BROTHER QL 570 User Manual [fr]

Page 1
IntroductionRéférence
QL-570 / QL-580N
Guide de l’utilisateur
QL-570 / QL-580N
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
Veillez à lire attentivement et bien comprendre ce guide avant de commencer à utiliser l’appareil. Nous vous recommandons de le conserver à portée de la main afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
LBC332001
www.brother.com
ETAPE
3
Page 2
Merci d'avoir choisi le modèle QL-570/580N de Brother.
Veillez à lire attentivement et bien comprendre ce guide avant de commencer à utiliser l’appareil Brother QL-570/580N, puis conservez-le à portée de la main afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Nous offrons un service de support et d'assistance pour les utilisateurs qui enregistrent leur produit sur notre site web. Nous vous recommandons de profiter de cette opportunité en nous rendant visite sur :
Enregistrement des utilisateurs en ligne
http://register.eu.brother.com/
Page de support en ligne
http://solutions.brother.com/
Remarque : Vous pouvez également accéder aux sites ci-dessus depuis la page
d'enregistrement utilisateur en ligne qui s'affiche à la fin de l'installation du logiciel. Nous vous recommandons de vous enregistrer afin de profiter des avantages associés.
Déclaration de conformité
(Europe uniquement)
Nous, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
déclarons que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives 2006/95/CE, 2004/108/CE et 2005/32/CE. La Déclaration de conformité se trouve sur notre site Web. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com -> choisissez une région (par ex. Europe) -> sélectionnez votre pays -> choisissez votre modèle -> cliquez sur « Manuels » -> cliquez sur Déclaration de conformité (* sélectionnez la langue le cas échéant).
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Page 3

Introduction

Table des matières

1
Introduction •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1
Table des matières •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Informations générales ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Mesures préventives générales••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3
Précautions générales•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5
ETAPE
ETAPE
ETAPE
ETAPE
ETAPE
ETAPE
Comment démarrer•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7
1
1
1 Déballage de votre QL-570/580N •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 2 Description des pièces•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
Unité d'impression principale•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
3 Connexion au secteur••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 4 Retrait de la feuille de protection ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 5 Installation du rouleau DK•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 6 Utilisation du câble d'interface •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12
2
2
Vue d’ensemble des étiquettes••••••••••••••••••••••••••••••• 15
1 Assortiment d'étiquettes •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16
3
Référence••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17
3
1 Voyant LED ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18 2 Maintenance •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 19 3 Dépannage•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 21 4 Principales caractéristiques•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 24
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 4
Introduction
2

Informations générales

Avis de rédaction et de publication
Ce guide a été préparé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. et contient les descriptions et les spécifications les plus récentes du produit.
Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit sont sujets à modification sans préavis.
Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux spécifications et renseignements contenus dans le présent guide et ne sera en aucun cas responsable de quelque dommage que ce soit (y compris les dommages indirects) causé par la confiance portée aux renseignements présentés, y compris mais sans s'y limiter, suite aux erreurs typographiques et autres liées à la publication. Les écrans présentés dans ce guide peuvent varier en fonction de votre système d'exploitation ou de votre imprimante.
© 2010 Brother Industries Ltd.
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. © 2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Microsoft, Windows Vista, Windows Server et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corp. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques de Apple Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les noms des autres produits logiciels mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées des sociétés respectives qui les ont développés. Toute société dont un nom de logiciel est mentionné dans ce guide possède un Contrat de licence logiciel spécifique à ses propres programmes. Tous les autres noms de produit et de marque mentionnés dans ce Guide de l’utilisateur sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Conventions typographiques
Ce guide utilise les symboles suivants :
Ce symbole indique des informations ou des conseils à respecter. Tout manquement à ces instructions peut entraîner des blessures, dommages ou dysfonctionnements.
Ce symbole signale des informations ou des instructions qui peuvent vous aider à mieux comprendre l’appareil et à l’utiliser de manière plus efficace.
Page 5

