Najprej preberite Varnostna navodila za izdelek, nato pa preberite
ta Priročnik za hitro pripravo, kjer je opisan pravilen postopek priprave.
Ko preberete ta navodila, jih shranite na varno mesto, da jih boste lahko
hitro našli za uporabo v prihodnje.
Različica 01
SVN
Page 2
Uvod
Pomembno obvestilo
Pridržujemo si pravico do nenapovedanih sprememb vsebine tega dokumenta in tehničnih podatkov
izdelka.
Podjetje Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tehničnih podatkov in gradiv v tem
dokumentu ter ne prevzema odgovornosti za kakršno koli škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi
zanašanja na ta gradiva, kar med drugim vključuje tipografske in druge napake, povezane s publikacijami.
Zaslonske slike v tem dokumentu se lahko razlikujejo glede na operacijski sistem računalnika, model
vašega izdelka in različico programske opreme.
Pred uporabo tiskalnika nalepk obvezno preberite vse dokumente, ki so priloženi tiskalniku, da dobite
informacije o varnosti in pravilnem delovanju.
Tiskalnik, prikazan na ilustracijah, je lahko drugačen od vašega tiskalnika.
Razpoložljiva dodatna oprema se lahko razlikuje glede na državo.
Razpoložljivi priročniki
Obiščite spletno stran Brother support na naslovu support.brother.com in kliknite Manuals (Priročniki) na
strani svojega modela, da prenesete najnovejše priročnike.
Varnostna navodila za izdelek
Priročnik za hitro pripravo
Navodila za uporabo
1
Natisnjeni priročnik v embalaži.
2
Priročnik PDF na spletni strani Brother support.
1
2
1
V tem priročniku so varnostne informacije; preberite jih pred uporabo
tiskalnika.
V tem priročniku so osnovne informacije o uporabi tiskalnika.
V tem priročniku so dodatne informacije o nastavitvah in postopkih
pri uporabi tiskalnika, nasveti za odpravljanje napak ter navodila
za vzdrževanje.
i
Page 3
V tem priročniku uporabljeni simboli
OPOZORILO
POZOR
V tem priročniku se uporabljajo naslednji simboli:
Označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če pri uporabi izdelka ne bi
upoštevali naslednjih opozoril in navodil, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
Označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila
manjše ali srednje telesne poškodbe.
POMEMBNO
Opomba
Označuje informacije ali navodila, ki jih je treba upoštevati. Če jih ne upoštevate,
lahko pride do škode ali neuspešnih postopkov.
Označuje opombe, ki dajejo informacije ali navodila, ki vam pomagajo bolje razumeti
in učinkoviteje uporabljati izdelek.
ii
Page 4
Splošni varnostni ukrepi
DK-rola (DK-nalepke in DK-trak)
Uporabljajte samo pristno dodatno opremo in potrošni material Brother (z oznakami , ).
NE uporabljajte neodobrene dodatne opreme ali potrošnega materiala.
Če je nalepka pritrjena na mokro, umazano ali mastno podlago, se lahko zlahka odlepi. Pred pritrditvijo
nalepke očistite površino, kamor boste pritrdili nalepko.
DK-role uporabljajo toplotno občutljiv papir ali folijo, ki lahko zbledi ali se odlepi s površin, če je
izpostavljena UV-svetlobi, vetru ali dežju.
DK-rol NE izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, visokim temperaturam, visoki vlagi ali prahu. Hranite
jih na hladnem in temnem mestu. DK-role uporabite kmalu po odprtju embalaže.
Če potiskano površino nalepke opraskate z nohti ali kovinskimi predmeti ali se potiskane površine
dotaknete z vlažnimi ali mokrimi rokami, lahko barva zbledi ali se spremeni.
Nalepk NE pritrdite na ljudi, živali ali rastline. Poleg tega ne smete nalepk nikoli brez dovoljenja nalepiti
na zasebno ali javno lastnino.
Ker konec DK-role ni pritrjen na tuljavo, zadnja nalepka morda ne bo pravilno odrezana. V tem primeru
odstranite preostale nalepke, vstavite novo DK-rolo in znova natisnite zadnjo nalepko.
Opomba: Zaradi tega je lahko v DK-role več nalepk, kot je navedeno na embalaži.
Ko nalepko po pritrditvi na površino odstranite, lahko na površini ostane del nalepke.
Pred uporabo nalepk za CD/DVD sledite navodilom za svoj CD/DVD-predvajalnik glede uporabe nalepk
za CD/DVD.
Nalepk za CD/DVD NE uporabljajte v CD/DVD-predvajalnikih z vstavljanjem v režo.
Ko nalepko prilepite na CD/DVD, je NE odlepite več, saj lahko s tem odstranite tanek sloj na površini
in poškodujete medij.
Nalepk za CD/DVD NE nalepite na CD/DVD-medije, ki so namenjeni za uporabo z brizgalnimi tiskalniki.
S teh diskov se nalepke zlahka odlepijo, uporaba diskov z odlepljenimi nalepkami pa lahko povzroči
izgubo ali poškodbe podatkov.
Ko pritrjujete nalepke za CD/DVD, uporabite napravo za pritrjevanje nalepk, ki je priložena rolam
z nalepkami za CD/DVD. V nasprotnem primeru lahko poškodujete CD/DVD-predvajalnik.
Uporaba nalepk na CD/DVD-medijih poteka v celoti na lastno odgovornost. Družba Brother ne prevzema
odgovornosti za izgubo ali poškodbe podatkov, do katere bi prišlo zaradi nepravilne uporabe nalepk
za CD/DVD-medije.
DK-role ne izpostavljajte padcem.
DK-role uporabljajo toplotno občutljiv papir in toplotno občutljivo folijo. Nalepka in natisnjena vsebina
bosta zbledeli zaradi sončne svetlobe ter vročine.
DK-rol NE uporabljajte na prostem, če je potrebna trpežnost.
Odvisno od mesta, materiala in pogojev okolja se lahko nalepka odlepi ali postane neodstranljiva, spremeni
se lahko barva nalepke ali pa se nalepka prenese na druge predmete. Pred pritrditvijo nalepk preverite
stanje okolja in material. Nalepko preizkusite, tako da majhen kos prilepite na neopazen del ciljne površine.
Če rezultati tiskanja niso taki, kot jih pri
ali orodju Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika).
čakujete, uporabite možnosti za nastavljanje v gonilniku tiskalnika
iii
Page 5
Kazalo vsebine
Razdelek IOsnovno delovanje
1Priprava tiskalnika nalepk2
Opis delov..................................................................................................................................................2
Sprednja stran .....................................................................................................................................2
Zadnja stran.........................................................................................................................................3
Priklapljanje napajalnega kabla .................................................................................................................4
Namestitev gonilnika tiskalnika in programske opreme v računalnik.........................................................8
Povezovanje tiskalnika nalepk z računalnikom..........................................................................................8
Tiskanje iz računalnika ..............................................................................................................................9
Uporaba spremenjenih nastavitev za več tiskalnikov nalepk ............................................................21
Razdelek IIAplikacija
4Uporaba aplikacije P-touch Editor23
Za Windows.............................................................................................................................................23
Zagon programa P-touch Editor ........................................................................................................23
Tiskanje s programom P-touch Editor ...............................................................................................25
Za Mac.....................................................................................................................................................27
Zagon programa P-touch Editor ........................................................................................................27
Načini delovanja ................................................................................................................................28
Za Windows ......................................................................................................................................37
Za Mac...............................................................................................................................................39
Razdelek IIIDodatek
7Ponastavitev tiskalnika nalepk42
Ponastavitev nastavitev naprave na tovarniške nastavitve z gumbi tiskalnika nalepk ............................42
Ponastavitev nastavitev z orodjem Printer Setting Tool ..........................................................................42
Težave pri namestitvi gonilnika (za Windows).........................................................................................44
Prikazi z LED-lučkami..............................................................................................................................45
Težave s tiskanjem............................................................................................................................46
Informacije o različici .........................................................................................................................49
10Tehnični podatki izdelka50
Tehnični podatki tiskalnika nalepk ...........................................................................................................50
Okolje delovanja ......................................................................................................................................50
11Neposredno tiskanje iz druge programske opreme za Windows51
1 USB-priključek
2 Priključek za izmenični napajalnik
1
3
Page 10
Priprava tiskalnika nalepk
POMEMBNO
Priklapljanje napajalnega kabla1
Na tiskalnik priklopite izmenični napajalni kabel. Nato izmenični napajalni kabel priključite v električno
vtičnico.
