Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы на машине!
Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте, чтобы он был
доступен для справок.
Товарные знаки
IBM является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком компании
International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками или
товарными знаками корпорации Microsoft.
Каждая компания, название программного продукта которой упоминается в настоящем руководстве, имеет
лицензионное соглашение по программному обеспечению, специфическое для своих собственных программ.
Все прочие товарные знаки и названия продуктов, упоминаемые в настоящем руководстве, являются
зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний. Однако в тексте данного руководства
не приводится четкого различения знаков ® и ™.
Замечания о лицензировании программного обеспечения с
открытым исходным кодом
Данный продукт включает программное обеспечение с открытым исходным кодом.
Чтобы прочитать замечания о лицензировании программного обеспечения с открытым
исходным кодом, перейдите на страницу ручной загрузки руководства на странице для
используемой модели на сайте Brother Solutions Center “ http://support.brother.com
Благодарим вас за приобретение этой машины!
Перед началом работы на этой машине или перед выполнением любых работ по обслуживанию
внимательно прочитайте раздел “ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ” на этой странице, а
затем изучите настоящее руководство по технике безопасности, чтобы правильно использовать
различные функции машины. После изучения данного руководства по технике безопасности храните его
в доступном месте, чтобы можно было при необходимости быстро получить нужную справку.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повышению риска получения травм или повреждения
имущества вследствие возгорания, поражения электрическим током, ожогов или удушения.
* Изображения машины и снимки экранов, приведенные в настоящем руководстве, могут отличаться от
фактических. В настоящем руководстве приведены снимки экранов модели со встроенным беспроводным
интерфейсом.
ВАЖНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
● Данная машина предназначена только для бытового применения.
● Данная машина одобрена для использования только в стране приобретения.
● Вследствие постоянного совершенствования продукции технические характеристики или внешний вид данной
машины могут быть изменены без предварительного уведомления.
● Содержание данного документа может быть изменено без предварительного уведомления.
● Полное или частичное копирование или воспроизведение данного документа без предварительного разрешения
запрещается.
● Мы не несем ответственности за ущерб, возникший вследствие землетрясения, пожара, других стихийных
бедствий, действий третьих сторон, ненадлежащего использования, намеренного или небрежного использования
пользователем в других особых условиях.
● Дополнительную информацию об изделии вы можете получить, посетив наш веб-сайт по адресу: www.brother.com
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Условные обозначения, используемые в данном документе
В данном документе используются следующие условные обозначения.
Несоблюдение инструкций, отмеченных этим знаком, может
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО!
ВНИМАНИЕ!
Такой знак означает, что в определенных условиях существует опасность возгорания.
Такой знак означает, что в определенных условиях существует опасность поражения электрическим током.
Таким знаком обозначается запрещенное действие (действие, которое не должно выполняться).
Таким знаком обозначается обязательное действие (действие, которое должно выполняться).
привести к получению тяжелых травм или смертельному
исходу.
Несоблюдение инструкций, отмеченных этим знаком, может
привести к получению серьезных травм.
Несоблюдение инструкций, отмеченных этим знаком, может
привести к повреждению имущества.
1
Важные инструкции по безопасности
Для безопасной работы на машине следует соблюдать следующие меры предосторожности.
Источник питания и адаптер питания переменного тока
ВНИМАНИЕ!
Располагайте адаптер питания переменного тока и кабель питания в безопасном месте так, чтобы на них
нельзя было наступить во время эксплуатации или хранения. Запрещается выполнять следующие действия,
которые могут привести к повреждению адаптера питания переменного тока или кабеля питания, так как в
противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины:
вызывать повреждения, модифицировать, принудительно сгибать, подвергать тепловому воздействию, вытягивать,
перекручивать, связывать в пучки, использовать как подставку для каких-либо предметов, защемлять, подвергать
воздействию металлов, многократно сгибать и складывать, подвешивать в воздухе или прижимать к стене.
Используйте только адаптер питания переменного тока и кабель питания, предназначенные
конкретно для данной машины. В противном случае существует риск возгорания, поражения
электрическим током или повреждения машины.
Не используйте адаптер питания переменного тока и кабель питания, предназначенные для данной
машины, ни с каким другим устройством.
Подключайте адаптер питания переменного тока только к розетке бытовой электросети
(100–240 В перем. тока, 50/60 Гц). В противном случае существует риск возгорания, поражения
электрическим током или повреждения машины.
Запрещается подключать машину к источнику питания постоянного тока или инвертеру (инвертору
постоянного/переменного тока). В противном случае существует риск возгорания или поражения
электрическим током. Если неизвестно, какое напряжение (постоянного или переменного тока) подается
на розетку, к которой будет подключена машина, обратитесь к квалифицированному электрику.
Полностью вставляйте вилку кабеля питания в розетку. В противном случае существует риск
возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Не ставьте машину на кабель питания. В противном случае существует риск возгорания или
повреждения кабеля питания.
Не приближайте к огню или обогревателю. В противном случае крышка адаптера питания переменного
тока может расплавиться, в результате чего возможно возгорание или поражение электрическим током.
Если машину не планируется использовать в течение длительного периода времени, из соображений
безопасности необходимо отсоединить адаптер питания переменного тока от машины и розетки электросети.
При выполнении работ по обслуживанию (например, при очистке) отсоединяйте адаптер питания
переменного тока от розетки. В противном случае существует риск поражения электрическим током.
При отсоединении вилки кабеля питания от розетки беритесь за неметаллическую часть вилки, а не за кабель питания.
В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Не используйте поврежденный кабель питания или вилку. Не используйте ненадежно закрепленную
розетку электросети. В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим
током или повреждения машины.
Не используйте удлинители или адаптеры с многоместными розетками. В противном случае
существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Не допускайте попадания посторонних предметов во входной разъем адаптера питания
переменного тока. В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим
током, получения травм или повреждения машины и адаптера питания переменного тока.
Не касайтесь мокрыми руками адаптера питания переменного тока или кабеля питания. В противном
случае существует риск поражения электрическим током.
Не допускайте контакта жидкостей, металлических предметов или пыли с вилкой кабеля питания во время работы
или хранения. Кроме того, запрещается использовать машину в помещении, где возможно попадание на машину
воды. В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Запрещается разбирать, модифицировать или пытаться самостоятельно ремонтировать адаптер
питания переменного тока. В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим
током или получения травм. По вопросам обслуживания, регулировки или ремонта обращайтесь в
магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный сервисный центр.
Если вилка кабеля питания запылилась, отсоедините ее от розетки и протрите сухой тканью.
Использование машины с запыленной вилкой может привести к возгоранию.
