Brother XE5233-001, Innov-is I User Manual

Quick reference guide Hurtigguide Snabbstarts guide Quickguide Pikaopas
Ʉɪɚɬɤɢɣ ɫɩɪɚɜɨɱɧɢɤ
Vennligst les den engelske instruksjonsboken for mer detaljerte instruksjoner. I denne guiden er de engelske skjermbildene brukt i forklaringene. Merk at skjermbilder og taster kan se annerledes ut, avhengig av hvilket språk som er valgt i displayet.
Hänvisa till användaremanualen för en mer detaljerad instruktion. Det kan även finnas olikheter på knappar och skärmar beroende på språk. I denna guide används engelska skärmar för grundläggande förklaringar.
Forklaring på LCD displayet for detaljeret instruktion: Der er i denne quick guide brugt engelske skærmbilleder, hvilket vil sige, at der kan forekomme forskelle.
Katso tarkemmat ohjeet koneen käyttöohjeesta. Koneen näyttö ja siinä näkyvät painikkeet ovat hieman erilaisia riippuen siitä mikä kieli näyttöön on valittu. Tässä pikaoppaassa olevat näytön kuvat ovat englannin kielisen näytön mukaisia.
Ȼɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɚ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ. Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɹɡɵɤɚ ɫɨɨɛɳɟɧɢɣ ɧɚ ɀɄ-ɞɢɫɩɥɟɟ ɧɚɡɜɚɧɢɹ ɤɧɨɩɨɤ ɢ ɞɪɭɝɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɚɯ ɦɨɝɭɬ ɢɦɟɬɶ ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɪɚɡɥɢɱɢɹ. ȼ ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɫɩɪɚɜɨɱɧɢɤɟ ɨɫɧɨɜɧɵɟ ɩɨɹɫɧɟɧɢɹ ɞɚɸɬɫɹ ɧɚ ɩɪɢɦɟɪɟ ɷɤɪɚɧɨɜ ɫ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɧɚ ɚɧɝɥɢɣɫɤɨɦ ɹɡɵɤɟ.
<English display>
<Engelsk: utfoldelse>
<Engelsk display>
<Engelsk skærmbillede> <Englannin kielinen näyttö> <ɗɤɪɚɧ: ɚɧɝɥɢɣɫɤɢɣ ɹɡɵɤ>
<Example: Norwegian>
<Eksempel: Norsk> <Exempel: Norska> <Eksempel: Norsk>
<Esimerkki: Norjalainen>
<ɉɪɢɦɟɪ: ɇɨɪɜɟɠɫɤɢɣ>
1
Contents
2 Winding the Bobbin 4 Setting the Bobbin 5 Upper Threading 6 Preparing to Embroider 8 Selecting Stitch Patterns
8 LCD Flow Chart 9 Utility Stitches 10 Character/Decorative Stitches 10 Embroidery Patterns 11 Embroidery Edit Patterns 12 Others
13 Summary of Stitch Patterns
13 Utility Stitches 14 Character/Decorative Stitches 20 Embroidery Patterns
29 Embroidery Pattern Color Change Table
29 Embroidery patterns 36 Brother “Exclusives” Vintage designs 40 Brother “Exclusives” Monogram designs 42 Brother “Exclusives” New European designs 44 Brother “Exclusives” Japanese designs 46 Brother “Exclusives” Quilt designs 48 Greek alphabet patterns 50 Floral alphabet patterns 53 Utility embroidery patterns
55 Examples of Combinations 62 Color Thread Conversion Chart
Innhold
2 Spoling av undertråd 4 Sett i spolen 5 Treing av overtråden 6 Forberedelser til brodering 8 Velg søm
8 LCD-flytdiagram 9 Nyttesømmer 10 Bokstaver/Dekorative sømmer 10 Broderimønstre 11 Redigere broderimønstre 12 Annet
13 Oppsummering sømmer
13 Nyttesømmer 14 Bokstaver/Dekorative sømmer 20 Broderimønstre
