BROTHER QL-560 User Manual [fr]

FRANÇAISDEUTSCH
NEDERLANDS
Introduction
Guide de l’utilisateur
ÉTAPE
1
Démarrage rapide
ÉTAPE
2
Entretien et
Dépannage
Veillez à lire attentivement et bien comprendre ce guide avant de commencer à utiliser l’appareil. Nous vous recommandons de le conserver à portée de la main afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
www.brother.com
Merci d'avoir choisi la QL-500/560. Ce guide décrit brièvement les étapes nécessaires pour commencer à utiliser votre QL-500/560. Consultez le Guide utilisateur - Logiciel pour obtenir des informations supplémentaires. Celui-ci est disponible dans le dossier Manuels du CD-ROM livré avec la QL-500/560.
Nous vous conseillons vivement de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'imprimante QL-500/560 et de le conserver avec soin pour référence.
Nous offrons service et assistance aux utilisateurs qui enregistrent leurs produits sur notre site Web. Nous vous suggérons de profiter de cette occasion pour enregistrer cet appareil en rendant visite au site :
Enregistrement en ligne d'utilisateur
http://register.eu.brother.com/
Page d'assistance en ligne
http://solutions.brother.com/
REMARQUE : Il est également possible d'accéder à ces sites à partir de la fenêtre
d'enregistrement en ligne d'utilisateur qui est ouverte par le pilote d'installation se trouvant sur le CD-ROM fourni avec l'imprimante. Nous espérons avoir le plaisir de vous enregistrer.
Déclaration de conformité
(Europe uniquement)
Nous, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
déclarons que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives 2006/95/CE, 2004/108/CE et 2005/32/CE. La Déclaration de conformité se trouve sur notre site Web. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com -> choisissez une région (par ex. Europe) -> sélectionnez votre pays -> choisissez votre modèle -> cliquez sur « Manuels » -> cliquez sur Déclaration de conformité (*Sélectionnez la langue le cas échéant).
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon

Table des matières

Introduction •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2
Informations générales ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Mesures préventives de sécurité ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3
Mesures préventives générales •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 6
Démarrage rapide ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
1 Description des pièces•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
Unité d’impression principale•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 Voyant DEL••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10
2 Installation du rouleau DK•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10 3 Installation du guidage de papier ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 4 Connexion au bloc d’alimentation •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11
Entretien et Dépannage ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12
Entretien ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12
Entretien de la tête d'impression ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 Entretien du tambour ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12 Entretien de la sortie d’étiquettes •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 Remplacement de la coupeuse••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14
Dépannage•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16
Types de problèmes potentiels ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16
Caractéristiques du produit •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17
1
IntroductionDémarrage rapideEntretien et
ÉTAPE
1
ÉTAPE
2
Dépannage

Introduction

2
Introduction

Informations générales

Note sur la compilation et la publication
Ce manuel a été compilé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd., et tient compte des dernières spécifications et caractéristiques du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications du produit peuvent être modifiés sans avis préalable
Brother se réserve le droit de modifier, sans avis préalable, les caractéristiques et les matériaux mentionnés dans ce manuel, et ne saurait être tenue responsable des dommages (y compris indirects) provoqués par la confiance attribuée au présent document qui peut contenir des erreurs typographiques ou liées à sa publication.
© 2010 Brother Industries Ltd.
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque de commerce déposée par Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. © 2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation, USA. Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. Les autres logiciels ou produits cités dans le présent document sont des marques de commerce ou des marques déposées détenues par leurs propriétaires respectifs. Chaque société dont le nom du logiciel est mentionné dans le présent manuel propose un contrat d'accord de licence (SLA) spécifique aux programmes dont elle est propriétaire. Tous les autres marques et noms de produits cités dans ce Guide utilisateur - Logiciel, le Guide de l'utilisateur et le Guide d'installation du logiciel sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Symboles utilisés dans le présent manuel
Les symboles utilisés dans le présent manuel se présentent comme suit :
Ce symbole indique des informations ou instructions qui doivent être respectées. Le manquement à ces instructions peut entraîner des blessures, dommages ou dysfonctionnements.
Ce symbole indique des informations ou des instructions qui peuvent vous aider à mieux comprendre l’imprimante ou à l’utiliser d’une manière plus efficace.