Mesures préventives générales

Lisez attentivement toutes ces instructions afin de bien les comprendre. Veuillez les conserver pour consultation ultérieure. Respectez toutes les mises en garde et consignes indiquées sur le produit.
AVERTISSEMENT Vous indique ce qu'il faut faire pour éviter tout risque de blessure. MISE EN GARDE
Ce guide utilise les symboles suivants :
Action NON autorisée NE démontez PAS le produit. N'éclaboussez PAS le produit et ne
l'immergez pas dans l'eau. Action obligatoire Débranchez Possibilité de choc électrique
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité
Décrit les procédures à suivre pour éviter d'endommager l'appareil.
Ne touchez pas à une partie donnée du produit.
3
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
AVERTISSEMENT
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
L'appareil
Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et arrêtez d'utiliser l'appareil en cas d'orage électrique. Les éclairs entraînent un faible risque de choc électrique.
Ne touchez pas aux parties métalliques à proximité de la tête d'impression. La tête d'impression devient très chaude quand l'appareil est utilisé et reste très chaude juste après usage. Ne les touchez pas directement avec vos mains.
Jetez de manière appropriée les sacs en plastique et conservez-les hors de portée des bébés et des enfants. N'utilisez pas de sacs en plastique comme vêtements et ne jouez pas avec.
Débranchez le cordon d'alimentation et arrêtez immédiatement d'utiliser l' si vous remarquez une odeur, chaleur, décoloration ou déformation inhabituelle ou quelque chose d'anormal pendant l'utilisation ou l'entreposage de l'
Ne démontez pas l'appareil. Pour les contrôles, réglages et réparations de l'appareil, contactez le magasin où vous l'avez acheté ou votre centre de services local autorisé.
appareil
appareil
Ne laissez pas tomber, ne heurtez pas et ne tapez pas l'appareil.
Ne tenez pas et ne soulevez pas l'appareil pas le couvercle du rouleau DK. Le couvercle pourrait se détacher de l'appareil qui pourrait tomber et s'abîmer.
Protégez l' N'utilisez pas l'appareil avec un corps
étranger à l'intérieur. Si de l'eau ou des corps étrangers venaient à pénétrer l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise et enlevez les corps étrangers. Au besoin, contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil ou votre centre de services local autorisé.
Ne tenez pas l'appareil d'une seule main. Il pourrait vous échapper.
Ne démontez jamais l'appareil et protégez-le de toute humidité afin d'éviter les possibilités d'incendies ou de chocs électriques.
.
appareil
de toute humidité.
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 6
Introduction
4
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil avec du diluant, du benzène, de l'alcool ou d'autres solvants organiques. Vous risqueriez d'endommager sa finition. Utilisez seulement des chiffons secs et doux pour nettoyer l'appareil.
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
Cordon d’alimentation
Utilisez seulement des sources d’alimentation autorisées (220 à 240 V AC) pour l'appareil.
Utilisez seulement le cordon livré avec l'appareil.
Ne touchez pas au cordon d'alimentation et ne le branchez pas si vos mains sont mouillées.
Ne surchargez pas les prises secteur avec trop d'appareils et ne branchez pas le cordon d'alimentation dans une prise secteur abîmée.
Veillez à ne pas couper, endommager, modifier ni placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
Ne placez pas d'objets lourds ou d'objets contenant de l'eau sur l'appareil. Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, contactez le magasin où vous l'avez acheté ou votre centre de services local autorisé. Si vous continuez à utiliser l'appareil avec de l'eau ou des corps étrangers à l'intérieur, il risque d'être endommagé et vous pourriez vous blesser.
N'utilisez pas de cordon d'alimentation s'il est endommagé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit correctement inséré dans la prise électrique.
Tenez toujours le cordon d'alimentation lorsque vous le branchez ou le débranchez de la prise. Tirer sur le cordon d'alimentation peut entraîner des problèmes.
Tenez toujours le cordon d'alimentation lorsque vous le branchez ou le débranchez de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Le fil dans le cordon électrique pourrait s'endommager.
MISE EN GARDE
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
L'appareil
La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible.
Ne touchez pas à la coupeuse. Vous risqueriez de vous blesser. Ne placez pas l'appareil directement à la lumière du soleil, près de sources de chaleur
ou dans des endroits exposés à des températures extrêmement basses ou élevées, à une forte humidité ou à la poussière. L’appareil risquerait de mal fonctionner.
Cordon d’alimentation
Si l'appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Coupeuse
Ne touchez pas à la lame de la coupeuse. N'ouvrez pas le couvercle supérieur pendant le fonctionnement de la coupeuse.
Page 7
MISE EN GARDE
Installation/stockage
Placez l'appareil sur une surface plate et stable comme un bureau.
Rouleau DK (étiquette DK, bande DK)
Faites attention à ne pas faire tomber le rouleau DK.
Certains rouleaux DK utilisent un papier thermique et un film thermique. L'étiquette et l'impression se décoloreront si elles sont exposées à la lumière du soleil ou à la chaleur. N'utilisez pas de rouleaux DK pour un usage extérieur nécessitant des étiquettes résistantes.

