Brother QL-580N, QL-1060N Software Guide

Page 1
QL-580NQL-580N
QL-580N
QL-1060NQL-1060N
QL-1060N
Szoftver
Szoftver telepítési
telepítési útmutató
útmutató
Magyar
Page 2
Page 3

Bevezetés

Bevezetés
Funkciók
MAGYAR
1
P-touch Editor
Nyomtató-
illesztőprogram
Segítségével számos lehetősége nyílik arra, hogy könnyedén alkosson összetett egyéni címkéket betűtípusok, sablonok és ClipArt illusztrációk felhasználásával.
A P-touch Editor használatával számítógépéről címkéket nyomtathat a csatlakoztatott Brother címkenyomtatóval.
CD-ROM-mal kapcsolatos óvintézkedések
• Ne karcolja meg a CD-ROM-ot.
• Ne tegye ki a CD-ROM-ot túlzottan magas vagy alacsony hőmérsékletnek.
• Ne helyezzen nehéz tárgyakat a CD-ROM-ra, és ne fejtsen ki nagy erőhatást a CD-ROM-ra.
• A CD-ROM-on található szoftver kizárólag az Ön által vásárolt készülékhez használható fel. A szoftver több személyi számítógépre is telepíthető, pl. irodai használat esetén.
AZ USB-kábelt csak akkor csatlakoztassa a PC-hez, ha a szoftvert már
telepítette és a csatlakoztatásra utasítást kapott.

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények
Működési környezet
A telepítést megelőzően győződjön meg róla, hogy a rendszere teljesíti az alábbi követelményeket.
Operációs
rendszer (OS)
Merevlemez
Interfész
Egyéb
*1 A számítógépnek teljesítenie kell az adott operációs rendszerre vonatkozó Microsoft® ajánlásokat. *2 A szükséges lemezterület a szoftver minden kiegészítővel történő telepítésére értendő. *3 Az RS-232C interfész az ESC/P parancsokkal történő nyomtatás esetén szükséges.
Windows
Macintosh Windows Macintosh
Windows
Macintosh
CD-ROM meghajtó
®*1
®
®*1
®
®*1
®
Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/ Windows Server
Mac OS® X 10.3.9 - 10.6 Legalább 70 MB szabad lemezterület Legalább 100 MB szabad lemezterület RS-232C*3,
USB-csatlakozó (USB 1.1 vagy 2.0 protokoll), 10/100 BASE-TX vezetékes Ethernet
USB-csatlakozó (USB 1.1 vagy 2.0 protokoll), 10/100 BASE-TX vezetékes Ethernet
®
2003/2008/2008 R2
*2
*2
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
A Microsoft, a Windows Vista, a Windows Server és a Windows a Microsoft Corp.
bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Apple, Macintosh és Mac OS az Apple Inc., bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
A jelen dokumentumban felhasznált egyéb szoftverek és termékek nevei az őket
kifejlesztő vállalatok védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Page 4
2
Page 5
MAGYAR

A szoftver telepítése

1 A szoftver telepítése
A következő ábrákon látható nyomtatónevek eltérhetnek az Ön által használt nyomtató nevétől. A nyomtatók telepítésének módja a számítógép operációs rendszerétől függ. A telepítési eljárás előzetes értesítés nélkül változhat.
Ne csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez addig, amíg erre nem kérjük.
3