Mesures préventives de sécurité

3
Lisez toutes ces instructions et enregistrez-en une copie pour vous y reporter ultérieurement. Suivez toutes les mises en gardes et instructions indiquées sur le produit.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les symboles utilisés dans le présent manuel se présentent comme suit :
Action INTERDITE NE DEMONTEZ PAS le produit. N'ECLABOUSSEZ PAS le produit et
ne le trempez pas non plus dans l'eau.
Action obligatoire Débranchement Avertissement relatifs aux risques
d’électrocution
Il explique comment éviter d'être blessé. Il explique ce que l’on doit faire pour éviter que
l’imprimante ne soit endommagée.
NE TOUCHEZ à aucune partie donnée du produit.
Utiliser l’appareil en toute sécurité
AVERTISSEMENT
Respecter les instructions suivantes pour éviter tout risque d’incendie, de
secousse électrique et autre dommage.
L’imprimante
En cas d’orage n’utilisez pas la machine et débranchez le cordon d’alimentation immédiatement. Il existe un risque d’électrocution par la foudre.
Veiller à ne pas mettre de pièces métalliques à proximité de la tête d’impression. La tête d’impression devient brûlante pendant utilisation et reste brûlante immédiatement après utilisation. Ne pas la toucher à mains nues.
Se débarrasser des sacs en plastique de la manière convenable et les conserver hors de portée des bébés et des enfants. Ne pas porter, ne pas jouer avec des sacs en plastique.
Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et arrêter l’imprimante lorsque la présence d’une odeur, d’une chaleur, d’une déformation anormale, ou de tout autre détail inhabituel est détectée en cours d tandis qu
utilisation de l’imprimante ou
elle est stockée.
Ne pas démonter l’imprimante. Pour l’inspection, le réglage et la réparation de l’imprimante, contacter le revendeur, ou le centre de services agréé le plus proche.
Ne pas laisser tomber, ne pas cogner, ou ne faire subir aucun choc à l’imprimante.
Ne pas saisir l’imprimante en la tenant par le couvercle DK Roll. Le couvercle risque de se détacher, et l’imprimante de tomber et d’être endommagée.
Veiller à ce que l’imprimante ne soit jamais mouillée.
Lorsque des corps étrangers se trouvent à l’intérieur de l’imprimante, ne pas l’utiliser. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans l’imprimante, débrancher la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et retirer le corps étranger. Le cas échéant, contacter le revendeur chez qui l’imprimante a été acquise, ou un centre d'entretien agréé.
IntroductionDémarrage rapideEntretien et
ÉTAPE
1
ÉTAPE
2
Dépannage
Introduction
4
AVERTISSEMENT
Respecter les instructions suivantes pour éviter tout risque d’incendie, de secousse électrique et autre dommage.
Cordon d’alimentation
Utiliser uniquement la source d’alimentation autorisée pour la l’imprimante (220 - 240 V en CA).
N’utiliser que le cordon fourni avec l’imprimante.
Ne pas saisir ni brancher le cordon d’alimentation avec les mains humides.
Ne pas surcharger la prise secteur en branchant de nombreux appareils; ne pas brancher la fiche du cordon d’alimentation sur une prise secteur endommagée.
Ne pas couper, endommager, modifier
ou placer des objets lourds sur le cordon d'alimentation.
Ne pas utiliser le cordon d’alimentation lorsque il est endommagé.
S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation est convenablement insérée dans la prise secteur.
Si l’imprimante n’est pas utilisée pendant une période prolongée, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Loading...
+ 14 hidden pages