Svojega tiskalnika ne uporabljajte v območjih, kjer je napajalna napetost drugačna od predpisane
napetosti za tiskalnik. Za podrobnosti o predpisani napetosti glejte Tehnični podatki izdelka na strani 50.
1
4
Page 11
Priprava tiskalnika nalepk
1
2
3
Vstavljanje DK-role1
a Tiskalnik primite na sprednji strani in odločno dvignite pokrov prostora za DK-rolo, da ga odprete.
b DK-rolo vstavite v vodilo odvijalnika role (1).
• Preverite, ali je nastavek odvijalnika role (2) trdno vstavljen v vodilo odvijalnika role.
• Preverite, ali stabilizator (3) zdrsne v zarezo tiskalnika.
1
5
Page 12
Priprava tiskalnika nalepk
POMEMBNO
c DK-rolo napeljite skozi tiskalnik.
• Rob DK-role poravnajte s pokončnim robom izhodne reže za nalepke.
• Preverite, ali je DK-rola napeljana v ravni liniji, da nalepke ne bodo zamaknjene.
• Prvo nalepko potisnite skozi izhodno režo za nalepke, dokler konec nalepke ne izstopi iz reže,
kot je prikazano.
d Zaprite pokrov prostora za DK-rolo.
1
• V tiskalniku ne puščajte natisnjenih nalepk. To povzroči zastoj nalepk.
• Ko DK-role ne uporabljate, jo odstranite iz tiskalnika in zaprite pokrov prostora za DK-rolo, da preprečite
nabiranje prahu in umazanije v tiskalniku.
6
Page 13
Priprava tiskalnika nalepk
POMEMBNO
Vklop/izklop napajanja1
Vklop: Pritisnite gumb za vklop/izklop (), da vključite tiskalnik. LED-lučka za stanje sveti zeleno.
• Če so vstavljene izrezane nalepke DK, se po pritisku gumba za vklop/izklop samodejno poravna konec
nalepke.
• Če je nastavljena drugačna nalepka, pritisnite gumb za podajanje (), da poravnate konec nalepke.
Izklop: Znova pridržite gumb za vklop/izklop (), da tiskalnik izklopite.
1
7
Page 14
2
Opomba
Tiskanje z računalnikom (P-touch Editor) 2
Namestitev gonilnika tiskalnika in programske opreme
vračunalnik2
Če želite tiskati iz računalnika z operacijskim sistemom Windows ali Mac, namestite v računalnik gonilnik
tiskalnika, programsko opremo P-touch Editor in druge aplikacije.
Programska oprema za Windows:
Gonilnik tiskalnika, P-touch Editor, P-touch Update Software in Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve
tiskalnika)
Programska oprema za računalnike Mac:
Gonilnik tiskalnika, P-touch Editor, P-touch Update Software in Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve
tiskalnika)
Če računalnik ni povezan z internetom, glejte Namestitev gonilnika tiskalnika in programske opreme
vračunalnik brez povezave z internetom na strani 11.
a Obiščite install.brother in prenesite namestitveni program za najnovejšo programsko opremo ter
priročnike.
2
b Dvokliknite preneseno datoteko EXE (za Windows) ali DMG (za računalnike Mac) in upoštevajte
zaslonska navodila, da izvedete namestitev.
c Ko je namestitev končana, zaprite pogovorno okno.
Povezovanje tiskalnika nalepk z računalnikom2
Tiskalnik lahko povežete z računalnikom Windows ali Mac z USB-kablom.
a Pred priključitvijo USB-kabla poskrbite, da je tiskalnik izklopljen.
b USB-kabel priklopite na USB-priključek na zadnji strani tiskalnika in na računalnik.
c Vklopite tiskalnik.
8
Page 15
Tiskanje z računalnikom (P-touch Editor)
Tiskanje iz računalnika2
Razpoložljive aplikacije2
Za učinkovito uporabo tiskalnika je na voljo veliko aplikacij in funkcij.
Pred uporabo teh aplikacij morate namestiti gonilnik tiskalnika.
in prenesite namestitveni program za aplikacije ter gonilnik tiskalnika.
Načrtujte in tiskajte nalepke po meri z vgrajenimi orodji
za risanje, orodji za besedilo z različnimi pisavami ter slogi,
uvoženimi grafičnimi datotekami in črtnimi kodami.
Upravljanje in tiskanje predlog iz programa P-touch Editor.
Program P-touch Library lahko uporabite za tiskanje predlog.
Ta aplikacija se namesti skupaj s programom P-touch Editor.
rrDoloči nastavitve naprave za tiskalnik iz računalnika.
9
Page 16
Tiskanje z računalnikom (P-touch Editor)
ABCABC
ABCABC
ABC
ABC
Ustvarjanje nalepk z računalnikom2
Na voljo je več načinov tiskanja s tem tiskalnikom.
V nadaljevanju je opisan postopek tiskanja iz računalnika s programom P-touch Editor.
a Zaženite program P-touch Editor in odprite dokument, ki ga želite natisniti.
b Ustvarite nalepko.
c Preverite možnosti za rezanje.
d Izberite File (Datoteka) > Print (Natisni) ali kliknite ikono Print (Natisni).
Možnosti za rezanje2
Možnosti za rezanje traku omogočajo določanje načina podajanja in rezanja traku pri tiskanju. Uporabite
gonilnik tiskalnika, da izberete možnost za rezanje, kadar tiskate iz računalnika.
Samodejno rezanjeRez na koncuSlika
NeDa
2
NeNe
DaDa ali ne
10
Page 17
Tiskanje z računalnikom (P-touch Editor)
Opomba
POMEMBNO
Pritrjevanje nalepk2
a Z nalepke odlepite zaščitno folijo.
b Namestite nalepko in jo s prstom trdno pritisnite od vrha do dna, da jo prilepite.
Nalepke bo morda težko prilepiti na mokre, umazane ali neravne površine. Nalepke se bodo morda
s takšnih površin zlahka odlepile.
Namestitev gonilnika tiskalnika in programske opreme v računalnik brez
povezave z internetom2
a V računalniku s povezavo z internetom obiščite support.brother.com, izberite svoj model in odprite stran
Downloads (Prenosi).
b Izberite operacijski sistem računalnika, ki ni povezan z internetom.
c Prenesite potrebne datoteke.
Za uporabo tiskalnika morate v računalnik prenesti najmanj gonilnik tiskalnika in program P-touch Editor.
Windows
• Ne uporabite programa Software/Document Installer (Namestitveni program za programsko
opremo/dokumente), saj potrebuje dejavno internetno povezavo.
2
• Vsako od programskih oprem prenesite ločeno, na primer Gonilnik tiskalnika ali P-touch Editor.
Mac
Prenesite paket Popolni paket programske opreme.
d Preneseno datoteko EXE (za Windows) ali DMG (za Mac) prenesite iz mape Prenosi v izmenljiv medij
(na primer bliskovni USB-pomnilnik ali CD).
e Prenesene datoteke kopirajte iz izmenljivega medija v računalnik brez povezave z internetom.
f Dvokliknite prenesene datoteke in sledite navodilom na zaslonu, da nadaljujete namestitev.
g Ko je namestitev končana, zaprite pogovorno okno.