2
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие должно устанавливаться рядом с легкодоступной электрической розеткой. В
случае возникновения экстренной ситуации необходимо отсоединить кабель питания от
электрической розетки, чтобы полностью отключить питание машины.
ВНИМАНИЕ!
В случае одновременного подключения к розетке другого устройства соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Не используйте розетку, к которой одновременно подключено зарядное устройство для мобильных
телефонов или устройства с высоковольтными блоками (копиры и т. п.). В противном случае
возможно возникновение помех или сбои в работе машины.
Прежде чем отключать от розетки адаптер питания переменного тока, сначала выключите машину.
Отсоединение кабеля питания во время работы машины может привести к повреждению машины.
Выбор места расположения
Устанавливайте машину на ровной горизонтальной устойчивой поверхности, не подверженной
воздействию вибрации и ударов.
Используйте данную машину в условиях, когда окружающая среда имеет следующие параметры.
Температура: от +5 °C до +35 °C
Относительная влажность: 20–80 %
ВНИМАНИЕ!
Не устанавливайте машину в таком месте, где она будет подвергаться воздействию прямого
солнечного света и резких перепадов температуры или влажности (например, рядом с кухней, ванной
или увлажнителем воздуха), в помещении с высокой конденсацией или высоким запылением. Не
используйте и не храните машину в помещении, подверженном воздействию высоких температур и
высокой влажности. В противном случае существует риск возникновения короткого замыкания,
которое может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению машины.
Не устанавливайте машину рядом с открытым пламенем, обогревателем, источником летучих
огнеопасных веществ или другими источниками высоких температур и пожарной опасности. В противном
случае существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Не используйте машину в помещении, в котором используются огнеопасные спреи. В противном
случае существует риск возгорания или получения травм.
Не используйте машину рядом с медицинским электрооборудованием. В противном случае
существует риск воздействия на оборудование электромагнитного излучения данной машины, что
может привести к сбою функционирования оборудования и несчастному случаю.
Избегайте использовать машину вне помещения. В противном случае существует риск попадания в машину
влаги, что может привести к поражению электрическим током. Если в машину попала влага, обратитесь в
магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный сервисный центр.
Чтобы предотвратить попадание в машину металлических предметов или жидкостей, не кладите и не
ставьте на машину или над ней перечисленные ниже предметы. В противном случае существует
риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
- Металлические предметы (скрепки и т. п.).
- Украшения и предметы из драгоценных металлов (ожерелья, кольца и т. п.).
- Емкости с жидкостью (чашки, вазы, цветочные горшки и т. п.).
Кроме того, не подпускайте к машине домашних животных.
Если в машину случайно попал какой-либо предмет, отсоедините кабель питания и обратитесь в
магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный сервисный центр.
ОСТОРОЖНО!
Не устанавливайте машину на неровной поверхности (на неустойчивом или наклонном столе и т. п.).
Не устанавливайте машину так, чтобы она выступала за края стола или подставки. В случае падения
машины существует риск получения травм или повреждения машины.
Устанавливайте машину на ровной горизонтальной поверхности. Мат может зацепиться за
неровности поверхности, что может привести к неправильной работе машины.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте машину в помещении, в котором возможна сильная вибрация, сильные электрические
помехи или статическое электричество. В противном случае машина может работать неправильно.
3
Обеспечение безопасности при использовании машины
ВНИМАНИЕ!
Если машина начнет работать неправильно, если ее уронили или в нее попала влага или посторонние предметы,
немедленно отсоедините адаптер питания переменного тока от машины и розетки электросети и обратитесь в
магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный сервисный центр. Продолжение
использования машины в таких условиях может привести к возгоранию или к поражению электрическим током.
Если во время использования машины произойдет аварийное отключение электропитания или
начнется гроза, выньте вилку кабеля питания из розетки. В противном случае существует риск
возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
Если во время использования или хранения машины возникнет необычный запах, машина начнет сильно
нагреваться или из нее пойдет дым, будет заметно обесцвечивание, деформация или любое другое необычное
явление, остановите машину и отключите адаптер питания переменного тока от машины и от розетки. Продолжение
использования машины в таких условиях может привести к возгоранию или к поражению электрическим током.
Кроме того, ремонт никогда не должен производиться пользователем, так как это слишком опасно.
Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте машину самостоятельно. В противном случае
существует риск возгорания, поражения электрическим током или получения травм. По вопросам
обслуживания, регулировки, очистки или ремонта внутренних деталей (кроме оговоренных отдельно)
обращайтесь в магазин, в котором была куплена машина, или в ближайший авторизованный сервисный центр.
Пластиковый пакет, в который упакована данная машина, следует выбросить или хранить вдали от детей. Ни в коем
случае не разрешайте детям играть с пакетом, так как при неосторожном обращении с ним они могут задохнуться.
Перед выполнением любых работ по обслуживанию, описанных в данном руководстве, отключите кабель питания.
В противном случае существует риск возгорания, поражения электрическим током или повреждения машины.
ОСТОРОЖНО!
Во время работы машины следите за тем, чтобы волосы, части одежды (рукава, галстук) или
украшения не затянуло в машину. В противном случае можно получить травму. Если это все же
случилось, немедленно отключите кабель питания, чтобы остановить машину.
Не прикасайтесь к острому краю ножа. В противном случае можно получить травму.
Во время работы машины внимательно следите за движением каретки. Не приближайте руки к
движущимся частям (ролики, каретка и держатели). Следите, чтобы пальцы не оказались под
держателем ножа. Кроме того, не приближайте пальцы к движущимся частям (лоток, область внутри
передней крышки и под панелью управления). В противном случае можно получить травму.
Во избежание травм не проводите и не трите пальцами вдоль края держателя ножа, когда наконечник
ножа выдвинут. Втягивайте наконечник ножа в держатель, когда держатель ножа не используется.
После снятия держателя ножа с машины не забудьте задвинуть нож в держатель и надеть защитный
колпачок. Не оставляйте нож выдвинутым. В противном случае можно получить травму. Снимите
защитный колпачок с держателя ножа перед его установкой в каретку машины.
* Следите, чтобы младенцы и дети не засовывали в рот защитные колпачки.
Во избежание травм не проводите пальцами или рукой и не трите вдоль края мата.
Не допускайте использование машины в качестве игрушки. Будьте особенно внимательны в тех
случаях, когда в помещении, в котором используется машина, есть дети.
При перемещении машины всегда беритесь за ручки. Если взяться за другую часть машины,
существует риск повреждения или падения машины, что может привести к получению травм.