1. Microsoft® Windows® használata esetén

Ez a fejezet tartalmazza a P-touch Editor 5.0, a nyomtató illesztőprogram, a Szoftver használati útmutató (PDF) és a Hálózati használati útmutató (PDF) együttes telepítésére vonatkozó részleteket. A következő példák Windows Vista
Indítsa el a számítógépet, és helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM
1
meghajtóba.
Ha a lemez nem indul el automatikusam nyissa meg a CD-ROM mappáját, és kattintson duplán a „Setup.exe” fájlra.
Kattintson a „Normál Telepítés”
2
menüelemre.
Telepített összetevők:
1
Normál Telepítés
P-touch Editor 5.0, Nyomtató-illesztőprogram, Szoftver használati útmutató (PDF), és Hálózati használati útmutató (PDF).
2
Egyedi Telepítés
P-touch Editor 5.0, Nyomtató­illesztőprogram, Szoftver használati útmutató (PDF), és Hálózati használati útmutató (PDF) telepítése külön-külön is megtörténhet.
3
Segédprogram telepítése
BRAdmin Light.
4
Használati útmutató
Szoftver használati útmutató (PDF), Hálózati használati útmutató (PDF), és hivatkozás az Adobe
®
operációs rendszer használatát feltételezik.
1 2
®
Reader® letöltési oldalára.
3 4
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Olvassa el a licencszerződést, és kattintson az [Igen] lehetőségre
3
ha elfogadja a használati feltételeket.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
4
Page 6
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
4
Pipálja ki a telepítendő bővítmények
5
melletti jelölőnégyzetet, és kattintson a [Tovább] gombra.
Bizonyosodjon meg róla, hogy bezárta az összes Microsoft® Office alkalmazást. Az adott bővítménnyel kapcsolatos további információkért lásd a „Szoftver használati útmutatót” (PDF).
Válassza ki a kívánt modellt, majd
6
kattintson az [OK] gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az illesztőprogram telepítéséhez.
USB-interfészkábel használata esetén
7-1
Válassza a Local Printer with USB cable lehetőséget, majd kattintson a [Next] gombra.
7-2
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha megjelenik az ábrán látható képernyő, kapcsolja be a készüléket. Csatlakoztassa az USB interfészkábelt a számítógéphez, majd csatlakoztassa azt a készülékhez.
Ugorjon a 8. lépésre a következő oldalon: 5. oldal.
Page 7
Hálózati interfészkábel használata esetén
7-1
Válassza ki a Brother Peer-to-Peer Network Printer lehetőséget, majd kattintson a [Next] gombra.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék LAN-kábellel csatlakozik a hálózathoz.
7-2
Válassza az Search the network for devices and choose from a list of discovered devices (Recommended) lehetőséget. Ezenkívül megadhatja a nyomtató IP-címét vagy csomópontnevét is. Kattintson a [Next] gombra.
A nyomtató IP-címét és csomópontnevét a Nyomtató beállítások oldal kinyomtatásával tudhatja meg, részletekért lásd a nyomtató Hálózati használati útmutatóját (PDF).
7-3
Válassza ki a nyomtatót.
Ugorjon a 8. lépésre a következő oldalon: 5. oldal.
MAGYAR
5
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Hálózaton megosztott nyomtató használata esetén
7-1
Válassza ki a Network Shared Printer lehetőséget, majd kattintson a [Next] gombra.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék LAN-kábellel csatlakozik a hálózathoz.
7-2
Válassza ki a nyomtatási sort, majd kattintson az [OK] gombra.
Ha nem ismeri a nyomtató elérési útját vagy nevét a hálózaton, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.
Kattintson a [Next] gombra.
8
Ha az „Yes, display the page” lehetőséget választotta, a telepítés befejezése előtt
megjelenik az online felhasználói regisztrációs oldal (javasolt).
Ha a „No, do not display the page” lehetőséget választja, a telepítés folytatódik.
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 8
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
6
Kattintson [Finish] gombra.
9
Indítsa el a szoftvert.
10
Kattintson a [Start] - [Minden program] - [Brother P-touch] - [P-touch Editor 5.0]
menüpontra a P-touch Editor szerkesztő indításához.
A szoftverrel kapcsolatos részletes információkért lásd: Î „Szoftver használati útmutató” (PDF). A Használati útmutató (PDF) megnyitáshoz kattintson a [Start] - [Minden program] ­[Brother P-touch] - [Manuals] - [QL-Series-N] - [Szoftver használati útmutató] menüpontra.
A BRAdmin Light konfigurációs segédalkalmazás telepítése
Windows számítógépre
A BRAdmin Light egy segédalkalmazás a hálózathoz csatlakoztatott Brother készülékek alapbeállításához. A szoftver ezenkívül képes megkeresni a hálózaton lévő Brother termékeket, megtekinteni azok státuszát, és konfigurálni az alapvető hálózati beállításokat, mint például az IP-címet. A BRAdmin Light szoftverrel kapcsolatos további információkat illetően látogasson el a http://solutions.brother.com címre. A következő példák Windows Vista
Amennyiben fejlettebb nyomtatókezelésre van szüksége, használja a legújabb
Brother BRAdmin Professional segédalkalmazást, amely letölthető a következő címen: http://solutions.brother.com
Ha személyes tűzfal szoftvert használ, (pl. Windows Tűzfal), a BRAdmin Light nem
biztos, hogy fel fogja ismerni a még nem konfigurált eszközt. Ebben az esetben kapcsolja ki a személyes tűzfal szoftvert, majd próbálja meg ismét elindítani a BRAdmin Light alkalmazást. A címmel kapcsolatos információk beállítása után indítsa el újra a személyes tűzfal szoftvert.
®
operációs rendszer használatát feltételezik.
Kattintson a „Segédprogram telepítése”
1
menüelemre.
Ez a képernyő megegyezik azzal, amelyiket
a CD-ROM behelyezésekor lát.
Kattintson a „BRAdmin Light” menüelemre,
2
és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha a számítógépen a Windows Tűzfal fut, megjelenik a „Hozzá szeretné adni ezt az alkalmazást a kivételek listájához?” üzenet. Ellenőrizze a számítógépet, és válassza az [Igen] vagy [Nem] lehetőséget.
Page 9
MAGYAR
Az IP-cím, az alhálózati maszk és az átjáró beállítása a BRAdmin
Light segítségével
Kattintson a [Start] - [Minden program] -
1
[Brother] - [BRAdmin Light] menőpontra. A BRAdmin Light ezután automatikusan rákeres az új készülékekre.
Ha a hálózaton van egy DHCP/BOOTP/RARP szerver, akkor a következő műveleteket nem kell elvégeznie, mert a nyomtatószerver automatikusan lekéri az IP-címet.
Kattintson duplán a még nem konfigurált
2
készülékre.
Az alapértelmezett jelszó az „access”.
Válassza ki a STATIC lehetőséget a Boot
3
Method opciónál. Töltse ki az IP Address, Subnet Mask és Gateway, mezőket, majd kattintson az [OK] gombra.
7
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
A nyomtató elmenti a címmel kapcsolatos információkat.
4
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 10
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
8
A szoftver telepítése
A P-touch Editor Súgó
®
használata Windows

