Buffalo LinkStation Configuration manual [es]

LinkStation
Manual de conguración
www.buffalotech.com
35010969 ver.02
Índice de contenidos
Capítulo 1 Conguración .................................................3
Conguración de LinkNavigator (LS-WSXL) ........................... 7
Diagramas y disposición (LS-XHL, LS-CHL) .......................... 10
Diagramas y disposición (LS-WXL) ........................................ 12
Diagramas y disposición (LS-WSXL) ...................................... 14
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation ........................16
Abrir la carpeta compartida ..................................................... 16
Abrir una carpeta compartida desde un segundo PC ............. 17
Agregar la LinkStation ............................................................. 18
Interruptor de modo de alimentación ...................................... 19
Herramienta de administración Web ....................................... 20
Agregar una carpeta compartida ............................................. 22
Agregar usuarios ..................................................................... 24
Agregar grupos ....................................................................... 26
Restricciones al acceso ......................................................... 27
Conjuntos RAID ...................................................................... 37
Cambio del nombre de usuario de administrador y
la contraseña .......................................................................... 42
Inicialización ............................................................................ 43
LinkStation Manual de conguración 1
Capítulo 3 Funciones útiles .............................................45
Exploración RAID .................................................................... 45
WebAccess ............................................................................. 46
Cliente BitTorrent ..................................................................... 54
Direct Copy ............................................................................. 60
Time Machine .......................................................................... 62
Temporizador de desconexión automática.............................. 67
Servidor Web/base de datos ................................................... 69
Apéndice ...........................................................................71
Especicaciones ..................................................................... 71
LED de estado (LS-XHL, LS-CHL) .......................................... 72
LED de estado (LS-WXL) ........................................................ 75
LED de estado (LS-WSXL) ..................................................... 79
Procedimiento de sustitución de una unidad de disco duro
(LS-WXL) ................................................................................ 82
Software .................................................................................. 87
Carpeta “Info” .......................................................................... 88
Resolución de problemas ........................................................ 89
Copia de seguridad de los datos............................................. 91
LinkStation Manual de conguración 2
Capítulo 1
Conguración
Conguración de LinkNavigator (LS-XHL, LS-CHL)
Con el n de congurar su LinkStation (ajustes iniciales) desde su ordenador, tendrá que instalar la aplicación LinkNavigator incluida en el CD de Utilidad. El programa NAS Navigator2, que también se instalará durante la conguración, se puede utilizar para abrir los recursos compartidos de la unidad.
En un entorno de red DHCP, únicamente tiene que conectar este dispositivo a la red y encenderlo para poder utilizarlo. Se recomienda que ajustes como la conguración del grupo de trabajo, la asignación de la unidad de red, la fecha, la hora y algunos otros se realicen de forma manual mediante los procedimientos siguientes.
Inserte el CD de Utilidad en la unidad de CD del PC. Se iniciará LinkNavigator.
1
Nota: – Si trabaja con Windows 7 o Vista, podría aparecer la pantalla de reproducción
automática. Haga clic en ‘Run LSNavi.exe (Ejecutar LSNav.exe)’.
– En Windows 7, si aparece el mensaje “Do you want to allow the following program to
make changes to this computer ? (¿Desea permitir que este programa realice cambios en el equipo?)”, haga clic en ‘Yes (Sí)’.
– En Windows Vista, si aparece el mensaje “Your permission is necessary to continue
program (Hace falta su permiso para continuar con el programa)”, haga clic en ‘Continue (Continuar)’.
– En Mac OS, haga doble clic en el icono de LinkNavigator en el CD de Utilidad.
– Desactive temporalmente el software antivirus y el cortafuegos antes de proceder con la
instalación, ya que puede no ser posible congurar este dispositivo estando activados. Consulte el manual del software para obtener instrucciones. Una vez finalizada la conguración, active de nuevo el software.
2
Haga clic en [Begin Installation (Comenzar la instalación)].
Este ejemplo muestra la pantalla de Windows (en LS-XHL).
Nota: – Si esta pantalla no se muestra en Windows, haga
doble clic en el icono CD de Utilidad.
Manual de conguración de LinkStation 3
(LSNavi.exe) incluido en el
Capítulo 1 Conguración
Siga las instrucciones de la pantalla para conectar y congurar (inicializar) la LinkStation.
3
Concentrador o router
Ya se ha completado la conguración (ajustes iniciales) de su LinkStation.
4
Haga clic en
A continuación, abra la carpeta compartida de LinkStation mediante el programa NAS Navigator2 que se instaló durante la conguración.
Inicie NAS Navigator2.
5
Nota: – En Windows, haga clic en [start (Inicio)] - [All Programs (Todos los programas)] - [BUFFALO] -
[BUFFALO NAS Navigator] - [BUFFALO NAS Navigator2].
– En Mac OS, haga doble clic en el icono [NAS Navigator2] del Dock.
para cerrar LinkNavigator.
6
Haga doble clic en el icono de LinkStation.
Este ejemplo muestra la pantalla de Windows (en LS-XHL).
Se mostrará la carpeta compartida de LinkStation.
7
Nota: – En Mac OS, LinkStation aparece como un icono de unidad en el escritorio o se muestra
en la barra lateral del Buscador.
Ahora ya se ha completado la conguración. Ya puede utilizar la carpeta compartida de LinkStation para almacenar archivos como lo haría en cualquier otro disco duro.
Manual de conguración de LinkStation 4
Capítulo 1 Conguración
󰩷ʳʽʡ
Conguración de LinkNavigator (LS-WXL)
Conecte un cable Ethernet y un adaptador de CA a la LinkStation.
1
El cable Ethernet hará “clic” y se jará en su sitio cuando se conecte correctamente.
Concentrador o router
Mueva el interruptor del modo de alimentación situado en la parte
2
trasera de la LinkStation a la posición ‘ON (Encendido)’.
Nota: – No ponga aún el interruptor del modo de alimentación en la
posición ‘auto (Automático)’. Espere hasta que haya nalizado la instalación inicial para utilizar el modo de alimentación automática.
Espere hasta que el indicador LED de alimentación deje de
3
parpadear y se quede encendido en azul.
Inserte el CD de Utilidad en la unidad de CD del PC. Se iniciará LinkNavigator.
4
Haga clic en ‘Begin Installation (Comenzar la instalación)’.
Si LinkNavigator no se abre,
abra el CD de Utilidad y haga doble clic en el icono ‘LSNavi.exe’.
Esta pantalla es un ejemplo de la ejecución en Windows.
LED de alimentación
de
Manual de conguración de LinkStation 5
Capítulo 1 Conguración
Nota: – Si trabaja con Windows 7 o Vista, podría aparecer la pantalla de reproducción
automática. Haga clic en ‘Run LSNavi.exe (Ejecutar LSNav.exe)’.
– En Windows 7, si aparece el mensaje “Do you want to allow the following program to
make changes to this computer? (¿Desea permitir que este programa realice cambios en el equipo?)”, haga clic en ‘Yes (Sí)’.
– En Windows Vista, si aparece el mensaje “Your permission is necessary to continue
program (Hace falta su permiso para continuar con el programa)”, haga clic en ‘Continue (Continuar)’.
– En Mac OS, haga doble clic en el icono de LinkNavigator en el CD de Utilidad.
– Desactive temporalmente el software antivirus y el cortafuegos antes de proceder con la
instalación, ya que puede no ser posible congurar este dispositivo estando activados. Consulte el manual del software para obtener instrucciones. Una vez finalizada la conguración, active de nuevo el software.
– Si su ordenador no dispone de unidad de CD, puede descargar el software LinkNavigator
de la página Web www.bualotech.com.
5
6
Haga clic en ‘Finish (Finalizar)’. NAS Navigator2 se inicia automáticamente.
En NAS Navigator2, haga doble clic en el icono de LinkStation.
Se abre la carpeta compartida de LinkStation. Ahora ya puede utilizar la carpeta compartida de
7
LinkStation para almacenar archivos como lo haría en cualquier otra unidad de disco duro.
Manual de conguración de LinkStation 6
Capítulo 1 Conguración
Power LED
Ya puede utilizar la carpeta compartida de LinkStation para almacenar archivos como lo haría en cualquier otro disco duro.
Nota: – En Mac OS, LinkStation aparece como un icono de unidad en el escritorio o se muestra
en la barra lateral del Buscador.
La conguración queda nalizada.
Conguración de LinkNavigator (LS-WSXL)
Conecte un cable Ethernet y un adaptador de CA a la LinkStation.
1
El cable Ethernet hará “clic” y se jará en su sitio cuando se conecte correctamente.
Concentrador o router
Mueva el interruptor del modo de alimentación situado en la parte
2
trasera de la LinkStation a la posición ‘ON (Encendido)’.
Nota: – No ponga aún el interruptor del modo de alimentación
en la posición “Auto (Automático)”. Espere hasta que haya nalizado la instalación inicial para utilizar el modo de alimentación automática.
LED de
Espere hasta que el indicador LED de alimentación deje de
3
parpadear y se quede encendido en azul.
Manual de conguración de LinkStation 7
alimentacion
Capítulo 1 Conguración
Inserte el CD de Utilidad en la unidad de CD del PC. Se iniciará LinkNavigator.
4
Haga clic en ‘Begin Installation (Comenzar la instalación)’.
Nota: – Si LinkNavigator no se inicia, abra el CD de Utilidad y haga doble clic en ‘LSNavi.exe’.
– Si trabaja con Windows 7 o Vista, podría aparecer la pantalla de reproducción
automática. Haga clic en ‘Run LSNavi.exe (Ejecutar LSNav.exe)’.
5
– En Windows 7, si aparece el mensaje “Do you want to allow the following program to
make changes to this computer ? (¿Desea permitir que este programa realice cambios en el equipo?)”, haga clic en ‘Yes (Sí)’.
– En Windows Vista, si aparece el mensaje “Your permission is necessary to continue
program (Hace falta su permiso para continuar con el programa)”, haga clic en ‘Continue (Continuar)’.
– En Mac OS, haga doble clic en el icono de LinkNavigator en el CD de Utilidad.
– Desactive temporalmente el software antivirus y el cortafuegos antes de proceder con la
instalación, ya que puede no ser posible congurar este dispositivo estando activados. Consulte el manual del software para obtener instrucciones. Una vez finalizada la conguración, active de nuevo el software.
– Si su ordenador no dispone de unidad de CD, puede descargar el software LinkNavigator
de la página Web www.bualotech.com.
Haga clic en ‘Finish (Finalizar)’. NAS Navigator2 se inicia automáticamente.
Manual de conguración de LinkStation 8
Capítulo 1 Conguración
6
Se mostrará la carpeta compartida de LinkStation.
7
Ya puede utilizar la carpeta compartida de LinkStation para almacenar archivos como lo haría en cualquier otro disco duro.
Nota: – En Mac OS, LinkStation aparece como un icono de unidad en la pantalla del escritorio o
se muestra en la barra lateral del Buscador.
La conguración queda nalizada.
Si aparece la pantalla de la izquierda, haga doble clic en el icono de LinkStation mostrado en la pantalla de NAS Navigator2.
Manual de conguración de LinkStation 9
Capítulo 1 Conguración

Diagramas y disposición (LS-XHL, LS-CHL)

La siguiente lista indica el nombre de cada uno de los componentes de la unidad LinkStation.
Parte delantera
LED de alimentación
1
2
1
La luz azul está encendida:
Alimentación de corriente encendida
La luz azul está apagada:
Alimentación de corriente apagada
La luz ámbar está parpadeando:
La luz ámbar parpadea si hay un mensaje. El patrón del parpadeo varía dependiendo de cada mensaje. Para más información, consulte la sección “LED de estado” en la página 72.
La luz roja está parpadeando:
La luz roja parpadea cuando se produce un error. El patrón del parpadeo varía dependiendo de cada mensaje. Para más información, consulte la sección “LED de estado” en la página 72.
Interruptor de función
2
Se utiliza para la función Direct Copy (función que copia archivos de contenido multimedia del dispositivo de almacenamiento en la LinkStation), para extraer dispositivos USB conectados a la unidad LinkStation o para inicializar los ajustes de la unidad LinkStation. Consulte las secciones “Direct Copy” en la página 60, “Cómo extraer un dispositivo USB” en la página 61 e “Inicialización” en la página 43 para obtener más información.
Manual de conguración de LinkStation 10
Capítulo 1 Conguración
Parte trasera
3
4
6
5
Ventilador
3
Tenga cuidado de no tapar el ventilador cuando instale la
unidad.
Conector USB (USB 2.0/1.1 Serie A)
4
Es posible conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB, un lector de tarjetas (excepto uno que reconozca más de 2 tarjetas de memoria), un dispositivo conectado por UTP, como una cámara digital, dispositivos UPS compatibles o una impresora USB compatible, al puerto USB de la LinkStation situado en la parte trasera de la unidad. No es posible utilizar dispositivos USB como un concentrador USB, un ratón o un teclado.
7
5
7
8
8
Interruptor de modo de alimentación
5
AUTO (Automático): Enciende la LinkStation de forma
automática al encenderse el PC. ON (Encendido): Enciende la LinkStation. OFF (Apagado): (Valor predeterminado de fábrica)
Apaga la LinkStation.
Puerto LAN Sirve para conectar un cable Ethernet.
6
El LED que hay junto al puerto LAN es el LED VÍNCULO/ ACTIVIDAD. Este LED se pondrá de color verde cuando la unidad esté enlazada y parpadeará en verde cuando exista actividad de red.
Conector de corriente Sirve para conectar el cable de CA.
7
Cuando el adaptador de CA esté conectado, la luz del LED
que hay junto al conector de corriente se pondrá verde.
Gancho Utilícelo como sujeta cables para el cable del
8
adaptador de CA.
Manual de conguración de LinkStation 11
Capítulo 1 Conguración

Diagramas y disposición (LS-WXL)