При поднимании машины не делайте резких и необдуманных движений. В противном случае
существует риск получения травм спины или колен.
Используйте только оригинальные детали, указанные в данном руководстве. В случае использования
любых других деталей существует риск получения травмы или повреждения машины.
ВНИМАНИЕ!
При вырезании обязательно регулируйте выдвижение ножа в соответствии с материалом. Если нож
будет выдвинут слишком сильно, он может сломаться или прорезать мат.
Не используйте сломанный нож. В противном случае вырезание может выполняться неправильно.
Если нож сломается, удалите отломанный кусок ножа из материала. Для удаления отломанного
куска ножа из материала используйте пинцет. Не берите его пальцами!
Следите, чтобы адаптер питания переменного тока, кабель питания и посторонние предметы не находились в
пределах зоны перемещения мата (области подачи). В противном случае операции могут выполняться неправильно.
4
Не кладите на мат крупные предметы.
Не перегибайте и не растягивайте мат с усилием. В случае повреждения мата выполнение резки,
рисования и сканирования может оказаться невозможным.
Не используйте поврежденный мат.
Следите, чтобы края мата не загрязнялись. В противном случае невозможно будет распознать тип мата,
что приведет к сбою нормальной работы машины. Если края загрязнились, протрите их сухой тканью.
Используйте мат, специально предназначенный для данной машины. Не используйте листы из
твердых материалов (металлические листы и т. п.), несовместимые с данной машиной. В противном
случае существует риск повреждения машины.
Не используйте крафт-бумагу или ткань, имеющую легко отделяемый декоративный слой (ламинирование, фольга и т.
п.). Такой отделяемый слой может прилипнуть к направляющим роликам или блоку сканирования машины во время
работы, что может привести к повреждению машины. Это может также привести к повреждению ножа для резки.
Во время работы машины не тяните и не проталкивайте мат с усилием. В противном случае
возможно повреждение ножа или держателя.
Не оставляйте материал прикрепленным к мату в течение длительного времени, так как в противном
случае клейкий слой может пропитать материал.
Храните мат при комнатной температуре в месте, не подверженном воздействию высоких
температур, высокой влажности и прямого солнечного света.
Если каретку необходимо переместить вручную, перемещайте ее медленно. В противном случае
существует риск повреждения машины.
Перед заменой держателя убедитесь, что держатель не двигается.
Во время работы машины не отсоединяйте кабель питания и не вынимайте флэш-накопитель USB. В
противном случае возможно повреждение флэш-накопителя USB или записанных на нем данных.
Не допускайте попадания посторонних предметов в разъем питания пост. тока и в USB-порт
машины. Оставляйте вокруг них достаточный зазор.
Подключайте флэш-накопитель USB только к USB-порту. В противном случае существует риск повреждения машины.
Не прикасайтесь к экрану во время резки, рисования или сканирования.
Не смазывайте машину. В противном случае существует риск повреждения машины.
Не используйте органические растворители (например, разбавитель, бензол или спирт) для очистки
машины. В противном случае возможно отставание верхнего покрытия или другие повреждения
машины. Для очистки машины используйте мягкую сухую ткань.
Не отклеивайте наклейки (например, наклейку с серийным номером), закрепленные на машине.
Неправомерное использование оборудования для сканирования
Воспроизведение определенных документов с целью совершения мошенничества является преступлением.
Ниже приведен неполный список документов, копирование которых может рассматриваться как
незаконное. Если у вас возникнут сомнения относительно допустимости копирования определенных
документов, рекомендуем обратиться к юристу или в соответствующие государственные органы.
• Денежные знаки
• Облигации или другие долговые ценные бумаги
• Депозитные сертификаты
• Документы, относящиеся к военной службе или призыву
• Паспорта
• Почтовые марки (гашеные и негашеные)
• Иммиграционные документы
• Документы социального обеспечения
• Чеки и платежные поручения, выписанные государственными органами
• Идентификационные знаки и знаки различия
Копирование произведений, защищенных авторским правом, юридически неправомерно; исключение
делается только для “добросовестного использования” при копировании частей произведения,
защищенного авторским правом. Создание нескольких копий может указывать на неправомерное
использование. Произведения искусства приравниваются к произведениям, защищенным авторским правом.
5
Меры предосторожности при сканировании
После сканирования оригинальных документов при помощи данной машины проверьте, что
сканированные файлы имеют требуемое разрешение и качество.
Поскольку при сканировании некоторые части документа могут быть пропущены или
воспроизвестись плохо, соблюдайте следующие меры предосторожности.
● В некоторых случаях в зависимости от состояния оригинала сканированное изображение может содержать
полосы, перекосы или смазанное изображение или некоторые части изображения (или все изображение) могут
отсутствовать.
На оригинале не должно быть морщин и складок. Правильно располагайте оригинал на мате.
● Если при сканировании оригинала внутренняя часть машины загрязнена, сканированное изображение может
содержать полосы, перекосы или смазанное изображение или некоторые части изображения (или все
изображение) могут отсутствовать.
Осторожно очистите внутреннюю часть машины.
● При некоторых настройках сканирования (размер и разрешение сканирования) возможно возникновение проблем
сканирования, описанных ниже.
• При недостаточном разрешении изображение может быть размытым.
• Часть изображения может отсутствовать, или его размер может быть уменьшен.
• Данные сканирования с середины до конца оригинального документа могут отсутствовать.
• По краям сканированного документа могут быть добавлены поля.
● Не сканируйте оригиналы следующих типов:
• Документы, скрепленные скрепками или скобами
• Документы с невысохшими чернилами
• Металлизированные прозрачные пленки или прозрачные пленки для проекторов
• Глянцевые листы или листы с зеркальным покрытием
• Пластиковые карты с тиснением
• Оригиналы, толщина которых превышает рекомендованную толщину
● В случае сканирования нестандартных оригиналов или даже в случае сканирования стандартных оригиналов
возможно замятие оригинала по причине его состояния (например, если оригинал сморщен, согнут или
неправильно загружен) или состояния расходных материалов и подающего механизма машины. В этом случае
часть сканированного изображения или все изображение будет отсутствовать. (Замятие оригинала может
привести к его повреждению.)
● Если на оригинале есть отметки флуоресцентным маркером, в некоторых случаях (в зависимости от цвета и
толщины маркера) цвет может не воспроизвестись при сканировании или его цвет может быть искажен.
6
СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ СТАНДАРТОВ
Информация для пользователей из европейских стран
Данная машина для сканирования и раскройки поддерживает беспроводной интерфейс.