Précautions générales

Ne mettez pas d'objets lourds sur l'appareil.
En fonction de l'environnement, du matériau et des conditions d'utilisation, l'étiquette peut se décoller ou devenir impossible à décoller, et sa couleur peut changer ou se décolorer sur d'autres objets. Avant d'apposer l'étiquette, vérifiez les conditions environnantes et le matériau. Testez l'étiquette en apposant un petit morceau sur une zone non apparente de la surface prévue.
5
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
L'appareil
Cet appareil est un appareil de précision. Ne laissez pas tomber, ne heurtez pas et ne
tapez pas l'appareil.
Ne soulevez pas l'appareil pas le couvercle du rouleau DK. Le couvercle pourrait se
détacher de l'appareil qui pourrait tomber et s'abîmer.
Il est possible que l'appareil ne fonctionne pas correctement s'il se trouve près d'une
télévision, radio, etc. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un appareil susceptible d'entraîner des interférences électromagnétiques.
N'insérez pas d’objets et ne bloquez pas la fente de sortie de l’étiquette, le port USB, le
port série ou le port LAN.
Utilisez seulement le câble d'interface (câble USB) livré avec l'appareil.
Si l'appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, retirez le rouleau DK de l'appareil.
N'essayez pas d'imprimer des étiquettes quand le couvercle du rouleau DK est ouvert.
Cordon d’alimentation
Installez l'appareil près d'une prise électrique standard facilement accessible.
Rouleau DK (étiquette DK et bande DK)
Utilisez seulement des accessoires et des consommables Brother d'origine (marques
, ). N'utilisez pas d'accessoires ou de consommables non agréés.
Si l'étiquette est apposée sur une surface humide, sale ou grasse, elle risque de se décoller facilement. Avant d'apposer l'étiquette, nettoyez la surface sur laquelle elle sera apposée.
Les rouleaux DK utilisent du papier ou du film thermique susceptible de se décolorer ou de se décoller des surfaces s'ils sont exposés à des rayons ultraviolets, au vent ou à la pluie.
N'exposez pas les rouleaux DK à un ensoleillement direct, des températures élevées,
une forte humidité ou de la poussière. Conservez-les dans un endroit frais et sombre. Utilisez les rouleaux DK dès leur déballage.
Griffer la surface imprimée de l'étiquette avec vos ongles ou des objets métalliques ou
toucher la surface imprimée avec des mains mouillées avec de l'eau, de la sueur ou une crème de soin, etc., peut entraîner une modification ou une dégradation des couleurs.
N'apposez pas les étiquettes sur des personnes, animaux ou plantes.
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 8
Introduction
6
Comme la fin du rouleau DK est conçue pour ne pas adhérer à la bobine d'étiquettes, la dernière étiquette risque de ne pas se couper correctement. Dans ce cas, enlevez toutes les étiquettes restantes, insérez un nouveau rouleau DK et réimprimez la dernière étiquette. Remarque : pour tenir compte de ce problème, le nombre d'étiquettes DK comprises dans chaque rouleau peut être supérieur au nombre indiqué sur l'emballage.
Si vous décollez une étiquette qui a été apposée sur une surface, une partie de l'étiquette risque de rester collée. Enlevez la partie collée avant d'apposer une nouvelle étiquette.
Certains rouleaux DK utilisent un adhésif permanent pour leurs étiquettes. Ces
étiquettes sont difficilement décollables une fois appliquées.
Avant d'utiliser des étiquettes de CD/DVD, veillez à bien suivre les instructions du
manuel de votre lecteur sur l'application d'étiquettes sur les CD/DVD.
N'utilisez pas d'étiquettes de CD/DVD dans un lecteur doté d'un chargeur à fente,
comme le lecteur de CD d'une voiture où le CD coulisse dans le lecteur par une fente.
Une fois appliquée, ne décollez pas l'étiquette de CD/DVD. Une mince couche de
surface pourrait partir, ce qui endommagerait le disque.
N'appliquez pas d'étiquettes de CD/DVD à des disques CD/DVD conçus pour être
utilisés avec des imprimantes à jet d'encre. Les étiquettes de ces disques se décollent facilement et l'utilisation de disques avec des étiquettes décollées peut entraîner la perte ou la détérioration de données.
Quand vous appliquez des étiquettes de CD/DVD, utilisez l'applicateur compris dans les rouleaux d'étiquettes pour CD/DVD, faute de quoi vous risqueriez d'endommager le lecteur.
Les utilisateurs sont entièrement responsables de l'application d'étiquettes sur des CD/
DVD. Brother décline toute responsabilité en cas de perte ou de détérioration des données causée par l'utilisation inappropriée d'étiquettes de CD/DVD.
CD-ROM et logiciel
Ne rayez pas le CD-ROM et ne le placez pas dans un endroit exposé à des températures
élevées ou basses.
Ne placez pas d'objets lourds sur le CD-ROM et n'appuyez pas dessus.
Le logiciel du CD-ROM est uniquement destiné à être utilisé avec l'appareil. Consultez
la Licence sur le CD pour plus de détails. Ce logiciel peut être installé sur plusieurs ordinateurs dans un environnement de bureau, etc.
Page 9