A P-touch Editor Súgó indítása

A következő példák Windows Vista® operációs rendszer használatát feltételezik. A következő ábrákon látható nyomtatónevek eltérhetnek az Ön által használt nyomtató nevétől.
Nyomja meg a Start ( ) gombot
A P-touch Editor Súgó indításához kattintson a Start ( ) gombra a tálcán, majd a [Minden program] menüpontra. Kattintson a [Brother P-touch] majd [P-touch Editor 5.0 Súgó] lehetőségre.
Jelenítse meg az Új/Megnyit
párbeszédablakot
Amikor a P-touch Editor 5.0 indításakor megjelenik a Új/Megnyit párbeszédablak, kattintson a „Súgó - Használati ismertető lehetőségre.
Ha a jobb oldalon látható „Frissítések keresése” jelölődobozt választja ki, ellenőrizheti, hogy rendelkezésre áll-e frissítés a P-touch Editor szerkesztőprogramhoz a gyártó honlapján.
esetén
Indítás a P-touch Editor-ból
Kattintson a Súgó menüre, és válassza a P-touch Editor Súgó lehetőséget.
Professional üzemmód
Express üzemmód
Page 11
Indítás Snap módból
Kattintson a jobb egérgombbal, és válassza a P-touch Editor Súgó lehetőséget.
MAGYAR
9
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 12
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
10