Максимальный выход: Менее 20 дБм (ЭИИМ)
Диапазон частот: 2400–2483,5 МГц
Выберите рисунок и отредактируйте его, чтобы
создать оригинальный дизайн. Загрузив крафтбумагу или ткань, можно легко создать точные
вырезки по заданному шаблону.
Сканирование (режим “Сканир.”)
Сканируйте иллюстрацию, фотографию или свой
собственный рисунок, чтобы создать оригинальные
дизайны для вырезки. Затем этот дизайн можно вырезать
из бумаги или ткани или сохранить в виде файла.
Используя простые функции редактирования,
можно создавать оригинальные дизайны на
основе разнообразных встроенных рисунков.
Выберите рисунок.
Обучающий урок 1 (c. 33)
Обучающий урок 2 (c. 35)
10
Широкий набор функций редактирования позволяет
быстро обработать сканированный рисунок. Затем
отредактированный дизайн можно сохранить для
дальнейшего использования.
Использование сервиса “ScanNCut Online” для передачи данных по
беспроводной сети
Некоторые модели машины оборудованы функцией подключения к беспроводной сети. Когда машина
подключена к беспроводной сети, можно загружать рисунки напрямую на машину через вебприложение ScanNCutCanvas или передавать в сервис рисунки, созданные на машине. Для
использования беспроводной сети выполните следующие действия.
* Список функций, имеющихся в используемой модели машины, приведен в пункте “Функция
подключения к беспроводной сети” в разделе “Информация о машине” на странице 5 экрана настроек.
1. Подключение к беспроводной сети. Выполните подключение к беспроводной сети на экране настроек
машины. Инструкции по выполнению подключения см. в разделе “Руководство по настройке
беспроводной сети”.
2. Регистрация машины в сервисе ScanNCutCanvas. Чтобы передавать или сохранять рисунки, сначала
необходимо выполнить регистрацию в ScanNCutCanvas. Подробнее см. в документе “Руководство по
настройке беспроводной сети”.
3. Получение/сохранение рисунков. Рисунки можно загружать или передавать одним нажатием кнопки,
без использования флэш-накопителя USB или кабеля USB. Подробнее см. в разделе “Сохранение” на
стр. 50 и “Извлечение данных” на стр. 52.
Предназначена для управления устройством и
настройки параметров при помощи ЖК-дисплея и
кнопок управления. Угол наклона панели
управления можно регулировать (имеется три
фиксированных уровня наклона). Подробнее см. в
разделе “Регулировка угла наклона панели
управления” на стр. 14.
b Каретка
Предназначена для перемещения установленного
держателя для выполнения вырезания или
рисования.
Беритесь за эти рукоятки при переноске машины.
d Слот для подачи
Предназначен для втягивания и выдвижения мата
для вырезания/сканирования. Подача мата
обеспечивается роликами подачи,
расположенными с обеих сторон.
e Передняя крышка-лоток
Предназначена для защиты роликов подачи,
каретки и держателя. Во время работы машины
эта крышка остается открытой.
Описание устройства — задняя
сторона
1 Держатель
Устанавливается в каретку для выполнения
вырезания или рисования на крафт-бумаге или
ткани. Используйте держатель, специально
предназначенный для вырезания или
рисования.
2 Направляющая держателя
На направляющей крепится держатель.
3 Фиксатор держателя
Когда фиксатор поднят, держатель
разблокирован. Когда фиксатор опущен,
держатель заблокирован.
12
a USB-порт (для подключения флэш-накопителя
USB)
Предназначен для подключения флэш-накопителя
USB для сохранения и извлечения файлов с
данными.
b USB-порт (для компьютера)
Предназначен для подключения кабеля USB для
сохранения и извлечения файлов с данными. Для
получения сведений о компьютерах и
операционных системах см. “Подключение вашей
машины к компьютеру” на стр. 51.
c Выходной слот
Обеспечивает перемещение мата вперед и назад
во время выполнения операций. Не ставьте рядом
с выходным слотом посторонние предметы,
которые могут помешать выдвижению мата.
d Разъем питания постоянного тока
e Адаптер питания переменного тока
f Кабель питания переменного тока
g Стекло сканера (нижняя часть машины)
Описание устройства — панель
a
b
c
d
e
f
управления
a Кнопка питания
Предназначена для включения и выключения
машины.
b Кнопка “Главный экран”
При нажатии этой кнопки отображается главный
экран (начальный экран для работы на данной
машине).
c Кнопка “Настройки”
При нажатии этой кнопки отображается экран
настроек, предназначенный для настройки
различных параметров. Подробнее см. в разделе
“Экран настроек” на стр. 30.
d ЖК-дисплей
Служит для отображения рабочих экранов и
сообщений об ошибках, а также для
предварительного просмотра рисунков.
e Кнопка “Подача”
Предназначена для загрузки и выгрузки мата в
слот для подачи. Нажимайте эту кнопку при
загрузке и выгрузке мата для его подачи.
f Кнопка “Пуск/Стоп”
При нажатии этой кнопки запускается или
останавливается процесс вырезания, рисования
или сканирования. Когда эта кнопка доступна, она
подсвечивается зеленым цветом.
1
13
Примечание
Примечание
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
ba
a
b
c
d
a
Ниже описаны необходимые базовые операции — от подготовки материала до выполнения пробного вырезания.
Удаление упаковочных материалов
Перед включением машины снимите упаковочную
ленту и картонные предохранительные элементы.
•
Опустите панель в соответствии с инструкциями,
приведенными выше. Опускание панели с
усилием может привести к повреждению панели.
Использование подставки для
стилуса и лопаточки (для некоторых
a Упаковочная лента
b Картонные предохранительные элементы
•
Если упаковочные материалы были удалены
после включения машины, выключите и снова
включите машину. Продолжение работы с
машиной без перезапуска может привести к
неправильному функционированию.
моделей)
Подставка для стилуса и лопаточки находится за
панелью управления.
Регулировка угла наклона панели
управления
Угол наклона панели управления можно
регулировать (имеется три фиксированных
уровня наклона).
Чтобы убрать панель управления, сначала
поднимите ее в вертикальное положение, затем
опустите вниз. Если нужно уменьшить угол
наклона панели управления, сначала поднимите
панель в вертикальное положение и затем
отрегулируйте угол наклона.
14
a Подставка для стилуса и лопаточки
Поскольку стилус для сенсорного экрана и лопаточка
могут устанавливаться в соответствующие им
держатели, они легко используются, например, при
вырезании. Подставку для стилуса и лопаточки
можно снять и установить в любом удобном месте.
Когда стилус не используется, его можно хранить в
держателе.
