tragen.
6. Verbindung per Bluetooth
Um den P7 Wireless mit einem Gerät zu verbinden,
das Audiosignale per Bluetooth übermitteln kann,
muss er mit diesem Gerät „gekoppelt“ werden. Nach
dem Koppeln „erinnern“ sich das Bluetooth-Gerät
und der P7 Wireless aneinander und sind in der Lage,
sich miteinander zu verbinden, sobald sie sich in
Reichweite benden.
Der P7 Wireless erinnert sich an bis zu acht
gekoppelte Bluetooth-Geräte. Das erste gekoppelte
Gerät wird als Primärgerät und zusätzliche Geräte als
Sekundärgeräte bezeichnet.
Das Primärgerät wird automatisch verbunden,
wenn der P7 Wireless eingeschaltet ist und sich in
Reichweite bendet. Sekundärgeräte werden nicht
automatisch verbunden, wenn sie sich in Reichweite
benden, sondern müssen über die BluetoothEinstellungen des entsprechenden Geräts verbunden
werden.
Bendet sich das Primärgerät in Reichweite, so wird
sich der P7 Wireless wann immer Sie wollen mit dem
Drücken der Bluetooth-Taste mit ihm verbinden.
Es ist möglich, dass sich zwei gekoppelte Geräte
gleichzeitig mit dem P7 Wireless verbinden. Es wird
jedoch nur das Audiosignal eines Geräts zu einer
bestimmten Zeit gestreamt.
Beachten Sie die folgenden Schritte, um ein BluetoothGerät mit dem P7 Wireless zu koppeln.
Halten Sie die Bluetooth-Taste am eingeschalteten
P7Wireless für 2 Sekunden gedrückt. Die Anzeige
blinkt blau und der P7 Wireless gibt ein hörbares
Signal aus, wenn er in den „Verbindungsmodus“
schaltet.
Hinweis: Der P7 Wireless verlässt den BluetoothKopplungsmodus, wenn nach 5 Minuten kein Gerät
gekoppelt worden ist.
Abbildung 3
Links-Rechts-Markierungen
Abbildung 4
Einstellen des Kopfbügels
14
Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen am Quellgerät
und stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist. Wird
er erkannt, so erscheint der P7 Bowers & Wilkins als
verfügbares Bluetooth-Gerät. Wählen Sie „P7 Bowers
& Wilkins“ aus und schließen Sie die BluetoothEinstellungen.
Die Bluetooth-Anzeige des P7 Wireless blinkt während
des Koppelns kontinuierlich. Nach dem Herstellen der
Verbindung ist ein Rückmeldungssignal zu hören.
Hinweis: Unterstützt Ihre Bluetooth-Audioquelle
keine „einfache“ Kopplung und wird nach einem
vierstelligen Code gefragt, so geben Sie „0000“ ein.
Ist die Verbindung hergestellt, so stellen Sie sicher,
dass der P7 Wireless als Lautsprecherausgang
für die Bluetooth-Quelle ausgewählt wird. Die
Audiowiedergabe erfolgt über den P7 Wireless.
Hinweis: Schlägt der Kopplungsvorgang fehl, blinkt
die Anzeige alle 2 Sekunden. In der Regel ist dies auf
Signalinterferenzen oder einen zu großen Abstand
zwischen den beiden Geräten zurückzuführen.
Um eine Bluetooth-Quelle vom P7 Wireless zu trennen,
drücken Sie die Bluetooth-Taste zweimal schnell
hintereinander. Dadurch werden alle gekoppelten
Bluetooth-Geräte getrennt und der P7 Wireless gibt
Rückmeldungssignale aus.
Der Gerätespeicher für das Koppeln kann beim P7
Wireless gelöscht werden, indem Sie die Tasten
Lautstärke - und Bluetooth 2 Sekunden gedrückt
halten. Die Anzeige blinkt und der P7 Wireless startet
neu, wenn sein Speicher gelöscht ist.
9. Kabelgebundene Verbindung
Ihr P7 Wireless kann per Bluetooth, aber auch
mit dem beiliegenden Universalkabel mit einer
Musikquelle verbunden werden. Das Herstellen einer
kabelgebundenen Verbindung macht Sinn, wenn der
Ladestand des Akkus niedrig ist oder wenn der P7
Wireless mit einer Quelle verbunden wird, die nicht
Bluetooth-fähig ist.
Um das beiliegende Kabel mit dem P7 Wireless zu
verbinden, gehen Sie bitte wie in den folgenden
Schritten beschrieben vor (siehe auch Abbildung 5).
Entfernen Sie vorsichtig das Ohrpolster auf der linken
Kopfhörerseite. Dies wird magnetisch gehalten und
kann kinderleicht abgenommen werden.