La siguiente lista indica el nombre de cada uno de los componentes de la unidad LinkStation.
Parte delantera
1 2 3
Nota: – No alce la LinkStation por su cubierta delantera; ésta podría desprenderse.
1 LED de alimentación
LED azul: Alimentación de corriente encendida. LED apagado: Alimentación de corriente apagada. Parpadea en azul: Durante el inicio/apagado.
Parte trasera
4 5 6
7 8
9
10
11 12
2 LED de función
El indicador LED de función se ilumina en azul cuando naliza la función de copia directa, durante la inicialización y durante la desconexión de dispositivos USB (unos 60 segundos). Durante la copia directa, el LED de función parpadea en azul.
3 LED Info/Error
El LED de información o error parpadea en color naranja cuando hay un mensaje y en color rojo cuando se produce un error.
4 Interruptor de función
El interruptor de función inicia la copia directa, desconecta dispositivos USB y se usa para inicializar la LinkStation.
Manual de conguración de LinkStation 12
Capítulo 1 Conguración
5 Conector USB (USB 2.0/1.1 Serie A)
Es posible conectar un dispositivo de almacenamiento USB, un lector de tarjetas (excepto uno que reconozca más de 2 tarjetas de memoria), una cámara digital o una impresora USB, al puerto USB situado en la parte trasera de la LinkStation. Los concentradores, ratones y teclados USB no son compatibles.
6 Interruptor de modo de alimentación
AUTO: La LinkStation se enciende y se apaga automáticamente junto
con el PC. ON: La LinkStation se arranca y está operativa. OFF: La LinkStation se apaga.
7 Puerto LAN
Sirve para conectar con la LAN mediante un cable Ethernet.
8 LED Vínculo/Actividad
Se ilumina en color verde para indicar que está conectado. Parpadea en verde para indicar el acceso al mismo.
9 Conector de corriente
El adaptador de CA se conecta aquí.
10 Ventilador
Tenga cuidado de no tapar el ventilador cuando instale la unidad.
11 Cerradura de seguridad para protección antirrobo
Hay numerosos cables de seguridad compatibles con esta cerradura.
12 Gancho
Fije el cable de alimentación para que no se desconecte por error. Deslice el cable hacia abajo para jarlo.
Para que el cable insertado quede jo en el gancho, deslícelo hacia abajo.
Manual de conguración de LinkStation 13
Capítulo 1 Conguración

Diagramas y disposición (LS-WSXL)

La siguiente lista indica el nombre de cada uno de los componentes de la unidad LinkStation.
Parte delantera
1
2 3 4 5
Parte trasera
7
6
8 9
10 11
1 Botón de función
El botón de función inicia la copia directa, desconecta dispositivos USB y se usa para inicializar la LinkStation.
2 LED de función
El indicador LED de función se ilumina en azul cuando naliza la función de copia directa, durante la inicialización y durante la desconexión de dispositivos USB (unos 60 segundos). Durante la copia directa, el LED de función parpadea en azul.
3 LED Vínculo/Actividad
Se ilumina en color verde para indicar que está conectado. Parpadea en verde para indicar el acceso al mismo.
4 LED Info/Error
El LED de información o error parpadea en color naranja cuando hay un mensaje y en color rojo cuando se produce un error.
Manual de conguración de LinkStation 14
Capítulo 1 Conguración
5 LED de alimentación (LinkStation)
LED azul: Alimentación de corriente encendida. LED apagado: Alimentación de corriente apagada. Parpadea en azul: Durante el inicio/apagado.
6 Cerradura de seguridad para protección antirrobo
Hay numerosos cables de seguridad compatibles con esta cerradura.
7 Conector USB (USB 2.0/1.1 Serie A)
Es posible conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB, un lector de tarjetas (excepto uno que reconozca más de 2 tarjetas de memoria), un dispositivo conectado por UTP, como una cámara digital, dispositivos UPS compatibles o una impresora USB compatible, al puerto USB de la LinkStation situado en la parte trasera de la unidad.
8 Interruptor de modo de alimentación
Auto: La LinkStation se enciende y se apaga automáticamente junto
con el PC. On: La LinkStation se arranca y está operativa. O: La LinkStation se cierra y se apaga.
9 Conector de corriente
El adaptador de CA se conecta aquí.
10 Puerto LAN
Sirve para conectar con la LAN mediante un cable Ethernet.
11 Gancho
Fije el cable de alimentación para que no se desconecte por error. Deslice el cable hacia abajo para jarlo.
Para que el cable insertado quede jo en el gancho, deslícelo hacia abajo.
Manual de conguración de LinkStation 15
Capítulo 2
Utilización de su LinkStation

Abrir la carpeta compartida

Inicie NAS Navigator2.
1
Nota: – En Windows, haga clic en [start (Inicio)] - [All Programs (Todos los programas)] - [BUFFALO] -
[BUFFALO NAS Navigator] - [BUFFALO NAS Navigator2].
– En Mac OS, haga doble clic en el icono [NAS Navigator2] del Dock.
2
Se mostrará la carpeta compartida de LinkStation.
3
Nota: – En Mac OS, LinkStation aparece como un icono de unidad en el escritorio o se muestra
en la barra lateral del Buscador.
Ya puede utilizar la carpeta compartida de LinkStation para almacenar archivos como lo haría en cualquier otro disco duro.
Haga doble clic en el icono de LinkStation.
Este ejemplo muestra la pantalla de Windows (en LS-XHL).
Manual de conguración de LinkStation 16
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Abrir una carpeta compartida desde un segundo PC

No será necesario realizar de nuevo la conguración (ajustes iniciales) si la LinkStation ya se ha congurado desde un ordenador.
Habrá que instalar NAS Navigator2 en cada ordenador adicional, para poder abrir las carpetas compartidas de LinkStation.
Inserte el CD de Utilidad en la unidad de CD del PC. Se iniciará LinkNavigator.
1
Haga clic en ‘Begin Installation (Comenzar la instalación)’.
Nota: – Si LinkNavigator no se inicia, abra el CD de Utilidad y haga doble clic en
– Si trabaja con Windows 7 o Vista, podría aparecer la pantalla de reproducción
automática. Haga clic en ‘Run LSNavi.exe (Ejecutar LSNav.exe)’.
– En Windows 7, si aparece el mensaje “Do you want to allow the following program to
make changes to this computer ? (¿Desea permitir que este programa realice cambios en el equipo?)”, haga clic en ‘Yes (Sí)’.
– En Windows Vista, si aparece el mensaje “Your permission is necessary to continue
program (Hace falta su permiso para continuar con el programa)”, haga clic en ‘Continue (Continuar)’.
– En Mac OS, haga doble clic en el icono de LinkNavigator en el CD de Utilidad.
2
Haga clic en [Options (Opciones)] - [Additional Software Installation (Instalación de software adicional)].
En Mac OS, haga clic en [Install NAS Navigator (Instalar NAS Navigator)].
‘LSNavi.exe’.
Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla para instalar NAS Navigator2.
3
Una vez instalado NAS Navigator2, haga clic en la parte superior derecha de LinkNavigator
4
para cerrarlo.
Abra a continuación, la carpeta compartida de LinkStation por medio del programa NAS Navigator2 que acaba de instalar.
Manual de conguración de LinkStation 17
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Inicie NAS Navigator2.
5
Nota: – En Windows, haga clic en [start (Inicio)] - [All Programs (Todos los programas)] - [BUFFALO] -
[BUFFALO NAS Navigator] - [BUFFALO NAS Navigator2].
– En Mac OS, haga doble clic en el icono [NAS Navigator2] del Dock.
6
Haga doble clic en el icono de LinkStation.
Se mostrará la carpeta compartida de LinkStation.
7
Nota: – En Mac OS, LinkStation aparece como un icono de unidad en el escritorio o se muestra
en la barra lateral del Buscador.
Se ha completado la conguración.
Ya puede utilizar la carpeta compartida de LinkStation para almacenar archivos como lo haría en cualquier otro disco duro.

Agregar la LinkStation

Tendrá que ejecutar LinkNavigator con cada unidad LinkStation que desee agregar a la red. (No es posible congurar múltiples unidades LinkStation al mismo tiempo.)
Manual de conguración de LinkStation 18
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Interruptor de modo de alimentación

La LinkStation se enciende y se apaga automáticamente junto con el ordenador. Instale NAS Navigator2 en un ordenador y congure la “Función de administración automática de energía”.
LS-WXL LS-WSXLLS-XHL, CHL
Auto (Automático): LinkStation se apagará automáticamente cuando los equipos en los que se ha instalado
NAS Navigator2 se apaguen. La LinkStation se encenderá automáticamente cuando cualquiera de los ordenadores de la red se encienda. (Cuando se utiliza esta función, el
consumo de energía de la unidad LinkStation es muy bajo) On (Encendido): La unidad LinkStation permanece encendida, incluso si los ordenadores están apagados. O (Apagado): Apaga la unidad LinkStation. (Predeterminado de fábrica)
Nota: – La unidad LinkStation puede resultar dañada si el adaptador de CA se extrae estando la unidad en
posición On (Encendido).
– Es posible que algunos entornos no reconozcan la posición “AUTO (Automático)” o que esta unidad
no se sincronice con la pauta de encendido del ordenador. Si esto ocurriera, sitúe el interruptor en la posición “ON (Encendido)”.
– Puede que el LED de alimentación de corriente tarde un momento en desactivarse una vez apagado
el ordenador.
– Sitúe el interruptor de corriente en la posición “ON (Encendido)” cuando vaya a congurar la LinkStation.
Si no hiciera así (o estuviera situado en la posición “AUTO (Automático)”, la LinkStation podría apagarse durante la conguración. Una vez realizada la conguración inicial, sitúe el interruptor en la posición “AUTO (Automático)” para sincronizar la unidad con la alimentación de corriente del ordenador.
– Si la LinkStation se apagara mientras se utiliza la función de enlace de alimentación de corriente con
un PC debido a un corte de corriente o a que se haya extraído el adaptador de CA, sitúe el interruptor de corriente en la posición ON (Encendido) y arranque la LinkStation. Vuelva a colocar el interruptor de corriente en la posición “AUTO (Automático)” después de haber arrancado la LinkStation y se volverá a activar la función de enlace de la alimentación de corriente con el PC.
– Tenga en cuenta que inmediatamente después de haber cambiado el interruptor de corriente de
la posición “ON (encendido)” a “AUTO (Automático)”, la unidad LinkStation no se apagará al menos durante 5 minutos mientras que comprueba el estado del ordenador.
– Los modelos LS-WXL y LS-WSXL no se apagan automáticamente durante la inicialización de RAID ni
la regeneración. Si el ordenador personal conectado se apaga durante la inicialización de RAID o la regeneración, la LinkStation completará estos procesos antes de apagarse.
Manual de conguración de LinkStation 19
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Herramienta de administración Web

Para visualizar la pantalla de conguración de la LinkStation, siga el procedimiento de abajo.
Inicie NAS Navigator2.
1
2
3
Nota: –
En Windows, haga clic en [start (Inicio)] - [All Programs (Todos los programas)] - [BUFFALO] -
[BUFFALO NAS Navigator] - [BUFFALO NAS Navigator2].
– En Mac OS, haga doble clic en el icono [NAS Navigator2] del Dock.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono LinkStation (en Mac OS haga clic en el icono a la vez que mantiene pulsada la tecla de control) y seleccione [Open Web Admin (Abrir administración Web)] en el menú emergente.
Nota: – Cuando hay un total de más de 2 unidades
LinkStation y TeraStation conectadas a la misma red, se mostrarán varios iconos. Seleccione la LinkStation que desee visualizar.
– Cuando seleccione el icono LinkStation,
podrá vericar la información individual de la LinkStation, por ejemplo la dirección IP.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña y haga clic en [Login (Inicio de sesión)].
Nota: – Para visualizar la pantalla de conguración,
utilice el nombre de usuario y contraseña siguientes.
User Name (Nombre de usuario): admin
Password (Contraseña): password
Una vez iniciada la sesión, cambie la contraseña por razones de seguridad. Consulte la página 42.
Manual de conguración de LinkStation 20
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
4
Ahora indica que la conguración de la LinkStation se ha completado.
Nota: – Los navegadores compatibles con la pantalla de conguración son Internet Explorer
6.0 Service Pack 2 o posterior, Firefox 1.5 o posterior, y Safari 3 o posterior. Puede que la pantalla de conguración no se muestre correctamente si se utiliza un navegador diferente a los indicados anteriormente. En Windows, instale Internet Explorer 6.0 Service Pack 2 o posterior, o Firefox 1.5 o posterior. En Mac OS X 10.3.9, instale Firefox 1.5 o posterior. En Mac OS X 10.4, instale Safari 3 o posterior, o Firefox 1.5 o posterior.
La pantalla de conguración incluye los siguientes elementos.
Se visualizará la pantalla de conguración.
Nota: – Se muestra el estado actual de la LinkStation
(nombre de LinkStation, dirección IP, grupo de trabajo e información del disco duro).
• Shared folders (Carpetas compartidas)
Es posible agregar/eliminar capetas compartidas, asignar restricciones de acceso y congurar una copia directa.
• Users/Groups (Usuarios/Grupos)
Registro y eliminación de usuarios/grupos.
• Networks (Redes)
Registro y eliminación de una red o un grupo de trabajo.
• Systems (Sistemas)
Realiza las tareas relacionadas con el nombre, la hora, el formato de comprobación del disco, la copia de seguridad, los ajustes de noticación de correo electrónico, la activación/desactivación del temporizador, los ajustes de sincronización de la UPS, la inicialización y el formateo del disco completo.
• Extension (Extensión)
Congura WebAccess, el servidor de impresión y la función Time Machine.
Manual de conguración de LinkStation 21
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Agregar una carpeta compartida

Para agregar una carpeta compartida, utilice el siguiente procedimiento.
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1
2
En la pantalla de conguración de LinkStation, haga clic en [Create Folder (Crear carpeta)] dentro de [Shared Folders (Carpetas compartidas)].
1 Dena un nombre para la carpeta compartida,
sus atributos y el resto de los ajustes.
Nota: – Si desea copiar los ajustes de una carpeta
ya existente, seleccione la carpeta de origen en la opción [Copy Settings From (Copiar los ajustes desde)].
2 Haga clic en [Save (Guardar)].
Ahora ya se habrá creado una carpeta compartida nueva.
Manual de conguración de LinkStation 22
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Cómo proteger sus datos contra la eliminación accidental de una carpeta compartida (Utilizando la papelera de reciclaje).
Es posible congurar una papelera de reciclaje para cada carpeta dentro de la pantalla de conguración mostrada anteriormente (no está disponible para AppleTalk ni conexiones FTP). Funciona como la papelera de reciclaje de su SO. Los datos de una carpeta compartida que se hayan eliminado se moverán temporalmente a una carpeta [Recycle Bin (Papelera de reciclaje)]. Para recuperar los datos eliminados, abra la carpeta [Recycle Bin (Papelera de reciclaje)] y mueva los archivos.
Cómo denir una carpeta compartida de sólo lectura.
Una carpeta compartida se convertirá en sólo de lectura seleccionando el atributo [Read Only (Sólo lectura)] de una carpeta compartida en la pantalla de conguración de la carpeta
compartida y haciendo clic en [Save (Guardar)].
Nota: – El valor predeterminado de fábrica es [Read & Write (Lectura y escritura)].
– Ningún usuario o grupo con privilegios de lectura y escritura podrá escribir en una
carpeta compartida cuyo atributo se ha denido como Sólo lectura, es decir, esta carpeta será tan sólo de lectura para todos los usuarios.
– En una carpeta compartida cuyo atributo se haya denido como Sólo lectura o en
un disco duro USB con formato NTFS/HFS+, se agregará el mensaje “Read only (Sólo lectura)” a la descripción de la carpeta compartida.
Manual de conguración de LinkStation 23
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Agregar usuarios