11
Page 18
3
Opomba
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk3
Printer Setting Tool za Windows3
Z orodjem Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) lahko nastavitve tiskalnika in nastavitve
predlog P-touch določite iz računalnika Windows.
Orodje Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) lahko namestite z namestitvenim programom
za programsko opremo/dokumentacijo. Za več informacij glejte Namestitev gonilnika tiskalnika in programske opreme v računalnik na strani 8.
Pred uporabo orodja Printer Setting Tool3
Preverite, ali je izmenični napajalni kabel priključen v tiskalnik in v električno vtičnico.
Poskrbite, da je nameščen gonilnik tiskalnika in da lahko tiskate.
Tiskalnik povežite z računalnikom z USB-kablom.
3
12
Page 19
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Uporaba orodja Printer Setting Tool za Windows3
a Tiskalnik, ki ga želite konfigurirati, povežite z računalnikom.
b Zaženite orodje Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika).
Za Windows 7:
Kliknite Start > Vsi programi > Brother > Label & Mobile Printer > Printer Setting Tool (Orodje
za nastavitve tiskalnika).
Za Windows 8/Windows 8.1:
Na zaslonu Aplikacije kliknite Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika).
Za Windows 10:
Kliknite Start > Brother > Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika).
Prikaže se glavno okno.
1
3
2
3
1 Printer (Tiskalnik)
Prikaže seznam povezanih tiskalnikov.
2 Device Settings (Nastavitve naprave)
Določa nastavitve naprave. Na primer nastavitve za porabo.
3 Exit (Izhod)
Zapre okno.
c Preverite, ali je tiskalnik, ki ga želite konfigurirati, prikazan poleg možnosti Printer (Tiskalnik). Če se prikaže
drugi tiskalnik, izberite želeni tiskalnik na spustnem seznamu.
d Izberite nastavitve, ki jih želite spremeniti, nato pa določite ali spremenite nastavitve v pogovornem oknu.
Za več informacij o pogovornih oknih z nastavitvami glejte Nastavitve naprave za Windows na strani 15.
e Kliknite Apply (Uporabi), da uveljavite nastavitve za tiskalnik.
13
Page 20
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
POMEMBNO
f Za dokončanje določanja nastavitev kliknite Exit (Izhod) v glavnem oknu.
Z orodjem Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) nastavljajte tiskalnik samo, kadar
je tiskalnik nedejaven. Tiskalnik lahko odpove, če ga boste poskusili konfigurirati, ko obdeluje ali tiska
tiskalno naročilo.
3
14
Page 21
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Nastavitve naprave za Windows3
V orodju Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) z možnostjo Device Settings (Nastavitve naprave)
določite ali spremenite nastavitve tiskalnika, ko ga povežete z računalnikom z USB-kablom. Nastavitve naprave
lahko spreminjate za en tiskalnik, iste nastavitve pa lahko preprosto uporabite tudi za več tiskalnikov.
Pri tiskanju iz računalniške aplikacije lahko v gonilniku tiskalnika določite različne nastavitve tiskanja, vendar
pa lahko z možnostjo Device Settings (Nastavitve naprave) v orodju Printer Setting Tool (Orodje
za nastavitve tiskalnika) določite naprednejše nastavitve.
Ko odprete meni Device Settings (Nastavitve naprave), se prikličejo in prikažejo trenutne nastavitve
tiskalnika. Če trenutnih nastavitev ni mogoče priklicati, se prikažejo prejšnje. Če trenutnih nastavitev
ni mogoče priklicati in prejšnje niso določene, se prikažejo tovarniške nastavitve naprave.
Pogovorno okno za nastavitve3
1
2
3
4
5
3
6
7
8
1 Menijska vrstica
Ukazi so razvrščeni po posameznih menijih (File (Datoteka), Maintenance (Vzdrževanje) in About
(Vizitka)) glede na njihovo funkcijo.
2 Printer (Tiskalnik)
Določa tiskalnik, ki ga želite konfigurirati.
15
Page 22
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Opomba
3 Jezički z nastavitvami
Vsebujejo nastavitve, ki jih lahko določite ali spremenite.
Če se na jezičku prikaže , nastavitev tega jezička ni mogoče spreminjati. Nastavitve na jezičku
se poleg tega ne bodo uporabile za tiskalnik, tudi če kliknete Apply (Uporabi). Nastavitve na jezičku
se ne bodo shranile ali izvozile, če izvedete ukaz Save in Command File (Shrani v ukazno datoteko)
ali Export (Izvoz).
4 Current Settings (Trenutne nastavitve)
Prikliče nastavitve za trenutno povezani tiskalnik in jih prikaže v pogovornem oknu. Prikličejo se tudi
nastavitve za parametre na jezičkih z .
5 Disable these settings (Onemogoči te nastavitve)
Ko je izbrano to potrditveno polje, se na jezičku prikaže in nastavitev ne morete več določati ali
spreminjati.
Nastavitve na jezičku, kjer je prikazano , se ne bodo uporabile za tiskalnik, tudi če kliknete Apply
(Uporabi). Nastavitve na jezičku se poleg tega ne bodo shranile ali izvozile, če izvedete ukaz Export
(Izvoz).
6 Parametri
Prikaže trenutne nastavitve.
7 Exit (Izhod)
Zapre meni Device Settings (Nastavitve naprave) in se vrne v glavno okno orodja Printer Setting Tool
(Orodje za nastavitve tiskalnika).
3
8 Apply (Uporabi)
Uporabi nastavitve za tiskalnik.
Če želite prikazati trenutne nastavitve, na spustnem seznamu izberite Check Setting (Preveri nastavitve).
16
Page 23
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Opomba
Menijska vrstica 3
Meni File (Datoteka)
• Apply Settings to the Printer (Uporabi nastavitve v tiskalniku)
Uporabi nastavitve za tiskalnik.
• Check Setting (Preveri nastavitve)
Prikaže trenutne nastavitve.
• Import (Uvoz)
Uvozi izvoženo datoteko.
• Export (Izvoz)
Shrani trenutne nastavitve v datoteko.
Možnosti menija Maintenance (Vzdrževanje)
Za prikaz določenih elementov morate imeti skrbniške pravice za računalnik ali tiskalnik. Preverite, ali
imate skrbniške pravice za tiskalnik, tako da kliknete Lastnosti tiskalnika in nato jeziček Varnost.
• Reset to Factory Defaults (Ponastavitev na tovarniške privzete nastavitve)
Ponastavi nastavitve naprave na jezičku Basic (Osnovno) na tovarniške nastavitve.
• Option Settings (Nastavitve dodatne opreme)
Če je izbrano potrditveno polje Do not display an error message if the current settings cannot be
retrieved at startup (Ne prikaži obvestila o napaki, če ob zagonu ni mogoče priklicati trenutnih
nastavitev.), se obvestilo naslednjič ne prikaže.
3
Jeziček Basic (Osnovno)3
• Auto Power On (Samodejni vklop)
Določite, ali naj se tiskalnik samodejno vklopi, ko v električno vtičnico priključite napajalni kabel.
• Auto Power Off (Samodejni izklop)
Določa čas, ki mora miniti, preden se tiskalnik samodejno izklopi.
• Print Data after Printing (Podatki za tiskanje po tiskanju)
Določite, ali naj se po tiskanju podatki za tiskanje izbrišejo.
17
Page 24
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Opomba
Uporaba spremenjenih nastavitev za več tiskalnikov nalepk3
a Ko uporabite nastavitve na prvem tiskalniku, odklopite tiskalnik z računalnika in priključite drugega.
b Na novo priključeni tiskalnik izberite na spustnem seznamu Printer (Tiskalnik).
c Kliknite Apply (Uporabi). Enake nastavitve, kot so bile uporabljene za prvega, se uporabijo še za drugi
tiskalnik.
d Korake a–c ponovite za vse tiskalnike, za katere želite spremeniti nastavitve.