Comment démarrer

ÉTAPE 1
ÉTAPE 1
Comment démarrer
Déballage de votre QL-570/580N
1
7
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
Page 8
2
Description des pièces
3
Connexion au secteur
Retrait de la feuille de protection
4
Installation du rouleau DK
5
Utilisation du câble d'interface
6
Page 9
Page 9
Page 10
Page 10
Page 12
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 10
ETAPE 1 Comment démarrer
8

1 Déballage de votre QL-570/580N

Vérifiez que le paquet contient les composants suivants avant d'utiliser l'imprimante. S'il manque un composant ou si un composant est endommagé, veuillez contacter votre revendeur Brother.
QL-570/580N
Câble USB Guide de l’utilisateur
Cordon secteur
La prise peut être différente en fonction du pays.
Feuille de nettoyage Guide des étiquettes et rubans DK
Guide d’installation du logiciel
CD-ROM
Rouleau DK (rouleau de démarrage)
Page 11

2 Description des pièces

9

Unité d'impression principale

Avant Arrière
Couvercle du logement du rouleau DK
Plateau d'étiquette
Bouton Marche/ Arrêt
Port USB
Bouton Avance papier
Bouton Coupe
Voyant DEL

3 Connexion au secteur

Branchez le cordon d'alimentation à la QL-570/580N puis branchez le cordon à une prise électrique.
Vérifiez que la tension de la prise
électrique est de 220 à 240 V avant de brancher le cordon.
Débranchez le cordon d’alimentation
de la prise électrique quand vous avez terminé d'utiliser l'appareil.
Ne tirez par sur le cordon quand vous le débranchez de la prise électrique. Vous risqueriez d'endommager le cordon.
Ne connectez pas la QL-570/580N à
votre PC avant d'y être invité pendant l’installation du pilote d’imprimante.
La prise peut être différente en fonction du pays.
Port USB
Port série
Port LAN
< QL-570 >
SFSD
Port d'alimentation
Cordon d’alimentation
< QL-580N >
Port d'alimentation
Cordon d’alimentation
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 12
ETAPE 1 Comment démarrer
10