Para agregar un usuario, utilice el siguiente procedimiento.
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1
2
1 Haga clic en [Users/Groups (Usuarios/grupos)] -
[Local Users (Usuarios locales)] en la pantalla de conguración de la LinkStation.
2 Haga clic en [Create User (Crear usuario)].
1 Introduzca el nombre y la descripción del
usuario.
2 Haga clic en [Save (Guardar)].
La tarea de adición de usuario ha concluido.
Manual de conguración de LinkStation 24
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
• Utilice para la LinkStation el mismo nombre de usuario y contraseña que para el inicio
de sesión de red de Windows. Si estos valores no coinciden, no será posible acceder a una carpeta compartida a la que se hayan asignado restricciones de acceso.
De la misma forma, no será posible acceder a una carpeta compartida ni siquiera
aunque aparezca la pantalla en la que se escribe el nombre de usuario y la contraseña, si el nombre de inicio de sesión de la red es diferente en Windows 7/Vista/XP/2000 y Windows Server 2003/Server 2008. Es necesario iniciar la sesión en Windows utilizando el nombre de usuario y la contraseña aquí asignados. Para conrmar un propietario, utilice el siguiente procedimiento.
• En la pantalla de propiedades de cada archivo o carpeta, abra una nueva ventana
mediante la cha [Security (Seguridad)] - botón [Advanced Settings (Conguración avanzada)] y verique la cha [Owner (Propietario)].
• Haga clic con el botón derecho del ratón en la barra en la que aparecen [Name
(Nombre)], [Size (Tamaño)], [Type (Tipo)], [Date Modied (Fecha de modicación)] y cualquier otra información con respecto al equipo o al explorador, y seleccione de esta forma la información que desea que se muestre. En el menú emergente que aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón, puede vericar el [Owner (Propietario)]. (El procedimiento para comprobar un propietario es diferente en cada SO. El ejemplo anterior muestra el caso de Windows XP).
Manual de conguración de LinkStation 25
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Agregar grupos

Para agregar un grupo, utilice el siguiente procedimiento.
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1
2
1 Haga clic en [Users/Groups (Usuarios/grupos)] -
[Local Groups (Grupos locales)] en la pantalla de
conguración de la LinkStation.
2 Haga clic en [Create Group (Crear grupo)].
1 Introduzca el nombre de grupo y la descripción
de ese grupo.
Nota: – Si el ID del grupo se deja en blanco, se
asignará automáticamente un ID al grupo.
2 Seleccione los usuarios que se van a unir al
grupo y haga clic en [Add (Agregar)].
3 Haga clic en [Save (Guardar)].
La tarea de adición de grupo ha concluido.
Manual de conguración de LinkStation 26
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Restricciones al acceso

Utilice los siguientes métodos para restringir el acceso a los usuarios de la LinkStation.
Restricciones al acceso para usuarios registrados localmente
Siga los procedimientos descritos en la página 28.
Restricciones al acceso de un dominio NT
Siga los procedimientos descritos en la página 30.
Restricciones al acceso de Active Directory
Siga los procedimientos descritos en la página 27.
Restricciones al acceso utilizando la función de autoridad delegada del servidor
Siga los procedimientos descritos en la página 34.
Nota: – Puede asignar restricciones de acceso para cada carpeta compartida, pero no puede
asignar restricciones a las carpetas incluidas dentro de una carpeta compartida.
– Los permisos de usuario/grupo no se pueden asignar desde la cha de seguridad de la
pantalla de propiedades de una carpeta cuando se utiliza un servidor SMB de Windows.
Manual de conguración de LinkStation 27
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Restricciones al acceso para usuarios registrados localmente
Puede asignar las restricciones de acceso a las carpetas compartidas con el nombre de usuario y con el nombre del grupo para los usuarios registrados localmente.
Si utiliza Windows, cree una cuenta de usuario de Windows nueva y asígnele una contraseña.
1
Puede crear una cuenta de usuario y una contraseña para Windows por medio de la opción [User Accounts (Cuentas de usuario)] del panel de control.
Si no desea crear una cuenta nueva, escriba los datos de una cuenta y contraseña que ya se hayan registrado en Windows.
Registre un usuario y un grupo para la LinkStation.
2
1 Registre el nombre de usuario que usará la LinkStation.
Siga los procedimientos descritos en la sección “Agregar usuarios” de la página 24.
2 Registre el nombre de grupo que usará la LinkStation.
Siga los procedimientos descritos en la sección “Agregar grupos” de la página 26.
Asigne las restricciones al acceso para las carpetas compartidas.
3
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1 En la pantalla de conguración de la LinkStation, haga clic en [Shared Folders (Carpetas
compartidas)] - [Folder Setup (Conguración de carpeta)].
2
Haga clic en la carpeta compartida a la que desee restringir el acceso.
3
Haga clic en la casilla de vericación [Access Restrictions (Restricciones al acceso)].
Manual de conguración de LinkStation 28
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
4
5
Haga clic en [Add (Agregar)].
Nota: – El procedimiento aquí descrito
muestra un ejemplo de como asignar restricciones de acceso a los usuarios locales. Para asignar las restricciones de acceso a un grupo local, haga clic en
[Local Groups (Grupos locales)]-[Add
(Agregar)].
1 Haga clic en un usuario al que desee
permitir el acceso y seleccione la casilla de vericación.
Nota: – Si ha seleccionado [Local Groups (Grupos
locales)] en el paso 4, haga clic en el grupo al que desea permitir el acceso.
2 Haga clic en [Add (Agregar)].
6
Haga clic en [Save (Guardar)].
7
Ya se han completado los ajustes de las restricciones al acceso.
Si inicia la sesión a través de un dominio de red de Microsoft, puede asignar las restricciones al acceso con los nombres de usuario/grupo que están registrados en el dominio.
Si se conceden a la vez privilegios de sólo lectura y de escritura a un usuario especíco, ese usuario tendrá acceso de sólo lectura.
Seleccione el privilegio del usuario o del grupo que haya agregado.
Manual de conguración de LinkStation 29
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Restricciones al acceso de un dominio NT
La LinkStation puede descargar usuarios, grupos y contraseñas desde un servidor de dominio NT. Se recomienda que este procedimiento lo realicen exclusivamente administradores de sistema.
Cree una cuenta en el controlador de dominio para la LinkStation.
1
Nota: – Si hay una opción para “Accept accounts for computers with Windows 2000 or earlier
(Aceptar cuentas para ordenadores con Windows 2000 o anteriores)”, selecciónela.
2
3
Haga clic en [Network (Red)] - [Workgroup/
Domain (Grupo de trabajo/dominio)] - [Modify
Settings (Modicar ajustes)] en la Herramienta de administración Web.
1 Seleccione [NT Domain (Dominio NT)].
2 Seleccione [NT Domain Name (Nombre de
dominio NT)].
3 Seleccione [NT Domain Controller Name
(Nombre de controlador de dominio NT)].
4 Introduzca un nombre de Administrador.
5 Introduzca una contraseña de Administrador.
6 Introduzca la WINS Server IP Address (Dirección
IP del servidor WINS).
7 Haga clic en [Save (Guardar)].
Siga las instrucciones de la página 28 para agregar Restricciones al acceso para usuarios de
4
dominio/grupos de dominio.
Nota: – Los nombres de dominio pueden tener un máximo de 15 caracteres alfanuméricos. Se
pueden usar guiones, guiones bajos y puntos.
– No utilice ningún número ni símbolo como el primer carácter de un nombre de dominio.
– Los nombres de controlador de dominio pueden tener un máximo de 12 caracteres
alfanuméricos. Se pueden usar guiones, guiones bajos y puntos. No utilice ningún número ni símbolo como el primer carácter de un nombre de dominio.
Manual de conguración de LinkStation 30
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Restricciones
Si cambia el nombre de la LinkStation, ya no podrá utilizar los usuarios/grupos de dominio ni las restricciones al acceso. Vuelve a unirse al dominio.
Si un nombre de usuario de dominio tiene más de 20 caracteres, la LinkStation lo truncará para que sólo tenga 20 caracteres.
La LinkStation sólo descarga los primeros 1000 usuarios o los primeros 1000 grupos desde un controlador de dominio.
Si trabaja con la LinkStation como un servidor miembro del dominio NT o del dominio Active Directory, no podrá conectar como usuario invitado a través de AFP.
Cuando se cambian los ajustes de usuario o de grupo en el controlador de dominio, estos cambios no se aplicarán de inmediato en la LinkStation. Si necesita que estos cambios se apliquen de inmediato en el controlador de dominio, reinicie la LinkStation.
Si mientras trabaja con la LinkStation como un servidor miembro del dominio NT o de Active Directory cambia el [Authentication Method (Método de autenticación)] en [Network (Red)] - [Workgroup
Settings (Ajustes de grupo de trabajo)] a [Workgroup (Grupo de trabajo)] en la Herramienta
de administración Web, la cuenta del ordenador del controlador de dominio no se eliminará automáticamente.
Si ya se ha unido a la red de dominio, no podrá establecer la conexión a la LinkStation mediante FTP con una cuenta de usuario de dominio.
Manual de conguración de LinkStation 31
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Restricciones al acceso de Active Directory
La LinkStation puede descargar usuarios, grupos y contraseñas desde un servidor de Active Domain. Se recomienda que este procedimiento lo realicen exclusivamente administradores de sistema.
1
2
Haga clic en [Network (Red)] - [Workgroup/
Domain (Grupo de trabajo/dominio)] - [Modify
Settings (Modicar ajustes)] en la Herramienta de administración Web.
1 Seleccione [Active Directory (Directorio
activo)].
2 Introduzca un Active Directory Domain Name
(Nombre de dominio de Active Directory) (nombre de NetBIOS).
3 Introduzca un Active Directory Domain Name
(Nombre de dominio de Active Directory) (nombre de DNS).
4 Introduzca un Active Directory Domain
Controller Name (Nombre de controlador de dominio de Active Directory) (nombre del ordenador).
5 Introduzca un nombre de Administrador.
6 Introduzca una contraseña de Administrador.
7 Introduzca la WINS Server IP Address (Dirección
IP del servidor WINS).
8 Haga clic en [Save (Guardar)].
Siga las instrucciones de la página 28 para agregar Restricciones al acceso para usuarios de
3
dominio/grupos de dominio.
Aquí nalizan los ajustes de esta función.
Manual de conguración de LinkStation 32
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Restricciones cuando se administra en el dominio de Active Directory
Cuando se ha unido la LinkStation a un dominio de Active Directory, debe especicar el servidor DNS que puede solucionar los nombres del dominio de Active Directory.
Tras crear un dominio de Active Directory, la contraseña del administrador necesaria para unirse al dominio de Active Directory debe cambiarse una vez por lo menos, de lo contrario, la unión al dominio de Active Directory fallará.
El nombre de DNS y el nombre de NetBIOS del dominio de Active Directory deben ser idénticos.
Si hay una diferencia de más de 5 minutos entre el reloj de la LinkStation y el reloj del controlador de dominio, la unión al dominio o la autenticación del usuario o grupo de dominio podrían fallar.
Manual de conguración de LinkStation 33
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Restricciones al acceso utilizando la función de autoridad delegada del servidor.
Siga el procedimiento que se indica a continuación para permitir el acceso de la administración a todas las cuentas de usuario y contraseñas que tienen acceso a la LinkStation por medio de un servidor delegado.
Este procedimiento deben realizarlo administradores de red o personas con los conocimientos necesarios en programas de Microsoft. Consulte al administrador de red para mayor información.
• La asignación de permisos de acceso por usuario/grupo desde la cha de seguridad de la pantalla
de propiedades no se puede realizar cuando se usa un servidor SMB.
Existen restricciones cuando se administra a través de la autoridad delegada del servidor. Lea las restricciones a continuación.
• No puede asignar restricciones al acceso si no ha accedido a la LinkStation habiendo ya iniciado
una sesión en Windows con la información de la cuenta.
• Si no ha accedido a la LinkStation habiendo iniciado ya la sesión en Windows mediante la
información de la cuenta registrada en el servidor de autenticación.
• No puede conectar como usuario invitado a través de AFP si utiliza la opción de autoridad delegada.
• No puede conectar como usuario anónimo a través de FTP si utiliza la opción de autoridad delegada.
Para usuarios de Windows Vista, Windows Server 2003/Server 2008
Cuando se utiliza la función de autoridad delegada a servidor SMB externo para restringir el acceso, tendrá que cambiar los ajustes de seguridad en Windows Vista, Windows Server 2003/Server 2008.
Seleccione [Start (Inicio)] - [Programs (Programas)] - [BUFFALO] - [File Sharing Security Level Change Tool] - [File Sharing Security Level Change Tool] y, a continuación, seleccione [Change security level (Cambiar el nivel de seguridad)] para cambiar los ajustes de seguridad (seleccione “Recover default security level (Recuperar el nivel de seguridad predeterminado)” para restablecer los ajustes anteriores).
Nota: – “File Sharing Security Level Change Tool” se puede instalar únicamente en Windows Vista
con el CD incluido.
– Durante la conguración inicial, aparecerá el mensaje “Start changing le sharing
security level. Will you continue? (Iniciar el cambio del nivel de seguridad de los archivos compartidos. ¿Desea continuar?)”. Si hace clic en [Yes (Sí)], siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y reinicie su PC.
Manual de conguración de LinkStation 34
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
1
2
1 Haga clic en [Network (Red)] - [Workgroup
(Grupo de trabajo)] en la pantalla de
conguración de la LinkStation.
2 Haga clic en [Modify Settings (Modicar
ajustes)].
1 Introduzca el nombre del grupo de trabajo.
Nota: –
2 Seleccione [Delegate Authority to External
Si especica el controlador de dominio de Windows como un servidor de autenticación SMB externo, el grupo de trabajo de esta unidad debe corresponderse con el nombre del controlador de dominio de Windows.
SMB Server (Autoridad delegada a servidor SMB externo)].
3
1 Introduzca el nombre o la dirección IP del
servidor de autenticación.
Nota: – Cuando establezca la conexión mediante
AFP y FTP, utilice siempre una dirección IP. La autenticación podría no realizarse si se utiliza un nombre de servidor.
2 Haga clic en [Use Windows Domain Controller
as Authentication Server (Utilizar el controlador de dominio de Windows como servidor de autenticación)] y [Automatic User Registration (Registro automático de usuario)] para seleccionar las casillas de vericación.
3 Haga clic en [Enable Authentication Shared
Folder (Activar la autenticación de la carpeta compartida)] para seleccionar la casilla de vericación e introduzca el nombre de la carpeta compartida para la prueba de autenticación.
4 Haga clic en [Save (Guardar)].
Puede restringir el acceso a la carpeta compartida por el nombre de usuario seleccionado.
4
Manual de conguración de LinkStation 35
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Un usuario que ya está registrado en el servidor de autenticación especicado será registrado automáticamente como usuario de LinkStation cuando abra la carpeta compartida para su autenticación (también es posible registrar a los usuarios directamente).
Un usuario que haya sido registrado automáticamente pertenecerá al grupo “hdusers”. Se pueden asignar para que pertenezcan a cualquier grupo por medio de los ajustes del grupo.
Puede restringir el acceso a la carpeta compartida por el nombre de usuario que haya obtenido.
Los nombres de los usuarios registrados se enumeran en [Users/Groups (Usuarios/grupos)] - [External
Users (Usuarios externos)]. Para eliminar un usuario, seleccione ese usuario y haga clic en [Delete (Eliminar)].
Al conectarse por medio de AFP y FTP, utilice siempre una dirección IP. La autenticación podría no realizarse si se utiliza un nombre de servidor.
Introduzca la dirección IP cuando especique un servidor en otro segmento (como, por ejemplo, la red a través del router).
La conexión AFP y la conexión FTP no permiten obtener la información de usuario delegando la autoridad al servidor SMB externo.
Ya se han completado los ajustes del servidor de autenticación.
Manual de conguración de LinkStation 36
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Conjuntos RAID