Če želite trenutne nastavitve shraniti kot datoteko, kliknite File (Datoteka) > Export (Izvoz).
Enake nastavitve lahko uporabite za drugi tiskalnik, tako da kliknete File (Datoteka) > Import (Uvoz),
nato pa izberete izvoženo datoteko z nastavitvami. Za več informacij glejte Nastavitve naprave za Windows na strani 15.
3
18
Page 25
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Opomba
POMEMBNO
Printer Setting Tool za Mac3
Z orodjem Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) lahko komunikacijske nastavitve tiskalnika
in nastavitve naprave določite iz računalnika Mac. Nastavitve naprave lahko spreminjate za en tiskalnik,
iste nastavitve pa lahko preprosto uporabite tudi za več tiskalnikov.
Orodje Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) lahko namestite z namestitvenim programom
za programsko opremo/dokumentacijo. Za več informacij glejte Namestitev gonilnika tiskalnika in programske opreme v računalnik na strani 8.
Pred uporabo orodja Printer Setting Tool3
Preverite, ali je izmenični napajalni kabel priključen v tiskalnik in v električno vtičnico.
Poskrbite, da je nameščen gonilnik tiskalnika in da lahko tiskate.
Tiskalnik povežite z računalnikom z USB-kablom.
Uporaba orodja Printer Setting Tool za Mac3
a Tiskalnik, ki ga želite konfigurirati, povežite z računalnikom.
b Kliknite Macintosh HD > Applications (Aplikacije) > Brother > Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve
tiskalnika) > Printer Setting Tool.app.
Prikaže se okno Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika).
c Preverite, ali je tiskalnik, ki ga želite konfigurirati, prikazan poleg možnosti Printer (Tiskalnik). Če se prikaže
drugi tiskalnik, izberite želeni tiskalnik na pojavnem seznamu.
3
d Izberite enega od jezičkov za nastavitve, nato pa določite ali spremenite želene nastavitve.
e Kliknite Apply Settings to the Printer (Uporabi nastavitve za tiskalnik), da uporabite nastavitve za tiskalnik.
f Kliknite Exit (Izhod).
Z orodjem Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika) nastavljajte tiskalnik samo, kadar
je tiskalnik nedejaven. Tiskalnik lahko odpove, če ga boste poskusili konfigurirati, ko obdeluje ali tiska
tiskalno naročilo.
19
Page 26
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Pogovorno okno za nastavitve3
2
1
678
1 Printer (Tiskalnik)
Prikaže seznam povezanih tiskalnikov.
2 Import (Uvoz)
Uvozi nastavitve iz datoteke.
3 Export (Izvoz)
Shrani trenutne nastavitve v datoteko.
4 Jezički z nastavitvami
Vsebujejo nastavitve, ki jih lahko določite ali spremenite.
5 Apply Settings to the Printer (Uporabi nastavitve v tiskalniku)
Uporabi nastavitve za tiskalnik.
3
4
5
3
6 Factory Reset (Tovarniška ponastavitev)
Ponastavi nastavitve naprave na jezičku Basic (Osnovno) na tovarniške nastavitve.
7 Current Settings (Trenutne nastavitve)
Prikliče nastavitve za trenutno povezani tiskalnik in jih prikaže v pogovornem oknu.
8 Exit (Izhod)
Zapre orodje Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve tiskalnika).
20
Page 27
Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk
Opomba
Jeziček Basic (Osnovno)3
• Auto Power On (Samodejni vklop)
Določite, ali naj se tiskalnik samodejno vklopi, ko v električno vtičnico priključite napajalni kabel.
• Auto Power Off (Samodejni izklop)
Določite čas, ki mora miniti, preden se tiskalnik samodejno izklopi, kadar je priključen na električno
vtičnico.
• Print Data after Printing (Podatki za tiskanje po tiskanju)
Določite, ali naj se po tiskanju podatki za tiskanje izbrišejo.
Uporaba spremenjenih nastavitev za več tiskalnikov nalepk3
a Ko uporabite nastavitve na prvem tiskalniku, odklopite tiskalnik z računalnika in na računalnik priključite
drugi tiskalnik.
b Na novo priključeni tiskalnik izberite na spustnem seznamu Printer (Tiskalnik).
c Kliknite Apply Settings to the Printer (Uporabi nastavitve za tiskalnik).
Enake nastavitve, kot so bile uporabljene za prvega, se uporabijo še za drugi tiskalnik.
d Korake a–c ponovite za vse tiskalnike, za katere želite spremeniti nastavitve.
Če želite trenutne nastavitve shraniti v datoteko, kliknite Export (Izvoz).
Enake nastavitve lahko uporabite za drug tiskalnik, tako da kliknete Import (Uvoz), nato pa izberete
izvoženo datoteko z nastavitvami. Za več informacij glejte Pogovorno okno za nastavitve na strani 20.
3
21
Page 28
Razdelek II
AplikacijaII
Uporaba aplikacije P-touch Editor23
Uporaba aplikacije P-touch Library (samo Windows)29
Posodobitev programske opreme P-touch35
Page 29
4
Opomba
Če želite svoj tiskalnik nalepk uporabiti z računalnikom, namestite program P-touch Editor in gonilnik
tiskalnika.
Uporaba aplikacije P-touch Editor4
Če želite prenesti najnovejši gonilnik ali programsko opremo, obiščite naslov support.brother.com
na stran Downloads (Prenosi) za svoj model.
in pojdite
Za Windows4
Zagon programa P-touch Editor4
a Zaženite program P-touch Editor.
Za Windows 7:
Kliknite Start > Vsi programi > Brother P-touch > P-touch Editor 5.2 ali dvokliknite ikono bližnjice
P-touch Editor 5.2 na namizju.
Za Windows 8/Windows 8.1:
Kliknite P-touch Editor 5.2 na zaslonu Aplikacije ali dvokliknite ikono P-touch Editor 5.2 na namizju.
Za Windows 10:
Kliknite Start > P-touch Editor 5.2 pod Brother P-touch ali dvokliknite ikono P-touch Editor 5.2
na namizju.
b Ko se zažene program P-touch Editor, izberite, ali želite ustvariti novo postavitev ali odpreti obstoječo.
4
Če želite določiti, kako deluje program P-touch Editor ob zagonu, kliknite Tools (Orodja) > Options
(Možnosti) v menijski vrstici programa P-touch Editor, da prikažete pogovorno okno Options (Možnosti).
Na levi strani izberite naslov General (Splošno) in nato želeno nastavitev v polju s seznamom Operations
(Postopki) pod Startup Settings (Nastavitve za zagon). Tovarniška nastavitev je Display New View
(Prikaži nov pogled).
23
Page 30
Uporaba aplikacije P-touch Editor
c Izberite eno od prikazanih možnosti:
4
3
1
2
1 Če želite ustvariti novo postavitev, dvokliknite New Layout (Nova postavitev) ali kliknite New Layout
(Nova postavitev) in nato →.
2 Če želite ustvariti novo postavitev iz prednastavljene, dvokliknite gumb kategorije ali izberite gumb
kategorije ter kliknite →.
3 Če želite povezati prednastavljeno postavitev s podatkovno zbirko, izberite potrditveno polje poleg
Connect Database (Poveži podatkovno zbirko).
4 Če želite odpreti obstoječo postavitev, kliknite Open (Odpri).
4
24
Page 31
Uporaba aplikacije P-touch Editor
B
A
Tiskanje s programom P-touch Editor4
Način Express
Ta način vam omogoča hitro ustvarjanje postavitev z besedilom in slikami.
Pred tiskanjem nastavite nastavitve tiskanja na zaslonu Print (Natisni).
Za tiskanje kliknite File (Datoteka) > Print (Natisni) v menijski vrstici ali kliknite ikono Print (Natisni).