2. Mac OS® használata esetén

Ez a fejezet tartalmazza a P-touch Editor 5.0, a betűtípusok, az automatikus formázású sablonok, a képgaléria és a nyomtató-illesztőprogram telepítésének leírását. A nyomtató­illesztőprogram telepítését követően, segítséget nyújt a készülék konfigurálásához is.
Ne csatlakoztassa a készüléket a Macintosh
illesztőprogram telepítésének befejése előtt. Ha már csatlakoztatta, húzza ki az USB interfészkábelt/hálózati interfészkábelt a Macintosh
A készülék telepítésekor rendszergazdaként lépjen be.
A következő példák Mac OS lépésekben a készülékre QL-XXX-ként hivatkozunk. Az „XXX” részt helyettesítse be nyomtatója nevével. A következő ábrákon látható nyomtatónevek eltérhetnek az Ön által vásárolt nyomtató nevétől.
Indítsa el a Macintosh® számítógépet, és helyezze be
1
®
X 10.5.7. rendszer használatát feltételezik. A következő
a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
Kattintson duplán a „QL_Series” (CD-ROM) ikonra.
Kattintson a [Mac OS X] mappára és kattintson duplán a
2
[QL-XXX Driver.pkg] elemre. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
®
számítógéphez a nyomtató-
®
számítógépből.
A telepítés befejezése után, amikor
3
az alább látható képernyő megjelenik, kattintson a [Close] gombra.
Kövesse a letöltött nyomtató-illesztőprogram telepítési utasításait. Ezután telepítse a P-touch Editor 5.0 programot.
Kattintson duplán a [P-touch Editor 5.0 Installer.mpkg] fájlra a
4
[Mac OS X] mappában.
Elindul a P-touch Editor 5.0 Installer telepítő. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Page 13
A telepítés befejezésekor, amikor
5
megjelenik a „Click Restart to finish installing the software.” üzenet, kattintson a [Restart] gombra.
A Macintosh® számítógép újraindul. A szoftver telepítése befejeződött.
MAGYAR
11
A számítógép újraindítása után csatlakoztassa az USB/LAN kábelt
6
a készülékhez.
Távolítsa el a készülék USB-csatlakozójáról a figyelmeztető címkét, és dugja be az USB-kábelt.
Dugja be az USB/LAN kábelt a Macintosh® számítógép USB/LAN
7
csatlakozójába. Nyomja meg a készülék be- és kikapcsoló gombját ( ) a bekapcsoláshoz.
Ha a készüléket USB elosztón keresztül csatlakoztatta a Macintosh® számítógéphez, kapcsolódási hiba léphet fel. Ebben az esetben a készüléket közvetlenül a Macintosh® számítógép USB-csatlakozójához csatlakoztassa.
(Mac OS® X 10.3.9 - 10.4.x) Kattintson duplán arra a meghajtóra,
8
ahová a Mac OS
®
X rendszert telepítette, és kattintson a következő lehetőségekre: [Applications] (Alkalmazások) - [Utilities] (Segédprogramok) - [Printer Setup Utility] (Nyomtatóbeállító segédprogram).
®
(Mac OS
X 10.5.x - 10.6) Kattintson a következő lehetőségekre: [Apple menü] - [System Preferences] (Rendszerbeállítások), majd „Print & Fax” (Nyomtató és fax). Ezután kattintson a gombra.
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 14
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
12
USB-interfészkábel használata esetén
(Mac OS® X 10.3.9) Kattintson az [Add]
9
(Hozzáadás) gombra, és válassza az USB lehetőséget a képernyő tetején. Válassza ki a listából a QL-XXX lehetőséget, majd kattintson ismét az [Add] (Hozzáadás) gombra a nyomtató hozzáadásához a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programhoz.
®
(Mac OS
X 10.4.x - 10.6) Kattintson az [Add] (Hozzáadás)/ gombra. Válassza ki a listából a QL-XXX lehetőséget, majd kattintson az [Add] (Hozzáadás) gombra a nyomtató hozzáadásához a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram)/Print & Fax (Nyomtató és Fax) programhoz.
Mac OS® X 10.4.x esetén kattintson az [Add] (Hozzáadás) gombra, és a
nyomtatót a BRPTUSB kapcsolattal adja hozzá a rendszerhez. (Ebben az esetben nyomtatási hiba előfordulása esetén hibaüzenet párbeszédablak jelenik meg.) Állítsa be a kívánt nyomtatónevet.
Ugorjon a 10. lépésre.
Page 15
MAGYAR
Hálózati interfészkábel használata esetén (Egyszerű hálózati
konfiguráció)
9-1
Kattintson az [Add] (Hozzáadás) gombra. (Mac OS
®