Hay varios modos RAID disponibles para las unidades LinkStation de los modelos LS-WXL y LS-WSXL. Las unidades LinkStation que sólo tienen un disco duro no admiten los modos RAID.
Nota: – Cuando se cambia el modo RAID se pierden todos los datos. Realice una copia de
seguridad de todos los datos importantes antes de cambiar de un modo RAID a otro.
– En este documento, “Recovery (Recuperación)” signica restablecer el estado que la
LinkStation tenía antes de que se produjera el fallo de funcionamiento. No signica leer los datos de unidades de disco dañadas.
– Cuando se cambia el modo de uso del disco duro, se eliminan todos los datos de dicho
disco duro. Recuerde realizar una copia de seguridad antes de cambiar el modo de uso para no perder información importante alguna.
• Modo RAID 1
Usa 2 unidades de disco duro en un conjunto reejado. Se puede usar el espacio correspondiente a una unidad. Se escriben datos idénticos en ambas unidades. Si una unidad resulta dañada, los datos
se pueden recuperar sustituyendo la unidad dañada.
• Modo RAID 0 (valor predeterminado en los modelos LS-WXL, LS-WSXL)
Se combinan varias unidades de disco duro en un solo conjunto. Se puede usar la capacidad total de todas las unidades. Es el más rápido de todos los modos RAID de la LinkStation. Si alguna unidad resulta dañada, se perderán todos los datos del conjunto.
• Modo normal
Cada unidad se accede como una unidad individual independiente. Se puede usar la capacidad total de cada unidad. Si alguna unidad resulta dañada, se perderán todos los datos de esa unidad.
Manual de conguración de LinkStation 37
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Uso en modo RAID 1
Cambie el sistema al modo normal (página 41).
1
2
3
4
Navegue a [System (Sistema)] - [Storage (Almacenamiento)] - [RAID Array (Conjunto RAID)] en la Herramienta de administración Web.
Haga clic en el conjunto que desee congurar.
Seleccione las dos unidades.
5
Aparecerá la pantalla de conrmación. Introduzca el número que se muestra en el campo
6
[Conrmation Number (Número de conrmación)] en un plazo de 60 segundos y haga clic en [Apply (Aplicar)].
Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
7
Acaba de crear un conjunto RAID 1. Vaya a la página 22 para crear una carpeta compartida.
Manual de conguración de LinkStation 38
1 Seleccione [RAID 1].
2 Haga clic en [Create Raid Array (Crear conjunto
RAID)].
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Nota: – Si se produce un corte de corriente eléctrica durante un proceso de regeneración
de RAID, dicho proceso de regeneración de RAID continuará cuando se restablezca el suministro eléctrico. (Ejemplo: En una LinkStation de 1 TB, si el suministro de alimentación se cambia de la posición OFF a ON tras un lapso de 3 horas de tiempo desde la creación de RAID, entonces la recreación de RAID debería comenzar cuando faltan 3 horas).
Pantalla de conrmación
Cuando realiza cualquiera de las tareas siguientes aparecerá una pantalla de conrmación. Para continuar, introduzca el número mostrado en un plazo de 60 segundos y haga clic en [Apply (Aplicar)].
Pantalla de conrmación
• Change RAID array (Create/Delete)
(Cambiar conjunto RAID (Crear/ Eliminar))
• Delete Folder (Eliminar carpeta)
• Restore Factory Defaults (Restaurar
valores predeterminados de fábrica)
• Format LinkStation (Formatear
LinkStation)
• Format Array or Disk (Formatear
conjunto o disco)
• Remove Disk (Extraer disco)
• Rebuild RAID array (Regenerar
conjunto RAID)
Manual de conguración de LinkStation 39
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Cambio al modo RAID 0
Cambie el sistema al modo normal (página 41).
1
2
3
4
Navegue a [System (Sistema)] - [Storage (Almacenamiento)] - [RAID Array (Conjunto RAID)] en la Herramienta de administración Web.
Haga clic en el conjunto que desee congurar.
Seleccione todas las unidades de disco duro disponibles.
5
Aparecerá la pantalla de conrmación. Introduzca el número que se muestra en el campo
6
[Conrmation Number (Número de conrmación)] en un plazo de 60 segundos y haga clic en [Apply (Aplicar)].
Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
7
Acaba de crear un conjunto RAID 0. Vaya a la página 22 para crear una carpeta compartida.
Manual de conguración de LinkStation 40
1 Seleccione [RAID 0].
2 Haga clic en [Create Raid Array (Crear conjunto
RAID)].
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
• Cambio al modo Normal
1
2
Haga clic en [Create RAID Array (Crear conjunto RAID)].
3
Navegue a [System (Sistema)] - [Storage (Almacenamiento)] - [RAID Array (Conjunto RAID)] en la Herramienta de administración Web.
Seleccione el conjunto que desea congurar.
Cuando aparezca el mensaje [Are you sure you want to change RAID mode? (¿Está seguro de
4
que desea cambiar el modo RAID?)], haga clic en [Apply (Aplicar)].
Aparecerá la pantalla de conrmación. Introduzca el número que se muestra en el campo
5
[Conrmation Number (Número de conrmación)] en un plazo de 60 segundos y haga clic en [Apply (Aplicar)].
Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
6
Acaba de congurar un modo Normal. Vaya a la página 22 para crear una carpeta compartida.
Manual de conguración de LinkStation 41
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Cambio del nombre de usuario de administrador y la contraseña

Conguración del nombre de usuario de administrador y la contraseña de LinkStation.
En una pantalla de conguración de LinkStation, haga clic en [User/group (Usuario/grupo)] [Local
1
Groups (Grupos locales)].
2
3
Nota: – Si se ha asignado una restricción de acceso al usuario administrador especicado,
WebAccess no se puede usar. Utilice el nombre de usuario de administrador como nombre de usuario para iniciar sesión en la Herramienta de administración Web de LinkStation.
Seleccione el nombre de usuario (es “admin” en la inicialización) en la parte superior y haga clic en ‘Edit User (Editar usuario)’.
1 Introduzca el nombre de usuario, la contraseña
y la conrmación de contraseña.
2 Haga clic en [Save (Guardar)].
El proceso de conguración de la contraseña del administrador ha concluido.
Manual de conguración de LinkStation 42
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation

Inicialización

Para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la LinkStation, realice el procedimiento siguiente.
Coloque el interruptor de corriente en la posición ‘ON (Encendido)’ al tiempo que mantiene
1
pulsado el botón de función. El botón de función parpadeará en azul durante 1 minuto.
Mientras el botón de función parpadea, vuelva a pulsarlo. El LED de estado parpadeará en azul y
2
luego en ámbar. La inicialización tardará entre 2–3 minutos.
Cuando el LED de estado que parpadea se ponga azul jo, la inicialización habrá concluido.
3
Nota: – Al inicializar la LinkStation con este proceso, sólo se restablecen los valores
predeterminados de fábrica de la dirección IP, los ajustes del tamaño de la trama de Ethernet y la contraseña del administrador (admin). Tiene la opción de no inicializar la contraseña del administrador, si así lo desea. Hay otros ajustes que se pueden inicializar desde la Herramienta de administración Web.
– Para conservar la contraseña de administrador actual, seleccione la opción [Keep current
admin password (Mantener la contraseña actual de admin)].
– Si selecciona la opción [Keep current admin password (Mantener la contraseña actual
de admin)], no podrá restablecer la contraseña del administrador si la olvida. Apunte la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
– Antes de volver a ejecutar el programa de instalación original de LinkStation, inicialice
la LinkStation (incluida la contraseña de admin) desde la Herramienta de administración Web.
La inicialización de la conguración de la LinkStation queda concluida.
Manual de conguración de LinkStation 43
Capítulo 2 Utilización de su LinkStation
Inicialización de la pantalla de conguración
En la pantalla de conguración de la LinkStation, puede inicializar los siguientes ajustes además de los elementos ya inicializados descritos anteriormente.
Nota: – Se inicializarán los siguientes ajustes: nombre de la LinkStation, descripción, ajustes NTP,
ajustes del grupo de trabajo, ajustes del servicio compartido, restricciones de acceso a la carpeta compartida, ajustes de usuario, grupo de usuarios, ajustes de la función de noticación por correo electrónico, ajustes de la sincronización de la UPS, ajustes de la copia de seguridad, contraseña del administrador, función del servidor de impresión, función WebAccess, ajustes del idioma, activación/desactivación de temporizador, desactivación de la unidad de disco duro, servidor multimedia, BitTorrent y Time Machine.
1
Haga clic en [Restore LinkStation (Restaurar LinkStation)].
2
Se mostrará la pantalla [Conrm Operation (Conrmar operación)].
3
Introduzca el mismo número que se muestra en el campo [Conrmation Number (Número de conrmación)] en un plazo de 60 segundos y haga clic en [Apply (Aplicar)].
Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
4
Haga clic en [System (Sistema)] - [Restore/ Format (Restaurar/formato)] en la pantalla de conguración de la LinkStation.
Ahora ya se ha completado la inicialización de la pantalla de conguración.
Manual de conguración de LinkStation 44

Capítulo 3 Funciones útiles

Exploración RAID

En el modo RAID 1, las unidades LinkStation de los modelos LS-WXL y LS-WSXL admiten la exploración RAID. Una exploración RAID prueba el conjunto RAID para determinar su rendimiento. Si se detectan sectores defectuosos, se reparan automáticamente. Si su unidad LinkStation de varias unidades está en modo RAID 1, debe ejecutar exploraciones RAID periódicamente. Congure exploraciones RAID periódicas como se indica a continuación:
<Función de mantenimiento de RAID>
La función de mantenimiento de RAID es una función que puede comprobar si la lectura se realiza sin problema alguno, si hay algún sector defectuoso en el conjunto donde se ha creado un RAID1 y, si hay algún problema, lo repara automáticamente. Cuando LinkStation se usa con RAID1, es aconsejable ejecutar la función de mantenimiento de RAID periódicamente.
1
2
Nota: – Seleccione [Shutdown (Apagar)] para apagar automáticamente la LinkStation cada
vez que se produzca un error de RAID. Seleccione [Begin Immediate RAID Scan (Iniciar exploración de RAID de inmediato)] para iniciar una exploración de RAID de inmediato.
– Para detener una exploración de RAID, haga clic en [Abort RAID Scanning (Cancelar
exploración de RAID)].
Navegue a [System (Sistema)] - [Storage (Almacenamiento)] - [RAID Scanning (Exploración de RAID)] en la Herramienta de administración Web. En [RAID Scanning (Exploración de RAID)], haga clic en [Modify Settings (Modicar ajustes)].
Seleccione [Enable (Activar)], especique la programación deseada y haga clic en [Save
(Guardar)].
– Las unidades LinkStation de una sola unidad no admiten conjuntos RAID ni la
exploración de RAID.
La exploración RAID queda congurada.
Manual de conguración de LinkStation 45
Capitulo 3 Funciones útiles

