Bushnell PP1010BG, PP1010 User Manual

SolarWrap Mini
Quick Start Guide
06-13Model # PP1010 / PP1010BG
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Please read this manual in its entirety before operating your Bushnell POWERSYNC product. It contains important information concerning the setup, operation and maintenance of the product. Keep this manual for future reference.
WARNING: This product should only be used with the supplied charging unit and accessories (not included with all models). Use of a charger or accessories not recommended or supplied by Bushnell may result in product damage, re, electrical shock or injury, and will void your product warranty.
CAUTION: Do not submerge the product in water, or attempt to operate the product after it has been exposed to water.
CAUTION: Do not attempt to open the product. There are no user serviceable internal parts. Disassembling the product will void your warranty. The rechargeable battery must be replaced by a qualied technician.
CAUTION: Check adaptors for correct t and compatibility before using the product to charge electronic devices. Improperly used adaptors can be a shock hazard and may damage the electronic device.
CAUTION: Before operating the product or connecting it to any other device, check to ensure that all cables are not damaged. Extreme heat, water, petroleum products and sharp edges all have the potential to damage cables. Do not use any cable with exposed wiring.
WARNING: EXPLOSION HAZARD! - Do not incinerate any Bushnell POWERSYNC product, or attempt to use it in a microwave oven.
WARNING: Bushnell POWERSYNC products are not intended for powering any medical equipment, life support devices, or any other critical equipment.
CAUTION: Do not clean your Bushnell POWERSYNC product with anything other than a damp rag. The use of cleaning chemicals or other products may harm the unit and will void your warranty.
Do not dispose of any Bushnell POWERSYNC product as you would normal household trash. Please contact your local government authority for directions regarding the proper disposal of products containing a Lithium Ion battery.
PACKING LIST
This POWERSYNC model includes the following items:
• SolarWrap Mini
• USB Cable
• Quick Start Guide
HOW THE SOLARWRAP MINI WORKS
The SolarWrap Mini uses an advanced solar panel technology that is flexible, water resistant and durable. An on-board, internal lithium ion battery stores the electrical energy collected by the solar panel, so it can be used to recharge your portable electronic devices-even at night or on a cloudy day. The SolarWrap Mini’s battery can also be charged from your computer’s USB port, so it’s ready to provide immediate power on demand. After the battery power is depleted, just roll out the solar panel and let the sun charge it back up during the day, so you can recharge your devices while you sleep at night.
FROM PC USB PORT
(standard USB plug)
OUTPUT-Used for charging your device from the SolarWrap’s internal battery (once charged via solar energy or USB)
TO SolarWrap
INPUT PORT
(mini USB plug)
INPUT-Used for charging the SolarWrap Mini’s internal battery from a USB power source. LED indicates charge state.
A
LED CHARGE
(Internal Battery)
INDICATOR
FROM SolarWrap
OUTPUT PORT
(standard USB plug)
TO PORTABLE DEVICE
CHARGING PORT*
(mini USB plug)
* Use USB charging cable included with your device if this connector is not compatible.
B
USING THE SOLARWRAP MINI
1. Remove the protective end caps from the SolarWrap Mini (C, next page).
2. (Optional Pre-Charge Step) If you want to pre-charge the internal battery before you leave for your outdoor adventure, connect the supplied USB cable from the INPUT port (A) on one end of the SolarWrap Mini cylinder to your computer’s USB port. Avoid connecting to unpowered USB hubs and USB ports located on keyboards, etc. to ensure you get full power from the computer. The LED below the INPUT port on the SolarWrap Mini will change from RED (charging) to GREEN once the SolarWrap Mini’s internal battery has been fully charged (typically after about 4 hours-you may leave it connected to your computer overnight without risk of overcharge).
3. Once you arrive at your destination:
If you pre-charged the SolarWrap Mini battery as described in Step 2 above: connect the provided USB cable from the OUTPUT port (B) of the
SolarWrap Mini to your device to recharge it. If your device uses a non­standard size USB or other type of docking connector to charge it, you will need to use the cable that came with your device to connect to the SolarWrap Mini’s OUTPUT port. The charge level indicator on your device
USING THE SOLARWRAP MINI
will allow you to monitor the charging process. If you did not pre-charge the SolarWrap Mini’s battery: detach the end of the solar panel roll from the cylinder (fabric under the end of the roll helps hold it in place) and unroll it out to its full length. Place the SolarWrap in a location where the solar panel surface will be exposed to as much direct sunlight as possible (D). The hole at the tab end of the solar panel roll can be used to stake it to the ground to keep it securely in place on a windy day, or hang it from a tree or your backpack with a carabiner. The LED near the INPUT port on the side of the SolarWrap Mini’s cylinder will change from red to green to indicate a full charge. Allow up to 10 hours to charge the internal battery from a fully discharged condition. Once the battery has been charged, connect and charge your device at anytime, as described above in “If you pre-charged the SolarWrap Mini battery...” .