4 Retrait de la feuille de protection

Tenez la Brother QL-570/580N par l'avant,
1
et ouvrez le capot du rouleau DK en soulevant fermement le couvercle.
Feuille de protection
Retirez la feuille de protection.
2
Feuille de protection

5 Installation du rouleau DK

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) et
1
maintenez-le enfoncé pour éteindre l'appareil QL-570/580N. Tenez la Brother QL-570/580N par l'avant, et ouvrez le capot du rouleau DK en soulevant fermement le couvercle.
Page 13
Insérez la bobine dans les guides bobine du
2
compartiment du rouleau DK.
Vérifiez que les bras de la bobine sont fermement
insérés dans les guides gauche et droit de la bobine.
Insérez la bobine avec le rouleau DK sur le côté droit
de l'appareil Brother QL-570/580N.
Insérez l'extrémité du rouleau DK
3
dans la fente jusqu'à ce qu'elle soit alignée sur la zone indiquée sur la droite.
Alignez l'extrémité du rouleau sur le bord relevé de la fente de sortie d'étiquette.
Fermez le couvercle du logement du rouleau
4
DK.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) pour mettre sous tension la Brother QL-570/ 580N, l'extrémité de l'étiquette prédécoupée s'aligne automatiquement.
11
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 14
ETAPE 1 Comment démarrer
12

6 Utilisation du câble d'interface

Le câble RS-232C et le câble réseau ne sont pas des accessoires standard. Préparez le câble correspondant à votre interface.
Câble USB
Utilisez le câble d'interface livré avec l'appareil.
Câble RS-232C (QL-580N)
Les affectations de broches des câbles série (câbles RS-232C) qui peuvent être utilisés avec cet appareil sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Vous pouvez acheter les câbles dans un magasin d’électronique. N’utilisez pas de câble d’interface de plus de 2 mètres.
Côté Brother QL Côté PC (D-Sub femelle, vis de blocage #4-40 (UNC)) (D-Sub9P femelle)
Nom du
signal
Numéro
de broche
Affectations de broche
Numéro
de broche DCD 1 1 DCD RXD 2 2 RXD
TXD 3 3 TXD DTR 4 4 DTR GND 5 5 GND DSR 6 6 DSR
RTS 7 7 RTS
CTS 8 8 CTS
RI 9 9 RI
Il est impossible de connecter simultanément un câble RS-232C et un câble USB
à l’imprimante.
La partie connecteur série RS-232C de cet équipement n’est pas une source
d’alimentation limitée.
Câble réseau (QL-580N)
Utilisez un câble série à paire torsadée Catégorie 5 (ou plus) pour les réseaux Fast Ethernet 10BASE-T ou 100BASE-TX.
Nom du
signal
Page 15
Important
Pour l’interface USB, vous devez utiliser le câble d’interface USB inclus pour garantir la conformité avec les limites de la compatibilité électromagnétique. Pour les interfaces série et réseau, vous devez utiliser un câble d’interface blindé pour garantir la conformité avec les limites de la compatibilité électromagnétique. Toute modification non expressément approuvée par Brother Industries, Ltd. peut affecter la performance et la qualité d’impression et les dommages pourraient ne pas être couverts dans le cadre de la garantie limitée.
Mise en garde pour les connexions LAN
Ne reliez pas ce produit à une connexion LAN soumise à des surtensions.
Mise en garde pour les connexions RS-232C
Le composant connecteur série RS-232C de cet équipement n’est pas de type LPS (source d'alimentation limitée).
13
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 16
ETAPE 1 Comment démarrer
14
Page 17
ÉTAPE 2
ÉTAPE 2

Vue d’ensemble des étiquettes

Vue d’ensemble des étiquettes
Assortiment d'étiquettes
1
Page 16
15
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 18
ETAPE 2 Vue d’ensemble des étiquettes
16

1 Assortiment d'étiquettes

Voici des exemples d'étiquettes que vous pouvez créer avec l'imprimante Brother QL-570/580N. Vous avez le choix entre différents types d'étiquettes.
Choisissez le type d’étiquette que vous souhaitez créer.
Page 19