Nehmen Sie das eine Ende des Kabels und stecken
sie es in die Anschlussbuchse unter dem Ohrpolster
(siehe Abbildung 5).
Bringen Sie das Ohrpolster wieder an.
Zum Einschalten und für das Herstellen einer
Verbindung per Bluetooth muss das Kabel entfernt
werden. Das Auaden des Akkus ist jedoch bei
angeschlossenem Universalkabel möglich.
Hinweis: Durch das Anschließen des
Universalkabels werden die Bluetooth- und
alle mit dem P7 Wireless verbundenen Geräte
ausgeschaltet. Allerdings schaltet sich der
P7 Wireless nicht automatisch ein, wenn das
Universalkabel entfernt wird.
DEUTSCH
7. Wiedergabe per Bluetooth
Die Tasten Wiedergabe/Pause, Lautstärke + und
Lautstärke - können verwendet werden, um die
Wiedergabe per Bluetooth zu steuern.
Hinweis: Die Tasten funktionieren nicht, wenn für
den P7 Wireless eine kabelgebundene Verbindung
hergestellt worden ist.
Halten Sie die Taste Lautstärke + gedrückt, um die
Lautstärke zu erhöhen.
Halten Sie die Taste Lautstärke - gedrückt, um die
Lautstärke zu reduzieren.
Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause und lassen Sie
sie wieder los, um die Audiowiedergabe zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause und lassen Sie
sie wieder los, um die Audiowiedergabe zu unterbrechen.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste zweimal
kurz hintereinander, um den nächsten Titel
auszuwählen.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste dreimal kurz
hintereinander, um den vorherigen Titel auszuwählen.
8. Verwendung des P7 Wireless mit Ihrem
Handy
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste und lassen
Sie sie wieder los, wenn Sie ein Gespräch annehmen
möchten.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste 2 Sekunden
lang, um einen Anruf abzulehnen.
Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste und lassen
Sie sie wieder los, wenn Sie ein Gespräch beenden
möchten.
Nutzen Sie für die Wiedergabe Bluetooth-Streaming
und nehmen Sie währenddessen ein Gespräch an, so
wird die Wiedergabe unterbrochen und erst wieder
fortgesetzt, wenn das Gespräch beendet ist.
Abbildung 5
Anschließen des Audiokabels
15
10. Neustart (Reboot)
Verwenden Sie für einen Neustart eine gerade gebogene
Büroklammer und halten Sie damit die Reboot-Taste für
2 Sekunden gedrückt (siehe Abbildung6). Der Kopfhörer
schaltet sich ab. Schalten Sie ihn ein und der RebootVorgang ist abgeschlossen.
Hinweis: Durch den Neustart wird der Speicher für
die gekoppelten Geräte nicht gelöscht.
11. Reinigung des P7 Wireless
Reinigen Sie den P7 Wireless, indem Sie ein weiches,
angefeuchtetes Tuch nehmen und das Leder damit
abtupfen, bis der Kopfhörer sauber ist. Reiben Sie
dabei nicht auf dem Leder. Verwenden Sie keine
Reinigungsmittel oder Lederpolitur, da es hierdurch zu
einer Beschädigung des Produktes kommen kann.
Micro USB 2.0 (Ladefunktion, Service, Firmware-Update)
2 Mikrofone (CVC2-Algorithmus unterstützend)
Kabellänge1,2 m
Bluetooth Codes aptX (Standard-Latenz)
AAC
SBC
Nettogewicht325 g
DEUTSCH
16
Bienvenido a Bowers & Wilkins y a los Auriculares P7 Wireless
Gracias por elegir Bowers & Wilkins. Cuando John Bowers fundó
nuestra compañía, lo hizo con la rme creencia de que el diseño
imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología avanzada
eran las claves que podrían desbloquear el disfrute del sonido en
el hogar. Se trata de una creencia que seguimos compartiendo y
que inspira cada producto que diseñamos.
Los P7 Wireless son unos auriculares supraaurales de altas
prestaciones que proporcionan la mejor experiencia posible en
audio personal combinada con la comodidad del funcionamiento
sin cables mediante los estándares de transmisión de audio
Bluetooth más avanzados. Este manual le explicará todo lo que
usted necesita saber para sacar el máximo provecho de sus
P7Wireless.
Los P7 Wireless pueden utilizarse tanto sin cables para escuchar
música por “streaming” desde su teléfono móvil, tableta u
ordenador utilizando la tecnología de transmisión inalámbrica
Bluetooth, o de manera convencional en modo “pasivo”
conectados por un cable a una salida de auriculares adecuada.
Los P7 Wireless también pueden utilizarse para telefonía sin
cables.