WebAccess

Acerca de la función WebAccess
Esta función le permite acceder a los archivos de una carpeta compartida en la LinkStation a través de Internet (puede acceder a la LinkStation desde cualquier lugar para reproducir música, ver imágenes y descargar/cargar datos). Puede asignar restricciones de acceso en la LinkStation por cada carpeta compartida que desee que sea visible desde otros ordenadores.
La LinkStation también está equipada con una función automática de ajustes para routers UPnP y una función de redirección por medio del servidor bualonas.com (similar a un DNS dinámico).
Procedimiento para la conguración de WebAccess
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1
1 Haga clic en [Extensions].
2
2 Haga clic en [WebAccess].
Haga clic en la carpeta compartida para publicarla.
Manual de conguración de LinkStation 46
Capítulo 3 Funciones útiles
3
Haga clic en la carpeta compartida para publicarla.
1 Seleccione el recurso compartido al que desea
asignar restricciones de acceso por medio de [WebAccess Settings (Ajustes de WebAccess)].
• Disable (Desactivado): Las carpetas
compartidas no se publicarán.
• Allow Anonymous (Permitir anónimo):
Cualquier persona puede acceder (visualizar) a las carpetas compartidas.
• Allow All Group/Users (Permitir a todos
los grupos/usuarios): Únicamente pueden acceder (visualizar) los grupos/usuarios registrados de LinkStation.
4
• Use Inherited Folder Permissions (Utilizar
los permisos de carpeta heredados): Utiliza las restricciones de acceso a las carpetas compartidas asignadas desde la pantalla de gestión de recursos compartidos. Si las restricciones al acceso no se asignan en la pantalla de gestión de carpetas compartidas, esta opción no se mostrará.
2 Haga clic en [Save (Guardar)].
Nota: – En función de los ajustes, los archivos de
una carpeta compartida serán visibles en Internet sin restricciones al acceso.
Haga clic en [Modify Settings (Modicar ajustes)].
Manual de conguración de LinkStation 47
Capitulo 3 Funciones útiles
5
1 Seleccione [Enable (Activar)].
2 Haga clic en [Use BualoNAS.com (Utilizar
BualoNAS.com)] para seleccionar la casilla de vericación.
3 Introduzca el nombre de la LinkStation que
desea publicar en [BualoNAS.com Name (Nombre de BualoNAS.com)].
Nota: – Éste es el nombre que hay que introducir
para acceder a BualoNAS.com. No tiene por qué ser el mismo nombre que el de la LinkStation.
4 Introduzca la contraseña para guardar y utilice
el nombre en [BualoNAS.com Key (Clave de BualoNAS.com)].
5 Haga clic en [Auto-Congure Firewall (UPnP)
(Conguración automática del cortafuegos (UPnP))] para seleccionar la casilla de vericación.
Nota: – Esto no funcionará a menos que se haya
activado la función UPnP del router.
6 Haga clic en [Save (Guardar)].
Nota: – Si desea transmitir datos de forma más segura por medio del cifrado SSL, seleccione
la casilla de vericación [HTTPS/SSL Encryption (Cifrado HTTPS/SSL)]. Se mostrará un mensaje de alerta de seguridad, continúe con la operación.
• Para utilizar el servicio DNS genérico en vez de BualoNAS.com, introduzca el nombre
host en [DNS Hostname (Nombre host DNS)].
• Si va a realizar la conguración manualmente sin utilizar UPnP, introduzca el puerto
externo del lado del router. El puerto 9000 de la LinkStation es el predeterminado y se utiliza para permitir el acceso desde el lado del router a la LinkStation (el puerto en el lado de la LinkStation está asignado a 9000).
• Si la LinkStation queda desconectada de Internet durante un cierto periodo de tiempo,
el registro de su nombre se eliminará del servidor BualoNAS.com.
Ya se han completado los ajustes del servidor WebAccess.
Manual de conguración de LinkStation 48
Capítulo 3 Funciones útiles
Procedimiento para acceder (visualizar) carpetas publicadas por la función WebAccess
Abra el siguiente URL en un navegador de Internet.
1
(BualoNAS.com) http://bualonas.com/
Para acceder a BualoNAS.com desde un iPhone/iPod touch:
1 Pulse Safari en la pantalla de “Inicio” y conecte a Internet.
2 Pulse la barra de direcciones en la parte superior de la pantalla “Safari”.
3 Escriba “http://bualonas.com/” en la barra de direcciones y seleccione “Ir”.
• Las capturas de pantalla del paso 2 y posteriores son ejemplos de un PC. Las pantallas
serán distintas de las pantallas que se ven en el iPhone/iPod.
• Con esta función no es posible reproducir archivos de vídeo ni de música en los que se
haya aplicado DRM.
• No es posible reproducir archivos de vídeo ni de música guardados en las carpetas
WebAccess a las que se hayan asignado restricciones de acceso.
2
• Con esta función no es posible descargar archivos almacenados en un iPhone/iPod
Touch (los archivos de vídeo y de música se transmiten en tiempo real y los archivos de fotografías se muestran en el navegador).
• La compatibilidad con la reproducción de archivos de vídeo y de música depende de
las especicaciones de Safari y de QuickTime que se haya instalado en el iPhone/iPod.
• Para crear un archivo de vídeo que se pueda reproducir en un iPhone, utilice software
disponible en el mercado para convertirlo a un formato que se pueda reproducir en iPhone o iPod Touch.
• No es compatible con la carga de archivos, el cambio de nombres de archivos o la
eliminación de archivos.
• iPhone e iPod son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y
otros países.
Escriba el nombre BualoNAS.com que se haya asignado en la conguración del servicio WebAccess de la LinkStation y haga clic en [Connect (Conectar)].
Manual de conguración de LinkStation 49
Capitulo 3 Funciones útiles
3
Para visualizar sin utilizar BualoNAS.com, abra el siguiente URL en el navegador de Internet.
http://global IP address of the LinkStation:9000/
(Para SSL, utilice https://global IP address of the LinkStation:9000/)
Nota: – Para vericar la dirección IP de su LinkStation, consulte la pantalla de conguración
del router. Consulte en el manual de su router el procedimiento de vericación de la dirección IP.
Ahora ya puede acceder (visualizar) una carpeta compartida de la LinkStation que sea publicada.
En el navegador de Internet, se pueden visualizar carpetas o archivos de LinkStation publicados.
Manual de conguración de LinkStation 50
Capítulo 3 Funciones útiles
Que se puede hacer en la pantalla WebAccess
En la pantalla WebAccess se pueden realizar la siguientes operaciones. “open (abrir)”, “rename (cambiar nombre)”, “delete (eliminar)”, “Link to this le (vincular a este
archivo)”, “mail link to this le (enviar vínculo de este archivo por correo electrónico)”, “Create Folder (crear carpeta)”, “Upload (cargar)”
1 open (abrir) Abre un archivo o una carpeta. Haga clic en [open (abrir)] para abrir el archivo/carpeta especicado. Para almacenar un archivo en la unidad de disco local, haga clic en el archivo con el botón
derecho del ratón y haga clic en [save as (guardar como)]. 2 rename (cambiar nombre) Cambia el nombre de un archivo/carpeta. Haga clic en [rename (cambiar nombre)] para que aparezca la siguiente pantalla. Escriba el
nombre del archivo o carpeta que desea cambiar en [File Name (Nombre del archivo)] y haga clic en [Change (Cambiar)].
• El nombre de carpeta o de archivo puede tener un máximo de 80 caracteres,
independientemente de si se trata de caracteres de uno o varios bytes (incluida la
extensión). 3 delete (eliminar) Elimina archivos/carpetas. Haga clic en [delete (eliminar)] para que aparezca la siguiente pantalla. Haga clic en [Yes (Sí)]
para eliminar el archivo seleccionado.
4 Link to this le (vincular a este archivo) Crea un vínculo a un archivo o carpeta. El nombre del archivo o de la carpeta quedará resaltado al hacer clic en él. Haga clic con el botón
derecho del ratón en [Link to this le (vincular a este archivo)] y seleccione [Copy Shortcut (Copiar acceso directo)]. Se copiará el vínculo de la dirección y se podrá acceder a ésta directamente desde el exterior. Utilice esta función cuando desee enviar este vínculo de la dirección. En el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón, seleccione [Add to Favorites (Agregar a favoritos)] para agregar un marcador al vínculo de la dirección.
Manual de conguración de LinkStation 51
Capitulo 3 Funciones útiles
5 Mail Link to this le (enviar vínculo de este archivo por correo electrónico) Envía por correo electrónico el vínculo de la dirección.
El nombre del archivo o de la carpeta quedará resaltado al hacer clic en él. Haga clic en [Mail link to this le (enviar vínculo de este archivo por correo electrónico)] en el área resaltada y su programa de correo electrónico se abrirá con la dirección del vínculo a este archivo incluida en el cuerpo principal para que se pueda acceder a él desde el exterior. Utilice esta función cuando desee distribuir el vínculo de esta dirección por correo electrónico.
6 Create Folder (Crear carpeta) Crea una carpeta.
Haga clic en [Create Folder (Crear carpeta)] y se mostrará la siguiente pantalla. Escriba un nombre para la carpeta que vaya a crear en [Folder Name (Nombre de la carpeta)] y haga clic en [Create (Crear)]. Se creará la carpeta nueva.
• El nombre de carpeta o de archivo puede tener un máximo de 80 caracteres,
independientemente de si se trata de caracteres de medio byte o de un byte completo
(incluida la extensión).
7 Upload (Cargar) Carga archivos.
Haga clic en [Upload (Cargar)] para que aparezca la siguiente pantalla. Haga clic en [Browse (Examinar)] en el área donde se encuentran los archivos para cargar y seleccione el archivo que se vaya a cargar. Al hacer clic en [Upload (Cargar)] se iniciará la carga de los archivos que se hayan seleccionado.
Haga clic en [Upload Files (Cargar archivos)] para que aparezca la siguiente pantalla.
Manual de conguración de LinkStation 52
Capítulo 3 Funciones útiles
Seleccione los archivos que desea cargar en [Append les (Agregar archivos)] y haga clic en [Start upload (Iniciar carga)].
Nota: – Las condiciones siguientes se aplican a la carga.
• Tamaño de archivo de hasta 2 GB
• Hasta 100 archivos por carga
No puede cargar un archivo si en el destino ya existe un archivo con el mismo nombre. Elimine el archivo con el nombre idéntico en el destino antes de cargar el archivo nuevo. Nota: – Acerca de la función de vista previa
Si se selecciona un archivo de tipo de datos grácos, se mostrará la palabra [Preview (Vista previa)] al lado del nombre del archivo. Al hacer clic en [Preview (Vista previa)] se mostrará en el navegador la vista previa del archivo seleccionado.
Haga clic en en la parte inferior de la imagen para nalizar la visualización de la vista previa.
Mueva el cursor del ratón a la parte superior derecha de la imagen de vista previa y aparecerá
(no aparecerá si no hay más archivos grácos). Al hacer clic en se
mostrará la vista previa de los datos grácos siguientes.
Mueva el cursor del ratón a la parte superior izquierda de la imagen de vista previa y aparecerá
(no aparecerá si no hay ningún archivo gráco anterior). Al hacer clic en
se mostrará la vista previa de los datos grácos anteriores.
Manual de conguración de LinkStation 53
Capitulo 3 Funciones útiles

Cliente BitTorrent

Acerca de BitTorrent
BitTorrent es un protocolo que permite compartir cheros y un protocolo de software para compartir archivos (software P2P) que utiliza la comunicación P2P (entre pares).
Las diferencias entre otro software tradicional para compartir archivos y este software son:
• La descarga de archivos es más rápida ya que los archivos se distribuyen por la red y el
tráco de la red hasta la ubicación del archivo no estará concentrado, incluso si el archivo es grande.
• No guarda el anonimato y se sabe fácilmente quién ha publicado qué archivos.
Nota: – Se prohíbe la utilización de cualquier película o archivo de audio protegido por los
derechos de autor sin el permiso expreso del propietario.
<Página Web de BitTorrent> http://www.bittorrent.com/
Pasos para la descarga con BitTorrent
Descargue la información torrent desde un motor de búsqueda en Internet.
1
Nota: – La información torrent se denomina “tracker” o rastreador (el archivo con la extensión
“.torrent”). Este archivo incluye información sobre “el servidor que conoce el lugar en el que se encuentra el host donde se alojan los archivos que desea descargar”.
– La información torrent se puede descargar desde la página Web de BitTorrent Inc.
o desde páginas Web personales. Respete las condiciones de uso y las normas de protección de derechos de autor de la información torrent descritas en cada página Web.
La información torrent se envía a un servidor denominado “tracker”, o rastreador, y se recibe la
2
información sobre un host donde se aloja el archivo.
Inicie la descarga basándose en la información recibida del servidor “tracker”.
3
Descargue las partes de los datos de los distintos host hasta conseguir el archivo completo.
4
Use los siguientes pasos para descargar los archivos compartidos de la LinkStation que se hayan publicado con el protocolo BitTorrent.
Manual de conguración de LinkStation 54
Capítulo 3 Funciones útiles
Activación de la función BitTorrent y selección de las carpetas
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1
2
3
1 Haga clic en [Extensions] - [BitTorrent] en
la pantalla de conguración de la unidad LinkStation.
2 Haga clic en [Modify Settings (Modicar
ajustes)].
1 Haga clic en [Enable (Activar)].
2 En la opción Download Folder (Carpeta de
descarga), seleccione una carpeta compartida para los archivos descargados con BitTorrent.
3 Haga clic en [Save (Guardar)].
Haga clic en [Open Download Manager (Abrir el administrador de descargas)].
4
Se mostrará la pantalla [Open Download Manager (Abrir el administrador de descargas)].
Hay dos métodos de descarga mediante la adición de la información torrent: Add Torrent From a URL (Agregar torrent desde un URL) y Add Torrent From a le (Agregar torrent desde un archivo).
Manual de conguración de LinkStation 55
Capitulo 3 Funciones útiles
Cómo descargar la información torrent desde un URL
1
Haga clic en [Add Torrent From URL (Agregar torrent desde un URL)].
2
Nota: – La información torrent se puede descargar desde la página Web de BitTorrent Inc.
o desde páginas Web personales. Respete las condiciones de uso y las normas de protección de derechos de autor de la información torrent descritas en cada página Web.
3
4
1 Introduzca el URL que posee la información
torrent en el campo de texto de la izquierda del botón [Add (Agregar)].
2 Haga clic en [Add (Agregar)].
Cuando se muestre el mensaje [Torrent URL has been sent (Se ha enviado el URL del torrent)], haga clic en [Okay (Aceptar)].
Se iniciará la descarga a la carpeta de destino.
Cuando la barra de progreso alcance el 100%, se habrá completado la descarga.
Ahora ya ha descargado la información torrent agregándola desde un URL.
Manual de conguración de LinkStation 56
Capítulo 3 Funciones útiles
Cómo descargar la información torrent agregándola desde un archivo
1
2
Nota: – La información torrent se puede descargar desde la página Web de BitTorrent Inc.
o desde páginas Web personales. Respete las condiciones de uso y las normas de protección de derechos de autor de la información torrent descritas en cada página Web.
Se iniciará la descarga a la carpeta de destino.
3
4
Haga clic en [Add Torrent From File (Agregar torrent desde un archivo)].
1 Haga clic en [Browse... (Examinar...)] y
seleccione el archivo torrent almacenado en la LinkStation o en su ordenador.
2 Haga clic en [Add (Agregar)].
Una vez el progreso alcance el 100%, se habrá completado la descarga.
Ahora ya ha descargado la información torrent agregándola desde un archivo.
Manual de conguración de LinkStation 57
Capitulo 3 Funciones útiles
Que se puede hacer en la pantalla de descarga
1 Haga clic en el nombre de una la y haga clic en [Stop (Detener)], esto hará que se detenga la
descarga.
2 Haga clic en [Start (Iniciar)] para continuar con la descarga.
3 Haga clic en el nombre de una la y a continuación en [Remove (Eliminar)], el archivo se eliminará.
4 La información torrent se buscará en http://www.bittorrent.com/. Introduzca la palabra que
desea buscar en la parte superior derecha de la pantalla de descarga y haga clic en [Search (Buscar)]. El resultado de la búsqueda se mostrará en una ventana distinta.
5 El orden de la cola de descarga se puede ver modicada por cada elemento. El orden mostrado
se puede cambiar haciendo clic en los siguientes elementos. [Name (Nombre)][Size (Tamaño)] [Progress (Progreso)] [Download (Descarga)] [Upload (Carga)]
[ETA (Tiempo estimado)]
6 Haga clic en [Settings (Ajustes)] para mostrar la pantalla de conguración de BitTorrent.
Manual de conguración de LinkStation 58
Capítulo 3 Funciones útiles
Que se puede hacer en la pantalla de conguración
1 Ajustes del puerto
Cambia un puerto para utilizarlo en la comunicación con BitTorrent. Cuando la LinkStation está conectada a un router, el puerto del router se asignará automáticamente mediante UPnP.
Para ajustar el puerto manualmente sin utilizar UPnP, introduzca el número del puerto (el valor predeterminado es “Default (6881)”) en cualquiera de los números de puerto del lado de la LinkStation.
2 Gestión del ancho de banda
Si ha elegido la opción [Automatic (Automático)], el ancho de banda de la transmisión de BitTorrent se determinará de forma automática. Si ha elegido la opción [Manual (Manual)], puede especicar el ancho de banda máximo para descargar, cargar y compartir “seeds (semillas)”. El valor predeterminado es [Automatic (Automático)].
3 Ajustes de “Seeding” (compartición de semillas)
Ajuste el periodo de compartición de semillas de un archivo del que se haya nalizado la descarga. Nota: – Las semillas se denen como una parte del archivo que se está descargando publicada
en otros ordenadores.
La opción [Seed until removed (Compartición de semillas hasta eliminación)] continuará la compartición de semillas hasta que se elimine la información torrent.
La opción [Stop seeding when ratio reaches (Detener la compartición de semillas cuando la proporción alcance)] detendrá la compartición de semillas cuando el porcentaje de carga (un porcentaje del número de bytes descargados comparado con el número de bytes cargados) alcance un valor predenido (%).
La opción [Stop seeding after (Detener la compartición de semillas después de)] detendrá automáticamente la compartición de semillas una vez alcanzado el intervalo de tiempo predenido (en minutos).
El valor predeterminado es [Seed until removed (Compartición de semillas hasta eliminación)].
Manual de conguración de LinkStation 59
Capitulo 3 Funciones útiles
USB Connector
FunctionSwitch
FunctionLED
Function Switch
Function LED
USB Connector
Power LED
Function Switch