4. The SolarWrap Mini’s solar panel can be rolled back up to help keep it protected from accidental damage once you are charging your device from the internal battery, and should always be rolled up when you are storing the SolarWrap Mini away for travel. Be sure to roll it back onto the cylinder with the solar panel side facing outwards (E), not inwards toward the cylinder (black lining facing out). Replace the end caps when storing the SolarWrap Mini if it won’t be used for a while, to help keep dirt and debris out of the USB ports.
C
E
D
Solar panel surface facing the sun
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Weight 3.1 oz / 88 g
Size 4.3 x 1.25 in. (18.25 in. fully extended)
Charge Time (USB Input) approx. 4 hrs.
Charge Time (via solar panel) approx. 10 hrs.
Power Output 5 volts, 1 amp (1000 mA)
Internal Battery Type Li Ion
USB Inputs / Outputs 1 / 1
Recommended Devices/# of Charges* (from fully charged internal
battery)
* Rechargeable batteries in electronic devices charge at dierent rates, depending on many factors including temperature, age and circuit design. Bushnell provides examples of charges per device, based on typical product use and are not intended to be specic to any single device.
This device complies with Part 15 of the FCC interference limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are more stringent than “outdoor” requirements. Operation of this device is subject to the following conditions; (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an Authorized Bushnell repair center. Unauthorized repairs or modications could result in permanent damage to the equipment, and will void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. The shielded interface cable which is provided must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Cell Phones (inc Smartphones)/1x, MP3 Players/2x, Digital Cameras/2.5x, Portable Gaming Devices/1.5x. Note: Tablets and other
devices have higher power requirements and may not attain a full charge from the SolarWrap Mini battery.
FCC Compliance Statement
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Your Bushnell® POWERSYNC product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.
Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:
1. A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost of postage and handling
2. Name and address for product return
3. An explanation of the defect
4. Proof of Date Purchased
5. Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:
IN U.S.A. Send To: IN CANADA Send To: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs 9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1 Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In
Europe you may also contact Bushnell at:
Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tél: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20
This warranty gives you specic legal rights.
You may have other rights which vary from country to country.
©2013 Bushnell Outdoor Products
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(Applicable in the EU and other European countries with separate collection systems)
This equipment contains electric and/or electronic parts and must therefore not be disposed of as normal household waste. Instead, it should be disposed at the respective collection points for recycling provided by the communities. For you, this is free of charge. If the equipment contains exchangeable (rechargeable) batteries, these too must be removed before and, if necessary, in turn be disposed of according to the relevant regulations (see also the respective comments in this unit’s instructions). Further information about the subject is available at your community administration, your local waste collection company, or in the store where you purchased this equipment.
Specications and designs are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer.
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser votre produit POWERSYNC de Bushnell. Il contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de ce produit. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT : ce produit doit uniquement être utilisé avec le chargeur et les accessoires fournis (non inclus avec certains modèles). L’emploi d’un chargeur ou d’accessoires non recommandés ou fournis par Bushnell peut endommager le produit, entraîner des incendies, décharges électriques ou blessures et annulera la garantie de votre produit.
ATTENTION : ne plongez pas ce produit dans de l’eau ou n’essayez pas de l’utiliser après une exposition à de l’eau.
ATTENTION : n’essayez pas d’ouvrir le produit. Il n’existe aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Le démontage du produit annulera votre garantie. La batterie rechargeable doit être remplacée par un technicien qualié.
ATTENTION : vériez que les adaptateurs correspondent et sont compatibles avant d’utiliser le produit pour charger des appareils électroniques. Une utilisation inappropriée d’adaptateurs peut créer un risque de décharge et endommager l’appareil électronique.
ATTENTION : avant d’utiliser le produit ou de le connecter à un autre appareil, vériez que tous les câbles ne sont pas endommagés. La chaleur extrême, l’eau, les produits pétroliers et les bords coupants sont tous susceptibles d’endommager les câbles. N’utilisez pas un câble avec des ls à nu.
AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION ! - N’incinérez pas un produit POWERSYNC de Bushnell, ou n’essayez pas de le mettre dans un micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les produits POWERSYNC de Bushnell ne sont pas conçus pour alimenter des équipements médicaux, de maintien en vie ou d’autres appareils essentiels.
ATTENTION : ne nettoyez votre produit POWERSYNC de Bushnell qu’à l’aide d’un chion humide. L’utilisation de produits chimiques nettoyants ou autres peut endommager l’unité et annulera votre garantie.
Ne pas mettre au rebut les produits POWERSYNC de Bushnell avec les ordures ménagères normales. Veuillez contacter les autorités locales pour connaître les instructions relatives à la mise au rebut appropriée des produits contenant une batterie lithium-ion.
