Assicurarsi di leggere e comprendere questa guida prima di utilizzare
l'apparecchiatura. È consigliabile conservare questa guida per riferimenti futuri.
www.brother.com
Congratulazioni per l'acquisto del modello QL-500/560.
Questa guida offre una breve descrizione delle fasi necessarie per iniziare a utilizzare la
QL-500/560.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida software dell'utente, reperibile nella cartella dei
manuali sul CD-ROM fornito con la QL-500/560.
Raccomandiamo caldamente di leggere il presente manuale prima di utilizzare la
QL-500/560 e di tenerlo sempre a portata di mano per future consultazioni.
Offriamo assistenza e supporto per gli utenti che registrano i loro prodotti sul
nostro sito web. Si raccomanda di non perdere l’opportunità di registrare i propri
prodotti visitando il sito:
Registrazione utente in linea
http://register.eu.brother.com/
Pagina per l’assistenza in linea
http://solutions.brother.com/
NOTA: È inoltre possibile accedere alle pagine Web suddette dalla finestra di
registrazione in linea presentata dal CD-ROM di installazione incluso con la
stampante. Rimaniamo in attesa della vostra registrazione.
Dichiarazione di conformità
(Solo Europa/Turchia)
Noi, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti
delle Direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE e 2005/32/CE.
La Dichiarazione di Conformità è disponibile nel nostro sito Web. Accedere a
http://solutions.brother.com -> scegliere una regione (ad es. Europe) -> scegliere un Paese ->
scegliere il modello -> scegliere "Manuali" -> scegliere Dichiarazione di conformità (*Selezionare
la lingua, se richiesto).
Per iniziare•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
1Descrizione dei componenti ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
Unità principale di stampa ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
Spia LED •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
2Installazione del Rullo DK. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9
3Installazione della Guida carta •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10
4Collegamento all’alimentazione••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10
Manutenzione e risoluzione dei problemi ••••••••••••••••••• 11
Manutenzione della testina di stampa ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11
Manutenzione del rullo di trascinamento•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11
Smaltire il foglio di pulizia dopo l’uso. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12
Sostituzione della taglierina •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••13
Risoluzione dei problemi ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
Tipi di problemi potenziali•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
Specifiche del prodotto ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 16
1
IntroduzionePer iniziareManutenzione e
FASE
1
FASE
2
risoluzione dei problemi
Introduzione
2
Introduzione
Informazioni generali
Avviso riguardo a stesura e pubblicazione
Con la supervisione di Brother Industries Ltd., il presente manuale è stato redatto e
pubblicato in base alle più recenti descrizioni e specifiche del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le specifiche del prodotto sono soggetti a
modifica senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai
materiali contenuti nel presente manuale e declina ogni responsabilità per eventuali
danni (anche conseguenti) causati dal fare affidamento sui materiali presentati, incluso
ma non limitato a errori tipografici o altri tipi di errori correlati alla pubblicazione.
Nella presente guida sono utilizzati i seguenti simboli:
Questo simbolo segnala informazioni o istruzioni che devono essere seguite con
attenzione. La mancata osservanza di tali istruzioni può causare lesioni, danni o errati
funzionamenti.
Questo simbolo segnala informazioni o istruzioni che possono agevolare la
comprensione o l'utilizzo della stampante.
Misure di sicurezza
Leggere tutte le istruzioni e conservarle per eventuali riferimenti futuri. Si prega di
rispettare le avvertenze e le istruzioni contrassegnate nel prodotto.
AVVERTENZASpiega cosa fare per evitare il rischio di lesioni.
ATTENZIONE
I simboli utilizzati nel presente manuale sono i seguenti:
Operazione NON consentitaNON smontare il prodotto.
NON bagnare il prodotto con acqua
né immergerlo in essa.
Azione obbligatoria
Indica la possibilità di scosse
elettriche
Utilizzo sicuro dell’apparecchio
Osservare le seguenti linee guida per evitare incendi, scosse elettriche o altri danni.
La stampante
Durante i temporali, scollegare
immediatamente il cavo di
alimentazione e smettere di usare la
macchina, al fine di evitare il rischio
remoto di scosse elettriche causate da
fulmini.