Включение и выключение машины
Напоминание
Напоминание
Примечание
Примечание
b
a
a
Подключите кабель питания к адаптеру
питания переменного тока и затем подключите
адаптер питания переменного тока к машине.
a Кабель питания
b Адаптер питания переменного тока
•
Когда адаптер питания переменного тока
используется, снимите стяжку кабеля питания.
•
Неожиданное появление светящихся точек или
исчезновение крошечных элементов на
дисплее не являются признаками
неисправности.
d Чтобы выключить машину, нажмите кнопку
на панели управления.
e Выньте вилку кабеля питания из розетки
электросети.
f
Отсоедините адаптер питания переменного
тока от машины, а затем отсоедините кабель
питания от адаптера питания переменного тока.
• Не закручивайте кабель адаптера питания
переменного тока вокруг адаптера и не
сгибайте кабель, так как в противном случае
возможно повреждение кабеля.
1
b Вставьте вилку кабеля питания в розетку
электросети.
c Нажмите на панели управления.
Когда появится первый экран, прикоснитесь к
любому месту на дисплее.
Когда появится следующее сообщение,
нажмите кнопку “OK”.
Появляется главный экран.
Работа с ЖК-дисплеем
После включения машины на сенсорной панели
отображаются рабочие экраны. Для выбора
элементов на экранах используйте прилагаемый
стилус для сенсорного экрана.
• Запрещается использовать твердые или
острые предметы (механический карандаш,
отвертку и т. п.) для выбора элементов на
экране. В противном случае существует
риск повреждения машины.
15
Различные сочетания матов и материалов
Примечание
Рекомендуется использовать бумагу толщиной от 0,1 до 0,3 мм и ткани толщиной от 0,2 до 1,5 мм. В
таблице ниже указаны правильные сочетания мата и листа в зависимости от материала, используемого
для вырезания или рисования. Для некоторых моделей машины в комплект могут входить не все
принадлежности, перечисленные в таблице. В этом случае они приобретаются отдельно.
Мат Лист для вырезания ткани
Материал и его толщина
Бумага для принтеров
Бумага для
скрапбукинга (тонкая)
Бумага для
скрапбукинга
(средней толщины)
Открыточная
бумага (тонкая)
Открыточная бумага
Бумага
(средней плотности)
Веленевая бумага,
калька
Плакатный картон
(тонкий)
Плакатный картон
(плотный)
Тонкая
хлопчатобумажная
ткань
(для пэчворка)
Тонкая
хлопчатобумажная
ткань
(не для пэчворка)
Фланель (для
деталей пэчворка)
Материал
Фланель (не для
деталей пэчворка)
80 г/м² (0,1 мм)
120 г/м²
(0,15 мм)
200 г/м²
(0,25 мм)
200 г/м²
(0,25 мм)
280 г/м²
(0,35 мм)
0,07 мм
280 г/м²
(0,35 мм)
400 г/м²
(0,5 мм)
0,25 мм
0,25 мм
0,6 мм
0,6 мм
Стандартный
раскройный мат
;
Слабоклейкий
раскройный
мат
3
3
3
3
3
3
3
3
*
*
*
3
33
33
33
33
33
33
Термоклеевой лист
для аппликаций
(белая подкладка)
Клейкая подложка
для ткани
Войлок1 мм
Джинсовая ткань
14 унций
Пластиковый лист
(полипропилен)
Винил0,2 мм
Другие
3
Магнит0,3 мм
Наклейка0,2 мм
*
При вырезании из гладкой бумаги.
• Сведения, приведенные в данной таблице, следует использовать только в качестве рекомендаций.
Всегда выполняйте пробное приклеивание материала к мату перед началом работы.
0,75 мм
0,2 мм
33
33
3
3
3
33
16
Примечание
Напоминание
Мат
Лист для вырезания ткани
При вырезании ткани используйте
один из следующих листов.
Стандартный
раскройный
мат
Слабоклейкий
раскройный
мат
• Не используйте крафт-бумагу или ткань, имеющую легко отделяемый декоративный слой
(ламинирование, фольга и т. п.). Такой отделяемый слой может прилипнуть к направляющим роликам
или блоку сканирования машины во время работы, что может привести к повреждению машины. Это
может также привести к повреждению ножа для резки. Если используется или тестируется такой
носитель, рекомендуется очищать стекло сканера в нижней части машины после каждого
использования (c. 79).
Этот мат обладает высокой
клейкостью.
Используйте его для вырезания
ткани.
* Для офисной и гладкой бумаги
используйте слабоклейкий
раскройный мат. Поскольку
стандартный раскройный мат
имеет высокую степень
клейкости, бумага может
окончательно приклеиться к нему,
после чего мат нельзя будет
использовать.
Этот мат обладает слабой
клейкостью. Он подходит для работы
с офисной и гладкой бумагой.
Термоклеевой
лист для
аппликаций
(белая
подкладка)
(см. стр. 19)
Клейкая
подложка для
ткани
(см. стр. 21)
• Усиливает ткань, чтобы из нее
можно было вырезать различные
рисунки.
• После прикрепления этого листа
к изнаночной стороне ткани
первоначальная текстура ткани
может измениться.
* Для использования со
стандартным раскройным матом.
* Не прикрепляйте ткань, на
которую нанесен термоклеевой
лист, на мат с клейкой подложкой.
• Для получения оптимального
результата при вырезании ткани
прикрепляйте к стандартному
мату клейкую подложку для
ткани, чтобы повысить клейкость.
• В некоторых случаях рисунки
определенной формы могут
вырезаться неаккуратно.
1
• Если используется мат 12 × 12 дюймов (305 × 305 мм), максимальный размер рабочей области для
вырезания/рисования составляет 296 × 298 мм (11 3/4 × 11 3/4 дюйма).
• Если используется дополнительный мат 12 × 24 дюйма (305 × 610 мм), максимальный размер рабочей
области для вырезания/рисования составляет 296 × 603 мм (11 3/4 × 23 3/4 дюйма).
• Вырезание на некоторых типах тканей с шероховатой поверхностью выполняется изнаночной стороной
вверх.
17
Прикрепление материала к мату
Примечание
Примечание
Примечание
Напоминание
a
После выбора мата и листа (для вырезания ткани),
подходящих для используемого материала, прикрепите
материал к мату. Сведения о выборе мата и листа,
подходящих для используемого материала, см. в разделе
“Различные сочетания матов и материалов” на стр. 16.
МатериалСтр.
Бумага
Ткань (не для деталей
пэчворка)
Ткань (для деталей
пэчворка)
Стр. 18
Стр. 19
Стр. 21
■ Бумага
a Мат, подходящий для данного материала
Если во время проверки фиксации материала
возникли какие-либо проблемы, используйте
другой материал.