29 Fargeoppsett broderimønstre
29 Broderimønstre 36 Brother “Exclusives”-vintagedesigner 40 Brother “Exclusives”-monogramdesigner 42 Brothers “Exclusives” nye europeiske designer 44 Brothers “Exclusives” japanske designer 46 Brother “Exclusives”-quiltedesigner 48 Gresk alfabetmønstre 50 Blomsteralfabet 53 Stingtyper for broderimønstre
55 Eksempler på kombinasjoner 62
Fargekart, konvertert til andre leverandører sine fargenummer
Innehåll
2 Spola upp tråd på spole 4 Montera spole 5 Trädning av övertråd 6 Förbered för att brodera 8 Välja söm
8 Flödesdiagram för LCD 9 Nyttosömmar 10 Tecken/Dekorativa sömmar 10 Broderimönster 11 Justera broderimönster 12 Ytterligare sömmar
13 Översikt av sömmar
13 Nyttosömmar 14 Tecken/Dekorativa sömmar 20 Broderimönster
29 Broderimönster färgändringstabell
29 Broderimönster 36 “Exklusiva” gammaldags mönster från Brother 40 “Exklusiva” monogrammönster från Brother 42 “Exklusiva” nya, europeiska mönster från Brother 44 “Exklusiva” japanska mönster från Brother 46 “Exklusiva” quiltningsmönster från Brother 48 Mönster med det grekiska alfabetet 50 Mönster med blomsterbokstäver 53 Brodermönster för nyttosömmar
55 Exempel på kombinationer 62 Omvandlingstabell trådfärg
Indholdsfortegnelse
2 Undertrådsspoling 4 Ilægning af undertråden 5 Trådning af overtråden 6 Klargøring af broderi 8 Valg af funktion
8 LCD Arbejdsdiagram 9 Nyttesømme 10 Bogstaver/dekorative sømme 10 Broderimønster 11 Redigering af broderier 12 Andre funktioner
13 Oversigt over de indbyggede stingtyper
13 Nyttesømme 14 Bogstaver/dekorative sømme 20 Broderimønstre
29
Oversigt over de indbyggede broderimønstre med farver
29 Broderimønstre 36 Brother “Exclusives” Vintage-designs 40 Brother “Exclusives” Monogram-designs 42 Brother “Exclusives” New European-designs 44 Brother “Exclusives” Japanese-designs 46 Brother “Exclusives” Quilt-designs 48 Græsk alfabet-mønstre 50 Blomsteralfabet 53 Nyttesømme som broderi
55 Kombinationseksempler 62 Oversigt over broderitrådsfarver
Sisällysluettelo
2 Puolaaminen 4 Puolan asettaminen 5 Ylälangan langoittaminen 6 Kirjontaan valmistautuminen 8 Ommelkuvion valinta
8 Nestekidenäytön vuokaavio 9 Hyötyompeleet 10 Kirjain-/koristeompeleet 10 Kirjontakuviot 11 Kirjontakuvioyhdistelmät 12 Muut
13 Yhteenveto ommelkuvioista
13 Hyötyompeleet 14 Kirjain-/koristeompeleet 20 Kirjontakuviot
29 Kirjontakuvioiden värinvaihtotaulukko
29 Kirjontakuviot 36 Brother “Exclusives” kuvioita menneiltä vuosikymmeniltä 40 Brother “Exclusives” nimikointikuviot 42 Brother “Exclusives” uudet eurooppalaiset kuviot 44 Brother “Exclusives” japanilaiset kuviot 46 Brother “Exclusives” tilkkutyökuviot 48 Kreikkalaiset aakkoskuviot 50 Kukkakoristeiset aakkoskuviot 53 Hyötyommelkirjontakuviot
55 Yhdistelmäesimerkkejä 62 Lankavärien muuntotaulukko
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