4
Način Professional
Ta način vam omogoča ustvarjanje postavitev s širokim naborom naprednih orodij in možnosti.
Pred tiskanjem nastavite nastavitve tiskanja na zaslonu Print (Natisni).
Za tiskanje kliknite File (Datoteka) > Print (Natisni) v menijski vrstici ali kliknite ikono Print (Natisni) (A).
Lahko tudi kliknete ikono Print (Natisni) (B) za začetek tiskanja brez spreminjanja nastavitev tiskanja.
25
Page 32
Uporaba aplikacije P-touch Editor
Način Snap (Hitri)
Ta način omogoča snemanje celotnega ali dela zaslona računalnika, tiskanje kot slike in shranjevanje
za uporabo v prihodnje.
a Kliknite gumb za izbiro načina Snap (Hitri).
Prikaže se pogovorno okno Description of Snap mode (Opis hitrega načina).
b Kliknite OK (V redu).
Prikaže se paleta načina Snap (Hitri).
4
26
Page 33
Uporaba aplikacije P-touch Editor
Opomba
Za Mac4
Zagon programa P-touch Editor4
Dvokliknite Macintosh HD > Applications (Aplikacije) in dvokliknite ikono aplikacije P-touch Editor .
Če uporabljate računalnik Mac, v tiskalnik ne morete prenesti podatkov nalepke, ki ste jih ustvarili
s programom P-touch Editor.
Ko se zažene program P-touch Editor, izberite, ali želite ustvariti novo postavitev ali odpreti obstoječo.
4
27
Page 34
Uporaba aplikacije P-touch Editor
1
2
3
45
Slike se lahko razlikujejo
glede na model.
Načini delovanja4
Način Standard
Ta način omogoča ustvarjanje nalepk z besedilom in slikami.
Standardni način sestavljajo naslednji razdelki:
4
1 Orodna vrstica
2 Pregledovalnik nalepk
3Območje za povezavo s podatkovno zbirko
4 Pregledovalnik predmetov
5 Okno za postavitev
28
Page 35
Uporaba aplikacije P-touch Library
5
Ta program omogoča upravljanje in tiskanje predlog programa P-touch Editor.
Na zaslonu Aplikacije kliknite P-touch Library 2.3.
Za Windows 10:
Kliknite Start > P-touch Library 2.3 pod Brother P-touch.
Ko se zažene program P-touch Library, se prikaže glavno okno.
Glavno okno
5
5
5
1
2
4
3
5
1 Menijska vrstica
Omogoča dostop do vseh razpoložljivih ukazov, ki so združeni pod naslovi menija (File (Datoteka),
Edit (Uredi), View (Pogled), Tool (Orodje) in Help (Pomoč)) glede na njihovo delovanje.
2 Orodna vrstica
Omogoča dostop do pogosto rabljenih ukazov.
3 Seznam map
Prikaže seznam map. Ko izberete mapo, se na seznamu predlog prikažejo predloge v izbrani mapi.
29
Page 36
Uporaba aplikacije P-touch Library (samo Windows)
4 Seznam predlog
Prikaže seznam predlog v izbrani mapi.
5 Predogled
Prikaže predogled izbranih predlog na seznamu predlog.
Razlage ikon orodne vrstice
IkonaIme gumbaFunkcija
Open (Odpri)Odpre izbrano predlogo.
Print (Natisni)Natisne izbrano predlogo s tiskalnikom.
Search (Iskanje)
Display Style (Slog prikaza)Spremeni slog prikaza datotek.
Omogoča iskanje predlog, registriranih v programu
P-touch Library.
5
30
Page 37
Uporaba aplikacije P-touch Library (samo Windows)
Odpiranje in urejanje predlog5
Izberite predlogo, ki jo želite odpreti ali urediti, in kliknite Open (Odpri).
5
Zažene se program, ki je povezan s predlogo, da lahko predlogo urejate.
31
Page 38
Uporaba aplikacije P-touch Library (samo Windows)
Tiskanje predlog5
Izberite predlogo, ki jo želite natisniti, in kliknite Print (Natisni).
5
Povezani tiskalnik natisne predlogo.
32
Page 39
Uporaba aplikacije P-touch Library (samo Windows)
Iskanje predlog5
Iščete lahko predloge, registrirane v programu P-touch Library.
a Kliknite Search (Iskanje).
Prikaže se pogovorno okno Search (Iskanje).
5
b Določite merila za iskanje.
Na voljo so naslednja merila za iskanje:
NastavitvePodrobnosti
Multiple Parameters
(Več parametrov)
Name (Ime)Iskanje predloge po imenu datoteke.
Type (Vrsta)Iskanje predloge po vrsti datoteke.
Size (Velikost)Iskanje predloge po velikosti datoteke.
Date (Datum)Iskanje predloge po datumu datoteke.
Določi iskanje s programom, ko je določenih več meril. Če izberete AND (IN),
program poišče datoteke, ki izpolnjujejo vsa merila.
Če izberete OR (ALI), program poišče datoteke, ki izpolnjujejo katero koli merilo.
c Kliknite Begin Search (Začni iskanje).
Iskanje se začne in prikažejo se rezultati iskanja.
33
Page 40
Uporaba aplikacije P-touch Library (samo Windows)
Opomba
d Zaprite pogovorno okno Search (Iskanje).
Rezultate iskanja potrdite s klikom na Search Results (Rezultati iskanja) v pogledu mape.
Predloge lahko registrirate v program P-touch Library, tako da jih potegnete in spustite v mapo
All Contents (Vsa vsebina) ali na seznam map. Program P-touch Editor lahko konfigurirate tudi tako,
da samodejno registrira predloge v program P-touch Library, kar storite takole:
1 V meniju P-touch Editor izberite Tools (Orodja) > Options (Možnosti).
2 V pogovornem oknu Options (Možnosti) kliknite General (Splošno) > Registration Settings
(Nastavitve za registracijo).
3 Izberite čas registracije predlog, ki so ustvarjene s programom P-touch Editor, in kliknite OK (V redu).
5
34
Page 41
6
Opomba
POMEMBNO
Opomba
Programsko opremo lahko nadgradite na najnovejšo različico s programom P-touch Update Software.
• Dejanska programska oprema se lahko razlikuje od vsebine tega priročnika.
• Pri prenosu podatkov ali posodabljanju vgrajene programske opreme ne izklopite napajanja.
Posodobitev programske opreme P-touch6
Posodobitev programa P-touch Editor (samo Windows)6
Pred posodabljanjem programov P-touch Editor namestite gonilnik tiskalnika.
a Zaženite programsko opremo P-touch Update Software.
Za Windows 7:
Dvokliknite ikono P-touch Update Software.
6
Za zagon programske opreme P-touch Update Software lahko uporabite tudi naslednji način:
Kliknite Start > Vsi programi > Brother P-touch > P-touch Update Software.
Za Windows 8/Windows 8.1:
Kliknite P-touch Update Software na zaslonu Aplikacije ali dvokliknite P-touch Update Software
na namizju.
Za Windows 10:
Kliknite Start > Brother P-touch > P-touch Update Software ali dvokliknite P-touch Update Software
na namizju.
35
Page 42
Posodobitev programske opreme P-touch
b Kliknite ikono Posodobitev računalniške programske opreme.
c Izberite Tiskalnik in Jezik, izberite potrditveno polje ob programu P-touch Editor in kliknite Namesti.
6
d Prikaže se obvestilo, da je namestitve konec.
36
Page 43
Posodobitev programske opreme P-touch
POMEMBNO
Opomba
Posodabljanje vgrajene programske opreme6
• Pred posodobitvijo vgrajene programske opreme morate namestiti gonilnik tiskalnika.
• Pri prenosu podatkov ali posodabljanju vgrajene programske opreme ne izklopite napajanja.
• Če se izvaja druga aplikacija, jo končajte.