• Для офисной и гладкой бумаги используйте
слабоклейкий раскройный мат. Поскольку
стандартный раскройный мат имеет
высокую клейкость, материал может
полностью приклеиться к нему, после чего
мат нельзя будет использовать.
c
Прикрепите материал к клейкой стороне мата.
Прикрепление материала (бумага)
a
Отделите защитный лист от клейкой стороны мата.
• Не выбрасывайте снятый защитный лист,
сохраните его для дальнейшего
использования.
• Чтобы сохранить клейкость мата,
закрывайте мат после использования этим
защитным листом.
• Если мат не будет использоваться в течение
некоторого времени, очистите клейкую
сторону, закройте ее защитным листом и
положите на хранение. Подробнее см. в
разделе “Очистка мата” на стр. 78.
b Проверьте фиксацию материала.
Перед тем, как прикреплять материал к мату, проверьте
фиксацию на одном уголке клейкой области.
При проверке обращайте внимание на следующее.
• При отделении материала цвет не отстает.
• При отделении материала материал не
отрывается и не деформируется.
• Поместите материал в пределах области
фиксации (область с координатной сеткой)
на клейкой стороне. Если материал
выступает за пределы области фиксации, он
может быть поврежден роликами подачи
при подаче мата.
• У мата нет верхней и нижней стороны. Его
можно загружать в слот для подачи любой
стороной.
18
d Надежно прикрепите материал по всей
Примечание
Примечание
Примечание
a
поверхности к мату так, чтобы на нем не
было морщин и никакая часть материала не
могла отделиться.
• В противном случае складки материала могут
помешать при загрузке мата.
•
Если мат загрязнен, очистите его. Подробнее
см. в разделе “Очистка мата” на стр. 78.
Отделение материала (бумага)
После вырезания материала лопаточкой
медленно отделите бумагу.
■ Ткань (не для деталей пэчворка)
a
1
b
a Стандартный раскройный мат
b Термоклеевой лист для аппликаций (белая
подкладка)
Прикрепление материала (ткани для
любых работ, кроме пэчворка)
Если будет выполняться любая другая работа,
кроме пэчворка, приутюжьте специальный
термоклеевой лист к изнаночной стороне
ткани и затем прикрепите ткань к
стандартному раскройному мату.
Клейкий с двух сторон слой на термоклеевом
листе для аппликаций усиливает ткань и
облегчает вырезание любого рисунка (включая
аппликации).
Когда лист прикреплен к изнаночной стороне
материала, удалить его уже нельзя. Для
пэчворка используйте клейкую подложку для
ткани и не используйте термоклеевой лист для
аппликаций.
a Лопаточка
•
Термоклеевой лист может не прикрепиться к
ткани, имеющую грубую шероховатую
поверхность, из-за снижения качества
фиксации двух поверхностей.
a Отделите защитный лист от клейкой стороны
стандартного раскройного мата.
•
Не выбрасывайте снятый защитный лист,
сохраните его для дальнейшего использования.
•
Чтобы сохранить клейкость мата, закрывайте мат
после использования этим защитным листом.
• Если мат не будет использоваться в течение
некоторого времени, очистите клейкую
сторону, закройте ее защитным листом и
положите на хранение. Подробнее см. в
разделе “Очистка мата” на стр. 78.
19
b Вырежьте термоклеевой лист для аппликаций
Примечание
Примечание
Напоминание
a
c
b
a
b
a
так, чтобы вокруг контура вырезаемого
рисунка оставался зазор не менее 2 см.
a Вырезаемый рисунок
b Линия обрезки листа
c Зазор 2 см или более
c
Расположив термоклеевой лист глянцевой стороной
вниз, положите его на изнаночную сторону ткани.
Сначала необходимо обязательно прогладить
ткань, чтобы удалить все морщины. Перед
наложением термоклеевого листа для аппликаций
на ткань убедитесь, что ткань остыла после глажки.
e Отделите подкладку от термоклеевого листа.
Перед отделением подкладки убедитесь, что все
части поверхности остыли.
b
a
a Термоклеевой лист
b Подкладка
f Положив ткань вниз той стороной, к которой
прикреплен термоклеевой лист, прикрепите
материал к мату за края.
Медленно прикрепляйте материал по направлению от
краев так, чтобы между ним и матом не осталось воздуха.
a Глянцевая сторона термоклеевого листа
b Изнаночная сторона ткани
d Равномерно проутюжьте весь термоклеевой
лист, чтобы надежно прикрепить его к
изнаночной стороне ткани.
Переключив утюг на среднюю температуру
(140–160 °C), задерживайте утюг на каждой части
листа примерно на 20 секунд (время различается в
зависимости от типа материала).
При этом с усилием проглаживайте верхнюю
поверхность подкладки и следите, чтобы между
листом и тканью не было пузырей воздуха.
a Подкладка
•
Перед прикреплением термоклеевого листа к ткани
проверьте фиксацию с помощью кусочка листа.
Если во время тестирования возникли какие-либо
проблемы, используйте другой материал.
•
Если оставлять утюг слишком долго на одном
месте, он может прожечь или расплавить материал.
•
Поместите материал в пределах области
фиксации (область с координатной сеткой) на
клейкой стороне. Если материал выступает за
пределы области фиксации, он может быть
поврежден роликами подачи при подаче мата.
• У мата нет верхней и нижней стороны. Его
можно загружать в слот для подачи любой
стороной.
Следите за тем, чтобы вертикальные волокна
•
прикрепленной ткани были направлены по
прямой вверх и вниз. Встроенные рисунки
автоматически компонуются соответственно
направлению вертикальных волокон ткани.
g Надежно прикрепите материал по всей
поверхности к мату так, чтобы на нем не
было морщин и никакая часть материала не
могла отделиться.
• В противном случае складки материала могут
помешать при загрузке мата.
20
Отделение материала (ткани для
Примечание
Примечание
a
b
c
a
b
b
a
любых работ, кроме пэчворка)
Когда вырезание материала будет завершено,
лопаточкой отделите ткань вместе с
прикрепленным термоклеевым листом.
a Вырезанный рисунок
b Термоклеевой лист
c Лопаточка
•
Не стирайте ткани, скрепленные вместе при
помощи двухстороннего термоклеевого листа.
•
При скреплении материалов при помощи
двухстороннего клейкого листа
проутюживайте материал осторожно и следите
за тем, чтобы термофиксация материала и
клеевых поверхностей была хорошей.
• Если двухсторонний клеевой лист
используется для скрепления тканей разной
плотности, сначала проутюжьте менее
плотную ткань, чтобы прикрепить к ней
термоклеевой лист.