Non toccare le parti metalliche vicino
alla testina di stampa. La testina di
stampa raggiunge elevate temperature
durante e immediatamente dopo
l’utilizzo. Evitare di toccarla direttamente
con le mani.
Smaltire i sacchetti di plastica
correttamente e conservarli fuori dalla
portata dei bambini. Non indossare o
giocare con sacchetti di plastica.
Cessare immediatamente l’utilizzo della
stampante e scollegare il cavo di
alimentazione, qualora si notino
condizioni anomale come odori,
surriscaldamenti, decolorazioni,
deformazioni o simili durante l'uso o la
conservazione della stampante.
Spiega le procedure da seguire per evitare danni alla
stampante.
NON toccare una determinata
sezione del prodotto.
Scollegamento del cavo di
alimentazione
AVVERTENZA
Non smontare la stampante.
Per ispezionare, regolare e riparare la
stampante contattare il punto vendita in
cui è stata acquistata la stampante
rivolgersi presso il centro di assistenza
locale.
Non lasciar cadere, urtare o colpire la
stampante.
Non afferrare e sollevare la stampante
dal coperchio del vano per il Rullo DK. Il
coperchio potrebbe staccarsi e la
stampante potrebbe cadere e
danneggiarsi.
Non bagnare in alcun modo la stampante.
Non utilizzare la stampante con oggetti
estranei al suo interno. Qualora acqua o
corpi estranei siano penetrati nella
stampante, estrarre il cavo di
alimentazione dalla presa della rete
elettrica e rimuovere il corpo estraneo.
Se necessario, contattare il punto
vendita in cui è stata acquistata o il
centro di assistenza locale autorizzato.
e
3
IntroduzionePer iniziareManutenzione e
FASE
1
FASE
2
risoluzione dei problemi
Introduzione
4
AVVERTENZA
Osservare le seguenti linee guida per evitare incendi, scosse elettriche o altri danni.
Cavo di alimentazione
Utilizzare solo una fonte di
alimentazione autorizzata (220 - 240 V
CA) per la stampante.
Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione
fornito in dotazione con la stampante.
Non toccare il cavo di alimentazione o la
spina con le mani umide.
Non sovraccaricare la presa di alimentazione
collegandovi troppi apparecchi insieme e
non collegare il cavo di alimentazione ad una
presa danneggiata.
Non tagliare, danneggiare, alterare o
posizionare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non utilizzare il cavo di alimentazione se
risulta danneggiato.
Verificare che la spina sia correttamente
inserita nella presa.
In caso di prolungato inutilizzo della
stampante, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa della rete
elettrica.
ATTENZIONE
Osservare le seguenti linee guida per evitare incendi, scosse elettriche o altri danni.
La stampante
La presa elettrica standard deve trovarsi in prossimità della stampante ed essere
facilmente accessibile.
Cavo di alimentazione
Per collegare o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica, agire sempre
sulla spina di alimentazione. Tirando il cavo di alimentazione, si possono causare
danni al cavo stesso.
Taglierina
Non toccare la lama della taglierina.
Non aprire il coperchio superiore
durante l’utilizzo della taglierina.
Non esercitare una pressione eccessiva
sulla taglierina.
Installazione / Conservazione
Collocare la stampante su una superficie
piana, stabile come una scrivania.
Rullo DK (Etichetta DK, Nastro DK)
Porre attenzione a non lasciare cadere il
Rullo DK.
I Rulli DK impiegano carta o film termici.
Sia l’etichetta che le stampe possono
sbiadirsi con la luce del sole ed il calore.
Non utilizzare i Rulli DK per usi in esterni
che richiedano una lunga durata delle
etichette.
Non appoggiare oggetti pesanti sopra la
stampante.
A seconda della disposizione, del materiale e
delle condizioni ambientali, può risultare
difficoltoso applicare o staccare l’etichetta, o
il colore dell’etichetta può alterarsi o essere
trasferito su altri oggetti.
Prima di applicare l’etichetta, verificare le
condizioni ambientali e il materiale. Provare
l'etichetta applicandone un pezzetto su una
parte nascosta della superficie desiderata.
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.