CONTENU DE LA BOÎTE
Le modèle POWERSYNC comprend les produits suivants :
• SolarWrap Mini
• Câble USB
• Guide de mise en route rapide
FONCTIONNEMENT DU SOLARWRAP MINI
Le SolarWrap Mini utilise une technologie avancée de panneau solaire flexible, résistante à l’eau et durable. Une batterie lithium-ion intégrée interne emmagasine l’énergie électrique produite par le panneau solaire et peut être utilisée pour recharger vos appareils électroniques portables - même la nuit ou par temps nuageux. La batterie du SolarWrap Mini peut également être chargée à partir du port USB de votre ordinateur, afin qu’elle soit prête à fournir immédiatement de l’électricité sur demande. Lorsque la batterie est déchargée, déroulez simplement le panneau solaire et laissez le soleil la recharger pendant la journée. Vous pourrez ensuite alimenter vos appareils pendant votre sommeil la nuit.
À PARTIR D’UN PORT USB DE PC
(prise USB standard)
OUTPUT (sortie) -Utilisée pour le chargement de votre appareil à partir de la batterie interne du SolarWrap (une fois qu’elle est chargée via l’énergie solaire ou une prise USB)
VERS LE PORT D’ENTRÉE
DU SolarWrap
(prise mini-USB)
INPUT (entrée)-Utilisée pour charger la batterie interne du SolarWrap Mini à partir d’une source d’alimentation USB. La LED indique l’état du chargement.
A
LED D’ÉTAT DE CHARGE
(batterie interne)
À PARTIR DU PORT
OUTPUT DU SolarWrap
(prise USB standard)
VERS LE PORT DE CHARGEMENT
DE L’APPAREIL PORTABLE*
(prise mini-USB)
* Utilisez le câble de chargement USB livré avec votre appareil si ce connecteur n’est pas compatible.
B
UTILISATION DU SOLARWRAP MINI
1. Retirez les embouts de protection du SolarWrap Mini (C).
2. (Étape facultative de préchargement) Si vous souhaitez précharger la batterie interne avant de partir à l’aventure, raccordez le câble USB fourni au port INPUT (entrée) (A) sur une extrémité du cylindre du SolarWrap Mini ainsi qu’au port USB de votre ordinateur. Évitez de le raccorder à des concentrateurs USB non alimentés et des ports USB placés sur des claviers, etc. pour assurer une alimentation optimale à partir de l’ordinateur. La LED sous le port INPUT (entrée) du SolarWrap Mini passera du ROUGE (chargement) au VERT une fois que la batterie interne du SolarWrap Mini sera entièrement chargée (généralement au bout de 4 heures - vous pouvez la laisser connectée à votre ordinateur pendant une nuit complète sans risque de surcharge).
3. Une fois que vous êtes arrivé à destination :
Si vous avez préchargé la batterie du SolarWrap Mini : comme décrit à l’étape 2 ci-dessus : raccordez le câble USB fourni au port OUTPUT (sortie) (B) du SolarWrap Mini ainsi qu’à l’appareil que vous souhaitez recharger. Si votre appareil utilise une taille USB non standard ou un autre type de connecteur de raccordement pour le chargement, vous devrez utiliser
UTILISATION DU SOLARWRAP MINI
le câble qui accompagne votre appareil pour le relier au port OUTPUT (sortie) du SolarWrap Mini. L’indicateur du niveau de chargement sur votre appareil vous permettra de contrôler la progression du chargement. Si vous n’avez pas préchargé la batterie du SolarWrap Mini : détachez l’extrémité du panneau solaire en rouleau du cylindre (le tissu sous l’extrémité du rouleau permet de le maintenir en place) et déroulez-le dans toute sa longueur. Placez le SolarWrap à un endroit qui permet d’exposer la surface du panneau solaire à un maximum de lumière solaire directe possible (D). L’orifice sur la languette à l’extrémité du panneau solaire en rouleau peut être utilisé pour planter un piquet et le fixer au sol afin qu’il reste bien en place lorsqu’il y a du vent, ou pour le suspendre à un arbre ou à votre sac à dos à l’aide d’un mousqueton. La LED près du port INPUT (entrée) sur le côté du cylindre du SolarWrap Mini passera du rouge au vert pour indiquer que le chargement est achevé. Jusqu’à 10 heures peuvent être nécessaires pour charger une batterie interne entièrement déchargée. Une fois que la batterie est chargée, raccordez et chargez votre appareil à tout moment, comme décrit ci-dessus dans « Si vous avez préchargé la batterie du SolarWrap Mini... » .
4. Le panneau solaire du SolarWrap Mini peut être ré-enroulé pour le protéger de dommages accidentels lorsque vous chargez votre appareil à l’aide de la batterie interne, et il doit toujours être enroulé lorsque vous rangez le SolarWrap Mini en vue d’un déplacement. Assurez-vous qu’il soit enroulé sur le cylindre avec le côté du panneau solaire dirigé vers l’extérieur (E), et non pas vers l’intérieur, en direction du cylindre (doublure noire visible). Remettez les embouts en place lorsque vous rangez le SolarWrap Mini et que vous n’envisagez pas de l’utiliser pendant un moment, afin d’éviter toute accumulation de saletés et de débris dans les ports USB.
C
E
D
Surface du panneau solaire orientée vers le soleil
Loading...
+ 19 hidden pages