Примечание об использовании
термоклеевого листа для аппликаций
• Храните термоклеевой лист при комнатной
температуре в месте, не подверженном
воздействию высоких температур, высокой
влажности и прямого солнечного света.
■ Ткань (для деталей пэчворка)
1
• Не кладите горячие предметы на ткань с
прикрепленным термоклеевым листом. В
противном случае клей пропитает соседние
участки ткани.
Прикрепление тканей при помощи
двухстороннего клейкого листа
Положите вырезанную деталь на основную
ткань и с усилием приутюжьте ее.
(Термоклеевой лист может недостаточно
хорошо прикрепляться к тканям некоторых
типов.) Закрепите деталь ручной или машинной
строчкой, чтобы предотвратить ее смещение.
a Основная ткань
b Вырезанная деталь с термоклеевым листом
a Стандартный раскройный мат
b Клейкая подложка для ткани
Прикрепление материала (ткань для
пэчворка)
При прикреплении ткани для пэчворка к
стандартному мату используйте клейкую
подложку для ткани. Такие подложки следует
использовать только с рисунками, в которых
есть припуск на шов. Клейкую подложку для
ткани можно использовать повторно до тех
пор, пока ее клейкость не ухудшится. (Когда
подложка отделяется от мата, ее больше
нельзя использовать.)
a Отделите защитный лист от клейкой стороны
стандартного раскройного мата.
21
Примечание
• Не выбрасывайте снятый защитный лист,
Примечание
Примечание
Напоминание
a
a
b
сохраните его для дальнейшего
использования.
• Чтобы сохранить клейкость мата,
закрывайте мат после использования этим
защитным листом.
• Если мат не будет использоваться в течение
некоторого времени, очистите клейкую
сторону, закройте ее защитным листом и
положите на хранение. Подробнее см. в
разделе “Очистка мата” на стр. 78.
b Положив клейкую подложку глянцевой
стороной вниз, прикрепите ее к клейкой
стороне мата.
Медленно прикрепите клейкую подложку по
направлению от краев по всей поверхности так,
чтобы между матом и подложкой не осталось
воздуха.
d Проверьте фиксацию материала.
Перед тем, как прикреплять материал к мату,
проверьте фиксацию на одном уголке клейкой
области. Если во время проверки фиксации
материала возникли какие-либо проблемы,
используйте другой материал.
e Начиная с краев, прикрепите материал к
клейкой стороне мата так, чтобы на
материале не было морщин.
Сначала необходимо обязательно прогладить
ткань, чтобы удалить все морщины.
a Глянцевая сторона клейкой подложки
• Расположите клейкую подложку в пределах
области фиксации (область с координатной
сеткой) на клейкой стороне мата. Если
подложка выступает за пределы области
фиксации, она может быть повреждена
роликами подачи при подаче мата.
c Отделите подкладку от верхней части
клейкой подложки.
a Подкладка
b Клейкий слой
• Поместите материал в пределах области
фиксации (область с координатной сеткой)
на клейкой стороне. Если материал
выступает за пределы области фиксации, он
может быть поврежден роликами подачи
при подаче мата.
• У мата нет верхней и нижней стороны. Его
можно загружать в слот для подачи любой
стороной.
Следите за тем, чтобы вертикальные волокна
•
прикрепленной ткани были направлены по
прямой вверх и вниз. Встроенные рисунки
автоматически компонуются соответственно
направлению вертикальных волокон ткани.
• При прорисовке припуска на шов
прикрепляйте ткань к мату изнаночной
стороной вверх.
22
f С нажимом проведите лопаточкой поперек
Примечание
a
a
b
b
c
поверхности ткани, чтобы убрать все
морщины, и надежно прикрепите ткань к
мату.
a Лопаточка
Отделение материала (ткань для
деталей пэчворка)
После вырезания материала лопаточкой
медленно отделите ткань. Следите, чтобы
клейкая подложка не отделилась.
a Вырезанный рисунок из ткани
b Клейкая подложка, оставшаяся на мате
c Лопаточка
• Клейкая подложка может случайно
отделиться при снятии ткани с мата в
следующих случаях:
- Клеевой слой между матом и клейкой
подложкой ослабевает после
продолжительного использования.
- Клейкая подложка сильно приклеивается
к тканям определенного типа.
В этом случае придерживайте клейкую
подложку на мате прилагаемой лопаточкой и
отделите ткань рукой.
• После вырезания осторожно удалите все
обрезки волокон, оставшиеся на клейкой
подложке.
• Когда к мату прилепляется ткань с
закрепленным термоклеевым листом или
бумага, начисто отделяйте клейкую
подложку от мата или прикрепляйте
материал к другому стандартному
раскройному мату без прикрепленной
клейкой подложки.
• Не оставляйте надолго материал
прикрепленным к мату с клейкой
подложкой, так как в противном случае клей
впитается в материал.
Примечание об использовании
клейкой подложки для ткани
• Когда адгезивная способность клейкой
подложки снижается или ткань
перекручивается при вырезании, замените
клейкую подложку на новую.
• При отделении подложки от мата или при ее
замене осторожно отделяйте старую
подложку при помощи лопаточки.
• Когда мат не используется, храните его,
закрыв клейкую подложку защитным
листом.
• Если мат с прикрепленной клейкой
подложкой не будет использоваться в
течение некоторого времени, перед
укладкой на хранение отделите клейкую
подложку от мата и закройте клеевую
сторону мата защитным листом.
• Не используйте повторно клейкую
подложку, которая уже прикреплялась к
мату.
• Храните клейкую подложку при комнатной
температуре в месте, не подверженном
воздействию высоких температур, высокой
влажности и прямого солнечного света.
• Не сгибайте клейкую подложку.
1
23
Регулировка выдвижения ножа
Примечание
Правильная длина выдвижения ножа различается в зависимости от типа и плотности материала. Перед
установкой держателя в каретку настройте выдвижение ножа, повернув колпачок держателя, и выполните
пробное вырезание. Подробнее о пробном вырезании см. в разделе “Пробное вырезание” на стр. 27.
■ Настройки вырезания
Используйте следующую таблицу для выбора настроек, подходящих для типа материала, на котором
будет выполняться вырезание.