Référence

Voyant LED
1
ÉTAPE 3
ÉTAPE 3
Référence
17
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
Page 18
2
Maintenance
3
Dépannage
Principales caractéristiques
4
Page 19
Page 21
Page 24
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 20
ETAPE 3 Référence
18

1 Voyant LED

Signification du voyant LED
Le voyant sur l'imprimante Brother QL indique l'état de fonctionnement actuel.
Voyant Condition
Éteint
Le voyant vert est allumé
L'appareil est éteint.
L'appareil est allumé.
Le voyant vert clignote
Le voyant orange est allumé
Le voyant orange clignote
Le voyant rouge est allumé
Le voyant rouge clignote
Réception de données en provenance de l'ordinateur. (QL-580N uniquement)
Le couvercle du rouleau est ouvert. Fermez correctement le couvercle du rouleau.
En cours de refroidissement (attendez que la température de la tête d'impression diminue)
La machine démarre. (QL-580N uniquement)
Indique l'une des erreurs suivantes :
• Erreur de capteur d'étiquette (fin du rouleau DK ou bourrage papier)
• Rouleau DK incorrect installé
• Erreur de transmission
Page 21
Reference

2 Maintenance

La maintenance de la machine doit être faite de manière appropriée. Toutefois, certains environnements nécessitent un entretien plus fréquent (environnement poussiéreux, par exemple).
Maintenance de la tête d'impression
Le rouleau DK (papier de type thermique) utilisé avec la machine nettoie la tête d'impression automatiquement. Lorsque le rouleau DK passe devant la tête d'impression lors de l'impression et de l'entrée des étiquettes, il nettoie la tête.
Maintenance du rouleau
Pour nettoyer le rouleau, utilisez la feuille de nettoyage DK-CL99 incluse.
Lorsque vous assurez la maintenance du rouleau, veillez à utiliser exclusivement des feuilles de nettoyage Brother DK-CL99. Si vous n'utilisez pas des feuilles de nettoyage Brother, vous risquez de rayer la surface du rouleau ou de provoquer un dysfonctionnement.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) et maintenez-le enfoncé
1
pour éteindre l'appareil QL-570/580N.
19
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
Tenez la Brother QL-570/580N par
2
l'avant, et ouvrez le capot du rouleau DK en soulevant fermement le couvercle.
Retirez le rouleau DK.
3
ETAPE
3
Page 22
ETAPE 3 Référence
20
4
5
Retirez le papier de protection et insérez le bord de la feuille de nettoyage dans l'unité d'impression jusqu'à ce qu'il atteigne la zone indiquée par une flèche dans le schéma ci-dessous.
Insérez la feuille sans retirer la partie de la feuille.
Tournez vers le haut la surface d'impression de la feuille de nettoyage.
Fermez le couvercle du logement du rouleau DK et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) pour mettre la Brother QL-570/580N sous tension.
Appuyez sur le bouton Avance
6
papier pendant quelques secondes.
Le rouleau tourne de 10 cm. La face adhésive de la feuille de nettoyage élimine les tâches ou la poussière du rouleau.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton
Avance papier pendant quelques secondes, le rouleau tourne seulement de 8 mm.
Jetez la feuille de nettoyage après
l'avoir utilisée.
Maintenance de la sortie des étiquettes
Si une étiquette provoque un bourrage du fait de la présence de colle sur la sortie d'étiquette, débranchez le cordon électrique et nettoyez la sortie d'étiquette avec un chiffon imbibé d'éthanol ou d'alcool isopropylique.
Bouton Avance papier
Sortie d'étiquette
Page 23
Reference