Direct Copy

Cuando utilice la función Direct Copy, puede conectar un dispositivo USB al puerto de la LinkStation para copiar películas, música y datos de imágenes directamente a la LinkStation si utilizar un ordenador.
Mediante el conector USB se pueden conectar la LinkStation y un dispositivo de almacenamiento masivo USB, un lector de tarjetas (excepto un lector de tarjetas que reconozca más de 2 tarjetas de memoria) o un dispositivo UTP, como una cámara digital. No se pueden conectar otro tipo de dispositivos USB (como un concentrador USB, un ratón, teclados, etc.).
Conecte un dispositivo USB (ash, cámara digital, disco duro, lector de tarjetas USB) a la LinkStation.
1
Conector USB
Interruptor de
funcion
LED de
función
Conector USB
LED de
alimentación
Interruptor de funcion
Conector USB
Interruptor de funcion
LED de función
Las siguientes restricciones se aplicarán si un dispositivo USB no pertenece a la clase de dispositivo USB de almacenamiento masivo.
• Una vez reconocido el dispositivo USB, el interruptor de función se iluminará en color azul
(durante unos 60 segundos).
• Podrá acceder al dispositivo USB una vez se haya apagado el interruptor de función azul.
Los datos se copian desde el dispositivo USB a la carpeta Direct Copy una vez que se ha
2
conectado el dispositivo USB y se ha pulsado el interruptor de función de la LinkStation mientras el interruptor de función parpadea en color azul (durante unos 60 segundos).
Nota: –
Mientras se realiza la copia, el interruptor de función parpadeará en color azul. Si pulsa el
interruptor de función una vez más en este momento, se interrumpirá la función Direct Copy.
La carpeta compartida de destino está asignada de forma predeterminada a una carpeta [share (Recursos compartidos)].
Seleccione un recurso compartido diferente en [Shared Folders (Carpetas compartidas)] - [Direct Copy] - [Modify Settings (Modicar Ajustes)] en la pantalla de conguración de la LinkStation
y haga clic en [save (Guardar)]. A continuación ya puede cambiar la carpeta de destino de la
carpeta compartida.
Manual de conguración de LinkStation 60
Capítulo 3 Funciones útiles
Además, la siguiente carpeta de destino de la copia se creará automáticamente en la carpeta compartida de destino.
<Carpeta Direct Copy>/fotos/aaaammdd
aaaa: año de la copia
mm: mes de la copia
dd: día de la copia
Se creará a continuación una carpeta bajo la carpeta de la fecha si se realizara una segunda o tercera copia.
<Carpeta Direct Copy>/fotos/aaaammdd/n
aaaa: año de la copia
mm: mes de la copia
dd: día de la copia
n: 1ª vez n=0, 2ª vez n=1, 3ª vez n=2, etc.
Nota: – En los dispositivos USB de la clase de almacenamiento masivo USB, se copiarán los
archivos con las siguientes extensiones.
avi, divx, asf, mpg, mpe, m1v, vob, mts, m2ts, m2t, mpeg, mpeg2, vdr, spts, tp, ts, 3gp,
mov, m4v, wmv, dvr-ms, xvid, mp4, jpg, jpeg, gif, png, tif, ti, yuv, bmp, mp3, mpa, wma, aac, apl, ac3, lpcm, pcm, wav, m3u, m4a, m4b,aif, ai, ac, ogg, mp2, mp1
– Se transferirán todos los archivos de cámaras digitales que no pertenezcan a la clase de
almacenamiento masivo USB.
Una vez nalizada la copia, asegúrese de que el LED de acceso del dispositivo USB no está
3
encendido y extraiga el dispositivo USB.
Extracción de un dispositivo USB
Si la alimentación de corriente de la LinkStation está encendida, pulse y mantenga pulsado el interruptor de función del panel frontal de la LinkStation durante al menos 3 segundos (el interruptor de función se iluminará de color azul). Puede extraer el dispositivo USB cuando el interruptor de función que está iluminado de color azul se apague.
Si la LinkStation está apagada, se puede extraer el dispositivo USB directamente, sin hacer nada más.
Manual de conguración de LinkStation 61
Capitulo 3 Funciones útiles

Time Machine

Si utiliza la función Time Machine, que es el método de Apple para crear copias de seguridad compatible con MAC OS X 10.5 o posterior, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Nota: – Consulte en la página 20 el procedimiento para visualizar la pantalla de conguración.
1
2
Haga clic en [AFP] dentro de [Network (Red)] ­[Settings (Ajustes)] - [Network Service (Servicio de red)].
Seleccione [Enable (Activar)] y haga clic en [Save
(Guardar)].
3
Manual de conguración de LinkStation 62
1 Haga clic en [Shared Folders (Carpetas
compartidas)].
2 Haga clic en la carpeta compartida que desee
utilizar como destino para la copia de seguridad de la función Time Machine.
Capítulo 3 Funciones útiles
4
5
1 Seleccione [Apple].
2 Haga clic en [Save (Guardar)].
1 Haga clic en [Extensions] - [Time Machine].
2 Haga clic en [Modify Settings (Modicar
ajustes)].
6
7
1 Seleccione [Enable (Activar)].
2 Seleccione la carpeta compartida de la
LinkStation que haya asignado en los pasos 3-4 desde las carpetas compartidas aplicables.
3 Haga clic en [Save (Guardar)].
1 Introduzca un nombre host de Macintosh que
utilice la función Time Machine.
2 Introduzca la dirección MAC de Macintosh que
utilice la función Time Machine.
3 Haga clic en [Create (Crear)].
Manual de conguración de LinkStation 63
Capitulo 3 Funciones útiles
• Para vericar el nombre host de Macintosh:
Véase en [Computer Name (Nombre del ordenador)] de [System Preferences (Preferencias del
sistema)] − en la pantalla [Sharing (Compartir)].
p. ej.) Si se muestra como “bbbbbbbbbb.local”,
p. ej.) Si se muestra como “cccccccccc.eee-ee.local”,
• Para vericar la dirección MAC de Macintosh:
1 Abra [About This Mac (Acerca de este Mac)] en
2 Se abrirá el analizador del sistema, haga clic en
introduzca “bbbbbbbbbb” como nombre host.
introduzca “cccccccccc” como nombre host p. ej.) Si se muestra como “dddddddddd.f-.jp”, introduzca “cccccccccc” como nombre host.
el menú Apple y haga clic en [More Info (Más información)].
la opción [Network (Red)] del menú situado a la izquierda de la pantalla.
3 Para mostrar la dirección MAC, seleccione
una cuyo Nombre de dispositivo BSD es [en0] en [Active Services (Servicios activos)]. Los caracteres alfanuméricos que se muestran en [MAC Address (Dirección MAC)] componen la dirección MAC. Puede introducir la dirección MAC fácilmente arrastrando y copiando la dirección MAC que se muestra y pegándola en [Target MAC address (Dirección MAC de destino)].
La carpeta denominada <Macintosh host name>_<Macintosh MAC address>.sparsebundle se creará en una carpeta compartida de la LinkStation que la función Time Machine haya asignado como destino de la copia de seguridad. Tenga en cuenta que al cambiar el nombre de esta carpeta o eliminarla puede que no sea posible utilizarla como destino de la copia de seguridad de la función Time Machine o que no sea posible recuperarla correctamente.
Manual de conguración de LinkStation 64
Capítulo 3 Funciones útiles
Seleccione [System Preferences (Preferencias del sistema)] desde el menú Apple de Mac OS X 10.5.
8
9
Haga clic en [Time Machine].
10
11
Haga clic en [Choose Backup Disk (Elegir disco para la copia de seguridad)].
Seleccione LinkStation y haga clic en [Use for Backup (Utilizar para copia de seguridad)].
Manual de conguración de LinkStation 65
Capitulo 3 Funciones útiles
12
Introduzca un nombre de usuario y una contraseña para acceder a la carpeta compartida de la LinkStation y haga clic en [Connect (Conectar)].
Si no utiliza las restricciones de acceso para las carpetas compartidas de la LinkStation que se han asignado como destino de la copia de seguridad, escriba “admin” en el cuadro del nombre de usuario y su contraseña “admin” en el cuadro de contraseña. Si utiliza la función de restricciones al acceso, introduzca un nombre de usuario y una contraseña que tengan derechos de acceso de lectura y escritura.
13
Asegúrese de que el interruptor de la función Time Machine esté encendido.
El número de segundos que se muestran en [Next Backup (Siguiente copia de seguridad)] irán contándose hacia atrás, la tarea de copia de seguridad se iniciará en el momento en que el contador alcance el cero.
La tarea de copia de seguridad se ejecutará en segundo plano, por lo que puede trabajar y apagar Mac OS como siempre.
Si desea recuperar datos o determinar los elementos que desea excluir de una tarea de copia de seguridad, consulte el archivo de ayuda de Mac OS.
Ya se ha completado la copia de seguridad con Time Machine.
Manual de conguración de LinkStation 66
Capítulo 3 Funciones útiles