2 ɇɚɦɨɬɤɚ ɲɩɭɥɶɤɢ 4 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɲɩɭɥɶɤɢ 5 Ɂɚɩɪɚɜɤɚ ɜɟɪɯɧɟɣ ɧɢɬɢ 6 ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɜɵɲɢɜɚɧɢɸ 8 ȼɵɛɨɪ ɪɢɫɭɧɤɨɜ ɫɬɪɨɱɟɤ
8 ɋɯɟɦɚ ɞɟɣɫɬɜɢɣ ɢ ɷɤɪɚɧɨɜ ɧɚ ɀɄ-ɞɢɫɩɥɟɟ 9 Ɉɛɵɱɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ 10 Ɂɧɚɤɢ/ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ 10 Ɋɢɫɭɧɤɢ ɜɵɲɢɜɤɢ 11 Ɋɟɞɚɤɬɢɪɨɜɚɧɢɟ ɪɢɫɭɧɤɨɜ ɜɵɲɢɜɤɢ 12 ɉɪɨɱɟɟ
13 Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬɪɨɱɟɤ
13 Ɉɛɵɱɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ 14 Ɂɧɚɤɢ/ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ 20 Ɋɢɫɭɧɤɢ ɜɵɲɢɜɤɢ
29
Ɍɚɛɥɢɰɚ ɫɦɟɧɵ ɰɜɟɬɚ ɧɢɬɟɣ ɞɥɹ ɪɢɫɭɧɤɚ ɜɵɲɢɜɤɢ
29 Ɋɢɫɭɧɤɢ ɜɵɲɢɜɤɢ 36 Ʉɨɥɥɟɤɰɢɹ Brother Ʉɥɚɫɫɢɱɟɫɤɢɟ ɪɢɫɭɧɤɢ 40 Ʉɨɥɥɟɤɰɢɹ Brother Ɋɢɫɭɧɤɢ ɞɥɹ ɦɨɧɨɝɪɚɦɦ 42 Ʉɨɥɥɟɤɰɢɹ Brother ɋɨɜɪɟɦɟɧɧɵɟ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɢɟ ɪɢɫɭɧɤɢ 44 Ʉɨɥɥɟɤɰɢɹ Brother əɩɨɧɫɤɢɟ ɪɢɫɭɧɤɢ 46 Ʉɨɥɥɟɤɰɢɹ Brother Ɋɢɫɭɧɤɢ ɞɥɹ ɜɵɫɬɟɝɢɜɚɧɢɹ 48 Ɋɢɫɭɧɤɢ ɝɪɟɱɟɫɤɢɯ ɛɭɤɜ 50 Ȼɭɤɜɵ ɚɥɮɚɜɢɬɚ, ɭɤɪɚɲɟɧɧɵɟ ɰɜɟɬɚɦɢ 53 Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɪɢɫɭɧɤɢ ɞɥɹ ɜɵɲɢɜɚɧɢɹ
55 ɉɪɢɦɟɪɵ ɤɨɦɛɢɧɚɰɢɣ 62 Ɍɚɛɥɢɰɚ ɩɪɟɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɹ ɰɜɟɬɨɜ ɧɢɬɟɣ
2
Winding the Bobbin Spola upp tråd på spole Puolaaminen
Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction. Ved spoling, følge nummereringen under. Se i instruksjonsboken for en mer detaljert beskrivelse. Följ de numrerade stegen nedanför i ordning. Hänvisa till användaremanualen för en mer detaljerad instruktion. Følg billederne nedenfor i nummereret rækkefølge. For en mere detaljeret anvisning, se brugsanvisningen. Seuraa alla olevia numeroituja ohjeita numerojärjestyksessä. Katso tarkemmat ohjeet koneen käyttöohjeesta.
ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɟ ɧɢɠɟ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɜ ɩɨɪɹɞɤɟ ɢɯ ɧɭɦɟɪɚɰɢɢ. Ȼɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɚ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
Use only the enclosed bobbin or bobbins of the same type. Bruk den bakre spolepinnen. Använd bara den medföljande spolen eller spolar av samma typ. Brug kun originale spoler. Käytä vain koneen mukana tulevia tai saman tyyppisiä puolia.
ɉɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɟ ɤ ɦɚɲɢɧɟ ɲɩɭɥɶɤɢ ɢɥɢ ɲɩɭɥɶɤɢ ɬɨɝɨ ɠɟ ɬɢɩɚ.
Using the Supplemental Spool Pin
You can wind the bobbin during sewing.
Brugen af den ekstra
spolepind
Du kan spole undertråd, mens du syr.
Bruk vedlagte spolepinne.
Du kan spole mens du syr.
Lisälankatappia käyttäen
Voit puolata alalankaa ompelun aikana.
Användning av extra spolpinne
Du kan spola upp tråd på spolen när du syr.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɫɬɟɪɠɧɹ ɞɥɹ ɤɚɬɭɲɤɢ
Ɇɨɠɧɨ ɧɚɦɚɬɵɜɚɬɶ ɧɢɬɶ ɧɚ ɲɩɭɥɶɤɭ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɲɢɬɶɹ.