3 Dépannage

En cas de problème avec l'appareil, consultez la liste suivante pour le résoudre.
Types de problèmes potentiels
Problème Solution
• Le câble est-il lâche ? Vérifiez que le câble est fermement inséré.
• Le rouleau DK est-il correctement installé ?
L'imprimante QL n'imprime pas ou une erreur d'impression est générée.
Le bouton Marche/Arrêt n'est pas allumé.
L'étiquette imprimée présente des traînées ou des caractères de mauvaise qualité, ou l'étiquette ne s'alimente pas correctement.
Une erreur de transmission de données s'affiche sur l'ordinateur personnel.
Des étiquettes sont coincées dans le massicot.
L'étiquette n'est pas éjectée correctement après l'impression.
La qualité d'impression est mauvaise
Sinon, enlevez le rouleau DK et réinstallez-le.
• Reste-t-il assez de rouleau ? Vérifiez qu'il reste suffisamment de rouleau.
• Le couvercle du logement du rouleau DK est-il ouvert ? Vérifiez que le couvercle du logement du rouleau DK est fermé.
• Une erreur d'impression ou de transmission s'est-elle produite ? Mettez l'imprimante Brother QL hors tension et sous tension. Si l'incident persiste, contactez votre distributeur Brother.
• Le cordon électrique est-il correctement connecté ? Vérifiez le cordon. S'il est correctement connecté, branchez-le dans une autre prise électrique.
• La tête d'impression ou le rouleau d'alimentation est-il sale ? Bien que la tête d'impression reste généralement propre dans des conditions normales d'utilisation, il arrive que de la poussière ou de la saleté provenant du rouleau reste coincée sur la tête d'impression. Dans ce cas, remplacez le rouleau.
Î « Maintenance du rouleau », page 19.
Voir
• Le port correct est-il utilisé ? Vérifiez que le port correct est choisi dans la liste « Imprimer sur le port suivant » de la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.
• L'imprimante QL fonctionne-t-elle en mode de refroidissement ? (Le voyant orange clignote-t-il) ? Attendez que le voyant LED s'arrête de clignoter puis relancez l'impression.
• Quelqu'un imprime-t-il via le réseau ?
• Si vous essayez d'imprimer alors que d'autres utilisateurs impriment de grandes quantités de données, l'imprimante ne pourra pas accepter votre impression tant que l'impression en cours n'est pas terminée. Dans ce cas, relancez l'impression une fois les autres impressions terminées.
• Contactez votre distributeur Brother.
• Vérifiez que le chemin d'éjection de l'étiquette n'est pas obstrué.
• Vérifiez que le rouleau DK est correctement installé en le retirant et en le réinstallant.
• Vérifiez que le couvercle du rouleau DK est fermé correctement.
• De la poussière ou des particules se sont-elles accumulées sur le rouleau, l'empêchant de tourner ? Nettoyez le rouleau en utilisant la feuille de nettoyage (vendue séparément). Pour plus d'informations, voir du rouleau », page 19.
Î « Maintenance
21
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 24
ETAPE 3 Référence
22
Problème Solution
Après avoir remplacé le rouleau alors que la fonctionnalité Macro complémentaire était activée, le style de mise en page n’a pas été mis à jour.
L'icône de la macro complémentaire P-touch n'est pas affichée dans Microsoft Word.
Erreur de coupeuse
• Fermez P-touch Editor pour désactiver la Macro complémentaire, puis réactivez-la.
®
•Microsoft Outlook
•Microsoft messagerie par défaut pour Microsoft
®
Du fait des limitations du programme, la macro complémentaire Microsoft dessus. Quittez Microsoft
Word a-t-il été démarré à partir de Microsoft®
®
?
®
Word a-t-il été sélectionné comme éditeur de
®
Word ne fonctionne pas avec les paramètres ci-
®
Outlook® et relancez Microsoft® Word.
®
Outlook® ?
• Si une telle erreur se produit, laissez le couvercle du compartiment du rouleau DK fermé et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. La coupeuse revient à sa position normale et éteint automatiquement l'appareil. Une fois l'appareil éteint, examinez la coupeuse et retirez le papier coincé.
• Positionnez l’étiquette à la verticale par rapport à la tête d’impression, comme illustré ci-dessous.
Orifice de sortie
des étiquettes
Tête
d’impression
Direction d’impression recommandée
Le code-barres imprimé est illisible.
• Certains types de lecteurs ne parviennent pas à lire le code-barres. Essayez avec un autre lecteur.
• Nous conseillons d’imprimer les codes-barres avec les options de qualité d’impression définies sur « Donner la priorité à la qualité d'impression ».
®
Windows
XP : Pour modifier les options de qualité d’impression, ouvrez les propriétés de l’imprimante depuis [Panneau de configuration] ­[Imprimantes et autres périphériques] - [Imprimantes et télécopieurs], cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante dont vous souhaitez modifier les paramètres, puis sélectionnez [Propriétés]. Ensuite, dans l’onglet [Général], cliquez sur [Options d’impression...].
®
Windows Vista
: Pour modifier les options de qualité d’impression, ouvrez les propriétés de l’imprimante en accédant à [Panneau de configuration] - [Matériel et audio] - [Imprimantes], cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante dont vous souhaitez modifier les paramètres, puis sélectionnez [Propriétés]. Ensuite, dans l’onglet [Général], cliquez sur [Options d’impression...].
®
Windows
7 : Pour modifier les options de qualité d’impression, ouvrez les propriétés de l’imprimante en accédant à - [Périphériques et imprimantes], cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante dont vous souhaitez modifier les paramètres, puis sélectionnez [Propriétés de l’imprimante]. Ensuite, dans l’onglet [Général], cliquez sur [Préférences...].
Page 25
Problème Solution
Je souhaite réinitialiser/ supprimer les données transférées à partir du PC. (QL-580N uniquement)
Je souhaite annuler l'impression courante. (QL-580N uniquement)
Lors des impressions via le câble USB, l'imprimante n'arrête pas d'interrompre puis de reprendre l'impression. (QL-580N uniquement)
• Pour réinitialiser la machine, appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt pour mettre la machine hors tension. Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant deux secondes. Continuez de le maintenir enfoncé et appuyez sur le bouton Coupe six fois pour réinitialiser la machine. Toutes les données transférées à partir du PC seront effacées et réinitialisées aux paramètres d'usine par défaut.
• Vérifiez que l'imprimante est allumée et appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt.
• L'imprimante est-elle configurée pour l'impression séquentielle ?
Dans ce cas, optez pour une impression avec mise en mémoire tampon (ouvrez les propriétés de l'imprimante avec [Panneau de configuration]-[Imprimantes et télécopieurs] et cliquez sur le bouton [Options d'impression] dans l'onglet [Général]. Choisissez l'option « Après la réception d'une page de données ».
• Une autre solution consiste à déconnecter le câble LAN jusqu'à
ce que l'impression USB soit terminée.
23
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 26
ETAPE 3 Référence
24