Temporizador de desconexión automática

Para ahorrar energía, puede especicar la hora a la que se debe activar al LinkStation el modo de espera (el disco duro y las luces LED se apagan).
Puede utilizar la función de activación o desactivación del temporizador únicamente cuando el interruptor de corriente de la LinkStation está encendido. Esta función no se puede utilizar si está situado en la posición “AUTO (Automático)” o “OFF (Apagado)”.
1
2
1 Haga clic en [System (Sistema)]-[Power
Management (Administración de energía)]­[Sleep Timer (Temporizador de desconexión automática)] en la pantalla de conguración de la LinkStation.
2 Haga clic en [Modify Settings (Modicar
ajustes)] para activar/desactivar el temporizador.
1 Especique un intervalo del temporizador,
hora de comienzo y hora de nalización.
2 Haga clic en [Save (Guardar)] en la parte
inferior de la pantalla.
* Puede programar hasta 3 temporizadores. * Puede programar la activación entre las 0:00 y las 23:45. Puede iniciar el modo de reposo entre las 0:00 y las 27:45. (Si la hora de nalización es las 24:00 o posterior, la hora de comienzo se puede programar entre las 4:00 y las 23:45.) Las 24:00 equivalen a las 0:00 del día siguiente, y las 27:00 equivalen a las 3:00 del día siguiente. * No se puede programar una hora de nalización anterior o igual a la hora de comienzo.
• Durante el procesamiento de las tareas de comprobación de disco, formateo de disco y copia
de seguridad, o cuando haya una tarea de copia de seguridad programada para 5 minutos antes o después de la hora actual, la LinkStation no se pondrá en modo de espera aunque se haya alcanzado la hora de nalización.
• Si la hora de los temporizadores se ha duplicado, se utilizará el intervalo de tiempo más largo
para el funcionamiento.
Manual de conguración de LinkStation 67
Capitulo 3 Funciones útiles
• A continuación se muestran algunos ejemplos de distintas conguraciones de los
temporizadores.
(ej. 1) En este momento el temporizador programado para el miércoles a las 10:00 está
funcionando: Temporizador 1 Cada día 12:00 - 24:00 Temporizador 2 Sin utilizar Temporizador 3 Sin utilizar
• No ocurre nada a las 12:00 y cambia a modo de espera a las 24:00
(ej. 2) En este momento el temporizador programado para el miércoles a las 10:00 está
funcionando: Temporizador 1 Cada día 9:00 - 18:00 Temporizador 2 Día especicado Miércoles 10:00 - 20:00 Temporizador 3 Sin utilizar
• Excepto los miércoles, empieza a funcionar a las 9:00 y cambia a modo de espera a las 18:00.
Los miércoles, cambia a modo de espera a las 20:00.
(ej. 3) En este momento el temporizador programado para el miércoles a las 10:00 está
funcionando: Temporizador 1 Cada día 9:00 - 18:00 Temporizador 2 Día especicado Miércoles 10:00 - 25:00 Temporizador 3 Sin utilizar
• Excepto los miércoles, empieza a funcionar a las 9:00 y cambia a modo de espera a las 18:00.
• Excepto los miércoles, cambia a modo de espera a la 1:00 del día siguiente.
(ej. 4) En este momento el temporizador programado para el miércoles a las 10:00 está
funcionando: Temporizador 1 Cada día 9:00 - 18:00 Temporizador 2 Día especicado Miércoles 07:30:00 - 22:00:00 Temporizador 3 Sin utilizar
• Excepto los miércoles, cambia a modo de espera a las 18:00.
• Empieza a funcionar a las 7:30 del miércoles y cambia a modo de espera a las 22:00 del día
siguiente.
Durante el modo de espera, si se pulsa el botón de función de la LinkStation o se mueve el interruptor de corriente a AUTO, el estado del modo cambiará de espera a encendido.
Aquí concluye la conguración del temporizador de desconexión automática.
Manual de conguración de LinkStation 68
Capítulo 3 Funciones útiles

Servidor Web/base de datos

La LinkStation se puede usar como servidor Web.
Se admiten HTML, scripts CGI, imágenes y JavaScript.
Nota: – El servidor Web de LinkStation es para usuarios avanzados únicamente. No lo active a
menos que sepa perfectamente lo que está haciendo.
Navegue a [Network (Red)] – [Web Server (Servidor Web)] en la Herramienta de administración
1
Web y haga clic en [Modify Settings (Modicar ajustes)].
Seleccione la opción [Enable (Activar)] de Web Server, indique un ajuste de puerto externo (81
2
es el predeterminado) y una carpeta pública del servidor Web, y haga clic en [Save (Guardar)].
3
Edite el archivo php.ini para cambiar los ajustes de interpretación del idioma PHP. Las instrucciones están en el archivo.
El servidor Web queda congurado.
Manual de conguración de LinkStation 69
Capitulo 3 Funciones útiles
<Servidor MySQL>
La LinkStation se puede usar como servidor MySQL.
Una base de datos MySQL se puede instalar y vincular con el servidor Web.
Nota: – El servidor MySQL de la LinkStation es para usuarios avanzados únicamente.
– No lo active a menos que sepa perfectamente lo que está haciendo.
Navegue a [Network (Red)] – [MySQL Server] en la Herramienta de administración Web y haga
1
clic en [Modify Settings (Modicar ajustes)].
Seleccione la opción [Enable (Activar)] de MySQL Server, especique un puerto y una carpeta de
2
datos, y haga clic en [Save (Guardar)].
El servidor MySQL queda congurado.
Manual de conguración de LinkStation 70

Apéndice

Especicaciones
Consulte los catálogos de Bualo o su página Web (www.bualotech.com) para más información sobre nuevos productos o modelos compatibles.
Interface (Puerto LAN)
Interface (Conector USB)
Alimentación de corriente/ Consumo de corriente
Interface: Cumple con IEEE802.3ab (1000BASE-T) Cumple con IEEE802.3u (100BASE-TX) Cumple con IEEE802.3 (10BASE-T) Velocidad de transferencia: 1000 Mbps dúplex completo (Auto Negociación) 100 Mbps dúplex completo/dúplex medio (auto negociación), 10 Mbps dúplex completo/dúplex medio (auto-negociación), Número de puertos: 1 puerto (compatible con AUTO-MDIX)
Tipo de conector: RJ-45 de 8 pines
Método de acceso: CSMA/CD Protocolo: TCP/IP Sistemas de archivos de red: SMB/CIFS, AFP, FTP, HTTP/HTTPS
Longitud de trama Jumbo Frame: 1.518/4.102/7.422/9.694 bytes (incluidos
los 14 bytes del encabezamiento y los 4 bytes del FCS)
Interface: USB estándar revisión 2.0 Velocidad de transferencia de datos: Máximo de 480 Mbps (valor teórico) Conector: Conector USB (Serie A) X 1 Dispositivos USB compatibles: Disco duro USB fabricado por Bualo, UPS USB, impresora USB, etc. Asegúrese de que la UPS USB es compatible en la página Web de Bualo (www.bualotech.com).
100 V CA a 50/60Hz / LS-XHL,CHL: Aproximadamente 24 W (Máximo) Aproximadamente 17 W (Media) LS-WXL: Aproximadamente 48 W (Máximo) Aproximadamente 26 W (Media) LS-WSXL: Aproximadamente 15 W (Máximo) Aproximadamente 9 W (Media)
Tamaño externo/Peso
Entorno operativo
Modelos compatibles
Ordenador compatible
SO Compatible
Manual de conguración de LinkStation 71
LS-XHL,XHL: An45 X Al175 X Prof156 mm (excluyendo las partes que sobresalen)/ alrededor de 1,1 kg LS-WXL: An86 X Al127 X Prof204 mm (excluyendo las partes que sobresalen)/ alrededor de 2,3 kg LS-WSXL: An40 X Al82 X Prof135 mm (excluyendo las partes que sobresalen)/ alrededor de 0,5 kg
Temperatura 5 - 35 °C/Humedad 20 - 80 % (no condensante)
IBM/PC compatible (especicación OADG), NEC PC98-NX Series, Apple Mac
Series NOTA: Equipado con interface LAN.
• La LinkStation no se puede conectar a los ordenadores por medio de
USB; solamente se puede conectar por medio de LAN.
Windows 7/Vista/XP/2000, Windows Server2003/Server2008, Mac OS X 10.3.9 o posterior
Apéndice

LED de estado (LS-XHL, LS-CHL)

Luz azul
Cuando la LinkStation está encendida, el LED de estado azul estará encendido. Cuando está apagada, el LED estará también apagado.
LED de estado
Luz roja parpadeando (Código de error)
Cuando el LED de estado rojo situado en el parte frontal de la LinkStation parpadea, esto indica que se ha producido un error. La forma en la que parpadea indicará el tipo de error.
Nota: – Si hay un mensaje de error, puede comprobar su signicado en el mensaje que se
muestra cuando se realiza una búsqueda de la LinkStation con NAS Navigator2.
Ciclo del código de error
(Parpadeando ROJO)
Lugar Estado
Lugar de las decenas El LED se ilumina durante 1 segundo cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las decenas del código de información.
Lugar de las unidades El LED se ilumina durante 0,5 segundos cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las unidades del código de información.
Manual de conguración de LinkStation 72
Apéndice
Código de error Detalles de error
E01 Problemas con la LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE DATOS de la memoria DRAM.
E02 Problemas con la LÍNEA DE DIRECCIÓN de la memoria DRAM.
E03 Problemas con el CHIP RTC.
E04 Fallo al extraer el Kernel.
E06 El rmware está dañado.
E07 No se encuentra el disco duro.
E10 Error en UPS. Funciona utilizando la batería de la UPS debido a un corte de corriente.
El sistema se apagará de forma segura según las condiciones de la conguración. Una vez apagada la LinkStation, asegúrese de que la UPS recibe corriente. Si no hubiera ningún problema, pulse brevemente el interruptor de función de la LinkStation (no funcionará si pulsa el interruptor y lo mantiene pulsado).
E11 Error del ventilador. El ventilador gira demasiado despacio o se ha parado.
Mueva la unidad a un lugar donde no haya objetos que puedan bloquear el ventilador, que ofrezca una buena circulación de aire y esté fresco. Si el LED sigue estando encendido, cambie el ventilador (OP-FAN/LS); se vende por separado.
E15 Error de entrada/salida de señal del disco duro.
E16 El disco duro no está conectado o no funciona correctamente.
E17 Error del controlador interno de la LinkStation.
E20 La placa del circuito está dañada. Desenchufe el cable de corriente de la LinkStation y
reiníciela.
E21 Error del controlador interno de la LinkStation.
E22 Error de montaje.
E23 El disco duro está dañado.
Manual de conguración de LinkStation 73
Apéndice
LED parpadea en color ámbar (código de información)
Cuando el LED de estado ámbar situado en la parte delantera de la LinkStation parpadea signica que hay un mensaje de información. La forma en la que parpadea indicará el tipo de error.
Nota: – Si hay un mensaje de información, puede comprobar su signicado en el mensaje que se
muestra cuando se realiza una búsqueda de la LinkStation con NAS Navigator2.
Ciclo del código de información (Parpadeando ámbar)
Lugar Estado
Lugar de las decenas El LED se ilumina durante 1 segundo cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las decenas del código de información.
Lugar de las unidades El LED se ilumina durante 0,5 segundos cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las unidades del código de información.
Códigos de información Signicado del mensaje
I19 Borrado del disco (lleno con cero).
I23 Inicializando la conguración del sistema.
I25 Actualizando el rmware.
I26 Inicializando la conguración Web.
I27 Comprobando un disco duro USB.
I28 Formateando un disco duro USB.
Manual de conguración de LinkStation 74
Apéndice

LED de estado (LS-WXL)

La LinkStation tiene 5 LED: “Alimentación”, “Función”, “Info/Error”, “Vínculo/Actividad” y “adaptador de C A ”.
LED de alimentación
LED de función
LED Vínculo/
LED Info/Error
LED de alimentación
Actividad
LED del adaptador de CA
Estado
Azul jo La LinkStation está encendida.
Parpadea en azul La LinkStation está iniciándose o apagándose.
LED apagado La LinkStation está apagada.
Signicado
LED de función
Estado Signicado
Azul jo DirectCopy está lista (se ilumina durante 1 minuto).
El dispositivo USB está desconectado (se ilumina durante 5 segundos). La inicialización está en curso.
Parpadea en azul DirectCopy está en uso.
Notas: El LED de función (azul) y el LED de info/error (naranja) parpadean conjuntamente si se produce un error durante la función DirectCopy. Si esto sucediera, realice lo siguiente:
1. Apague la LinkStation.
2. Extraiga el dispositivo USB de la LinkStation.
3. Vuelva a conectar el dispositivo USB a la LinkStation.
4. Encienda la LinkStation.
Manual de conguración de LinkStation 75
Apéndice
LED Info/Error
El LED Info/Error parpadea en naranja cuando tiene un mensaje. Dicho mensaje está codicado mediante el patrón de parpadeos.
Nota: – Los mensajes también están disponibles (sin codicar) en NAS Navigator2.
Lugar Estado
Lugar de las decenas El LED se ilumina durante 1 segundo cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las decenas del código de información.
Lugar de las unidades El LED se ilumina durante 0,5 segundos cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las unidades del código de información.
Código de información Contenido del mensaje
I11 Se han encontrado numerosos sectores defectuosos.
I13 El conjunto RAID está siendo formateado.
I14 El conjunto RAID está siendo comprobado.
I15 El estado de error del conjunto RAID está siendo investigado.
Las transferencias de datos serán más lentas de lo habitual hasta que este proceso nalice.
I16 El conjunto RAID está siendo creado.
I17 El conjunto RAID se está volviendo a sincronizar.
Las transferencias de datos serán más lentas de lo habitual hasta que este proceso nalice.
I18 El conjunto RAID se está volviendo a congurar.
Las transferencias de datos serán más lentas de lo habitual hasta que este proceso nalice.
I19 El conjunto RAID está siendo borrado.
I23 Inicializando la conguración del sistema.
I25 Actualizando el rmware
I27 Comprobando una unidad USB
I28 Formateando una unidad de disco duro USB
Manual de conguración de LinkStation 76
Apéndice
El LED Info/Error parpadea en rojo para indicar que hay un error.
El error se puede identicar mediante el patrón de parpadeos.
Nota: – El error también puede verse desde NAS Navigator2.
Lugar Estado
Lugar de las decenas El LED se ilumina durante 1 segundo cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las decenas del código de error.
Lugar de las unidades El LED se ilumina durante 0,5 segundos cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las unidades del código de error.
Código de error
E00 MPU anormal; no recibe alimentación.
E01 Línea de datos DRAM anormal.
E02 Línea de dirección DRAM anormal.
E03 Chip del RTC anormal.
E04 Fallo de Kernel.
E14 El conjunto RAID no se puede montar. Apague la unidad y luego vuelva a encenderla.
E15 Error de E/S del disco duro.
E16 El disco duro no está conectado o la transferencia de datos ha fallado.
E17 Error del controlador.
E21 Error del controlador.
E23 El disco duro ha dejado de responder.
Detalles de error
Si aparece el mismo error, vuelva a congurar RAID.
Manual de conguración de LinkStation 77
Apéndice
LED Vínculo/Actividad
Estado Signicado
Verde jo Estableciendo vínculo.
Parpadea en verde Accediendo.
LED del adaptador de CA
Estado Signicado
Verde La alimentación está conectada.
O La alimentación no está conectada.
Manual de conguración de LinkStation 78
Apéndice

LED de estado (LS-WSXL)