1
2
3
1
5
2
7
3 4
6
9
5
3
4
2
8
6
7 9
8
11.5 mm (approx. 7/16 inch) (ca. 7/16 tomme) (ca. 7/16 tum)
11,5 mm (ca. 7/16 tomme)
(noin 7/16 tuumaa) (ɩɪɢɦ. 7/16 ɞɸɣɦɚ)
3
Spoling av undertråd
Undertrådsspoling
ɇɚɦɨɬɤɚ ɲɩɭɥɶɤɢ
Using the Spool Pin
You can use the main spool pin to wind the bobbin before sewing.
Brug af spolepinden
Du kan bruge hovedspolepinden til at spole undertråd, før du syr.
Slik brukes spolepinnen
Du kan bruke hovedspolepinnen til å vikle spolen før du setter i gang med å sy.
Lankatappia käyttäen
Voit käyttää peruslankatappia puolaukseen ennen ompelun aloittamista.
Använda pinnen
Du kan spola på tråd på spolen med huvud­pinnen innan du syr.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɫɧɨɜɧɨɝɨ ɫɬɟɪɠɧɹ ɞɥɹ ɤɚɬɭɲɤɢ
Ⱦɥɹ ɧɚɦɨɬɤɢ ɲɩɭɥɶɤɢ ɩɟɪɟɞ ɲɢɬɶɟɦ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɝɥɚɜɧɵɣ ɫɬɟɪɠɟɧɶ ɞɥɹ ɤɚɬɭɲɤɢ.
1 2 3
4
5 6
7 8
4
3
2
5 6 8
7
2
1
3
4
Setting the Bobbin Montera spole Puolan asettaminen
1 2 3
4
6
Sett i spolen Ilægning af undertråden
ɍɫɬ ɚɧɨɜɤ ɚ ɲɩ ɭɥɶɤ ɢ
Refer to the operation manual for detailed instruction.
For en mere detaljeret anvisning, se brugsan­visningen.
Se i instruksjonsboken for en mer detaljert beskrivelse.
Katso tarkemmat ohjeet koneen käyttöohjeesta.
Hänvisa till användaremanual för detaljerad instruktion.
ɉɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ: ɫɦ. ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
7
5
5
1 2
6
3
10
4
5
8
12
11
Upper Threading
Trädning av övertråd
Ylälangan langoittaminen
Treing av overtråden
Trådning af overtråden
Ɂɚɩɪɚɜɤɚ ɜɟɪɯɧɟɣ ɧɢɬɢ
7
9
5
6
10
7 9
12
4
11
238
6
Preparing to Embroider Förbered för att brodera Kirjontaan valmistautuminen
1 2 3
4
76
5
16
14
1
12
2
6
10
13
8
11
4 5
3
7159
7
8 9
10
11
Forberedelser til brodering
Klargøring af broderi
ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɜɵɲɢɜɚɧɢɸ
12 13
16
14
15
8
Selecting Stitch Patterns Välja söm Ommelkuvion valinta
LCD Flow Chart
LCD Arbejdsdiagram
LCD-flytdiagram
Nestekidenäytön vuokaavio
Flödesdiagram för LCD
ɋɯɟɦɚ ɞɟɣɫɬɜɢɣ ɢ ɷɤɪɚɧɨɜ ɧɚ ɀɄ-ɞɢɫɩɥɟɟ
9
Utility Stitches
When the machine is turned on, the home screen is displayed after the opening movie is played. Press
to display the utility stitch. Either “1-01 Straight stitch (Left)” or “1-03 Straight stitch (Middle)” is selected, depending on the setting selected in the setting screen.
Nyttesømme
Når der tændes for maskinen, vises startdisplaybilledet efter afspilningen af åbningsfi lmen. Tryk på
for at få vist sømmen. Enten “1-01 Lige sting (venstre)” eller “1-03 Lige sting (midten)” vælges afhængigt af den valgte indstilling på
indstillingsdisplayet.
Nyttesømmer
Når maskinen slås på, vises startdisplayet etter at åpningsvideoen er spilt. Trykk på
for å vise stingtype. Det blir enten valgt “1-01 Rett søm (venstre)” eller “1-03 Rett søm (Midten)” avhengig av innstillingen som er valgt på innstillingsskjermen.