4 Principales caractéristiques

Caractéristiques techniques du produit
Composants Caractéristiques techniques
Affichage Voyant LED (vert, rouge, orange)
Méthode d'impression
Vitesse d'impression
Tête d'impression
Largeur
Impression
d'impression max.
Longueur d’impression
min. Coupeuse Coupeuse automatique durable Boutons
Interface
Alimentation
Taille
Poids
QL-570
QL-580N
QL-570
QL-580N
QL-570
QL-580N
QL-570
QL-580N
Impression thermique directe via la tête thermique
Max. 110 mm/sec, max. 68 étiquettes/min. (étiquette-adresse standard) (câble USB connecté)
300 ppp/720 points
59 mm
12,7 mm
Bouton Marche/Arrêt ( ), bouton Avance papier, bouton Coupe USB
USB, RS-232C, Ethernet câble 10/100BASE-TX
220-240 VAC 50/60 Hz 0,9A
133 mm × 208 mm × 143 mm
133 mm × 240 mm × 143 mm
Environ 1,1 kg (sans rouleau DK)
Environ 1,2 kg (sans rouleau DK)
Environnement d'exploitation
Composants Caractéristiques techniques
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement 20 à 80 % (sans condensation)
10 à 35 °C
Page 27
25
IntroductionRéférence
ETAPE
1
Comment démarrerVue d’ensemble des étiquettes
ETAPE
2
ETAPE
3
Page 28
Loading...