ESPAÑOL
Para su empleo sin cables, los P7 Wireless incorporan una
batería recargable. Cuando está completamente cargada, dicha
batería puede proporcionar hasta 17 horas de funcionamiento
ininterrumpido a niveles de volumen intermedios. Cuando los
P7Wireless son utilizados con un cable no se consume energía
de la batería.
www.bowers-wilkins.com
17
1. Contenido del Embalaje de los
P7Wireless
i. Auriculares P7 Wireless
ii. Cable USB para carga
iii. Cable universal
iv. Estuche de cuero
v. Paquete con documentación
Información Medioambiental
Este producto satisface varias regulaciones
internacionales relacionadas con la protección del
medio ambiente, entre ellas –aunque sin estar limitadas
a las mismas- la de Restricción del Uso de Sustancias
Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos,
la de Registro, Evaluación y Autorización del uso
de Productos Químicos REACH) y la de eliminación
de Residuos Procedentes de Equipos Eléctricos y
Electrónicos (WEEE). Para reciclar o desechar este
producto adecuadamente, le sugerimos que contacte
con sus autoridades locales en materia de gestión de
residuos.
2. Conociendo los P7 Wireless
Una vez puestos en marcha con el conmutador
deslizante Power del auricular derecho, los P7 Wireless
son controlados a través de los botones Bluetooth,
Play/Pause, Volume+ y Volume-. Un indicador luminoso
situado junto al botón Bluetooth muestra el estado de la
conexión Bluetooth y el nivel de carga de la batería. Los
P7 Wireless también emiten avisos audibles para ciertas
órdenes de control y eventos.
Nota: Es posible activar y desactivar las indicaciones
sonoras pulsando y liberando los botones “Play/Pause”
y “+”.
En el auricular de la derecha hay una toma USB para
carga con un pequeño receso de reinicialización situado
debajo de la almohadilla. Debajo de la almohadilla
del auricular izquierdo hay un conector para el cable
universal que permite utilizar los P7 Wireless como
auriculares pasivos. La conexión del cable universal se
cubre en la Sección 9.
CableActivar/Desactivar y botón
Diagrama 1
Características principales
ESPAÑOL
Aumentar Nivel de Volumen
Reproducción/Pausa
Disminuir Nivel de Volumen
de control Bluetooth
3. Carga de la Batería de los P7 Wireless
Los P7 Wireless se suministran con la batería cargada y
por lo tanto pueden ser utilizados inmediatamente. No
obstante, se recomienda que antes de utilizarlos por
primera vez se realice una carga completa de la batería.
Dicha carga tardará aproximadamente unas 3 horas en
completarse, aunque es posible utilizar los P7 Wireless
mientras la batería se está cargando.
Nota: Inicialmente, el indicador luminoso muestra
la carga de la batería cuando los P7 Wireless están
activados. El color verde signica que el nivel de
carga de la batería es superior al 30%. El color
amarillo signica que el nivel de carga de la batería
está comprendido entre el 10% y el 30%. El color rojo
signica que el nivel de carga de la batería es inferior
al 10%. Si el indicador luminoso parpadea en rojo,
entonces el nivel de carga de la batería es demasiado
bajo para que los P7 Wireless puedan funcionar.
Nota: Cuando el indicador luminoso parpadee en rojo,
los P7 Wireless no se podrán poner en marcha.
Para cargar los P7 Wireless, siga los pasos que se
describen a continuación.
Con ayuda del cable USB de carga suministrado
de serie, conecte los auriculares a una toma USB
alimentada, bien sea de un ordenador, de un cargador
USB o de un cargador para automóvil.
Durante la carga, el indicador luminoso parpadeará
en verde. A medida que aumente el nivel de carga, el
período iluminado de los parpadeos aumentará. Cuando
la batería esté completamente cargada, el indicador
luminoso se situará en color verde estacionario.
Indicador luminoso
Toma USB para carga
Diagrama 2
Vista posterior de los auriculares – Toma USB para carga
18
4. Puesta en Marcha y Desactivación
Para activar los P7 Wireless, deslice el botón de
puesta en marcha hacia la derecha y sujételo durante
1 segundo. Para desactivarlos, deslice el botón de
puesta en marcha hacia la derecha y sujételo durante 1
segundo. Cuando sean activados o desactivados, los P7
Wireless emitirán un aviso de conrmación audible.
Nota: Si los P7 Wireless se dejan activados pero
no son utilizados durante más de 10 minutos, se
desactivarán automáticamente para ahorrar energía de
la batería. Podrán ser activados de nuevo deslizando el
botón de puesta en marcha hacia la derecha.