Za Windows6
a Vklopite tiskalnik in priključite USB-kabel.
b Zaženite programsko opremo P-touch Update Software.
Za Windows 7:
Dvokliknite ikono P-touch Update Software.
6
Za zagon programske opreme P-touch Update Software lahko uporabite tudi naslednji način:
Kliknite Start > Vsi programi > Brother P-touch > P-touch Update Software.
Za Windows 8/Windows 8.1:
Kliknite P-touch Update Software na zaslonu Aplikacije ali dvokliknite P-touch Update Software
na namizju.
Za Windows 10:
Kliknite Start > Brother P-touch > P-touch Update Software ali dvokliknite P-touch Update Software
na namizju.
37
Page 44
Posodobitev programske opreme P-touch
c Kliknite ikono Posodobitev naprave.
d Izberite Tiskalnik, poskrbite, da se prikaže obvestilo Stroj je pravilno priključen., in kliknite V redu.
6
38
Page 45
Posodobitev programske opreme P-touch
POMEMBNO
POMEMBNO
e Izberite Jezik, izberite potrditveno polje ob vgrajeni programski opremi, na katero želite napravo
posodobiti, in kliknite Prenesi.
Ko se podatki prenašajo, ne izklopite tiskalnika in ne odklopite kabla.
6
f Preverite vsebino, ki naj se posodobi, in kliknite Začni, da začnete posodobitev.
Začne se posodobitev vgrajene programske opreme.
Med postopkom posodobitve ne izklopite tiskalnika in ne odklopite kabla.
Za Mac6
a Vklopite tiskalnik in priključite USB-kabel.
b Dvokliknite Macintosh HD > Applications (Aplikacije) > P-touch Update Software in dvokliknite ikono
aplikacije P-touch Update Software.
39
Page 46
Posodobitev programske opreme P-touch
POMEMBNO
Opomba
c Kliknite ikono Machine update (Posodobitev naprave).
d Izberite Printer (Tiskalnik), poskrbite, da se prikaže obvestilo The machine is connected correctly.
(Naprava je pravilno povezana), in kliknite OK (V redu).
e Izberite Language (Jezik), izberite potrditveno polje ob vgrajeni programski opremi, na katero želite
napravo posodobiti, in kliknite Transfer (Prenesi).
Ko se podatki prenašajo, ne izklopite tiskalnika in ne odklopite kabla.
f Preverite vsebino, ki naj se posodobi, in kliknite Start (Začni), da začnete posodobitev.
Začne se posodobitev vgrajene programske opreme.
6
Med postopkom posodobitve ne izklopite tiskalnika.
40
Page 47
Razdelek III
DodatekIII
Ponastavitev tiskalnika nalepk42
Vzdrževanje43
Odpravljanje napak44
Tehnični podatki izdelka50
Neposredno tiskanje iz druge programske opreme
za Windows
51
Page 48
7
Nastavitve tiskalnika ponastavite, če ne deluje pravilno.
Ponastavitev tiskalnika nalepk7
Ponastavitev nastavitev naprave na tovarniške nastavitve
z gumbi tiskalnika nalepk7
Tiskalnik ponastavite z naslednjim postopkom:
a Izklopite tiskalnik.
b Gumba za vklop/izklop () in rezalnik () pridržite za približno dve sekundi. LED-lučka za stanje zasveti
oranžno.
c Gumb za vklop/izklop () držite še naprej in šestkrat pritisnite gumb za rezalnik ().
d Sprostite gumb za vklop/izklop (). LED-lučka za stanje utripa oranžno. Nato LED-lučka za stanje
zasveti zeleno.
Ponastavitev nastavitev z orodjem Printer Setting Tool7
Ponastavitev nastavitev naprave na tovarniške nastavitve lahko izvedete tudi z orodjem Printer Setting Tool
(Orodje za nastavitve tiskalnika) v računalniku.
Za več informacij glejte Reset to Factory Defaults (Ponastavitev na tovarniške privzete nastavitve)
na strani 17.
7
42
Page 49
8
Opomba
Opomba
Opomba
Priporočamo redno čiščenje tiskalnika, da bo še naprej pravilno deloval.
Pred čiščenjem tiskalnika vedno odklopite izmenični napajalni kabel.
Vzdrževanje8
Čiščenje zunanjosti enote8
Morebiten prah in umazanijo na glavni enoti obrišite z mehko suho krpo.
Za trdovratno umazanijo uporabite rahlo navlaženo krpo.
Ne uporabljajte razredčila, benzena, alkohola ali drugih organskih topil.
To lahko deformira ali poškoduje ohišje tiskalnika.
Čiščenje izhoda za nalepke8
Če povzroči nalepka zastoj naprave zaradi ostankov lepila na izhodu za nalepke, z naprave odklopite
izmenični napajalni kabel in jo očistite s krpo ali bombažno vato, ki je navlažena z izopropilnim ali etilnim
alkoholom.
Po potrebi uporabite izopropilni ali etilni alkohol, odvisno od varnostnih priporočil proizvajalca.
8
Samočistilna tiskalna glava8
DK-rola (papir za toplotno tiskanje), ki se uporablja z napravo, je zasnovana tako, da samodejno čisti tiskalno
glavo. Ko DK-rola potuje mimo tiskalne glave med tiskanjem in podajanjem nalepk, se tiskalna glava očisti.
43
Page 50
9
Odpravljanje napak9
Pregled9
To poglavje pojasnjuje, kako odpravite tipične težave, na katere lahko naletite, ko uporabljate tiskalnik
nalepk. Če imate težave s tiskalnikom, najprej preverite, ali ste pravilno izvedli naslednja opravila:
Tiskalnik priključite v električno vtičnico. Za več informacij glejte Priklapljanje napajalnega kabla
na strani 4.
S tiskalnika odstranite vso embalažo.
Namestite in izberite pravi gonilnik tiskalnika. Za več informacij glejte Namestitev gonilnika tiskalnika in
programske opreme v računalnik na strani 8.
Tiskalnik povežite z računalnikom. Za več informacij glejte Povezovanje tiskalnika nalepk z računalnikom
na strani 8.
Do konca zaprite pokrov prostora za DK-rolo.
Pravilno vstavite DK-rolo. Za več informacij glejte Vstavljanje DK-role na strani 5.
Če težave ne minejo, preberite za pomoč nasvete za reševanje težav v tem poglavju. Če po branju tega
poglavja težave ne morete rešiti, obiščite spletno stran Brother support na naslovu support.brother.com
Težave pri namestitvi gonilnika (za Windows)9
TežavaRešitev
Računalnik prikaže obvestilo
»Programska oprema z gonilniki se
ni uspešno namestila«.
• Gonilnika tiskalnika ne morem
namestiti, niti če upoštevam
pravilen postopek.
• Moj tiskalnik se ne prikaže na
seznamu v programu P-touch
Editor, čeprav sem namestil(-a)
gonilnik tiskalnika.
• Čeprav se bodo med namestitvijo morda še naprej prikazovala taka
obvestila operacijskega sistema Windows, lahko gonilnik vseeno pravilno
namestite z namestitvenim programom.
• Pred zagonom namestitvenega programa poskrbite, da je tiskalnik vključen
in da je z računalnikom povezan z USB-kablom.
• Če nameščanje gonilnika tiskalnika ni uspelo, pojdite na Gonilnika tiskalnika ne morem namestiti, niti če upoštevam pravilen postopek. na strani 44.
Če ne morete uporabljati svojega tiskalnika, čeprav ste namestili gonilnik
tiskalnika:
1 Program za odstranjevanje gonilnika tiskalnika prenesite s spletne strani
support.brother.com
2 Program za odstranjevanje gonilnika tiskalnika uporabite, da odstranite
informacije o tiskalniku.
3 Znova zaženite namestitveni program in sledite navodilom na zaslonu, da
nadaljujete namestitev.