X 10.3.9) Végezze el a jobb oldali ábrán látható kiválasztásokat.
®
(Mac OS
X 10.4.x - 10.6) Ugorjon a következő lépésre.
9-2
Válassza ki a listából a QL-XXX lehetőséget, majd kattintson ismét az [Add] (Hozzáadás) gombra a nyomtató hozzáadásához a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programhoz.
13
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
(Mac OS® X 10.3.9) (Mac OS® X 10.4.x)
(Mac OS
®
X 10.5)
Ugorjon a 10. lépésre.
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 16
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
14
Hálózati interfészkábel használata esetén (Kézi hálózati
konfiguráció)
(Mac OS® X 10.3.9) Kattintson az [Add]
9
(Hozzáadás) gombra, és válassza az IP Printing (IP-nyomtatás) lehetőséget a képernyő tetején. Adja meg a nyomtató IP-címét a Printer Address (Nyomtató címe) mezőbe. Válassza ki a listából a QL-XXX lehetőséget, majd kattintson ismét az [Add] (Hozzáadás) gombra a nyomtató hozzáadásához a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programhoz.
®
(Mac OS
X 10.4.x - 10.6) Kattintson az [Add] (Hozzáadás) gombra, majd válassza ki az IP Printer (IP-nyomtató)/IP lehetőséget a képernyő felső részén. Adja meg a nyomtató IP-címét az Address (Nyomtató címe) mezőbe. Válassza ki a listából a QL-XXX lehetőséget, majd kattintson ismét az [Add] (Hozzáadás) gombra a nyomtató hozzáadásához a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) programhoz.
A nyomtatási sor nevének megadásakor használja a BRNxxxxxxxxxxxx
értéket, ahol az xxxxxxxxxxxx jelöli az Ethernet címet.
Amikor ismét a Printer List (Nyomtatólista)/Print & Fax
10
(Nyomtató és fax) képernyő jelenik meg, ellenőrizze hogy megtörtént-e a „QL-XXX” elem hozzáadása, és zárja be a Printer List (Nyomtatólista)/Print & Fax (Nyomtató és fax) képernyőt.
Most már megkezdheti a készülék használatát.
A szoftverrel kapcsolatos további információkért lásd a P-touch Editor Súgót.
A BRAdmin Light konfigurációs segédalkalmazás telepítése
®
számítógépre
Mac
A BRAdmin Light egy segédalkalmazás a hálózathoz csatlakoztatott Brother készülékek alapbeállításához. A szoftver ezenkívül képes megkeresni a hálózaton lévő Brother termékeket, megtekinteni azok státuszát, és konfigurálni az alapvető hálózati beállításokat, mint például az IP-címet. A BRAdmin Light szoftverrel kapcsolatos további információkat illetően látogasson el a http://solutions.brother.com címre.
Ha személyes tűzfal szoftvert használ, (pl. Windows Tűzfal), a BRAdmin Light nem biztos, hogy fel fogja ismerni a még nem konfigurált eszközt. Ebben az esetben kapcsolja ki a személyes tűzfal szoftvert, majd próbálja meg ismét elindítani a BRAdmin Light alkalmazást. A címmel kapcsolatos információk beállítása után indítsa el újra a személyes tűzfal szoftvert.
Page 17
Kattintson duplán a „BRAdmin Light.pkg”
1
fájlra a [Mac OS X] mappában.
Elindul a BRAdmin Light telepítő. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha befejeződött a telepítés, és a
2
„The Software was successfully installed.” üzenet jelenik meg, kattintson a [Close] gombra.
A BRAdmin Light telepítése befejeződött.
MAGYAR
15
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
Az IP-cím, az alhálózati maszk és az átjáró beállítása a BRAdmin
Light segítségével
Kattintson a [Library] (Rendszerkönyvtár) -
1
[Printers] (Nyomtatók) - [Brother] - [P-touch Utilities] - [BRAdmin Light.jar] fájlra.
A BRAdmin Light ezután automatikusan rákeres az új készülékekre.
Ha a hálózaton van egy DHCP/BOOTP/RARP szerver, akkor a következő műveleteket nem kell elvégeznie.
Kattintson duplán a még nem konfigurált
2
készülékre.
Az alapértelmezett jelszó az „access”.
Válassza ki a STATIC lehetőséget a BOOT
3
Method opciónál. Töltse ki az IP Address, Subnet Mask és Gateway mezőket, majd kattintson az [OK] gombra.
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
A nyomtató elmenti a címmel kapcsolatos információkat.
4
Page 18
1. LÉPÉS A szoftver telepítése
16
A szoftver telepítése
A P-touch Editor Súgó
®
használata Mac