5. Uso de sus P7 Wireless
El correcto uso de sus auriculares le ayudará a asegurar
que las prestaciones de los mismos alcancen todo
su potencial. En primer lugar, identique el auricular
correspondiente a cada oreja (izquierda y derecha). Las
leyendas de identicación están grabadas en la bisagra
metálica situada en la zona inferior de la cinta soporte.
Esto se ilustra en el Diagrama 3.
Ahora despliegue los auriculares y deslícelos sobre su
cabeza con la cinta soporte ajustada de tal modo que
cada auricular descanse cómodamente sobre el centro
de cada oreja.
Esto se ilustra en el Diagrama 4.
Cuando no vaya a utilizar los auriculares, le
recomendamos que los pliegue y los vuelva a colocar en
su estuche.
6. Sincronización Bluetooth de sus
P7Wireless
Para conectar los P7 Wireless a un dispositivo de
audio compatible Bluetooth, en primer lugar debe
“sincronizarlos” (“emparejarlos”) con dicho dispositivo.
Una vez efectuada dicha sincronización, tanto el
dispositivo Bluetooth como los P7 Wireless se
“reconocerán” entre ellos y podrán conectarse siempre
y cuando estén dentro de un determinado rango de
cobertura.
Los P7 Wireless pueden reconocer hasta ocho
dispositivos Bluetooth sincronizados. El primero
de los dispositivos sincronizados será designado
automáticamente como dispositivo “primario”, mientras
que los dispositivos adicionales serán designados como
dispositivos “secundarios”.
El dispositivo primario será conectado automáticamente
cuando los P7 Wireless sean activados y estén dentro
del rango de cobertura. Los dispositivos secundarios no
se conectarán automáticamente cuando estén dentro
del rango de cobertura sino que deberán ser conectados
mediante sus respectivos menús de conguración
Bluetooth.
La pulsación del botón Bluetooth en cualquier momento
forzará a los P7 Wireless a conectarse al dispositivo
primario siempre y cuando el mismo esté dentro del
rango de cobertura.
Es posible conectar simultáneamente dos dispositivos
sincronizados a los P7 Wireless. Sin embargo, la señal
de audio sólo podrá escucharse a partir de un único
dispositivo en un momento dado.
Para sincronizar un dispositivo Bluetooth con los
P7 Wireless, siga los pasos que se describen a
continuación.
Con los P7 Wireless activados, pulse y mantenga
pulsado el botón Bluetooth durante 2 segundos. El
indicador luminoso parpadeará en azul y los P7 Wireless
emitirán un aviso audible cuando entren en el modo de
“sincronización”.
Nota: Si no se sincroniza ningún dispositivo en el
transcurso de 5 minutos, los P7 Wireless saldrán
automáticamente del modo de sincronización
Bluetooth.
Abra los ajustes Bluetooth del dispositivo fuente y
asegúrese de que la conexión Bluetooth esté activada.
Cuando hayan sido detectados, aparecerá Bowers &
Wilkins P7 como un dispositivo Bluetooth disponible.
Seleccione P7 Bowers & Wilkins y cierre los ajustes
Bluetooth.
ESPAÑOL
Diagrama 3
Identicando los lados izquierdo y derecho
Diagrama 4
Ajustando el auricular
19
El indicador luminoso de los P7 Wireless parpadeará de
manera continua mientras el proceso de sincronización
esté en marcha, a la vez que cuando se haya
establecido la sincronización los auriculares emitirán una
conrmación audible.
Nota: Si su dispositivo de audio Bluetooth no admite
una sincronización “simple” y le solicita un código de
cuatro dígitos, introduzca “0000”.
Cuando se haya establecido una conexión, asegúrese
de que los P7 Wireless han sido seleccionados como
caja acústica de salida para el dispositivo fuente
Bluetooth. A partir de este momento, usted ya podrá
escuchar música con los P7 Wireless.
Nota: Si la sincronización falla, el indicador luminoso
parpadeará en ráfagas de 2 segundos. Las razones
más comunes para un fallo en la sincronización son la
presencia de interferencias en la señal y la distancia
entre los dos dispositivos. Es una buena práctica
tener los dos dispositivos relativamente cerca entre sí
durante el proceso de sincronización.
Para desconectar un dispositivo fuente Bluetooth de los
P7 Wireless, pulse rápidamente dos veces seguidas el
botón Bluetooth de los P7 Wireless. Esto desconectará
todos los dispositivos Bluetooth conectados. Los P7
Wireless proporcionarán una conformación audible cada
vez que se desactive la conexión Bluetooth.
La memoria del dispositivo sincronizado con los
P7 Wireless también puede ser borrada pulsando y
manteniendo pulsados los botones Volume- y Bluetooth
durante 2 segundos. El indicador luminoso Bluetooth
parpadeará y los P7 Wireless se volverán a poner en
marcha una vez que la memoria haya sido borrada.