9
44
Page 51
Odpravljanje napak
Prikazi z LED-lučkami9
Lučke svetijo in utripajo, s čimer kažejo stanje tiskalnika.
ali ali
ali ali
Lučka sveti s prikazano barvo
Lučka utripa s prikazano barvo
Lučka ne sveti
LED-lučka za stanjeStanje
Naprava je izključena.
Način mirovanja.
Način podajanja.
Način tiskanja.
Način rezanja.
Sprejemanje podatkov.
Preklicevanje tiskalnega naročila.
Odprt je pokrov prostora za DK-rolo. Pravilno zaprite pokrov prostora za DK-rolo.
Tiskalnik je v načinu Ponastavitev.
Za več informacij glejte Ponastavitev nastavitev naprave na tovarniške nastavitve z gumbi tiskalnika nalepk na strani 42.
Če LED-lučka za stanje po tiskanju 0,5 sekunde sveti oranžno, tiskalnik briše vse podatke
za tiskanje.
9
(Enkrat na 0,5 sekunde)
(Enkrat na 2 sekundi)
Za več informacij glejte Uporaba orodja Printer Setting Tool za Windows na strani 13
Uporaba orodja Printer Setting Tool za Mac na strani 19.
Tiskalnik je v načinu hlajenja.
Nastavitve tiskalnika se ponastavijo.
Za več informacij glejte Ponastavitev nastavitev naprave na tovarniške nastavitve z gumbi
tiskalnika nalepk na strani 42.
Tiskalnik je v načinu zagona.
Poskusite posodobiti vgrajeno programsko opremo.
Za več informacij glejte Posodabljanje vgrajene programske opreme na strani 37.
Če je tiskalnik še vedno v načinu Zagon, stopite v stik s servisno službo Brother.
Napaka zaradi konca role.
Napaka zaradi pomanjkanja medija.
Napaka zaradi napačnega medija.
Napaka podajanja.
Napaka zaradi odprtega pokrova.
Napaka pri prenesenih podatkih.
ali
45
Page 52
Odpravljanje napak
LED-lučka za stanjeStanje
Napaka rezalnika.
(Dvakrat na 2 sekundi)
Sistemska napaka.
(Hitro utripa)
Stopite v stik s servisno službo Brother.
Težave s tiskanjem9
TežavaRešitev
LED-lučka za stanje ne sveti.Je izmenični napajalni kabel pravilno vstavljen?
Preverite, ali je izmenični napajalni kabel priklopljen. Če je pravilno vstavljen,
ga poskusite priključiti v drugo električno vtičnico.
Tiskalnik ne tiska ali pa se pojavi
napaka med tiskanjem.
Natisnjena nalepka vsebuje črte ali
slabo natisnjene znake ali pa
podajanje nalepke ne deluje
pravilno.
Na računalniku se pojavi obvestilo
o napaki pri prenosu podatkov.
Nalepke so zataknjene v rezalniku.Stopite v stik s servisno službo Brother.
Po tiskanju se nalepka ne izvrže
pravilno.
Želim preklicati trenutni tiskalni
posel.
• Je kabel slabo priključen?
Preverite, ali je kabel trdno priključen.
• Je DK-rola pravilno vstavljena?
Če ni, odstranite DK-rolo in jo vstavite znova.
• Ostaja dovolj role?
Preverite, ali ostaja dovolj role.
• Je odprt pokrov prostora za DK-rolo?
Preverite, ali je pokrov prostora za DK-rolo zaprt.
• Je prišlo do napake pri tiskanju ali prenosu?
Tiskalnik izklopite in ga znova vklopite. Če težava s tem ni odpravljena,
stopite v stik s servisno službo Brother.
• Če je tiskalnik povezan skozi USB-razdelilnik, ga poskusite priključiti
neposredno na računalnik. Če ni, ga poskusite priključiti na drug
USB-priključek.
Je tiskalna glava ali valjček umazan?
V običajnih pogojih delovanja ostane tiskalna glava praviloma čista, kljub temu
pa se lahko na njej zataknejo vlakna ali umazanija z valjčka.
V tem primeru valjček očistite.
Za več informacij glejte Samočistilna tiskalna glava na strani 43.
Je tiskalnik v načinu hlajenja (LED-lučka za stanje utripa oranžno)?
Počakajte, da LED-lučka za stanje preneha utripati, in znova poskusite tiskati.
• Preverite, ali je izhodna reža za nalepke prosta.
• Preverite, ali je pravilno vstavljena DK-rola, tako da jo odstranite in vstavite
znova.
• Poskrbite, da je pokrov prostora za DK-rolo pravilno zaprt.
Preverite, ali je tiskalnik vklopljen, in nato pritisnite gumb za vklop/izklop ().
9
46
Page 53
Odpravljanje napak
Opomba
TežavaRešitev
Slaba kakovost tiskanja.Ali so na valjčku umazanija ali vlakna, ki preprečujejo prosto vrtenje?
Za več informacij glejte Samočistilna tiskalna glava na strani 43.
Po zamenjavi role, ko je bila
vključena funkcija Add-In (Dodatek),
se slog postavitve ni posodobil.
Zaprite program P-touch Editor, da končate dodatek, in znova zaženite
dodatek.
Ikona dodatka P-touch v programu
Microsoft Word ni prikazana.
Tiskalnik je v načinu hlajenja.Toplotna glava je prevroča.
Napaka rezalnika.Če pride do napake rezalnika, pustite pokrov prostora za DK-rolo zaprt
Napake ni mogoče ponastaviti.Ponastavitev napake:
• Je bil program Microsoft Word zagnan iz programa Microsoft Outlook?
• Je program Microsoft Word izbran kot privzeti urejevalnik za Microsoft
Outlook?
Zaradi omejitev programa dodatek Microsoft Word Add-In ne deluje
z zgornjimi nastavitvami. Končajte program Microsoft Outlook in znova
zaženite program Microsoft Word.
Tiskalnik se ustavi in začne znova tiskati šele, ko se toplotna glava ohladi.
Glava se lahko preveč segreje, če tiskate veliko nalepk.
Če se toplotna glava preveč segreje, se lahko prikažejo sledi zunaj območja
tiskanja. Pregrevanje preprečite ali zakasnite tako, da poskrbite, da ima
tiskalnik zadostno prezračevanje in da ni nameščen v zaprtem prostoru.
Če se mora tiskalnik ohladiti zaradi pregrevanja, zaradi uporabljene vrste
DK-role ali zaradi vsebine nalepke, lahko tiskanje traja dlje.
To se lahko zgodi pogosteje, če tiskalnik uporabljate na veliki nadmorski
višini (nad 3048 m), saj je tam gostota zraka, ki hladi tiskalnik, nižja.
in pritisnite gumb za vklop/izklop (). Rezalnik se premakne nazaj v običajni
položaj in tiskalnik se samodejno izklopi.
Ko je tiskalnik izključen, preglejte izhodno režo za nalepke in odstranite
morebitne zagozdene nalepke. Stopite v stik s servisno službo Brother.
9
Želim ponastaviti tiskalnik.Tiskalnik lahko ponastavite z orodjem Printer Setting Tool (Orodje za nastavitve
1 Odprite pokrov prostora za DK-rolo in ga zaprite.
2 Če napaka ni ponastavljena, pritisnite gumb za rezalnik ().
3 Če napaka ni ponastavljena, izklopite tiskalnik in ga znova vklopite.
4 Če napaka ni ponastavljena, stopite v stik s servisno službo Brother.
tiskalnika) iz računalnika.
Za več informacij glejte Spreminjanje nastavitev tiskalnika nalepk na strani 12.
Tiskalnik lahko ponastavite z gumbi na tiskalniku.
Za več informacij glejte Ponastavitev nastavitev naprave na tovarniške
nastavitve z gumbi tiskalnika nalepk na strani 42.