A P-touch Editor Súgó indítása

A következő példák Mac OS® X 10.4.9 operációs rendszer használatát feltételezik. Az ábrákon látható nyomtatónevek eltérhetnek az Ön által használt nyomtató nevétől.
Jelenítse meg az New/Open párbeszédablakot
Az New/Open párbeszédablakban kattintson a „Help - How To
Indítás a P-touch Editor-ból
A P-touch Editor Help indításához kattintson a Help menüre, és válassza a „P-touch Editor Help” lehetőséget.
” lehetőségre.
OS esetén
Page 19
MAGYAR

Címkék áttekintése

1 Címkeválaszték

A következőkben néhány példát mutatunk be a Brother QL-570/580N nyomtatóval készíthető címkékre. Címkék széles választéka áll rendelkezésre.
Válassza ki a létrehozni kívánt címke típusát.
17
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 20
2. LÉPÉS Címkék áttekintése
18

2 Általános eljárások

Ez a fejezet a címkék készítésére szolgáló általános eljárást mutatja be.
Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez
Hozza létre a címke adatait.
1
A szöveget közvetlenül a P-touch Editor segítségével adhatja meg, vagy Microsoft A P-touch Editor különböző szerkesztőfunkcióival formázhatja és díszítheti címkéit.
Adja meg a szöveget a P-touch • Másolja át a szöveget Microsoft
Editor használatával. Office alkalmazásból. (Windows
A címkék létrehozásával kapcsolatos részletes információkért lásd a súgót a Help menüpontban.
®
Office alkalmazásból másolhatja át.
felhasználóknak)
®
®
Nyomtassa ki a címkét.
2
Nyomtassa ki a címkét a Brother QL nyomtató használatával.
A címkék nyomtatásával kapcsolatos részletes információkért lásd a súgót a Help menüpontban.
A papírelakadás megelőzése érdekében távolítsa el a címkét a címkekiadó
nyílásból.
Page 21
MAGYAR
A készülék használata számítógéphez történő csatlakoztatás
nélkül (csak QL-580N)
Hozza létre a címke adatait, majd küldje át őket a nyomtatóra.
1
(Lásd a Szoftver használati útmutató (PDF) P-touch Transfer Manager segédprogramról szóló fejezetét.)
Használja a P-touch program Template parancsát a nyomtatóra
2
átküldött sablon kinyomtatásához. (A P-touch program Template funkciójával kapcsolatos további információkért lásd a CD-ROM-on található útmutatókat.)
19
BevezetésA szoftver telepítéseCímkék áttekintése
LÉPÉS
1
felhasználóknak
®
Windows
felhasználóknak
®
Macintosh
LÉPÉS
2
Page 22
Loading...