7. Control de Señales de Audio Bluetooth
Para controlar señales de audio Bluetooth pueden
utilizarse los botones Play/Pause, Volume+ y Volume- de
los P7 Wireless.
Nota: Los botones no estarán operativos cuando los
P7 Wireless sean utilizados en modo pasivo con una
conexión por cable.
Para aumentar el nivel de volumen, pulse y mantenga
pulsado el botón Vol+.
Para disminuir el nivel de volumen, pulse y mantenga
pulsado el botón Vol-.
Para escuchar música, pulse y libere el botón Play/
Pause.
Para interrumpir momentáneamente la señal de audio,
pulse y libere el botón Play/Pause.
Para seleccionar la siguiente canción, pulse el botón
Play/Pause dos veces en rápida sucesión.
Para seleccionar la canción anterior, pulse el botón Play/
Pause tres veces en rápida sucesión.
9. Conexión de los P7 Wireless por cable
Además de funcionar por vía inalámbrica, sus P7
Wireless pueden ser conectados a una fuente de música
utilizando el cable universal suministrado de serie con
los mismos. La conexión por cable es útil si el nivel de
carga de la batería de los P7 Wireless es muy bajo o si
los auriculares se van a utilizar con un dispositivo fuente
no compatible Bluetooth.
Para conectar el cable suministrado de serie a sus P7
Wireless, proceda tal y como se describe en los pasos
siguientes y se ilustra en el Diagrama 5.
Retire cuidadosamente (tirando hacia fuera) la
almohadilla izquierda el cuerpo del auricular. La
almohadilla se sujeta magnéticamente y se liberará
fácilmente.
Coja uno de los extremos del cable de conexión e
insértelo cuidadosamente en la toma situada debajo de
la almohadilla. Coloque el cable tal y como se muestra
en el Diagrama 5.
Vuelva a colocar la almohadilla en su sitio.
Para que los P7 Wireless se activen y se conecten por
Bluetooth, el cable universal debe ser desconectado; no
obstante, la batería de los mismos puede ser cargada
mientras el cable universal está conectado.
Nota: La conexión del cable universal desactivará
automáticamente la conexión Bluetooth y los elementos
activos de los P7 Wireless. Por el contrario, cuando el
cable universal sea desconectado los P7 Wireless no
se activarán automáticamente.
ESPAÑOL
8. Uso de un teléfono móvil con sus
P7Wireless
Para responder una llamada, pulse y libere el botón
Play/Pause.
Para rechazar una llamada, pulse el botón Play/Pause
durante 2 segundos.
Para nalizar una llamada, pulse y libere el botón
Play/Pause.
Durante una llamada telefónica, cualquier
reproducción de audio vía Bluetooth será interrumpida
momentáneamente. Cuando nalice la llamada, la
reproducción se reanudará.
Diagrama 5
Colocación del cable de audio
20
10. Reinicialización
Para llevar a cabo una reinicialización, utilice la punta de
un clip sujetapapeles enderezado para pulsar y mantener
pulsado el botón de Reinicialización (“Reboot”) durante
dos segundos tal y como se ilustra en el Diagrama 6.
Los auriculares se desactivarán. A continuación pulse el
botón Power y la reinicialización se habrá completado.
Nota: La ejecución de una reinicialización no borrará la
memoria del dispositivo sincronizado.
11. Limpieza de sus P7 Wireless
Limpie sus P7 Wireless utilizando con una gamuza
humedecida y frote el cuero suavemente hasta que esté
limpio; no frote el cuero contra la gamuza. No utilice
agentes de limpieza ni abrillantadores para cuero ya que
podrían causar daños en el producto.
Diagrama 6
Reinicialización
Características Técnicas
Modelo P7 W ireless
Descripción Auriculares Inalámbricos
Detalles técnicos relevantesDiafragma amortiguado por Nylon
Bobina móvil con devanados de CCAW
Almohadillas con doble cavidad
Almohadillas intercambiables
Bluetooth v4.1
Diseño plegable (con bisagra)
Transductores utilizados2 de gama completa (“full range”) de 40 mm de diámetro
Rango de frecuencias10-20.000 Hz
Impedancia 22 ohmios (modo pasivo)
Distorsión (THD)<0’3% (1 kHz/10 mW)
Sensibilidad111 dB/V a 1 kHz
EntradasEstereofónica con mini-clavija de 3’5 mm (especicación
Longitud del cable1’2 m
Codecs Bluetooth compatiblesaptX (tiempo de latencia estándar)
Peso neto325 g
estereofónica no balanceada TRS de 3 polos)
USB 2.0 Micro para Carga de la Batería, Mantenimiento y
Actualizaciones de Firmware
2 para micrófonos compatibles con el algoritmo CVC2
AAC
SBC
ESPAÑOL
21
Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos auscultadores P7Wireless
Obrigado por ter escolhido a Bowers & Wilkins. Quando John
Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um desenho
criativo, engenharia inovadora e tecnologia avançada eram as
chaves que poderiam abrir portas para se desfrutar do áudio
em casa. A sua crença é algo que continuamos a partilhar e que
inspira cada produto que desenhamos.