47
Page 54
Odpravljanje napak
TežavaRešitev
Natisnjene črtne kode ni mogoče
odčitati.
Nalepke natisnite tako, da so črtne kode poravnane s tiskalno glavo,
kot je prikazano spodaj:
1 Tiskalna glava
2 Črtne kode
3 Usmerjenost tiskanja
Črtnih kod morda ne bo mogoče brati, če so pomanjšane ali povečane.
Poskusite uporabiti drug skener.
Priporočamo, da natisnete črtno kodo z nastavitvijo za kakovost tiskanja
nastavljeno na Give priority to print quality (Prednost daj kakovosti tiska).
Za Windows 7:
1
3
2
Če želite prikazati možnosti Quality (Kakovost), odprite lastnosti tiskalnika
s klikom na gumb Start > Naprave in tiskalniki, nato z desno miškino tipko
kliknite tiskalnik, ki ga želite nastaviti, in kliknite Nastavitve tiskanja.
Za Windows 8/Windows 8.1:
Če želite prikazati možnosti Quality (Kakovost), odprite lastnosti tiskalnika
s klikom na Nadzorni plošči v meniju Aplikacije na zaslonu Strojna oprema in zvok > Naprave in tiskalniki, nato z desno miškino tipko kliknite tiskalnik,
ki ga želite nastaviti, in kliknite Nastavitve tiskanja.
Za Windows 10:
Če želite prikazati možnosti Quality (Kakovost), odprite lastnosti tiskalnika
s klikom na gumb Start > Nastavitve > Naprave > Tiskalniki in optični bralniki > Naprave in tiskalniki, nato z desno miškino tipko kliknite tiskalnik,
ki ga želite nastaviti, in kliknite Nastavitve tiskanja.
Za računalnike Mac:
Če želite spremeniti nastavitve za kakovost tiskanja, odprite pogovorno okno
Print (Natisni) in izberite Basic (Osnovno) v pojavnem meniju za možnosti
tiskanja.
9
48
Page 55
Odpravljanje napak
Informacije o različici9
TežavaRešitev
Ne poznam različice vgrajene
programske opreme za tiskalnik.
Želim preveriti, ali uporabljam
najnovejšo različico programske
opreme.
Preverjanje najnovejše vgrajene programske opreme:
1 Vklopite tiskalnik.
2 Gumb rezalnika () pridržite za več sekund, da se natisne poročilo.
Priporočamo, da uporabite DK-rolo širine najmanj 62 mm.
S programom P-touch Update Software preverite, ali imate najnovejšo različico.
Za več informacij o programu P-touch Update Software glejte Posodobitev
programske opreme P-touch na strani 35.
9
49
Page 56
10
Tehnični podatki izdelka10
Tehnični podatki tiskalnika nalepk10
PostavkaTehnični podatki
PrikazovalnikLED-lučka za stanje (zelena, oranžna, rdeča)
Način tiskanjaNeposredno toplotno tiskanje s toplotno glavo
Hitrost tiskanjaNajveč 71 mm/s, največ 44 nalepk/min. (standardne
naslovne nalepke) (pri povezavi z osebnim
računalnikom in uporabi programske opreme P-touch
Tiskanje
Tiskalna glava300 dpi/720 pik
Največja širina tiskanja59 mm
Največja dolžina tiskanja1 m
Najmanjša dolžina tiskanja12,7 mm
RezalnikTrpežen samodejni rezalnik
Gumbi
VmesnikUSB
Napajanje220–240 V~, 50/60 Hz, 1,1 A
Velikost (Š × G × V)128 × 221 × 153 mm
TežaPribližno 1,1 kg (brez DK-rol)
Gumb za vklop/izklop
(), gumb za podajanje (), in gumb rezalnik ()
Editor)
10
Okolje delovanja10
PostavkaTehnični podatki
Delovna temperaturaOd 10 do 35 °C
Delovna vlažnost20–80 % (brez kondenzacije)
50
Page 57
POMEMBNO
Opomba
Opomba
Neposredno tiskanje iz druge programske
11
To napravo lahko uporabite za neposredno tiskanje iz različnih aplikacij Windows, tako da namestite gonilnik
tiskalnika.
Ker je velikost papirja za to napravo drugačna kot pri drugih običajnih tiskalnikih, morda ne boste mogli
tiskati niti po namestitvi tiskalnika in opreme, razen če programska oprema omogoča nastavitev ustrezne
velikosti nalepke.
opreme za Windows
Nastavitev gonilnika tiskalnika11
Imena tiskalnika na naslednjih zaslonih se lahko razlikujejo od imena vašega tiskalnika.
Zasloni se lahko spreminjajo glede na model tiskalnika ali svoj operacijski sistem.
a Odprite okno Naprave in tiskalniki.
Za Windows 7:
Kliknite gumb Start > Naprave in tiskalniki.
11
Za Windows 8/Windows 8.1:
1 Na namizju premaknite kazalec v zgornji ali spodnji desni vogal. Menijska vrstica se prikaže na
desnem robu namizja.
Če je na zaslonu računalnika zaslon Start, najprej kliknite ploščico namizja na zaslonu Start.
2Kliknite Nastavitve > Nadzorni plošči > Strojna oprema in zvok > Naprave in tiskalniki.
Za Windows 10:
1 Kliknite/z desno miškino tipko kliknite (pri upravljanju na dotik pritisnite in pridržite) Start na namizju.
2(Sistem Windows >) Nadzorni plošči > Strojna oprema in zvok > Naprave in tiskalniki.
Za podrobnosti glejte pomoč za Windows.
b Izberite »Brother QL-XXX« (kjer »XXX« pomeni ime vašega tiskalnika) in z desno miškino tipko kliknite
ter izberite Izberi nastavitve tiskanja. Prikaže se pogovorno okno Nastavitve tiskanja za
Brother QL-XXX.
c Izberite želene nastavitve in pritisnite OK (V redu). Nastavite lahko velikost papirja, število kopij,
kakovost in možnosti rezanja.
11
51
Page 58
Neposredno tiskanje iz druge programske opreme za Windows
Jeziček Basic (Osnovno)11
Nastavite lahko velikost papirja, število kopij, kakovost in možnosti rezanja.
Jeziček Advanced (Dodatno)11
Na tem jezičku lahko nastavljate grafične nastavitve (»Halftone« (Poltoni), »Brightness« (Svetlost) in
»Contrast« (Kontrast)) ter nastavitev »Continuous Tape Format« (Format za neprekinjeni trak).
Spremenite lahko format nalepke ali ustvarite nov format nalepke v pogovornem oknu Continuous Tape
Format (Format za neprekinjeni trak), ki se prikaže s klikom na Settings... (Nastavitve).
11
52
Page 59
Neposredno tiskanje iz druge programske opreme za Windows
Nastavite lahko ime formata (»Name« (Ime)) in velikost (»Width« (Širina), »Length« (Dolžina) ter »Feed«
(Podajanje)) in kliknete Default (Privzeto).
Jeziček Other (Drugo)11
Spremenite lahko merilno enoto (»mm« ali »inch« (Palci)).
11
53
Page 60
Neposredno tiskanje iz druge programske opreme za Windows
POMEMBNO
Tiskanje iz druge programske opreme za Windows11
Za tiskanje iz druge programske opreme Windows morate slediti navodilom spodaj.
Postopki upravljanja se lahko razlikujejo glede na programsko opremo.
Ker je velikost papirja za to napravo drugačna kot pri drugih običajnih tiskalnikih, ta tiskalnik morda ne bo
dosegel optimalnih rezultatov.
a Izberite »Brother QL-XXX« (kjer »XXX« pomeni ime vašega tiskalnika) v nastavitvah tiskalnika za
aplikacijo.
b Nastavitev velikosti papirja nastavite na velikost DK-role v svojem tiskalniku.
11
54
Page 61
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.