Настройка на
шкале
Материал и его толщина
Бумага для принтеров80 г/м² (0,1 мм)3-1
Бумага для
скрапбукинга (тонкая)
Бумага для скрапбукинга
(средней плотности)
Открыточная бумага
(тонкая)
Открыточная бумага
Бумага
(средней плотности)
Веленевая бумага, калька
Плакатный картон
(тонкий)
Плакатный картон
(плотный)
Тонкая
хлопчатобумажная ткань
(для деталей пэчворка)
Тонкая
хлопчатобумажная ткань
(не для деталей пэчворка)
Фланель (для деталей
пэчворка)
Материал
Фланель (не для
деталей пэчворка)
Войлок1 мм55
Джинсовая ткань 14 унций
Пластиковый лист
(полипропилен)
Винил0,2 мм40
Клейкий винил для
поделок (лист
подложки: 0,1 мм)
Другие
• Настройте значение параметра “Давление ножа” на экране настроек (c. 30).
• При вырезании деталей из ткани используйте клейкую подложку или термоклеевой лист для аппликаций.
Магнит0,3 мм5,50
Наклейка0,2 мм40
Лист для наклеек (лист
подложки: 0,15 мм)
Подробнее см. в разделе “Различные сочетания матов и материалов” на стр. 16.
120 г/м²
(0,15 мм)
200 г/м²
(0,25 мм)
200 г/м²
(0,25 мм)
280 г/м²
(0,35 мм)
0,07 мм30
280 г/м²
(0,35 мм)
400 г/м²
(0,5 мм)
0,25 мм44
0,25 мм44
0,6 мм6,54
0,6 мм6,54
0,75 мм5,56
0,2 мм40
0,07 мм1,5 *-1
0,15 мм2 *-1
ножа
*Неполное
прорезание
3,50
40
40
50
5,50
7,54
Давление
ножа
настройка
Стандартный нож
Нож для резки
для резки
(бирюзовый)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Нож для глубокой
резки
(фиолетовый)
3
3
• В таблице указаны приблизительные настройки. Точные значения различаются в зависимости от типа и
толщины материала, используемого для вырезания. Сначала всегда выполняйте пробное вырезание.
24
Правильное выдвижение ножа
Примечание
ОСТОРОЖНО!
a
b
c
a
b
a
b
Отрегулируйте выдвижение ножа так, чтобы длина
выдвинутого лезвия ножа немного превышала
толщину материала, на котором будет выполняться
вырезание. Для регулировки используйте метки на
держателе.
a Конец колпачка держателя
b Материал для вырезания
c Длина наконечника ножа
• Будьте осторожны и следите, чтобы нож не
был выдвинут слишком сильно. Нож может
правильно резать материал даже при
небольшом выдвижении. Если выдвинуть
нож слишком сильно, он может сломаться.
b Расположите держатель так, чтобы
контрольная линия была направлена к вам, и
поверните колпачок до упора вправо, чтобы
выдвинуть нож до максимума.
1
a Контрольная линия
b Выдвиньте наконечник ножа до максимума.
c Проверьте толщину материала и
скорректируйте выдвижение ножа. См.
раздел “Настройки вырезания” на стр. 24.
Чем больше значение на шкале держателя, тем
больше будет выдвинут нож.
■ Регулировка ножа для резки
a Снимите защитный колпачок.
• После использования не забудьте задвинуть
нож в держатель и надеть защитный колпачок.
• Следите, чтобы младенцы и дети не
засовывали в рот защитные колпачки.
a Поверните влево, чтобы уменьшить
выдвижение ножа.
b Поверните вправо, чтобы увеличить
выдвижение ножа.
25
Установка и снятие держателя
Примечание
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
a
a
Когда выдвижение ножа отрегулировано,
установите на машину держатель. Сведения о
настройке выдвижения ножа, подходящего для
используемого материала, см. в разделе
“Регулировка выдвижения ножа” на стр. 24.
a Нажмите кнопку на панели управления,
чтобы включить машину.
Подробнее см. в разделе “Включение и
выключение машины” на стр. 15.
c Возьмите держатель за рукоятку и вставьте
его в каретку.
• Перед установкой держателя необходимо
включить машину.
• Если установить держатель на выключенную
машину, при вырезании нож может
сломаться, а материал может быть вырезан
неаккуратно.
b Если фиксатор держателя не поднят,
поднимите его.
Держатель нельзя установить, если фиксатор
опущен.
a Фиксатор держателя
• Снимите защитный колпачок с держателя
ножа перед его установкой в каретку
машины.
• Следите, чтобы младенцы и дети не
засовывали в рот защитные колпачки.
a Рукоятка
d Опустите фиксатор держателя.
Опустите до упора так, чтобы держатель
зафиксировался в рабочем положении.
e Снятие держателя выполняется в порядке,
обратном порядку установки.
• После снятия держателя ножа с машины не
забудьте задвинуть нож в держатель и
надеть защитный колпачок.
• Не оставляйте нож выдвинутым. В
противном случае можно получить травму.
• Следите, чтобы младенцы и дети не
засовывали в рот защитные колпачки.
26
Пробное вырезание
Напоминание
a
b
a
b
Убедитесь, что длина выдвижения ножа подходит
для данного материала. Выполните пробное
вырезание на таком же материале, который будет
использоваться для вырезания или рисования.
d Нажмите кнопку “Устан.”.
1
■ Включение машины
Нажмите кнопку на панели управления, чтобы
включить машину.
• Подробнее см. в разделе “Включение и
выключение машины” на стр. 15.
■ Установка держателя
Установите держатель ножа для резки в каретку машины.
• Подробнее см. в разделе “Установка и снятие
держателя” на стр. 26.
■ Выбор пробного рисунка
Вырежьте пробный рисунок из бумаги.
• Язык можно выбрать на экране настройки
(см. раздел “Язык” на стр. 30).
a Выберите “Рисунок” на главном экране.
e Проверьте компоновку рисунков и нажмите
кнопку “OK”.
• Инструкции по изменению компоновки
рисунков см. в разделе “Экран компоновки
рисунков” на стр. 43.
• Для отмены выбора рисунка нажмите кнопку
, а затем выберите другой рисунок.
■ Загрузка мата
a Прикрепите к мату материал, на котором
будет выполняться вырезание.
• Инструкции по прикреплению материала к мату
см. в разделе “Прикрепление материала к мату”
на стр. 18.
b Поддерживая мат в горизонтальном
положении и слегка заведя его в слот для
b Нажмите кнопку “Тест” на экране выбора
категории рисунков.
c Выберите рисунок на экране выбора
рисунков.
• Рекомендуется использовать рисунок “T-02” для
вырезания бумаги и рисунок “T-03” для
вырезания ткани.
подачи, нажмите на панели управления.
Слегка вставьте мат так, чтобы он совместился с
направляющими с левой и правой сторон слота для
подачи, и заведите его под ролики подачи.
a Направляющие
b Ролики подачи
27
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.