Os auscultadores P7 Wireless são auscultadores circum-aurais de
alto desempenho que proporcionam a maior qualidade de áudio
individual combinada com a conveniência do funcionamento sem
os baseado nos mais recentes padrões de áudio Bluetooth. Este
manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo
partido dos P7Wireless.
Os P7Wireless podem ser utilizados sem os, para reprodução
de música transmitida por um telemóvel, tablet ou computador
através da tecnologia sem os Bluetooth, ou da forma
convencional em modo “passivo”, com ligação por cabo a uma
saída adequada para auscultadores. Os P7Wireless também
podem ser utilizados para telefonia sem os.
Para utilização sem os, os P7Wireless incorporam uma bateria
recarregável. Quando está totalmente carregada, a bateria
pode proporcionar até 17horas de utilização em volume médio.
Acarga da bateria não é consumida quando os P7Wireless são
utilizados com cabo.
PORTUGUÊS
www.bowers-wilkins.com
22
1. Conteúdo da caixa dos P7Wireless
i. Auscultadores P7Wireless
ii. Cabo USB para carregamento
iii. Cabo universal
iv. Bolsa em pele
v. Folheto de instruções
Informação ambiental
Este produto cumpre as directivas internacionais,
incluindo mas não se limitando às seguintes normas:
Directiva relativa à restrição do uso de determinadas
substâncias perigosas (RoHS: Restriction of
Hazardous Substances) em equipamento eléctrico e
electrónico; Regulamento relativo ao registo, avaliação,
autorização e restrição de substâncias químicas
(REACH – Registration, Evaluation, Authorisation
and restriction of Chemicals) e Directiva relativa aos
Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE). Consulte uma entidade local de recolha de lixo
para obter informação sobre como reciclar ou eliminar
este produto de forma correcta.
2. Introdução aos P7Wireless
Após serem ligados no interruptor deslizante de
alimentação, que se encontra no auscultador do lado
direito, os P7Wireless podem ser controlados através
dos botões de Bluetooth, Reproduzir/Pausa, Volume +
e Volume –. Um indicador junto ao botão de Bluetooth
apresenta o estado da ligação Bluetooth e o nível de
carga da bateria. Os P7Wireless também produzem
um sinal sonoro para algumas funções de controlo e
eventos.
Nota: É possível activar e desactivar os sinais
sonoros premindo e libertando os botões
“Reproduzir/Pausa” e “+”.
Há uma tomada USB para carregamento no
auscultador do lado direito, com um botão de
reinício embutido num orifício, atrás da almofada do
auscultador. Atrás da almofada do auscultador do
lado esquerdo encontra-se uma tomada de ligação
para o cabo universal, que permite a utilização dos
P7Wireless como auscultadores passivos. A ligação
do cabo universal é abordada na secção9.
CaboBotão de controlo para
Imagem 1
Principais funcionalidades
PORTUGUÊS
Volume +
Reproduzir/Pausa
Volume -
ligar/desligar eBluetooth
Indicador
Tomada USB para carregamento
3. Carregamento da bateria dos
P7Wireless
Os P7Wireless são enviados com a bateria carregada
e podem ser utilizados de imediato. No entanto, é
aconselhável carregar a bateria totalmente antes da
primeira utilização. O carregamento completo do
P7 Wireless pode demorar até 3 horas. No entanto,
é possível utilizar o P7 Wireless enquanto a bateria
estiver a ser carregada.
Nota: O indicador apresenta inicialmente a carga
da bateria quando os P7Wireless são ligados. A
cor verde indica que a carga da bateria é superior
a 30%. A cor amarela indica que a carga da bateria
se encontra entre 30% e 10%. A cor vermelha
indica que a carga da bateria é inferior a 10%. Se
o indicador piscar a vermelho, a carga da bateria
está demasiado baixa para utilizar os P7Wireless.
Note-se que, quando o LED piscar a vermelho, não
é possível ligar os P7Wireless.
Para carregar os P7Wireless, siga os passos
descritos abaixo.
Utilizando o cabo USB para carregamento fornecido,
ligue os auscultadores a uma tomada USB activa, seja
uma tomada USB num computador, num carregador
USB ligado à corrente eléctrica ou num carregador
para automóvel.