Hyötyompeleet
Kun koneeseen kytketään virta, kotinäyttö tulee näkyviin avausvideon jälkeen. Valitse näyttöön hyötyompeleet painamalla
. Valittuna on joko ”1-01 Suora ommel (vasen)” tai ”1-03 Suora ommel (keskellä)” perusasetusnäytöstä valitusta asetuksesta riippuen.
Nyttosömmar
När maskinen slås på, visas hemskärmen efter det att startfi lmen har spelats. Tryck på
om du vill visa nyttosömmar. Beroende på vald inställning på inställningsskärmen väljs antingen “1-01 Raksöm (vänster)” eller “1-03 Raksöm (mitten)”.
Ɉɛɵɱɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ
Ʉɨɝɞɚ ɦɚɲɢɧɚ ɜɤ ɥɸɱɟɧɚ, ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɢɝɪɵɜɚɧɢɹ ɡɚɫɬɚɜɤɢ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɝɥɚɜɧɵɣ ɷɤɪɚɧ. ɇɚɠɦɢɬɟ
ɞɥɹ ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɨɫɧɨɜɧɨɣ ɫɬɪɨɱɤɢ. ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɜɵɛɢɪɚɟɬɫɹ „1-01 ɉɪɹɦɚɹ ɫɬɪɨɱɤɚ ɂɝɥɚ ɫɥɟɜɚ“ ɢɥɢ „1-03 ɉɪɹɦɚɹ ɫɬɪɨɱɤɚ ɂɝɥɚ ɩɨ ɰɟɧɬ ɪɭ“ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ, ɜɵɛɪɚɧɧɨɣ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ.
Velg søm
Valg af funktion
ȼɵɛɨɪ ɪɢɫɭɧɤɨɜ ɫɬɪɨɱɟɤ
10
Character/Decorative Stitches
Bogstaver/dekorative sømme
Bokstaver/Dekorative sømmer
Kirjain-/koristeompeleet
Tecken/Dekorativa sömmar
Ɂɧɚɤɢ/ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ
Embroidery Patterns
Broderimønster
Broderimønstre
Kirjontakuviot
Broderimönster
Ɋɢɫɭɧɤɢ ɜɵɲɢɜɤɢ
Selecting Stitch Patterns
Velg søm
Välja söm
Valg af fun k t ion
Ommelkuvion valinta
ȼɵɛɨɪ ɪɢɫɭɧɤɨɜ ɫɬɪɨɱɟɤ
Embroidery Edit Patterns
Redigering af broderier
Redigere broderimønstre
Kirjontakuvioyhdistelmät
Justera broderimönster
Ɋɟɞɚɤɬɢɪɨɜɚɧɢɟ ɪɢɫɭɧɤɨɜ ɜɵɲɢɜɤɢ
11
12
Selecting Stitch Patterns
Velg søm
Välja söm
Valg af fun k t io n
Ommelkuvion valinta
ȼɵɛɨɪ ɪɢɫɭɧɤɨɜ ɫɬɪɨɱɟɤ
Others
Andre funktioner
Annet
Muut
Ytterligare sömmar
ɉɪɨɱɟɟ
Summary of Stitch Patterns
Oppsummering sømmer Översikt av sömmar Yhteenveto ommelkuvioista
Utility Stitches
Nyttesømme
Nyttesømmer
Hyötyompeleet
Oversigt over de indbyggede stingtyper
Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬɪɨɱɟɤ
Nyttosömmar
Ɉɛɵɱɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ
13
14
Character/Decorative Stitches
Bogstaver/dekorative sømme
Bokstaver/Dekorative sømmer
Kirjain-/koristeompeleet
Tecken/Dekorativa sömmar
Ɂɧɚɤɢ/ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɵɟ ɫɬɪɨɱɤɢ
Summary of Stitch Patterns
Oppsummering sømmer
Översikt av sömmar
Oversigt over de indbyggede stingtyper
Yhteenveto ommelkuvioista
Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬɪɨɱɟɤ
15
16
17
Summary of Stitch Patterns
Oppsummering sømmer
Översikt av sömmar
Oversigt over de indbyggede stingtyper
Yhteenveto ommelkuvioista
Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬɪɨɱɟɤ
18
19
Summary of Stitch Patterns
Oppsummering sømmer
Översikt av sömmar
Oversigt over de indbyggede stingtyper
Yhteenveto ommelkuvioista
Ɋɢɫɭɧɤɢ ɫɬɪɨɱɟɤ
Loading...
+ 47 hidden pages