La LinkStation tiene 4 LED: “Función”, “Info/Error”, “Vínculo/Actividad” y “Alimentación”.
LED de función
LED Vínculo/ Actividad
LED Info/Error
LED de alimentación
LED de función
Estado Signicado
Azul jo DirectCopy está lista (se ilumina durante 1 minuto).
El dispositivo USB está desconectado (se ilumina durante 5 segundos). Se ilumina durante la inicialización.
Parpadea en azul DirectCopy está en uso.
Notas: El LED de función (azul) y el LED de info/error (naranja) parpadean conjuntamente si se produce un error durante la función DirectCopy. Si esto sucediera, realice lo siguiente:
1. Apague la LinkStation.
2. Extraiga el dispositivo USB de la LinkStation.
3. Vuelva a conectar el dispositivo USB a la LinkStation.
4. Encienda la LinkStation.
LED Vínculo/Actividad
Estado Signicado
Verde jo Estableciendo vínculo.
Parpadea en verde Accediendo.
Manual de conguración de LinkStation 79
Apéndice
LED Info/Error
El LED Info/Error parpadea en naranja cuando tiene un mensaje.
Dicho mensaje está codicado mediante el patrón de parpadeos.
Nota: – Los mensajes también están disponibles (sin codicar) en NAS Navigator2.
Lugar Estado
Lugar de las decenas El LED se ilumina durante 1 segundo cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las decenas del código de información.
Lugar de las unidades El LED se ilumina durante 0,5 segundos cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las unidades del código de información.
Código de información Contenido del mensaje
I11 Se han encontrado numerosos sectores defectuosos.
I13 El conjunto RAID está siendo formateado.
I14 El conjunto RAID está siendo comprobado.
I15 El estado de error del conjunto RAID está siendo investigado.
Las transferencias de datos serán más lentas de lo habitual hasta que este proceso nalice.
I16 El conjunto RAID está siendo creado.
I17 El conjunto RAID se está volviendo a sincronizar.
Las transferencias de datos serán más lentas de lo habitual hasta que este proceso nalice.
I18 El conjunto RAID se está volviendo a congurar.
Las transferencias de datos serán más lentas de lo habitual hasta que este proceso nalice.
I19 El conjunto RAID está siendo borrado.
I23 Inicializando la conguración del sistema.
I25 Actualizando el rmware
I27 Comprobando una unidad USB
I28 Formateando una unidad de disco duro USB
Manual de conguración de LinkStation 80
Apéndice
El LED Info/Error parpadea en rojo para indicar que hay un error.
El error se puede identicar mediante el patrón de parpadeos.
Nota: – El error también puede verse desde NAS Navigator2.
Lugar Estado
Lugar de las decenas El LED se ilumina durante 1 segundo cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las decenas del código de error.
Lugar de las unidades El LED se ilumina durante 0,5 segundos cada 0,3 segundos.
El número de parpadeos indica el lugar de las unidades del código de error.
Código de error Detalles de error
E00 MPU anormal; no recibe alimentación.
E01 Línea de datos DRAM anormal.
E02 Línea de dirección DRAM anormal.
E03 Chip del RTC anormal.
E04 Fallo de Kernel.
E14 El conjunto RAID no se puede montar. Apague la unidad y luego vuelva a encenderla.
Si aparece el mismo error, vuelva a congurar RAID.
E15 Error de E/S del disco duro.
E16 El disco duro no está conectado o la transferencia de datos ha fallado.
E17 Error del controlador.
E21 Error del controlador.
E23 El disco duro ha dejado de responder.
LED de alimentación
Estado Signicado
Azul jo La LinkStation está encendida.
Parpadea en azul La LinkStation está iniciándose o apagándose.
O La LinkStation está apagada.
Manual de conguración de LinkStation 81
Apéndice

Procedimiento de sustitución de una unidad de disco duro (LS-WXL)

Las unidades de disco duro de la LS-WXL se sustituyen con facilidad en caso de fallo del disco.
Unidades en modo RAID1
Puede identicar el disco que ha fallado en la Herramienta de administración Web navegando a [System (Sistema)] – [Storage (Almacenamiento)]. Apague la LinkStation y sustituya a la mayor brevedad posible la unidad que ha fallado. Cuando se regenera RAID, los datos se copian en la unidad nueva.
Nota: – Para obtener los mejores resultados, congure la LinkStation para que se apague
automáticamente en caso de fallo del disco.
Unidades en modo RAID 0 o normal
Puede identicar el disco que ha fallado en la Herramienta de administración Web navegando a [System (Sistema)] – [Storage (Almacenamiento)]. Apague la LinkStation y sustituya la unidad que ha fallado.
Nota: – Se pierden todos los datos de la unidad que ha fallado y cualquier conjunto del que sean
parte.
Las unidades de disco duro de sustitución para la LS-WXL están disponibles en www.bualotech.com.
El usuario no puede sustituir las unidades de disco duro de la LS-WSXL.
Póngase en contacto con el servicio de soporte técnico para concertar la sustitución de la LS-WSXL si ésta fallara durante el periodo de garantía.
Manual de conguración de LinkStation 82
Apéndice
Nota: – No alce la LinkStation por su cubierta delantera; ésta podría desprenderse.
– Antes de extraer unidades de disco duro, toque algún objeto metálico para descargar la
electricidad estática de su cuerpo, o póngase una correa antiestática en la muñeca.
– ¡Trabaje con precaución! Algunos de los bordes metálicos en el interior de la LinkStation
son alados.
– Cualquier daño que sufra la LinkStation como consecuencia de un desmontaje
incorrecto no está cubierto por la garantía.
– No invierta las unidades de disco duro de la derecha y de la izquierda; si lo hace, podría
perder datos.
– Las unidades de sustitución deben tener la misma capacidad que la unidad a la que
sustituyen, o superior.
– No utilice ninguna unidad de disco duro que haya sido utilizada anteriormente en
una LinkStation o TeraStation como unidad de sustitución. Elimine primero cualquier partición que pueda tener; si no lo hace, la regeneración podría no funcionar con normalidad.
Manual de conguración de LinkStation 83
Apéndice
1
2
Apague la LinkStation y desconecte todos los cables.
Tire de la cubierta delantera hacia delante al tiempo que presiona con suavidad el hueco del lado izquierdo.
3
Manual de conguración de LinkStation 84
Retire la cubierta delantera.
Apéndice
Kn ob
Ta b
4
5
Anilla
Botón
Tire de la anilla que hay encima de la unidad que ha fallado al tiempo que presiona el mecanismo de liberación de debajo de la unidad. La anilla se deslizará hacia fuera unos 2 cm.
Nota: – Tenga cuidado de no cogerse los dedos
con el botón, la anilla o los discos duros.
Extraiga la unidad que ha fallado.
6
Introduzca la unidad nueva hasta que oiga el chasquido que indica que ha encajado en su sitio.
Manual de conguración de LinkStation 85
Apéndice
7
Vuelva a conectar todos los cables y encienda la LinkStation.
8
9
Vuelva a colocar la cubierta delantera.
En la Herramienta de administración Web, navegue a [System (Sistema)] – [Storage (Almacenamiento)] – [RAID array 1 (Conjunto RAID 1)] y regenere el conjunto RAID.
Nota: – Si la LinkStation está en modo normal, formatee la unidad nueva en [System (Sistema)] –
[Storage (Almacenamiento)].
Manual de conguración de LinkStation 86
Apéndice

Software

Puede instalar las siguientes aplicaciones de software y el manual para el uso del CD de Utilidad incluido con la LinkStation.
Seleccione e instale el software desde la pantalla de selección mostrada durante la conguración (o haga clic en [Option (Opción)] y siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software).
NAS Navigator2
Se necesita NAS Navigator2 para mostrar la pantalla de conguración de la LinkStation o para buscar la LinkStation en la red.
Se instala siempre durante la conguración al hacer clic en [Begin Installation (Comenzar instalación)] de LinkNavigator.
Nota: – Si se va a utilizar la función de administración
de energía junto con el PC, es necesario instalar NAS Navigator2 en todos los ordenadores conectados a la misma red que la LinkStation.
File Sharing Security Level Change Tool
Cuando congure la opción [access restrictions by using Delegate Authority server (Restricciones al acceso utilizando la función de autoridad delegada)] en la pantalla de conguración de la LinkStation, debe cambiar la seguridad en Windows Vista y Windows Server 2003/Server 2008. Seleccione [Start (Inicio)]-[Programs (Programas)]-[BUFFALO]-[File Sharing Security Level Change Tool]-[File Sharing Security Level Change Tool] y, a continuación, seleccionar [Change security level (Cambiar nivel de seguridad)] para cambiar los ajustes de seguridad (Seleccione “Recover default security level (Recuperar el nivel de seguridad predeterminado)” para restablecer los ajustes anteriores).
Nota: – Esta utilidad se puede instalar únicamente en
Windows Vista y Windows Server2003/Server2008.
Nota: – Durante la conguración inicial, aparecerá el mensaje “Start changing le sharing
security level. Will you continue? (Iniciar el cambio del nivel de seguridad de los archivos compartidos. ¿Desea continuar?)”. Si hace clic en [Yes (Sí)], siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y reinicie su PC.
Haga clic en [Option (Opción)]-[Uninstall Software (Desinstalar software)] en LinkNavigator para eliminar el software que haya instalado. Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
Manual de conguración de LinkStation 87
Apéndice

Carpeta “Info”

En la carpeta llamada “info” del disco duro interno de la LinkStation, se incluyen programas de instalación como NAS Navigator2.
Carpeta [info]-[English]
- Carpeta [NASNavi2]. . . Instala NAS Navigator2 al hacer doble clic en Inst.exe.
Manual de conguración de LinkStation 88
Apéndice

Resolución de problemas

No puede realizar la conguración
La siguiente sección enumera las incidencias típicas y las posibles causas por las que no se puede congurar la LinkStation por medio de LinkNavigator o por las que no se puede utilizar la LinkStation incluso después de haber nalizado la conguración.
Incidencia: Aparece el mensaje “Cannot nd LinkStation (No se encuentra LinkStation)”, “No available LinkStation was found (No se ha encontrado una LinkStation disponible)” o “Setup cannot be completed (No es posible completar la conguración)”.
Causa 1. El cable LAN no está conectado.
Vuelva a conectar el adaptador de CA y el cable LAN y vuelva a encender la LinkStation.
Causa 2. El cortafuegos está activado o se ha instalado software que se ejecuta en segundo plano.
Desactive el cortafuegos o desinstale el software que activa el cortafuegos, e intente volver a buscar la LinkStation.
Causa 3. El adaptador de red inalámbrica y el de Ethernet están activados al mismo tiempo.
Desactive cualquier adaptador que no sea el adaptador LAN para conectar la LinkStation.
Causa 4. El cable LAN está defectuoso o la conexión no es estable.
Cambie el puerto al que está conectado el concentrador o cambie el cable LAN.
Causa 5. Su placa, tarjeta o adaptador LAN no funciona correctamente.
Reemplace la placa, tarjeta o adaptador LAN.
Causa 6. La placa LAN que está utilizando o el modo de trasferencia del concentrador no están
congurados.
Cambie la placa LAN, o cambie el modo de transferencia a [10M half-duplex (10 M dúplex medio)] o [100M half-duplex (100 M dúplex medio)].
Algunas placas LAN y concentradores podrían no estar conectados correctamente a la red si el modo de transferencia está denido como [Auto Negotiation (Auto negociación)].
Causa 7. Hay un puente de red.
Si hay algún puente de red que no se utiliza, elimínelo.
Causa 8. Está buscando desde una red diferente.
No se puede buscar la LinkStation a través de segmentos de red. Conecte la LinkStation al mismo segmento que el ordenador que utilice para la búsqueda.
Manual de conguración de LinkStation 89
Apéndice
Causa 9. TCP/IP no funciona correctamente.
Instale de nuevo el controlador del adaptador LAN.
Causa 10. Se está ejecutando la conguración por segunda vez o más (ya se ha ejecutado
anteriormente).
Una vez inicializada la LinkStation, siga los pasos que se describen en la sección “Conguración de LinkNavigator” en la página 3 para ejecutar la conguración.
Nota: – Si se va a utilizar la función de administración de energía junto con el PC, es necesario
instalar NAS Navigator2 en todos los ordenadores conectados a la misma red que la LinkStation.
Si no fuera posible abrir una carpeta compartida con Nas Navigator2
Puede que la LinkStation no esté conectada físicamente o puede que no la reconozca. Vuelva a conectar el cable LAN y reinicie su ordenador y la LinkStation.
Una carpeta compartida deja de abrirse
Si utiliza una carpeta compartida como unidad de red en la LinkStation, puede que se no sea posible acceder a la LinkStation cuando se cambie la dirección IP o el grupo de trabajo.
En ese caso, siga las instrucciones de la sección “Abrir una carpeta compartida” en la página 16 y abra la carpeta compartida en la LinkStation utilizando NAS Navigator2.
Nota: – En Mac OS, LinkStation aparece como un icono de unidad en el escritorio o se muestra
en la barra lateral del Buscador.
– Si el problema persiste después de haber intentado en MAC OS los procedimientos
descritos anteriormente, seleccione [System (Sistema)]-[Storage (Almacenamiento)]­[Disks (Discos)]-[Check Disk (Comprobar discos)]-[Delete any hidden, non-essential MacOS dedicated les (Eliminar cualquier archivo dedicado de Mac OS oculto, no esencial)] en la pantalla de conguración de la LinkStation y ejecute una comprobación del disco.
Si una carpeta compartida no se abre, incluso habiendo reconocido NAS Navigator2 la LinkStation
Si hay un corte de corriente o el adaptador de CA se desenchufa estando la LinkStation encendida, el rmware de la LinkStation podría resultar dañado y las carpetas compartidas podrían no abrirse (puede buscar las carpetas en NAS Navigator2 pero no se abrirán).
Nota: – En ese caso, el nombre de la LinkStation que se muestra en NAS Navigator2 o en la
pantalla de conguración de la LinkStation se indica como LS-CHL-abc (siendo abc los 3 últimos dígitos de la dirección MAC de la LinkStation) o LS-XHL-abc. En ese caso, descargue el rmware más reciente desde la página Web de BUFFALO (www.bualotech. com) y actualícelo.
Manual de conguración de LinkStation 90
Apéndice

Copia de seguridad de los datos

Mientras utiliza la LinkStation, puede perder datos importantes debido a accidentes inesperados, fallos del disco duro o uso inadecuado. Es muy importante que realice copias de seguridad de sus datos para poder recuperarlos y minimizar las pérdidas si así ocurriera.
Utilice un disco duro de clase de almacenamiento masivo fabricado por BUFFALO (como TeraStation/ LinkStation y un disco duro USB externo) como destino de la copia de seguridad.
Información LPG
El código fuente para los productos Bualo que usan el código GPL está disponible en
http://opensource.bualo.jp/ .
Manual de conguración de LinkStation 91
Loading...