Durante o carregamento, o indicador pisca a verde. À
medida que o nível de carga aumenta, o indicador que
pisca mantém-se aceso durante mais tempo. Quando
o carregamento estiver concluído, o indicador ca
aceso a verde.
Imagem 2
Vista posterior dos auscultadores – tomada USB para carregamento
23
4. Ligar e desligar
Para ligar os P7Wireless, deslize o botão de
alimentação para a direita e mantenha durante
1 segundo. Para desligar, deslize o botão de
alimentação para a direita e mantenha durante
2segundos. Os P7 Wireless emitem um sinal sonoro
quando se ligam ou desligam.
Nota: Se os P7Wireless carem ligados mas
inactivos durante mais de 10 minutos, estes
desligam-se automaticamente para poupar
bateria. O seu funcionamento pode ser retomado
deslizando o botão de alimentação para a direita.
5. Utilização dos P7Wireless
A correcta utilização dos auscultadores ajudará
a garantir que o desempenho atinge todo o seu
potencial. Em primeiro lugar, identique o lado da
orelha direita e esquerda. As legendas de identicação
estão gravadas na articulação metálica abaixo da
bandolete para a cabeça.
Isto está ilustrado na imagem 3.
Agora, desdobre os auscultadores e deslize-os sobre
a sua cabeça com a bandolete ajustada de forma a
que cada auscultador assente confortavelmente sobre
a orelha.
Isto está ilustrado na imagem 4.
É recomendável que dobre e volte a colocar os
auscultadores na respectiva bolsa quando não
estiverem a ser utilizados.
PORTUGUÊS
Imagem 3
Identicação do lado esquerdo e direito
6. Emparelhamento Bluetooth dos
P7Wireless
Para ligar os P7Wireless a um dispositivo de
áudio por Bluetooth, é necessário, em primeiro
lugar, “emparelhar” os dois dispositivos. Depois
de emparelhados, o dispositivo Bluetooth e
os P7Wireless registam os dados da ligação,
conseguindo ligar-se com facilidade quando estiverem
à distância adequada.
Os P7Wireless registarão até oito dispositivos Bluetooth
emparelhados. O primeiro dispositivo emparelhado será
designado como o dispositivo “primário”. Os seguintes
são designados como “secundários”.
O dispositivo primário será ligado automaticamente
quando os P7Wireless estiverem ligados e dentro
do alcance. Os dispositivos secundários não serão
ligados automaticamente quando estiverem no
alcance, pelo que devem ser ligados através dos
respectivos menus de denições Bluetooth.
Nesse momento, ao premir o botão Bluetooth, fará
com que os P7Wireless se liguem ao dispositivo
primário, caso esteja dentro do alcance.
É possível ligar dois dispositivos simultaneamente
aos P7Wireless. Contudo, o áudio apenas será
transmitido de um dispositivo de cada vez.
Para emparelhar um dispositivo Bluetooth com os
P7Wireless, siga os passos descritos abaixo.
Com os P7Wireless ligados, prima e mantenha
premido o botão Bluetooth durante 2 segundos. O
indicador pisca a azul e os P7Wireless emitem um sinal
sonoro quando entram no modo de “emparelhamento”.
Nota: Os P7Wireless saem automaticamente do
modo de emparelhamento Bluetooth se este não
se efectuar após 5 minutos.
Abra as denições de Bluetooth no dispositivo que
fornece o áudio e verique se o Bluetooth está ligado.
Depois de terem sido detectados, os P7 Bowers
& Wilkins aparecem como dispositivo Bluetooth
disponível. Seleccione P7 Bowers & Wilkins e feche as
denições de Bluetooth.
Imagem 4
Ajuste do auscultador
24
Nos P7 Wireless, o indicador de Bluetooth pisca
continuamente enquanto decorre o emparelhamento e
é emitido um sinal sonoro quando o emparelhamento
é concluído.
Nota: Se o dispositivo de áudio Bluetooth não
suportar emparelhamento “simples” e pedir um
código de quatro dígitos, introduza “0000”.
Depois de ter sido estabelecida uma ligação, verique
se os P7Wireless estão seleccionados como saída de
som para o dispositivo Bluetooth. O áudio deve então
ser ouvido através dos P7Wireless.
Nota: Em caso de falha no emparelhamento,
o indicador pisca em períodos de 2 segundos.
Os motivos mais comuns para a ocorrência de
falhas no emparelhamento são as interferências
de sinal e a distância entre os dois dispositivos. É
aconselhável ter os dois dispositivos relativamente
próximos ao efectuar o emparelhamento.
Para desligar um dispositivo Bluetooth dos
P7Wireless, prima rapidamente o botão Bluetooth
duas vezes. Esta operação desliga todos os
dispositivos Bluetooth ligados. Os P7Wireless emitem
um sinal sonoro quando o Bluetooth é desligado.
A memória dos P7Wireless emparelhados pode ser
limpa premindo e mantendo premidos os botões
Volume– e Bluetooth durante 2segundos. O indicador
pisca e os P7Wireless reiniciam quando a memória
tiver sido limpa.
7. Controlo de áudio por Bluetooth
Os botões Reproduzir/Pausa, Volume + e Volume –
dos P7Wireless podem ser utilizados para controlo de
áudio por Bluetooth:
Nota: Os botões não funcionam quando os
P7Wireless são utilizados no modo passivo com
uma ligação por cabo.
Para aumentar o volume, prima e mantenha premido
o botão Vol +.
Para reduzir o volume, prima e mantenha premido o
botão Vol –.
Para reproduzir áudio, prima e liberte o botão
Reproduzir/Pausa.
Para colocar a reprodução de áudio em pausa, prima
e liberte o botão Reproduzir/Pausa.
Para seleccionar a faixa seguinte, prima rapidamente o
botão Reproduzir/Pausa duas vezes.
Para seleccionar a faixa anterior, prima rapidamente o
botão Reproduzir/Pausa três vezes.
9. Ligação por cabo dos P7Wireless
Para além de funcionar sem os, os P7Wireless
podem ser ligados a uma fonte de música através do
cabo universal fornecido. A ligação por cabo é útil se
a carga da bateria estiver fraca ou se os P7Wireless
forem utilizados com um dispositivo de áudio que não
seja Bluetooth.
Para ligar o cabo fornecido aos P7Wireless, proceda
da forma descrita nos passos seguintes e conforme
ilustrado na imagem 5.
Puxe cuidadosamente a almofada do auscultador do
lado esquerdo, afastando-a do corpo do auscultador.
A almofada do auscultador é xada magneticamente e
desprende-se com pouco esforço.
Pegue numa extremidade do cabo de ligação e
insira-a cuidadosamente na tomada atrás da almofada
do auscultador. Coloque o cabo conforme ilustrado na
imagem 5.
Volte a colocar a almofada do auscultador.
O cabo universal tem de estar desligado dos
P7Wireless para ligar e estabelecer ligação por
Bluetooth. Contudo, a bateria pode ser carregada
enquanto o cabo universal está ligado.
Nota: A ligação do cabo universal desliga
automaticamente o Bluetooth e os elementos
com alimentação dos P7Wireless. No entanto, os
P7Wireless não voltam a ligar-se automaticamente
quando o cabo universal é desligado.
PORTUGUÊS
8. Utilização do telemóvel com os
P7Wireless
Para atender uma chamada, prima e liberte o botão
Reproduzir/Pausa.
Para rejeitar uma chamada, prima o botão Reproduzir/
Pausa durante 2 segundos.
Para terminar uma chamada, prima e liberte o botão
Reproduzir/Pausa.
A reprodução em transmissão Bluetooth é colocada
em pausa quando é atendida uma chamada
telefónica. Quando a chamada terminar, a reprodução
é retomada.
Imagem 5
Ligação do cabo de áudio
25
10. Reinício (Reboot)
Para reiniciar, use um clip aberto para premir e
manter premido o botão embutido de reinício durante
dois segundos, conforme ilustrado na imagem 6.
Os auscultadores desligam-se. Prima o botão de
alimentação para ligar e concluir o reinício.
Nota: O reinício não limpa a memória do dispositivo
emparelhado.
11. Limpeza dos P7Wireless
Limpe os P7Wireless utilizando um pano húmido e
passando-o com cuidado na pele até car limpo; não
esfregue o pano na pele. Não utilize detergentes nem
produtos para limpeza de artigos em pele; isso pode
danicar o produto.
Imagem 6
Reinício
Especicações
ModeloP7Wireless
DescriçãoAuscultadores sem os
Características técnicasCone revestido com nylon
Bobina CCAW
Almofadas com cavidade dupla
Almofadas de orelhas substituíveis
Bluetooth v4.1
Design dobrável (articulado)
DiafragmasGama total 2x ø40 mm (1,6 pol)
Gama de frequências10 Hz – 20 kHz
Impedância22 ohms (passivo)
Distorção (THD)<0,3% (1 KHz/10 mW)
Sensibilidade111 dB/V a 1 kHz
EntradasConector estéreo de 3,5 mm (estéreo desequilibrado de 3 pólos, TRS)
Micro USB 2.0 (carregamento da bateria, serviço e actualização de FW)
2x microfones com suporte para algoritmo CVC2
Comprimento do cabo1,2 m
Codecs BluetoothaptX (latência padrão)
AAC
SBC
Peso líquido325 g
PORTUGUÊS
26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.